Перевод: с финского на русский

с русского на финский

встать

  • 1 päästä jalkeille


    встать на ноги, подняться, приподняться (об экон. состоянии) ~ встать на ноги, оправиться, оклематься (разг.), выздороветь

    Финско-русский словарь > päästä jalkeille

  • 2 etupuolelle

    asettua( jnk.) etupuolelle встать впереди, встать перед

    etupuolelle вперед, перед (по направлению перед чем-л.) etupuolelle впереди, перед (по направлению перед чем-л.)

    вперед, перед (по направлению перед чем-л.) ~ впереди, перед (по направлению перед чем-л.) asettua jnk ~ встать впереди, встать перед

    Финско-русский словарь > etupuolelle

  • 3 nousta

    2) возвышаться, подниматься
    5) повышаться, усиливаться, увеличиваться, расти, возрастать, достигать, превосходить

    yletä, kohota, yltyä, kasvaa

    7) подниматься, возникать
    8) подниматься, вставать
    9) подниматься, кряхтя, по лестнице
    11) подняться в небо, подняться в воздух
    12) подняться, продвинуться (напр.: по службе)
    13) садиться на поезд, сесть на поезд
    * * *
    поднима́ться; встава́ть

    nous varhain aamulla — встать ра́но у́тром

    nous pöydän äärestä — встать из-за стола́

    nous ilmaan — подня́ться в во́здух

    nous junaan — сесть в по́езд

    lämpötila on noussut — температу́ра подняла́сь

    aurinko nousee — со́лнце встаёт

    ••

    nouseva sukupolvi — подраста́ющее поколе́ние, сме́на

    nous maihin — сходи́ть на бе́рег

    Suomi-venäjä sanakirja > nousta

  • 4 karahtaa

    yks.nom. karahtaa; yks.gen. karahdan; yks.part. karahti; yks.ill. karahtaisi; mon.gen. karahtakoon; mon.part. karahtanut; mon.ill. karahdettiinkarahtaa вскочить, броситься karahtaa наскочить (на что-л.), чиркнуть (обо что-л.)

    karahtaa pystyyn вскочить, вскочить на ноги karahtaa pystyyn встать стоймя

    наскочить (на что-л.), чиркнуть (обо что-л.) vene karahti kiveen лодка наскочила на камень, лодка чиркнула о камень ~ вскочить, броситься ~ pystyyn вскочить, вскочить на ноги ~ pystyyn встать стоймя ~ хрустнуть, звякнуть ~ наскочить ~ punaiseksi покраснеть

    Финско-русский словарь > karahtaa

  • 5 leiriytyä


    yks.nom. leiriytyä; yks.gen. leiriydyn; yks.part. leiriytyi; yks.ill. leiriytyisi; mon.gen. leiriytyköön; mon.part. leiriytynyt; mon.ill. leiriydyttiinleiriytyä располагаться лагерем, расположиться лагерем, встать лагерем

    располагаться лагерем, расположиться лагерем, встать лагерем

    Финско-русский словарь > leiriytyä

  • 6 nousta

    yks.nom. nousta; yks.gen. nousen; yks.part. nousi; yks.ill. nousisi; mon.gen. nouskoon; mon.part. noussut; mon.ill. noustiinnousta подниматься, вставать nousta, näkyä korkeana возвышаться, подниматься nousta, syntyä подниматься, возникать nousta, yletä, kohota, yltyä, kasvaa повышаться, усиливаться, увеличиваться, расти, возрастать, достигать, превосходить nousta (yletä virassa) подняться, продвинуться (напр.: по службе)

    nousta ilmaan подняться в воздух nousta: nousta ilmaan подняться в небо, подняться в воздух

    nousta junaan садиться на поезд, сесть на поезд

    nousta kello seitsemän aamulla встать в семь утра

    nousta mestauslavalle взойти на эшафот

    nousta tuuleen идти против ветра

    nousta ylämäkeä подниматься в гору

    nousta ähkien portaita подниматься, кряхтя, по лестнице

    nousta, näkyä korkeana возвышаться, подниматься

    nousta, syntyä подниматься, возникать syntyä: syntyä, ilmaantua появляться, появиться syntyä, muodostua получаться, получиться syntyä рождаться, родиться syntyä (kuv), herätä( kuv) рождаться, зарождаться, родиться, зародиться syntyä (kuv) возникать, возникнуть

    nousta, yletä, kohota, yltyä, kasvaa повышаться, усиливаться, увеличиваться, расти, возрастать, достигать, превосходить yletä: yletä, ylentyä выситься, возвышаться, возвыситься yletä, ylentyä повышаться в должности, повыситься в должности yletä, ylentyä повышаться, повыситься, подниматься, подняться

    nousta, yletä, kohota, yltyä, kasvaa повышаться, усиливаться, увеличиваться, расти, возрастать, достигать, превосходить yltyä: yltyä, voimistua усиливаться, усилиться, крепчать yltyä пускаться, пуститься, бросаться, броситься

    подниматься, вставать ~ ilmaan подняться в воздух ~ kello seitsemän aamulla встать в семь утра ~ подниматься, возникать ~, näkyä korkeana возвышаться, подниматься tie nousee mäelle дорога поднимается в гору ~, yletä, kohota, yltyä, kasva повышаться, усиливаться, увеличиваться, расти, возрастать, достигать, превосходить ~ подняться, продвинуться (напр.: по службе)

    Финско-русский словарь > nousta

  • 7 rinnalle

    asettua rinnalle встать рядом asettua rinnalle стать рядом

    rinnalle рядом rinnalle рядом, в уровень, на равный уровень, в один ряд, вровень

    рядом, в уровень, на равный уровень, в один ряд, вровень asettua ~ встать рядом ~ рядом asettua ~ стать рядом

    Финско-русский словарь > rinnalle

  • 8 varpaisilleen


    nousta varpaisilleen встать на цыпочки

    varpaisilleen на цыпочки

    на цыпочки nousta ~ встать на цыпочки

    Финско-русский словарь > varpaisilleen

  • 9 etupuolelle

    1) вперед, перед (по направлению перед чем-л.)
    2) впереди, перед (по направлению перед чем-л.)
    3) встать впереди, встать перед

    asettua (jnk.) etupuolelle

    Suomi-venäjä sanakirja > etupuolelle

  • 10 hairahtua


    yks.nom. hairahtua; yks.gen. hairahdun; yks.part. hairahtui; yks.ill. hairahtuisi; mon.gen. hairahtukoon; mon.part. hairahtunut; mon.ill. hairahduttiinhairahtua допускать оплошность, допустить оплошность, оплошать hairahtua сбиваться с (правильного) пути, сбиться с (правильного) пути hairahtua совершать проступок, совершить проступок

    допускать оплошность, допустить оплошность, оплошать ~ ошибаться, ошибиться ~ совершать проступок, совершить проступок ~ сбиваться с (правильного) пути, сбиться с (правильного) пути, вступать на скользкий путь, вступить на скользкий путь (образн., перен.: встать на преступный путь)

    Финско-русский словарь > hairahtua

  • 11 istualtaan

    istualtaan, istualta с места (сидя)

    istualtaan, istualta с места (сидя)

    nousta istualtaan встать с места

    Финско-русский словарь > istualtaan

  • 12 istualtaan, istualta


    с места (сидя) nousta ~ встать с места

    Финско-русский словарь > istualtaan, istualta

  • 13 päästä

    yks.nom. päästä; yks.gen. pääsen; yks.part. pääsi; yks.ill. pääsisi; mon.gen. pääsköön; mon.part. päässyt; mon.ill. päästiinpäästä jalkeille встать на ноги, подняться, приподняться (об экон. состоянии)

    päästä juotoksesta распаиваться, распаяться

    päästä jäljille напасть на след

    päästä kuin koira veräjästä легко отделаться

    päästä maan kansalaiseksi быть принятым в подданство, быть принятым в гражданство, получить гражданство, стать гражданином

    päästä pakoon убежать, скрыться

    päästä perille дойти, доехать, добраться до места päästä perille (oivaltaa) понять (что-л.), уразуметь (что-л.), разобраться (в чем-л.), дознаться (до чего-л.), добраться (до сути чего-л.), дойти (до сути чего-л.)

    päästä päänmitan edelle опередить на голову

    päästä sovintoon достигнуть соглашения

    päästä (jkn) suosioon добиться чьей-л благосклонности

    päästä väleihin примиряться, примириться (с кем-л.)

    Финско-русский словарь > päästä

  • 14 äärelle

    asettua haudan äärelle встать у могилы

    tulla kaivon äärelle подойти к колодцу

    Финско-русский словарь > äärelle

  • 15 äärelle, vierelle

    к чему, у чего, около, подле, возле (в направлении к чему-л.) tulla kaivon ~ подойти к колодцу asettua haudan ~ встать у могилы kylän ~ kasvanut teollisuus- laitos промышленное предприятие, выросшее возле села ~, äärellä, ääreltä, ääreen vierelle, vierellä, viereltä, viereen подле, возле, рядом talon äärellä, talon vierellä подле дома talon ~, talon vierelle к дому talon ääreltä, talon viereltä от дома talon ääreen, talon viereen к дому

    Финско-русский словарь > äärelle, vierelle

  • 16 jalka

    2) ножка, нога (напр.: стола, стула)

    jalka (esim. huonekaluissa)

    * * *
    1) нога́

    vetää kengät jalkaansa — обу́ться

    nousta jaloilleenвстать (tai подня́ться) на́ ноги

    2) но́жка ( мебели)

    pöydän jalka — но́жка стола́

    ••

    astua yhtä jalkaa — идти́ в но́гу

    Suomi-venäjä sanakirja > jalka

  • 17 kohota

    2) возвыситься в (чьих-л.) глазах
    3) вырастать, появляться
    4) выситься, возвышаться
    5) достигнуть вершины, достигнуть высшей точки
    6) доходить до (чего-л.), достигать (чего-л.)
    7) повышаться, повыситься (о голосе)
    9) подниматься, повышаться
    10) подниматься, подняться
    12) превысить (что-л.)
    13) увеличиваться, возрастать, расти, повышаться, повыситься
    15) улучшаться, подниматься
    * * *
    1) поднима́ться

    vedenpinta kohoaa — у́ровень воды́ поднима́ется

    koho pystyyn — встать на́ ноги

    koho lentoon — взлете́ть

    2) повыша́ться; возвыша́ться

    koho valtaan — продви́нуться к вла́сти

    Suomi-venäjä sanakirja > kohota

  • 18 päästä

    1) быть принятым в подданство, быть принятым в гражданство, получить гражданство, стать гражданином
    2) встать на ноги, подняться, приподняться (об экон. состоянии)
    3) высвобождаться, высвободиться
    5) дойти, доехать, добраться до места
    10) оправиться, оклематься (разг.), выздороветь
    11) освобождаться, освободиться, избавляться, избавиться
    12) отвязываться, отвязаться, отставать, отстать
    13) понять (что-л.), уразуметь (что-л.), разобраться (в чем-л.), дознаться (до чего-л.), добраться (до сути чего-л.), дойти (до сути чего-л.)
    14) примиряться, примириться (с кем-л.)
    15) распаиваться, распаяться
    16) убежать, скрыться
    * * *
    I genetiivi + postpositio
    1) с какого-л. расстоя́ния, с расстоя́ния чего
    2) че́рез, спустя́ что

    vähän ajan päästä — немно́го погодя́

    II
    добра́ться; попа́сть

    miten pääsen asemalle? — как [мне] попа́сть на вокза́л?

    ••

    pääs sopimukseen — прийти́ к соглаше́нию

    pääs sairaalasta — вы́писаться из больни́цы

    Suomi-venäjä sanakirja > päästä

  • 19 rivi

    1) ряд, вереница, шеренга, строй
    2) строка, строчка
    * * *
    1) ряд; шере́нга

    paikat toisessa rivissä — места́ во второ́м ряду́

    2) строка́

    aloittaa uudelta riviltä — нача́ть с но́вой (tai с кра́сной) строки́

    ••

    lukea rivien välistä — чита́ть ме́жду строк

    Suomi-venäjä sanakirja > rivi

  • 20 varpaisilleen

    Suomi-venäjä sanakirja > varpaisilleen

См. также в других словарях:

  • встать — тану, танешь; встающий; встань; св. 1. Принять стоячее положение, подняться на ноги. В. со стула. В., уступив место инвалиду. В. из за стола (закончив или прервав еду, игру и т.п.). В. навстречу (подняться, приветствуя). В. на стул (подняться на… …   Энциклопедический словарь

  • ВСТАТЬ — ВСТАТЬ, встану, встанешь, повел. встань, совер. (к вставать). 1. Принять стоячее положение, подняться на ноги. Встать с места. Все сидевшие встали. Все трое встали с места и стали рядом. || Проснувшись, подняться с постели. Дети уже встали,. ||… …   Толковый словарь Ушакова

  • встать — в версту встать, волосы встали дыбом.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. встать вскочить, воспрянуть, стать, ступить, возничь, поставить ногу, быть на ногах, подняться с… …   Словарь синонимов

  • ВСТАТЬ — ВСТАТЬ, ану, анешь; совер. 1. Принять стоячее положение, подняться на ноги. В. со стула. Рано в. (рано подняться с постели). Больной встал (перестал быть лежачим). 2. Занять место, уместиться стоя. Шкаф встал в простенок. 3. То же, что стать 1 (в …   Толковый словарь Ожегова

  • встать — глаг., св., употр. очень часто Морфология: я встаю, ты встаёшь, он/она/оно встаёт, мы встаём, вы встаёте, они встают, встань, встаньте, встал, встала, встало, встали, встающий, вставший, встав 1. см. нсв. вставать …   Толковый словарь Дмитриева

  • Встать — I сов. неперех. см. вставать I II сов. неперех. разг. см. вставать I III сов. неперех. см. вставать I IV сов. неперех …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • встать — встать, ану, анет …   Русский орфографический словарь

  • встать — та/ну, та/нешь; встаю/щий; встань; св. см. тж. вставать, вставание 1) а) Принять стоячее положение, подняться на ноги. Встать со стула. В., уступив место инвалиду. Встать из за стола …   Словарь многих выражений

  • встать — встану, встанешь; повел. встань; сов. (несов. вставать). 1. Принять стоячее положение, подняться на ноги. Встать с места. □ [Обломов] спустил ноги на пол, потом встал совсем и постоял задумчиво минуты две. И. Гончаров, Обломов. Председатель встал …   Малый академический словарь

  • встать — куда и где. 1. куда (направление действия: ступив на какое л. место, расположиться на нем; уместиться стоя). Встать на ковер. Шкаф встал в простенок. Я подвел доску к берегу и встал на нее (Горький). 2. где (место действия: расположиться где л.;… …   Словарь управления

  • встать —     ВСТАВАТЬ/ВСТАТЬ     ВСТАВАТЬ/ВСТАТЬ, подниматься/подняться, восставать/восстать …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»