-
1 договором
Большой англо-русский и русско-английский словарь > договором
-
2 обусловить договором
Большой англо-русский и русско-английский словарь > обусловить договором
-
3 предусмотренный коллективным договором
Большой англо-русский и русско-английский словарь > предусмотренный коллективным договором
-
4 скрепленный договором
Большой англо-русский и русско-английский словарь > скрепленный договором
-
5 except as otherwise provided herein
Юридический термин: кроме тех случаев, для которых здесь оговаривается иное (в тексте договора), за исключением случаев, когда в данном документе предусмотрено иначе, за исключением случаев, когда настоящим документом предусмотрено иное (вместо слова «документ» подставить название документа — «Договор», «Соглашение» и т. д.), кроме тех случаев, для которых договором предусматривается иное, кроме тех случаев, для которых договором предусмотрено иное, если иное не определено в договоре, если иное не определено в настоящем договоре, если иное не определено договором, если иное не определено настоящим договором, если иное не предусмотрено в договоре, если иное не предусмотрено в настоящем договоре, если иное не предусмотрено договором, если иное не предусмотрено настоящим договором, если иное не установлено в договоре, если иное не установлено в настоящем договоре, если иное не установлено договором, если иное не установлено настоящим договором, кроме тех случаев, для которых в соглашении оговаривается иное, кроме тех случаев, для которых в соглашении оговорено иноеУниверсальный англо-русский словарь > except as otherwise provided herein
-
6 obligation
n1. зобов'язання2. обов'язок3. юр. боргове зобов'язання, боргова розписка- accrued obligations нові зобов'язання, що випливають з договору- alleged obligations зобов'язання, що не відповідають дійсності- clear-cut obligations ясно/ чітко сформульовані зобов'язання- contractual international obligations договірні міжнародні зобов'язання- counterpart obligations паралельні обов'язки- direct obligations прямі обов'язки; безпосередні обов'язки- legal obligations юридичні зобов'язання- local obligations місцеві зобов'язання- long-term obligations довготермінові зобов'язання- protocol obligations зобов'язання, накладені протоколом, протокольні зобов'язання- short-term obligations короткотермінові зобов'язання- treaty international obligations договірні міжнародні зобов'язання- obligation of conscience борг сумління- obligation of contract/ treaty, etc. обов'язкова сила договору- obligations under the contract зобов'язання по договору- obligation of non-recognition зобов'язання невизнання; зобов'язання про невизнання; зобов'язання не визнавати (державу)- obligation in respect of contracts зобов'язання по відношенню до договорів/ контрактів тощо- breach of obligations порушення зобов'язань- cancellation of obligations припинення зобов'язань- compliance with the obligations виконання зобов'язань- definition of obligations визначення зобов'язань- doctrine of obligation доктрина зобов'язань- period of validity of obligations строк зобов'язань- to affect the rights and obligations зачіпати права та зобов'язання- to assume obligations under a treaty брати зобов'язання у відповідності з договором/ домовленістю- to be under an obligation to smbd. бути пов'язаним зобов'язанням; мати зобов'язання по відношенню до когось- to cancel an obligation відмінити зобов'язання- to carry out one's obligations under treaty виконати зобов'язання за договором- to discharge one's obligations under treaty виконати зобов'язання за договором- to face up to the obligations бути готовим виконати зобов'язання- to fulfil one's obligations under treaty виконати зобов'язання за договором- to honour one's obligations under treaty виконати зобов'язання за договором- to impose obligations on smbd. накладати зобов'язання на когось- to lay obligations on smbd. накладати зобов'язання на когось- to lay smbd. under an obligation пов'язати когось зобов'язанням- to meet one's obligations under treaty виконати зобов'язання за договором- to perform one's obligations under treaty виконати зобов'язання за договором- to undertake obligations under a treaty брати зобов'язання у відповідності з договором/ домовленістю -
7 contracted
1. past participle of contract 2.2. adjective1) обусловленный договором, договорный; contracted worker законтрактованный рабочий2) помолвленный3) сморщенный; нахмуренный4) узкий, ограниченный (о взглядах); суженный5) ling. сокращенный; стяженный (о слове; напр.: can't вм. cannot, o'er вм. over); contracted sentence слитное предложение* * *1 (a) договорный; обусловленный договором; сокращенный; стяженный2 (n) обусловленный договором* * *обусловленный договором, договорный* * *[con·tract·ed || kən'træktɪd] adj. обусловленный договором, договорный, помолвленный, нахмуренный, сморщенный, узкий, ограниченный, суженный, сокращенный, стяженный* * *нахмуренныйограниченныйпомолвленныйсморщенныйсуженныйузкий* * *1) обусловленный договором 2) а) суженный б) перен. сжатый 3) лингв. сокращенный -
8 treaty
n договір, угода- alliance treaty договір про створення союзу- basic treaty основоположний договір- bilateral treaty двосторонній договір- Bilateral Investment Treaties двосторонні інвестиційні угоди- binding treaty зобов'язуючий договір- boundary treaty договір про визначення кордонів- collective treaty колективний договір- collusive treaty (with the enemy) таємна змова- commercial treaty торговий договір- comprehensive test ban treaty (CTB treaty) договір про загальну заборону випробовувань ядерної зброї- conciliation treaty договір про погоджувальну процедуру- contractual treaty договірна угода- demarcation treaty договір про демаркацію кордонів- equitable treaty рівноправний договір- executory treaty договір, який підлягає виконанню в майбутньому- formal treaty офіційний договір- inequitable treaty нерівноправний договір- international treaty міжнародний договір- multilateral balanced and fully verified treaty багатосторонній збалансований і повністю контрольований договір- multilateral treaty on arms control and disarmament багатосторонній договір про контроль над озброєннями і роззброєнням- non-discriminatory treatyb) договір, не спрямований проти третьої сторони- non-aggression treaty договір про ненапад- non-proliferation treaty договір про нерозповсюдження ядерної зброї- non-registered treaty незареєстрований договір- open treaty відкритий договір- out-of-date treaty застарілий договір- peace treaty мирний договір- political treaty політичний договір- principal treaty основний договір- restricted treaty закритий договір- secret treaty таємний договір- security treaty договір про безпеку- shipping treaty договір про судноплавство- Startegic Offensive Arms Limitation T. (SALT) Договір про обмеження стратегічних наступальних озброєнь (ОСО)- threshold treaty договір про встановлення порогової величини потужності вибуху- trade treaty торговий договір- universal treaty універсальний договір- treaty coast узбережжя, на якому іноземна держава має певні права, гарантовані договором- treaty contract міжнародна договірна угода- treaty obligations зобов'язання, взяті за договором- treaty parties сторони, які підписали договір- treaty shore узбережжя, на якому іноземна держава має певні права, гарантовані договором- treaty of alliance договір про союз- treaty of cession договір про цесію- treaty of commerce and navigation договір про торгівлю і судноплавство, конвенція про торгівлю і мореплавство- treaty concluded by the country of residence договір, укладений країною перебування- treaty of friendship, cooperation and mutual assistance договір про дружбу, співробітництво і взаємну допомогу- treaty of guarantee договір про гарантію- treaty of mutual assistance договір про взаємну допомогу- treaty of mutual security договір про взаємну безпеку- treaty of neutrality договір про нейтралітет- treaty of unlimited duration безстроковий договір- treaty outmoded by events договір, що застарів через ті чи інші події- treaty of peace договір про мир- daily application of the treaty щоденне дотримання договору- breach of an international treaty порушення міжнародного договору- coming of a treaty into force набуття договором чинності- denunciation of a treaty денонсація договору- desuetude of the treaty застарілість (даного)договору- headquarters of the treaty депозитарій договору- integral part of the treaty невід'ємна частина договору- interpretation of the treaty трактування договору- methods of bringing a treaty to an end способи припинення дії договору- negotiation of a treaty ведення переговорів про укладення договору- operation of the treaty дія договору- original of the treaty оригінал договору- parties to a treaty сторони, що підписали договір- periodic review of a treaty періодичний розгляд договору; періодична перевірка (виконання) договору- preamble to a treaty преамбула договору- prolongation of a treaty продовження терміну дії договору- ratification of a treaty ратифікація договору- renunciation of a treaty відмова від договору- statement of the purpose and objectives of the treaty заява про завдання і цілі договору- state party to a treaty держава-учасник договору- substantive articles of a treaty основні статті договору- termination of a treaty припинення дії договору- terms of the treaty умови договору- text of a treaty текст договору- withdrawal from the treaty вихід з договору- to abrogate a treaty анулювати договір- to accede to a treaty приєднатися до договору- to adhere to a treaty притримуватися договору, виконувати договір- to amend a treaty змінити договір; внести зміни/ поправки в договір- to be guardians of the proper execution of the treaty слідкувати за належним виконанням договору- to be pursuant to treaty витікати з договору- to be in treaty with smbd. for smth. вести переговори з кимсь про щось, домовлятися з кимсь про щось- to bring a treaty to an end припинити дію договору- to cancel a treaty анулювати договір- to complete a treaty закінчити/ завершити роботу за договором; довести договір до кінця- to conclude a treaty укласти договір- to confirm a treaty ратифікувати договір- to consumate a treaty закінчити/ завершити роботу за договором; довести договір до кінця- to defeat a treaty зірвати/ відмінити договір- to denounce a treaty денонсувати/ розірвати договір- to enter into a treaty укласти договір- to extend (the validity of) a treaty продовжити термін дії договору, пролонгувати договір- to fulfil a treaty виконати договір- to join the treaty приєднатися до договору- to invoke a treaty посилатися на договір- to make a treaty укласти договір- to monitor the treaty контролювати виконання довору- to negotiate the adaptation of a treaty to new conditions вступити в переговори з метою адаптації договору до нових умов- to observe a treaty додержуватись умов договору- to prolong a treaty продовжити термін дії договору, пролонгувати договір- to ratify a treaty ратифікувати договір- to register a treaty зареєструвати договір- to render a treaty invalid позбавити (договір) законної сили- to renounce a treaty денонсувати/ розірвати договір, відмовитися від договору- to review the operation of the treaty розглянути дію договору; перевірити виконання договору- to sell a treaty рекламувати/ пропагандувати важливість договору- to sign a treaty підписати договір- to take the treaty out of freeze знову поставити питання про договір- to violate a treaty порушити договір- to uphold a treaty підтримувати договір- to withdraw from the treaty вийти з договору- according to the importance of the treaty в залежності від важливості договору- by international treaty відповідно до міжнародного договору- the Versailles T. Версальський договір -
9 specified
['spesɪfaɪd]1) Общая лексика: точно определённый, точно определённый или указанный, предусмотренное, подробный, известный (In these tests the original non-transformed colony counts are used from the specified sample volume that was chosen for analysis of the parameter.), упомянутый2) Компьютерная техника: заданный, определённый3) Морской термин: детализированный5) Строительство: согласно техническим условиям6) Математика: определены, перечисленный, предусматриваемый, точно установленный, уточнённый7) Юридический термин: определённый индивидуальными признаками, точно указанный, указанный8) Экономика: оговоренный (договором)9) Бухгалтерия: предусмотренный, установленный, оговорённый (договором, контрактом)10) Автомобильный термин: оговорённый техническими условиями, установленный техническими условиями11) Дипломатический термин: оговорённый (в договоре), обусловленный (договором)12) Металлургия: требуемый, указанный в спецификации14) Космонавтика: определённый техническими условиями15) Официальное выражение: конкретно оговоренный (Optional extras will only be supplied if specified at the point of order.)16) Деловая лексика: номинальный, паспортный17) Бурение: обозначенный (на чертеже), оговорённый договором18) Полимеры: обусловленный, отвечающий техническим требованиям, регламентированный19) Программирование: специфицируемый, типовой20) Автоматика: соответствующий техническим требованиям21) Контроль качества: (точно) установленный, оговорённый (договором)22) Общая лексика: рекомендованный, спецификационный, установленный (инструкцией), нормативный (о давлении, плотности, и т.д.)23) Макаров: вычисленный, описанный, отмеченный, подробно описанный, постоянный, специфицированный, фиксированный, обозначенный (напр. на чертеже), установленный (правилами, предписаниями) -
10 under obligation
2) Дипломатический термин: (an) обязанный (договором и т.п.)3) Реклама: обязанный (связанный договором)4) Макаров: обязанный (договором и т.п.), связанный (договором и т.п.) -
11 covenanted
-
12 contracted
kənˈtræktɪd прил.
1) обусловленный договором, договорный contracted worker ≈ законтрактованный рабочий
2) помолвленный
3) сморщенный;
нахмуренный Syn: frowning, scowling
4) узкий, ограниченный( о взглядах) ;
суженный
5) линг. сокращенный;
стяженный (о слове;
напр.: can't вм. cannot, o'er вм. over) contracted sentence ≈ слитное предложение обусловленный договором, договорный нахмуренный, сморщенный - * brow нахмуренный лоб - * kidney (медицина) сморщенная почка( устаревшее) узкий, ограниченный - * mind ограниченный ум - * ideas ограниченные идеи сокращенный, стяженный - * form сокращенная форма - * word сокращенное слово contracted p. p. от contract ~ обусловленный договором, договорный;
contracted worker законтрактованный рабочий ~ помолвленный ~ сморщенный;
нахмуренный ~ лингв. сокращенный;
стяженный (о слове;
напр.: can't вм. cannot, o'er вм. over) ;
contracted sentence слитное предложение ~ узкий, ограниченный (о взглядах) ;
суженный ~ лингв. сокращенный;
стяженный (о слове;
напр.: can't вм. cannot, o'er вм. over) ;
contracted sentence слитное предложение ~ обусловленный договором, договорный;
contracted worker законтрактованный рабочийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > contracted
-
13 ally oneself
Общая лексика: вступить в союз (договором, браком; to, with), соединиться (договором, браком; to, with), вступать в союз, вступать в союз (договором, браком), соединяться, соединяться (договором, браком) -
14 partner on-site activities
мероприятия партнера на объектах
Данное выражение означает любые разрешенные договором формы присутствия маркетинг-партнера Игр на объекте и, как правило, предусматривающие выполнение партнером определенных функций. В функции партнера обычно входит предоставление товаров и услуг спортсменам, официальным лицам, журналистам и зрителям или общее содействие в организации Игр и проведении различных мероприятий. К мероприятиям партнера на объектах также относятся разрешенные договором информационно-рекламные мероприятия и мероприятия маркетинг-партнера Игр по обслуживанию почетных гостей на объекте.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
partner on-site activities
This term describes any contractually permitted, usually functional presence that a Games marketing partner may have at a venue. These partner functionsconsist in providing products and services to athletes, officials, journalists, and spectators, orlending support to the staging of the Games or the running of operations. Partner on-sitealso include the contractually acceptable promotional or hospitality activities that an officialmarketing partner conducts at a site.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
мероприятия партнера на объекте
Любые разрешенные договором формы присутствия маркетинг-партнера Игр на объекте, как правило, предусматривающие выполнение партнером определенных функций. В функции партнера обычно входит предоставление товаров и услуг спортсменам, официальным лицам, журналистам и зрителям или общее содействие в организации Игр и проведении различных мероприятий. К мероприятиям партнера на объектах также относятся разрешенные договором информационно-рекламные мероприятия и мероприятия маркетинг-партнера Игр по обслуживанию почетных гостей на объекте.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
partner on-site activities
Any contractually permitted, usually functional presence that a Games marketing partner may have at a venue. These partner functions usually consist in providing products and services to athletes, officials, journalists, and spectators, or generally lending support to staging of the Games or running of operations. Partner on-site activities also include the contractually acceptable promotional or hospitality activities that an official Games marketing partner conducts at a site.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > partner on-site activities
-
15 ally
̈ɪ ̘. ̈n.ˈælaɪ I
1. сущ. друг, союзник, сторонник ally of moment ≈ временный союзник faithful/staunch ally ≈ верный друг
2. гл. соединять(ся), объединять(ся) (against;
to, with) We allied ourselves with our friends against the common enemy. ≈ Мы объединились с друзьями против общего врага. ally oneself be allied to Syn: associate II сущ. мраморный шарик (для детской игры) to give smb. a fair show for an ally ≈ честно поступать по отношению к кому-л.;
дать кому-л. возможность отыгратьсяally: союзник - faithful * верный союзник - * of the moment временный союзник, попутчик помощник, пособник;
слуга что-л. родственное по структуре, свойствам - the mosses and their allies мхи и родственные им растения вступать в союз, объединяться - to * against smb., smth. объединяться в борьбе против кого-л, чего-л соединяться (договором, союзом, браком) - he allied himself with a wealthy family by marriage женившись, он стал членом богатого семейства быть связанным родственными узами, общностью происхождения - English is closely allied to Swedish английский и шведский - близкородственные языки - dogs are allied to wolves собаки и волки относятся к одному семейству шарик из алебастра (для детской игры)ally вступать в союз ~ мраморный шарик (для детской игры) ;
to give (smb.) a fair show for an ally честно поступать по отношению( к кому-л.) ;
дать (кому-л.) возможность отыграться ~ объединяться ~ помощник ~ соединять;
to ally oneself вступать в союз, соединяться (договором, браком;
to, with) ~ союзник;
ally of moment временный союзник ~ союзник~ союзник;
ally of moment временный союзник~ соединять;
to ally oneself вступать в союз, соединяться (договором, браком;
to, with)to be allied to быть тесно связанным с;
иметь общие черты с;
Norwegian is nearly allied to Danish норвежский язык близок к датскому~ мраморный шарик (для детской игры) ;
to give (smb.) a fair show for an ally честно поступать по отношению (к кому-л.) ;
дать (кому-л.) возможность отыгратьсяto be allied to быть тесно связанным с;
иметь общие черты с;
Norwegian is nearly allied to Danish норвежский язык близок к датскому -
16 conventional
kənˈvenʃənl прил.
1) определенный договором или соглашением Conventional obligations, are obligations resulting from the special agreement of parties in contradistinction to natural or legal obligations. ≈ Договорные обязательства - это обязательства, принятые участниками соглашения, в отличие от юридических обязательств.
2) условный There is known to some systems of law a sort of conventional death, or, as it is sometimes called, a civil death. ≈ В некоторых правовых системах имеется тип условной смерти, или, как ее иногда называют, гражданской смерти.
3) а) обычный, обыкновенный, традиционный What they saw was a conventional imitation of philosophy. ≈ То, что они увидели, было обычной имитацией философии. Syn: usual, customary, habitual б) иск. условный (лишенный естественных черт) ;
традиционный conventional costume, never actual but always graceful and noble ≈ условный костюм, никогда не напоминающий реальный, но всегда изящный и прекрасный в) обычный (о вооружении - обычное, не ядерное;
о военных действиях - ведущиеся с применением обычных вооружений) The rate of building both nuclear and conventional stations may well increase. ≈ Вполне возможно увеличение темпов роста как обычных, так и атомных станций.
4) тех. стандартный;
удовлетворяющий техническим условиям приличный, вежливый, светский - * manners светские манеры обычный, привычный, общепринятый;
традиционный - * conclusion of a letter традиционное окончание письма;
- * phraseology избитые фразы;
- * wisdom общепринятая точка зрения;
традиционный образ мыслей (неодобрительно) консервативный;
чурающийся новизны - Jane is very * about food Джейн очень консервативна в отношении пищи обусловленный, оговоренный, договоренный - * rate (коммерческое) условленный курс - * tariff( коммерческое) конвенционный тариф находящийся в соответствии с договором, соглашением нормальный - * yield( сельскохозяйственное) плановая урожайность;
нормальный урожай( специальное) стандартный;
удовлетворяющий техническим условиям условный - * sign условный знак( военное) обычный (о вооружении) ;
неядерный, неатомный - * weapons обычное оружие - * armed forces обычные вооруженные силы( не оснащенные ядерным оружием) (искусство) идущий в русле традиций;
консервативный - * art традиционное искусство условный (об изображении) ;
схематический, упрощенный - * design условное изображение conventional договоренный ~ находящийся в соответствии с договором ~ нормальный ~ обусловленный;
договоренный;
conventional tariff конвенционные пошлины ~ обусловленный ~ обусловленный в соглашении, конвенционный ~ общепринятый ~ воен. обычный (о вооружении - в отличие от атомного) ;
conventional weapons обычные виды оружия;
conventional bombs бомбы обычного типа ~ обычный, общепринятый;
традиционный;
шаблонный;
he made a very conventional speech в своей речи он ничего нового не сказал ~ обычный ~ оговоренный ~ отвечающий техническим условиям ~ привычный ~ вчт. принятый ~ тех. стандартный;
удовлетворяющий техническим условиям ~ схематический ~ традиционный ~ упрощенный ~ условный;
conventional sign условный знак ~ условный ~ attack( или aggression) нападение с применением обычных видов оружия ~ воен. обычный (о вооружении - в отличие от атомного) ;
conventional weapons обычные виды оружия;
conventional bombs бомбы обычного типа ~ условный;
conventional sign условный знак ~ обусловленный;
договоренный;
conventional tariff конвенционные пошлины tariff: conventional ~ договорная пошлина conventional ~ конвенционный тариф ~ воен. обычный (о вооружении - в отличие от атомного) ;
conventional weapons обычные виды оружия;
conventional bombs бомбы обычного типа ~ обычный, общепринятый;
традиционный;
шаблонный;
he made a very conventional speech в своей речи он ничего нового не сказалБольшой англо-русский и русско-английский словарь > conventional
-
17 covenanted
ˈkʌvənəntɪd прил. связанный договором (юридическое) обязанный по договору, связанный договором covenanted p. p. от covenant ~ связанный договором ~ согласованный по договоруБольшой англо-русский и русско-английский словарь > covenanted
-
18 bind
гл.1) юр. обязывать (законом и т. п.); связывать (договором и т. п.)He does not consider himself bound by agreement wich was signed by his predecessor. — Он не считал себя связанным договором, который был подписан его предшественником.
High Court judges are bound by the decisions of the House of Lords. — Судьи Верховного суда обязаны считаться с решениями палаты лордов.
See:2) эк. подтверждать ( сделку)Syn:* * *связывать договором; скреплять, подтверждать сделку -
19 contractual penalty
эк., юр. договорная неустойка, договорной штраф (неустойка, предусмотренная договором за невыполнение определенных условий договора; в отличие от неустойки, назначенной судом)See:* * *штраф, предусмотренный договором* * *санкция, устанавливаемая договором. . Словарь экономических терминов . -
20 (the) intended purposes herein
Юридический термин: определенные в договоре цели, определенные договором цели, предусмотренные в договоре цели, предусмотренные договором цели, установленные в договоре цели, установленные договором целиУниверсальный англо-русский словарь > (the) intended purposes herein
См. также в других словарях:
договором — определяться договором • субъект, зависимость, контроль предусмотренный международным договором • необходимость, модальность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
качество обслуживания, определенное абонентским договором — Сеть не будет предоставлять качество лучше, чем QoS, определенное абонентским договором. Параметры профиля QoS услуги, соответствующего абонентскому договору, содержатся в опорном регистре местонахождения (HLR). Конечный пользователь имеет… … Справочник технического переводчика
Налоговая база налога на доходы физических лиц при получении налогоплательщиком дохода в виде материальной выгоды от приобретения товаров (работ, услуг) в соответствии с гражданско-правовым договором у физических лиц, организаций и индивидуальных предпринимателей, являющихся по отношению к нему взаи — НАЛОГОВАЯ БАЗА НАЛОГА НА ДОХОДЫ ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ ПРИ ПОЛУЧЕНИИ НАЛОГОПЛАТЕЛЬЩИКОМ ДОХОДА В ВИДЕ МАТЕРИАЛЬНОЙ ВЫГОДЫ ОТ ПРИОБРЕТЕНИЯ ТОВАРОВ (РАБОТ, УСЛУГ) В СООТВЕТСТВИИ С ГРАЖДАНСКО ПРАВОВЫМ ДОГОВОРОМ У ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ, ОРГАНИЗАЦИЙ И ИНДИВИДУАЛЬНЫХ … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Недопустимость требования выполнения работы, не обусловленной трудовым договором — запрещается требовать от работника выполнения работы, не обусловленной трудовым договором … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
оговоренный договором — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN specified … Справочник технического переводчика
условия, обусловленные договором или соглашением — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN contracted conditions … Справочник технического переводчика
Самовольное занятие водного объекта или его части, пользование ими без разрешения (лицензии), если получение таковых предусмотрено законом, а равно без заключенного в соответствии с законом договора либо с нарушением условий, предусмотренных решением (лицензией) или договором — САМОВОЛЬНОЕ ЗАНЯТИЕ ВОДНОГО ОБЪЕКТА ИЛИ ЕГО ЧАСТИ, ПОЛЬЗОВАНИЕ ИМИ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ (ЛИЦЕНЗИИ), ЕСЛИ ПОЛУЧЕНИЕ ТАКОВЫХ ПРЕДУСМОТРЕНО ЗАКОНОМ, А РАВНО БЕЗ ЗАКЛЮЧЕННОГО В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ ДОГОВОРА ЛИБО С НАРУШЕНИЕМ УСЛОВИЙ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Выборка товаров — Договором поставки может быть предусмотрено получение товаров покупателем (получателем) в месте нахождения поставщика (выборка товаров) . Если срок выборки не предусмотрен договором, выборка товаров покупателем (получателем) должна производиться… … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
Договор в пользу третьего лица — Договором в пользу третьего лица признается договор, в котором стороны установили, что должник обязан произвести исполнение не кредитору, а указанному или не указанному в договоре третьему лицу, имеющему право требовать от должника исполнения… … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
Договор поставки — Договором поставки договор купли продажи, по которому продавец (поставщик), осуществляющий предпринимательскую деятельность, обязуется передать в обусловленный срок или сроки производимые или закупаемые им товары покупателю для использования в… … Бухгалтерская энциклопедия
Договор между редакцией и издателем — Договором между редакцией и издателем определяются производственные, имущественные и финансовые отношения между ними, взаимное распределение издательских прав, обязательства издателя по материально техническому обеспечению производства продукции… … Официальная терминология