-
41 кошка
f (33; шек) Katze; F Katzenfell n; pl. Mar. Dragge; neunschwänzige Katze; Steigeisen n/pl.; кошки-мышки pl. Katz- u. -Maus-Spiel n; как кошка с собакой F wie Hund u. Katze; чёрная кошка пробежала ( между Т jemand) hat sich verzankt; знает кошка, чьё мясо съела Spr. wen's juckt, der kratze sich; хвост* * *ко́шки-мы́шки pl. Katz-und-Maus-Spiel n;как ко́шка с соба́кой fam wie Hund und Katze;* * *ко́шк|а<-и>ж Katze f* * *n -
42 Зодиак
-
43 багаж
m (29 e.) Gepäck n (в B als); Gut n; fig. Wissen n, Rüstzeug n* * *бага́ж m Gepäck n (в B als); Gut n; fig. Wissen n, Rüstzeug n* * *бага́ж<-а́>м Gepäck nt* * *n1) gener. Passagiergut, Gepäck, Reisegepäck2) obs. Bagage3) liter. Kapitäl (напр., умственный)4) law. Gepäckstücke5) artil. Pack -
44 базовый
Stützpunkt-* * *ба́зовый Stützpunkt-* * *ба́зов|ый<-ая, -ое>прил Grund-, Basis-ба́зовая величина́ Bezugsgröße fба́зовые зна́ния Grund-/Vorkenntnisse fpl* * *adj1) gener. grundsätzlich, elementar2) Av. küstengestützt, landgestützt3) eng. Grund- (в составе сложных слов), Grundbaustein4) construct. Basis-5) econ. Bezugs-6) IT. Hinweis..., grundlegend7) microel. Basis... -
45 благородный
(42; ен, на) edel, edelmütig, vornehm; (o. K.) ad(e)lig; Edel-, Su. m Edelmann* * *благоро́дный (-ен, -на) edel, edelmütig, vornehm; ad(e)lig; Edel-, Su. m Edelmann* * *благоро́д| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>1. (из зна́тного ро́да) adlig, vornehm2. перен (досто́йный, великоду́шный) edel, nobelблагоро́дный жест noble Geste f* * *adj1) gener. adelig (по происхождению), adlig (по происхождению), dankbar, edelherzig, edelsinnig, groß (о характере, поступке), großdenkend, großgesinnt, hoch, hochherrschaftlich (в вышней степени), hochherzigk, (по-рыцарски) ritterlich, edel (о металле), gnadenreich, gutgesinnt, vornehm, edelgesinnt, nobel (о характере и т. п.)2) geol. hochadel3) obs. hochgeboren, adlig6) oil. Ein, Entzündung7) student.lang. honorig8) pompous. edel (устар.), erhaben, großherzig, hochherzig, edelmütig, hochgesinnt -
46 брат
m (29; pl. 'ья, 'ьев, 'ьям) Bruder; F mein Lieber!; Person f (на В pro); ваш брат F euresgleichen; свой брат F seinesgleichen; наш брат F unsereiner; с брата F von jedem; знаем мы вашего брата! F ich kenne meine Pappenheimer!* * *ваш брат fam euresgleichen;свой брат fam seinesgleichen;наш брат fam unsereiner;с бра́та fam von jedem;зна́ем мы ва́шего бра́та! fam ich kenne meine Pappenheimer!* * *<бра́та>м Bruder mдвою́родный брат Cousin mсво́дный брат Stiefbruder mбра́тья и сёстры Geschwister pl* * *n1) gener. Brüder, Bruder (монах, член религиозной общины)2) relig. Brüder (монах, член религиозной общины) -
47 веерообразный
ве́ерный (ве́ерообра́зный) (-зен, -зна) fächerförmig, fächerartig;ве́ерный Fächer-* * *adj1) gener. fächerartig, fächerförmig2) geol. flabelliform (о минеральных агрегатах) -
48 вельможа
m ehm. Würdenträger, Magnat; F Angeber* * *вельмо́жа m ehm. Würdenträger, Magnat; fam Angeber* * *вельмо́ж|а<-и>м1. устар (зна́тный сано́вник) Würdenträger m2. ирон (зазна́вшийся челове́к) hochnäsiger Mensch m* * *n1) gener. Gewaltiger, Magnat, Würdenträger2) fr. Grandseigneur3) obs. Potentat -
49 водружать
, < водрузить> (15 e.) aufrichten, aufstellen, aufpflanzen* * *водружа́ть, <водрузи́ть> aufrichten, aufstellen, aufpflanzen* * *водружа́|тьпрх hochheben, erhebenводружа́ть зна́мя (укрепи́ть, установи́ть) die Flagge hochhebenводружа́ть на́ нос очки́ seine Brille auf die Nase (auf)setzen* * *vgener. aufpflanzen (знамя), hissen (ôëàã) -
50 вооружать
, < вооружить> (16 e.) bewaffnen, ausrüsten (Т mit D); fig. sich wappnen; versehen; (gegen jemanden) aufbringen; вооружаться aufrüsten; sich sträuben* * *вооружа́ть, <вооружи́ть> bewaffnen, ausrüsten (Т mit D); fig. sich wappnen; versehen; (gegen jemanden) aufbringen;вооружа́ться aufrüsten; sich sträuben* * *вооружа́|ть1. (запасти́сь вое́нным снаряже́нием) bewaffnen, ausrüstenвооружа́ть а́рмию die Armee bewaffnenвооружа́ть та́нками mit Panzern ausrüsten2. (снабди́ть сре́дствами) ausrüstenвооружа́ть зна́ниями mit Kenntnissen ausrüsten3. перен (настро́ить про́тив кого́-л.)вооружа́ть всех про́тив себя́ alle gegen sich aufhetzen* * *v1) gener. ausrüsten, bestücken (огневыми средствами самолёт, танк, корабль), bestücken (танк, самолёт, корабль), wehrhaft machen, aufrüsten, bewaffnen (чем-л.)2) Av. einrüsten3) navy. antakeln (парусами)4) obs. armieren, bewehren5) artil. rüsten (sich), waffnen6) pompous. wappnen7) f.trade. rüsten -
51 восполнять
, < восполнить> ergänzen, vervollständigen; ersetzen, wettmachen; Lücke schließen, ausfüllen; Mil. auffüllen* * *восполня́ть, <воспо́лнить> ergänzen, vervollständigen; ersetzen, wettmachen; Lücke schließen, ausfüllen; MIL auffüllen* * *восполня́|тьпрх ergänzen, ausfüllenвосполня́ть пробе́лы в зна́ниях sein Wissen auffrischenвосполня́ть поте́ри die Verluste ergänzen* * *v1) gener. auffüllen, nachvollziehen, überbrücken (недостающее, пробел)3) fin. entschädigen, ergänzen -
52 выжигать
, < выжечь> ('гу, 'жешь, 'гут; 'женный) ausbrennen, verbrennen; einäschern; einbrennen; brandmarken* * *выжига́ть, < ´-ечь> (-гу, ´-жешь, ´-гут; ´-женный) ausbrennen, verbrennen; einäschern; einbrennen; brandmarken* * *выжига́|ть1. (испепели́ть) niederbrennenвыжига́ть посе́вы die Saat verbrennen2. (сде́лать зна́к) brandmarken, zeichnenвыжига́ть клеймо́ eine Brandmarke f setzenвыжига́ть по де́реву etw ins Holz brennen* * *v1) gener. abbrennen, abschwenden (лес, пустошь для освоения под пахоту), absengen, aufbrennen (знак, клеймо), ausbeizen, brennen, einbrennen (напр. клеймо), aufbrennen (знак, клеймо, напр. на шкуре животного), hineinbrennen (напр. рисунок по дереву), ausbrennen, einbrennen2) med. ätzen3) obs. abschwenden (лес, пустошь под пахоту)4) eng. ausheizen5) silic. wegbrennen6) wood. abbrennen (напр. сорную поросль), einbrennen (напр. по дереву) -
53 глубокий
(44; ок, ока, око; Komp. же; Sup. очайший) tief; Tief-; fig. tiefsinnig; tiefgehend, tiefgreifend; tiefempfunden; eingehend, gründlich; Interesse: groß; Alter: hoch, hochbetagt; Vorzeit: grau; Spät-; Fot. Schlag-; до глубокой ночи bis tief in die Nacht; Adv. zutiefst* * *глубо́кий (-о́к, -ока́, -о́ко́; Komp. - же; Sup. -оча́йший) tief; Tief-; fig. tiefsinnig; tief gehend, tief greifend; tief empfunden; eingehend, gründlich; Interesse: groß; Alter: hoch, hochbetagt; Vorzeit: grau; Spät-; FOT Schlag-;до глубо́кой но́чи bis tief in die Nacht; Adv. zutiefst* * *глубо́к|ий<-ая, -ое; -, -а́, -о́>прил и перен tiefглубо́кий сон tiefer Schlaf mглубо́кая печа́ль tiefer Kummer mглубо́кое впечатле́ние tiefer Eindruck mглубо́кое убежде́ние tiefe Überzeugung fглубо́кие зна́ния fundiertes Wissen ntглубо́кая о́сень Spätherbst mглубо́кая ста́рость hohes Alter ntдо глубо́кой но́чи bis tief in die Nacht hineinглубо́кое неве́жество krasse Unwissenheit fглубо́кая благода́рность tief empfundener Dank mглубо́кий ана́лиз tief greifende Analyse fглубо́кое иссле́дование eingehende Untersuchung fглубо́кое противоре́чие krasser Widerspruch [o Gegensatz m]име́ть глубо́кие ко́рни tiefe Wurzeln gefasst habenв глубо́кой дре́вности in grauer Vorzeit* * *adj1) gener. bodig, gründlich, hintergründig, innig (о чувстве и т. п.), klangtief, untergründig, nachhaltig, tief (тж. перен.), tiefgreifend, tiefgründig, tiefschürfend (об анализе и т. п.), tiefsinnig2) liter. heilig, tiefgehend (о противоречиях и т. п.)3) book. profund -
54 грамотный
(42; ен, на) des Lesens u. Schreibens kundig, jemand, der lesen u. schreiben kann; sachkundig, kompetent; geschult, gebildet; fehlerfrei* * *гра́мотный (-ен, -на) des Lesens und Schreibens kundig, jemand, der lesen und schreiben kann; sachkundig, kompetent; geschult, gebildet; fehlerfrei* * *гра́мот| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>1. (зна́ющий гра́моту) schriftkundig, lese- und schreibkundigграˈмотное письмоˈ fehlerfrei schreiben2. (све́дущий) sachkundig, geschult3. (о рабо́те) fachmännisch* * *adj1) gener. richtiger2) law. beschlagen, des Lesens und Schreibens kundig, fachmännisch, sachkundig3) ling. gebildet -
55 двухцветный
zweifarbig, Zweifarben-* * *двухцве́тный zweifarbig, Zweifarben-* * *двухцве́тн|ый<-ая, -ое>прил zweifarbigдвухцве́тное зна́мя zweifarbige Fahne fдвухцве́тная тка́нь zweifarbiges Gewebe ntдвухцве́тный флаг zweifarbige Flagge f* * *adj1) gener. zweifarbig2) eng. dichromatisch3) textile. doppelfarbig, scheckig -
56 дескать
-
57 дешевизна
f Billigkeit; дешёвый* * *дешеви́зна f Billigkeit; → дешёвый* * *n1) gener. Billigkeit2) fin. Wohlfeilheit, niedrige Preise -
58 дороговизна
f hohe Preise m/pl., Teuerung* * *дорогови́зна f hohe Preise m/pl., Teuerung* * *дорогови́зн|а<-ы>ж Teuerung f* * *n1) gener. Kostspieligkeit, Teuerung2) fin. Preissteigerungen, Verteuerung -
59 жадный
(42; ен, на) gierig (до Р, на В, к Д auf A od. nach D), erpicht (auf A); drangvoll; geizig* * *жа́дный (-ен, -на́) gierig (до Р, на В, к Д auf A oder nach D), erpicht (auf A); drangvoll; geizig* * *жа́д| ный<-ная, -ное; -ен, -на́, -но>1. (а́лчный) gierig, habgierigжа́дный к де́ньга́м geldgierigжа́дно есть gierig herunterschlingenжа́дный до зна́ний перен wissbegierig2. разг (скупо́й) geizig* * *adj1) gener. erpicht, geizig, geldgierig (до денег), gewinnsüchtig, groschensüchtig, habsüchtig, lüstern, raffig, begehrlich, begierig (к чему-л., на что-л., до чего-л.), gierig, raffgierig2) dial. bös, böse, ungeneißig, ungeniesch, ungenüssig3) fr. mesquin4) avunc. schofel, schofelig, schöflig5) nor.germ. happig6) low.germ. lüchtern -
60 жажда
f Durst m (от Р vor D); fig. Gier (Р nach D), Drang m* * *жа́жда f Durst m (от Р vor D); fig. Gier (Р nach D), Drang m* * *жа́жд|а<-ы>ж1. (жела́ние пить) Durst mжа́жда де́йствий Tatendrang mжа́жда зна́ний Wissbegierde fжа́жда стра́нствий Wanderlust f, Fernweh nt* * *n1) gener. Gier (напр. развлечений), Gier (напр., развлечений), Hunger, Begierde, Durst2) med. Durstgefühl3) liter. Durst nach etw. (D) (чего-л.), (nach etw.) Hunger (чего-л.)4) pompous. Begehren (чего-л.)
См. также в других словарях:
зна́мя — знамя, знамени; мн. знамёна, ён, ёнам … Русское словесное ударение
зна́тный — знатный, знатен, знатна, знатно, знатны; сравн. ст. знатнее … Русское словесное ударение
зна́ться — знаюсь, знаешься; несов., с кем чем. разг. Водить знакомство, иметь общение с кем л. Живет она безвыездно в своем маленьком поместье, с соседями мало знается. Тургенев, Татьяна Борисовна и ее племянник. [Слезкин] не ходит в гости, не делает… … Малый академический словарь
зна́ковый — знаковый; знаковая теорияязыка … Русское словесное ударение
зна́мение — знамение; небесное знамение[не знамение] … Русское словесное ударение
зна́менный — знаменный; знаменный распев … Русское словесное ударение
зна́харка — знахарка, и; р. мн. рок … Русское словесное ударение
зна́харский — знахарский … Русское словесное ударение
зна́харь — знахарь, я; мн. и, ей … Русское словесное ударение
зна́чащий(ся) — значащий(ся) … Русское словесное ударение
зна́чимость — значимость, и … Русское словесное ударение