-
1 потворство своим желаниям
потворство своим желаниям Ablaß -
2 požadavkům (3.p. mn.č.)
-
3 požadavkům (3.p. mn.č.)
-
4 přáním (3.p. mn.č.)
-
5 ἐπιθυμίας
желаниямжелания страсти страстью страстей желанийΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐπιθυμίας
-
6 meet
mi:t
1. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - met
1) а) встречать meet up Syn: contact, encounter, see Ant: avoid б) встречаться, видеться, собираться
2) собираться, съезжаться( на какую-л. встречу, собрание, конференцию и т.д.) The Parliament will certainly meet next Monday. ≈ В следующий понедельник обязательно состоится заседание парламента.
3) а) соприкасаться, входить в контакт( о предметах) to make two ends meet ≈ сводить концы с концами б) встречаться (о взглядах)
4) впадать( о реке)
5) а) сойтись в схватке (с кем-л.) ;
драться на дуэли I suppose I should be forced to meet him. ≈ Полагаю, я буду вынужден драться с ним на дуэли. б) перен. противостоять, бороться (против чего-л.) It is vain to argue against assertions like these which can only be met by an equally positive denial of them. ≈ Бесполезно спорить об утверждениях, которым они могут противопоставить только абсолютное их неприятие.
6) а) редк. столкнуться( с чем-л.), встретить( что-л.) This generous appeal met no response. ≈ Этот благородный порыв не нашел( не встретил) никакого отклика. б) подвергнуться( чему-л.), пережить( что-л.) Syn: undergo
7) знакомиться
8) а) удовлетворять, соответствовать( желаниям, требованиям) to meet the requirements ≈ отвечать требованиям Syn: satisfy б) подходить, гармонировать He met her on so few points. ≈ Он подходил ей по очень немногим параметрам. I will do my best to meet you in the matter. ≈ Я сделаю все возможное, чтобы понять тебя в этом вопросе.
9) оплачивать to meet the expenses ≈ оплатить расходы ∙ meet together meet with well met! уст. ≈ добро пожаловать!;
рад нашей встрече! meet one's ear meet the eye
2. сущ.
1) а) место сбора охотников б) (в более широком значении) место встречи спортсменов
2) амер.;
спорт встреча, соревнование to hold, organize a meet ≈ организовывать соревнование dual meet ≈ поединок swim, swimming meet ≈соревнования по плаванию track, track-and-field meet ≈ соревнования по легкой атлетике
3) разг. а) свидание He has finally arranged a personal meet with Judy. ≈ Наконец-то он назначил личную встречу с Джуди. б) встреча с распространителем наркотиков
4) а) геом. точка, линия (или) поверхность пересечения б) мат. пересечение (нескольких) множеств сбор (охотников, велосипедистов и т. п.) (американизм) спортивная встреча, соревнование - athlethic * легкоатлетические соревнования - indoor * соревнования в закрытом помещении (математика) пересечение (напр. множеств) (устаревшее) подобающий, подходящий встречать - to * smb. in the street встретить кого-л. на улице - fancy *ing you! ну и встреча! встречаться, видеться - we seldom * мы редко встречаемся - we have met before мы уже встречались - I hope we shall * again я надеюсь, мы снова увидимся - I hope to * you soon я надеюсь вскоре с вами встретиться /повидаться/ - (goodbye) untill /till/ we * again до новой /следующей встречи/ - let's * for dinner давайте пообедаем вместе - she is too young to be *ing young man ей еще рано встречаться с молодыми людьми - she still *s him она продолжает встречаться /видеться/ с ним - to * one's death( образное) найти свою смерть, умереть собираться, встречаться - to * in consultation собираться на консультацию - to * together собираться, сходиться - when will Parliament *? когда соберется парламент? - they will debate it when Parliament *s они обсудят это когда соберется парламент - the whole school met to hear his speech послушать его выступление собралась /пришла/ вся школа сходиться, соприкасаться - to make two things * заставить два предмета соприкоснуться - my waistcoat won't * мой жилет не сходится - their hands met их руки встретились - her hand met his face in a resounding slap она дала ему звонкую пощечину - many virtues met in him в нем соединились многие достоинства встречаться (о взглядах) - our eyes met наши взгляды встретились, мы посмотрели друг на друга, мы обменялись взглядами пересекаться - here the road *s the railway здесь дорога пересекает железнодорожную линию, здесь дорога пересекается с железнодорожной линией впадать (о реке) - where the Kama *s Volga при впадении Камы в Волгу, там, где Кама впадает в Волгу знакомиться - we met in Paris мы познакомились в Париже - I want you to * Mr. Smith я хочу познакомить вас с мистером Смитом - * Mr. Smith познакомьтесь с мистером Смитом - come and * some interesting people приходите, и я познакомлю вас с кое-какими интересными людьми - pleased to * you рад с вами познакомиться (чаще with) испытать( что-л.), подвергнуться (чему-л.) ;
пережить (что-л.) - to * danger courageously мужественно встретить опасность - to * (with) difficulties испытать затруднения - to * with many misfortunes испытать много горя - to * with an accident потерпеть аварию /крушение/, попасть в аварию /катастрофу/ - he met with an accident с ним произошел несчастный случай - to * with a fall упасть - to * with losses понести убытки /потери/ - to * with a squall попасть в шквал, выдержать шквал - they were met by a hail of bullets они были встречены шквальным огнем - his charges were met with cries of anger его обвинения были встречены возгласами возмущения (обыкн. with) натолкнуться( на что-л.), столкнуться (с чем-л.) - to * with resistance встретить сопротивление - we met with obstacles мы натолкнулись на препятствия - to * with /by/ a refusal встретить отказ - the request was met by a sharp refusal просьба натолкнулась на резкий отказ - to * with. smb.'s approval встретить чье-л. одобрение - it is to be met (with) everywhere с этим сталкиваешься повсюду - I am ready to * your challenge я готов принять ваш вызов обнаружить, увидеть( что-л. при чтении и т. п.) - to * a phrase in a book встретить в книге выражение /фразу/ удовлетворять, отвечать, соответствовать ( желаниям, требованиям и т. п.) - to * a requirement удовлетворять требованию /условию/ - it does not * my requirements это не удовлетворяет /не отвечает/ моим требованиям - this book certainly *s our need эта книга несомненно удовлетворит наши потребности - he is unable to * the challenge of new historiography он не справляется с задачами по современной историографии - to * the case отвечать требованиям, соответствовать - to * the situation действовать в соответствии с обстановкой;
поступать согласно обстоятельствам /в зависимости от обстоятельств/ - to * a threat принимать соответствующие меры при возникновении угрозы - that does not * our difficulties это не разрешает наших затруднений удовлетворять, исполнять( желания, требования) - to * smb.'s wants удовлетворять чьи-либо потребности - this book *s the public demand издание этой книги отвечает требованиям или потребностям общества - your desires have been met ваши желания удовлетворены /исполнены/ оплачивать - to * a bill оплатить счет - he has many expenses to * он несет большие расходы - this will barely * my expenses вряд ли это покроет мои расходы опровергать (доводы и т. п.) - to * objections опровергать возражения драться (на дуэли) - he would not * A. он не хочет драться на дуэли с А. сражаться, воевать( со злом, с пороками и т. п.) (морское) одерживать( рулем;
тж. to * the helm) - * her! одерживай! (команда рулевому) (устаревшее) соглашаться > to * the eye привлекать взгляд /внимание/ > there is more in it than *s the eye здесь не все ясно > to * smb.'s eye попасться кому-л. на глаза;
встретиться с кем-л. взглядом;
поймать чей-то взгляд > what a sight met my eyes! какое зрелище предстало предо мною! > I dared not * his eye я боялся встретиться с ним взглядом > to * the ear быть слышным;
привлечь внимание > to * smb's ear дойти до чьего-л. слуха > to * smb. half-way пойти навстречу кому-л.;
идти на компромисс с кем-л. /на уступки кому-л./ > to * trouble half-way терзаться преждевременными сомнениями /опасениями/, заранее беспокоиться по поводу ожидаемых неприятностей > to * one's Waterloo быть разгромленным, понести окончательное поражение > extremes * (пословица) крайности /противоположности/ сходятся > well met! (устаревшее) добро пожаловать!;
рад встрече! > make (both /two/) ends * сводить концы с концами ~ оплачивать;
to meet a bill оплатить счет;
(или вексель) ;
he has many expenses to meet он несет большие расходы meet впадать (о реке) ~ встречать, встречаться, собираться ~ (met) встречать ~ встречать ~ встречаться, собираться;
we seldom meet мы редко видимся ~ встречаться ~ драться на дуэли ~ знакомиться;
please meet Mr. X позвольте познакомить вас с мистером Х ~ знакомиться ~ место сбора (охотников, велосипедистов и т. п.) ~ оплачивать;
to meet a bill оплатить счет;
(или вексель) ;
he has many expenses to meet он несет большие расходы ~ оплачивать ~ опровергать (возражение) ;
meet together собираться, сходиться ~ опровергать (возражение) ~ опровергать доводы ~ пересекаться ~ покрывать ~ собираться ~ соответствовать требованиям ~ амер. спорт. соревнование, встреча ~ сходиться;
my waistcoat won't meet мой жилет не сходится ~ удовлетворять, соответствовать (желаниям, требованиям) ~ удовлетворять ~ оплачивать;
to meet a bill оплатить счет;
(или вексель) ;
he has many expenses to meet он несет большие расходы to ~ the eye привлекать внимание;
to meet a difficulty( trouble) halfway терзаться преждевременными сомнениями (опасениями и т. п.) по поводу ожидаемых трудностей (несчастья) ~ with найти;
to meet one's ear дойти до слуха;
быть слышным to ~ the case отвечать предъявленным требованиям, соответствовать;
that meets my problem это разрешает мои затруднения to ~ the eye привлекать внимание;
to meet a difficulty (trouble) halfway терзаться преждевременными сомнениями (опасениями и т. п.) по поводу ожидаемых трудностей (несчастья) ~ опровергать (возражение) ;
meet together собираться, сходиться ~ with встретиться с;
наткнуться на ~ with испытать, подвергнуться ~ with найти;
to meet one's ear дойти до слуха;
быть слышным ~ сходиться;
my waistcoat won't meet мой жилет не сходится ~ знакомиться;
please meet Mr. X позвольте познакомить вас с мистером Х to ~ the case отвечать предъявленным требованиям, соответствовать;
that meets my problem это разрешает мои затруднения ~ встречаться, собираться;
we seldom meet мы редко видимся well met! уст. добро пожаловать!;
рад нашей встрече! -
7 indulgence
noun1) снисхождение, снисходительность; терпимость; Declaration of Indulgence hist. декларация религиозной терпимости (в Англии в 1672 г.)2) потворство, потакание; поблажка3) потворство своим желаниям, потакание своим слабостям4) привилегия, милость5) eccl. индульгенция, отпущение грехов6) comm. отсрочка платежа* * *(n) индульгенция; милость; поблажка; потакание; потворство; потворство своим желаниям; привилегия; снисходительность; снисхождение; терпимость* * *снисхождение, снисходительность, терпимость* * *[in'dul·gence || ɪn'dʌldʒəns] n. удовлетворение своих желаний; снисхождение, терпимость; потворство; привилегия, милость* * *милостьпоблажкапотаканиепотворствопривилегияснисходительностьснисхождениетерпимость* * *1) снисхождение 2) а) потворство, потакание (кому-л.) б) потворство своим желаниям, капризам и т. п. 3) милость -
8 conformable
kənˈfɔ:məbl прил.
1) а) податливый, уступчивый, покладистый, покорный( о человеке) I rejoice to find you so conformable to the King's wishes. ≈ Я рад, что вы так покорны желаниям короля. Syn: compliant, obedient, dutiful б) послушный, сговорчивый, смиренный Syn: tractable, submissive
2) аналогичный, подобный, сходный, похожий (to) Syn: similar, resembling, like
3) соответствующий, совместимый, согласующийся, гармонирующий a conclusion conformable to our present doctrine ≈ вывод, согласующийся с нашей современной теорией Syn: agreeable, consistent, harmonious, fitting,
4) геол. согласующийся coответствующий;
- decisions * to the will of the people решения, отвечающие воле народа подобный подчиняющийся, послушный;
- * to the wishes of one's parents подчиняющийся желаниям родителей (геология) согласующийся conformable подобный ~ подчиняющийся, послушный ~ соответствующийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > conformable
-
9 self-indulgence
сущ. потакание, потворство своим желаниям, слабостям потворство, потакание своим желаниям, сибаритствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > self-indulgence
-
10 self-indulgent
Большой англо-русский и русско-английский словарь > self-indulgent
-
11 selfindulgence
ˈselfɪnˈdʌldʒəns n потакание своим слабостям, потворство своим желаниям selfindulgence потакание своим слабостям, потворство своим желаниямБольшой англо-русский и русско-английский словарь > selfindulgence
-
12 domineering father
деспотичный отец; глава семейства, стремящийся к тотальному подчинению жены и детей своим решениям и желаниям.* * *деспотичный отец; глава семейства, стремящийся к тотальному подчинению жены и детей своим решениям и желаниям. -
13 domineering mother
деспотичная мать; женщина - властительница в семье, стремящаяся к тотальному подчинению мужа и детей своим решениям и желаниям.* * *деспотичная мать; женщина - властительница в семье, стремящаяся к тотальному подчинению мужа и детей своим решениям и желаниям. -
14 defer
[dɪ'fɜː]1) Общая лексика: давать отсрочку от призыва, медлить, мешкать, откладывать, отложить, отсрочивать, отсрочить, подчиняться (чьим-л. желаниям), полагаться (на кого-л.), положиться, поступать по желанию другого, поступать по совету другого, поступать по совету или желанию другого, поступить по совету или желанию другого (defer to somebody's experience - полагаться на чей-либо опыт), посчитаться с мнением, предоставлять отсрочку от призыва, считаться (с чьим-л. мнением), считаться с мнением, считаться с чьим-либо мнением, уважать, уступать, уступить, поступить по желанию другого (defer to somebody's experience - полагаться на чей-либо опыт), поступить по совету другого (defer to somebody's experience - полагаться на чей-либо опыт), оттягивать2) Военный термин: давать отсрочку, откладывать на более поздний срок, предоставить отсрочку от призыва3) Юридический термин: переносить на другое время4) Вычислительная техника: задерживать5) Космонавтика: задержать6) Деловая лексика: отсортировывать, перемещать, переносить срок, подвергать, сдвигать7) Макаров: задерживать (сообщение), задерживать (сообщение и т.п.), уступать (чьим-л. желаниям) -
15 indulgence
[ɪn'dʌldʒ(ə)ns]1) Общая лексика: индульгенция, льгота, милость, отсрочка платежа, поблажка, послабление, потакание, потакание своим слабостям, потворство, потворство своим желаниям, привилегия, прощение долга, снисходительность, снисхождение, терпимость, отсрочка долга2) Церковный термин: отпущение грехов3) Философия: индульгирование (у Кастанеды)4) Религия: (Remission of part or all of the temporal and purgatorial punishment) индульгенция5) ЕБРР: отсрочка6) Авиационная медицина: потворство желаниям, потворство слабостям, терпение -
16 self-indulgence
[ˌselfɪn'dʌldʒ(ə)ns]1) Общая лексика: потакание своим желаниям, потворство, сибаритство, жизнь не по средствам (Y.F.)2) Психология: потакание своим слабостям3) Авиационная медицина: потворство своим желаниям -
17 self-indulgent
[selfɪn'dʌldʒ(ə)nt]1) Общая лексика: потакающий своим желаниям, потворствующий -
18 allen Wünschen zum Trotz
прил.общ. наперекор всем желаниям, наперекор желаниямУниверсальный немецко-русский словарь > allen Wünschen zum Trotz
-
19 self indulgence
(n) потакание своим желаниям; потворство; сибаритство* * *потакание своим слабостям, потворство своим желаниям -
20 self-indulgent
потворствующий своим желаниям, потакающий своим желаниям
См. также в других словарях:
поступавший согласно желаниям — прил., кол во синонимов: 2 • плясавший под дудку (14) • подчинявшийся (53) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Сура 5 АЛЬ-МА'ИДА ТРАПЕЗА, мединская, 120 аятов — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. О верующие, выполняйте свои обеты! Дозволено вам есть мясо домашнего скота, кроме того, о чем возгласили вам запрет. Не дозволено вам охотиться и есть дичь, когда на вас ихрам во время паломничества.… … Коран. Перевод Б. Шидфар
ВОЛЯ — [греч. θέλημα, θέλησις; лат. voluntas, velle], сила, неотъемлемо присущая природе разумного существа, благодаря к рой оно стремится достигнуть желаемого. В Свящ. Писании понятие В. имело следующие основные смыслы: В. Божия, выражающаяся в… … Православная энциклопедия
Чевкин, Константин Владимирович — генерал от инфантерии, генерал адъютант, председатель департамента экономии Государственного Совета, сын Владимира Ивановича Чевкина, род. в Каменец Подольске в 1802 году. (В формуляре не означено ни точного года, ни месяца, ни числа рождения К.… … Большая биографическая энциклопедия
Константин Павлович — — великий князь, цесаревич, род. 27 апреля 1779 г., в Царском Селе, ум. в Витебске в 7¼ час. вечера 15 июня 1831 г.; погребен 17 августа того же года в Петропавловском соборе в Петербурге. Второй сын императора Павла Петровича и… … Большая биографическая энциклопедия
Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия
Репнин, князь Николай Васильевич — сын князя Василия Аникитича Репнина, генерал фельдмаршал, родился 11 марта 1734 года; скончался 12 мая 1801 г. Получив первоначальное воспитание под ближайшим наблюдением матери, Р. в 1745 г. был записан в л. гв. Преображенский полк солдатом и на … Большая биографическая энциклопедия
Бавария — I второе по величине государство Германской империи, с 1806 г. королевство, занимает в настоящее время пространство в 75863 кв. км с 5420199 жителей (1885). Границы и политическое деление. С 1816 Б. состоит из двух, географически разделенных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Германия — I союз государств или союзное государство [Мы не останавливаемся решительно ни на одном из этих терминов (Staatenbund. Bundesstaat), потому что Герм. империя, как будет объяснено ниже не подходит вполне ни под тот, ни под другой] в средней Европе … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Мирабо Оноре-Габриель Рикетти — (граф Mirabeau, 1749 1791) сын Виктора М., один из самых знаменитых ораторов и политических деятелей Франции. Он родился с искривленной ногой и в 3 летнем возрасте чуть не умер от оспы, которая оставила глубокие следы на его лице; безобразие его… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сделка юридическая — технико юридическое выражение, означающее всякий акт право и дееспособного члена гражданского общества (договор с другими лицами, одностороннее обещание, совершение завещания, отказ от права наследования, прощение долга и т. д.), направленный на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона