-
81 struttura
struttura f 1) структура; строение, устройство struttura dei cristalli -- строение кристаллов struttura dell'atomo-- строение атома struttura del corpo umano -- строение человеческого тела struttura d'un edificio -- расположение частей здания struttura d'un romanzo -- построение романа struttura dello Stato -- государственное устройство 2) конструкция; строение, постройка struttura metallica -- металлическая конструкция, металлоконструкция 3) каркас 4) geol структура; текстура -
82 affare
affare m 1) дело, занятие, работа affari pubblici — общественные дела affari d'ordinaria amministrazione — текущие дела affare di stato — государственное дело; дело государственной важности fare un affare di stato d'ogni piccolezza fam — ~ делать из мухи слона ministero degli (Affari) Esteri — Министерство иностранных дел ristagno negli affari — застой в делах fare grandi affari — ворочать большими делами avviare un affare — дать ход делу, направить дело gestire un affare — вести дело sbrigare un affare — отделаться; спихнуть дело ( разг) mandare a monteun affare — провалить дело badare ai propri affari — заниматься своим делом <своими делами> essere negli affari fino alla gola — быть занятым по горло non è affare mio — это не моё дело, это меня не касается con lui non c'è da far affari fam — с ним дела не сделаешь, с ним каши не сваришь 2) дело, вещь, явление affare imbrogliato — запутанное дело affare losco fam — нечистое <подозрительное, тёмное> дело affare magro, un magro affare — пустяковое <пустячное, невыгодное> дело affare sballato — гиблое дело affare da nulla — пустячное дело bell'affare! iron — хорошенькое дело <дельце>! è un affare — это (выгодное) дело è un altr'affare! — это совсем другое дело! qui sta l'affare — в этом всё дело, в этом вся трудность un affare d'un attimo — минутное дело 3) дело, состояние, положение affari di casaaffare — важная персона uomo di mal affare — человек с подмоченной репутацией donna di mal affare — женщина сомнительного поведения 4) дело, сделка uomo d'affari — делец concludere un affare — заключить( торговую) сделку un affare d'oro — выгоднейшее <очень прибыльное> дело gli affari sono affari! — бизнес есть бизнес! 5) дело, (собственное) предприятие 6) дело ( собрание документов) mettere un affare sotto il banco — откладывать дело в долгий ящик; положить дело под сукно -
83 bene
bène 1. m 1) благо, добро il bene e il male — добро и зло bene comune — общее благо il bene pubblico — общественное благо il bene del popolo — благо народа ogni ben di Dio — всяческие блага volere il bene di qd — желать добра кому-л fare del bene a qd — делать добро <быть полезным> кому-л questo ti farà bene — это тебе поможет a fin di bene — для блага, ради пользы per il vostro bene — для вашего (же) блага, для вашей (же) пользы non fiori ma opere di bene fam — вместо цвето(чко)в лучше бы сделали что-нибудь 2) pl имущество; достояние; блага, достаток beni mobili — движимое имущество beni immobilia bene qc — довести (что-л) до благополучного конца portare a bene un bambino — благополучно разрешиться, родить riuscire a bene — хорошо кончиться, удачно обернуться 6) любовь volere bene a qd — любить( кого-л) volersi un gran bene — очень сильно <крепко> любить друг друга chi si vuol bene s'incontra — хорошие люди всегда встретятся 2. avv 1) хорошо molto bene — очень хорошо né bene né male, tra bene e male — так себе poco bene — неважно, плоховато per bene а) хорошо, прилично far tutto per bene — делать всё как следует <как положено> б) (добро) порядочный gente per bene obs — порядочные люди per benissimo obs — исключительно <весьма> порядочный ben bene — хорошенько, как следует sgridalo ben bene — поругай его хорошенько (andare) di bene in meglio — (идти) всё лучше и лучше, (идти) к лучшему (о делах, здоровье) a andar bene … — в лучшем случае … a pensarci bene … — если хорошенько подумать …, по здравом размышлении … va bene!, sta bene! — хорошо!, ладно!; согласен! tutto va bene — всё (идёт) хорошо se ho ben capito … — если я правильно понял …, если я не ошибаюсь … star bene а) чувствовать себя хорошо б) сидеть хорошо, быть впору ( об одежде) в) жить хорошо, не нуждаться starepoco bene — чувствовать себя неважно star bene a qc — иметь что-л в достаточном количестве, не испытывать недостатка в чём-л stia bene!, state bene! — всего( вам) хорошего! счастливо оставаться! non sta bene (+ inf) — нехорошо, не надо ( делать что-л) non sta bene dir certe cose — не хорошо <не стоит> говорить некоторые вещи l'hanno cacciato in prigione, e gli sta (proprio) bene — его посадили — так ему и надо parlarebene di qd — хорошо отозваться о ком-л trattarsi bene — заботиться о себе ben detto! — хорошо <верно> сказано! 2) очень; много; весьма ben volentieri — очень охотно, с большой охотой ben diverso — совсем иной ben presto — весьма быстро <скоро> l'ha fatto ben a ragione — он поступил весьма разумно non è ancora bene giorno — ещё не вполне рассвело ci vorrà ben tre ore per farlo — надо целых три часа, чтобы сделать это prometter bene — подавать большие надежды 3) обязательно ( для усиления глагола) creder bene di fare qc — считать полезным <нужным> сделать что-л bisognerà ben acconsentire — придётся уж согласиться vorrei ben vedere che non stia d'accordo — хотел бы я видеть, как это он не согласится spero bene che tutto vada come si deve — очень надеюсь, что всё будет в порядке credo bene che ci pagherà — очень надеюсь, что он заплатит 4) вовсе (не) si tratta di ben altro — речь вовсе не о том 5) ( для усиления сущ с количественным знач) целых è alto ben due metri — он ростом целых два метра ne ha perso ben tre milioni — он потерял на этом добрых <целых> три миллиона 6) зачастую употр для введения прямой речи: bene, che succede? — Итак, <Ну,> что случилось? be', dimmi — ну, (давай) рассказывай si va bene di qui per …? — эта дорога действительно ведёт (в + A)?¤ volevo ben dire! — я так и знал! chi fa bene, ha bene; chi fa bene, bene aspetta prov — за добро добром и платят non si conosce il bene, se non quando s'è perso prov — что имеем — не храним, потерявши — плачем; цену вещи узнаешь, как её потеряешь chi ben comincia è alla metà dell'opera prov — доброе начало полдела откачало ogni bene alfin svanisce, ma la fama mai perisce prov — ~ добрая слава лучше богатства tutto è bene quel che finisce bene prov — всё хорошо, что хорошо кончается chi sta bene non si muova prov — от добра добра не ищут -
84 demaniale
-
85 demanio
-
86 dirigismo
-
87 dominio
domìnio m 1) господство, власть, владычество dominio mondiale — мировое господство avereil dominio su … — пользоваться властью над … (+ S) il dominio di sé -
88 ente
ènte m 1) существо; создание ente ragionevole — мыслящее существо, человек l'ente supremo — высшее существо 2) dir (тж ènte giuridico) юридическое лицо ente privato — частное лицо ente pubblico а) государственная организация, государственное учреждение б) (тж ènte territoriale) административно-территориальная единица ente commerciale — торговое общество, торговый дом ente equiparato — организация, уравненная в правах с государственными учреждениями -
89 istituzione
istituzióne f 1) учреждение, основание; установление 2) учреждение, институт istituzione statale — государственное учреждение 3) pl общественное устройство; общественный строй; институт ( совокупность правовых норм) l'istituzione del matrimonio — институт брака rispettare le patrie istituzioni obs — уважать законы собственной страны 4) dir назначение istituzione di un erede — назначение наследника 5) ant обучение, воспитание 6) pl ant основы le istituzioni di filosofia — основы философии -
90 ora
óra I f 1) час; время che ore sono?; che ora è? — сколько времени?, который час? che ora hai? fam — сколько на твоих (часах)? un'ora di cammino — час ходьбы ore piccine¤ un'ora buona — битый час l'ora dei conti — час расплаты le ore nere — тяжёлые времена l'ora estrema — последний <смертный> час ora canonica а) eccl часы б) scherz твёрдое <привычное, традиционное> время, заветный час ( напр обеда) в) неурочное время non mi pare questa l'ora canonica … — мне кажется неуместно … libro d'ore — часослов; молитвенник all'ultima ora а) при смерти б) в последний момент arrivare all'ultima ora — а) дотянуть до последнего момента б) прийти последним arrivare a ora — прийти минута в минуту nelle ore rubate — урывками alla buon'ora! — в добрый час! a ore — как когда per ore e ore — бесконечно, часами le ore del mattino hanno l'oro in bocca prov — кто рано встаёт, тому Бог даётóra II 1. avv теперь, сейчас or ora — только что ora come ora — пока( что), в настоящее время, в данный момент ora e un anno — год тому назад d'ora in poiora — с этих пор per ora — пока ora come ora — пока что, на сегодня( шний) день ad ora ad ora — изредка ora più che mai … — теперь <сейчас> как никогда … ora … ora … — то … то … ora dice così, ora cosà fam — он(а) говорит то то, то это ora venne fuori che … — итак, обнаружилось, что … e ora? — ну и что же теперь?, и что же дальше? 2. cong а, но, всё же doveva dirlo subito; ora ha taciuto — надо было сказать тотчас же, а он промолчал 3. escl: or su!, or via! — да ну!, скорей! -
91 organizzazione
organizz azióne f 1) организация, формирование; устройство organizzazione scientifica del lavoro — научная организация труда organizzazione dello Stato — государственное устройство organizzazione del terreno mil — инженерное оборудование местности 2) организация (политическая, массовая) l'Organizzazione delle Nazioni Unite — Организация Объединённых Наций, ООН organizzazione sociale [di massa] — общественная [массовая] организация organizzazione di base — низовая организация organizzazione orizzontale — местная профсоюзная организация organizzazione verticale — отраслевая организация, отраслевой профсоюз -
92 perduellione
-
93 pubblico
pùbblico (pl - ci) 1. m люди, публика farsi vedere in pubblico — показываться на людях mettere in pubblico а) (тж produrre in pubblico) делать известным; представлять( уважаемой) публике ( книжн) б) издавать, печатать 2. agg 1) общественный, публичный, общедоступный biblioteca pubblica — публичная библиотека luoghi pubblici — места общественного пользования servizi pubblici — коммунальные услуги pubblici esercizi — торговые точки <центры> 2) общественный, общий pubbliche relazioni а) связь (лица, организации) с обществом; информация о ( чьей-л) деятельности б) рекламное дело, техника службы информации 3) публичный, гласный, открытый intervento pubblico — публичное выступление 4) государственный, административный le pubbliche autorità — власти; государственная и муниципальная власть i dipendenti pubblici — государственные и муниципальные служащие diritto pubblico — публичное <государственное> право forza pubblica — полиция Pubblica Sicurezza — уголовная полиция ( в Италии) Pubblico Ministero v. ministero 3 5) политический vita pubblica — политическая жизнь uomo pubblico — политический <государственный> деятель -
94 statalismo
-
95 struttura
struttura f 1) структура; строение, устройство struttura dei cristalli — строение кристаллов struttura dell'atomo -
96 AIMA
сокр. от azienda di Stato per li investimenti sul mercato agricoloГосударственное предприятие по инвестированию в сельскохозяйственный рынок -
97 bene pubblico
1) государственное имущество; общественное достояние2) общественное благо, общественная польза -
98 demanio
-
99 demanio pubblico
-
100 jus circa sacra
См. также в других словарях:
Государственное — право, в обширном смысле слова, тождественно с правомпубличным, а в тесном смысле означает совокупность правовых норм,определяющих устройство и формы деятельности государственной власти; исовокупность правовых отношений между правящими и… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Государственное страхование — одна из организационных форм страхования, при которой в качестве страховщика выступает государственная организация [1][2]. Наряду с государственным страхованием в условиях рыночных отношений существует частное страхование и взаимное страхование.… … Википедия
Государственное Собрание Республики Мордовия — Государственное Собрание Республики Мордовия … Википедия
Государственное пособие — безвозмездная денежная выплата, выплачиваемая за счет государства. В России cуществуют различные виды пособий. К ним, в частности, относятся: государственное пособие по уходу за больным ребенком государственное пособие по безработице… … Википедия
Государственное совещание в Уфе — (известно также как Уфимское государственное совещание, Уфимское совещание) наиболее представительный форум антибольшевистских правительств, политических партий, казачьих войск и местных самоуправлений востока России в г. Уфе 8 23… … Википедия
Государственное училище циркового и эстрадного искусства — им. М. Н. Румянцева (Карандаша) (ГУЦЭИ) … Википедия
Государственное совещание в Москве — (известно также как Московское государственное совещание) всероссийский политический форум, созванный Временным правительством. Проходило 12 (25) 15 (28) августа 1917 г. В Совещании приняли участие около 2500 человек, в том… … Википедия
Государственное Собрание — Курултай Республики Башкортостан — Государственное Собрание Курултай Республики Башкортостан … Википедия
Государственное политическое управление при НКВД РСФСР — Государственное политическое управление Страна … Википедия
Государственное Собрание — Курултай Республики Башкортостан … Википедия
Государственное банкротство — полный или частичный отказ государства от платежей по внешним и внутренним долгам. См. также: Государственный долг Финансовый словарь Финам. Государственное банкротство Государственное банкротство полный или частичный отказ государства от… … Финансовый словарь