-
1 восемьдесят
восемьдесят achtzig -
2 восемьдесят
восемьдесят achtzig -
3 восемьдесят
-
4 achtzig
-
5 Achtzig
f =, -en1) (число, цифра, номер) восемьдесят; см. Acht I 1)2) разг. восьмидесятый номер ( трамвая); см. Acht I 2)er ist Mitte Achtzig — ему за восемьдесят( лет), ему около восьмидесяти пяти летer ist hoch an die Achtzig — ему скоро исполнится восемьдесят летer ist um die Achtzig herum — ему около восьмидесяти лет, ему лет восемьдесятer geht ( kommt) in die Achtzig — он скоро перешагнёт за восемьдесят, ему скоро пойдёт девятый десятокin den Achtzig sein — быть в возрасте свыше восьмидесяти лет, быть старше восьмидесяти летer ist hoch in den Achtzig — ему далеко за восемьдесят -
6 Achtziger
m -s, =2) разг. восьмидесятый номер (автобуса, троллейбуса); см. Achter 2)4) человек, родившийся в восьмидесятом году (какого-л. века)5) вино урожая восьмидесятого года (какого-л. века); см. Achter 5)er ist ein hoher Achtziger — ему далеко за восемьдесят (лет)er, ist ein angehender Achtziger — ему недавно исполнилось ( минуло) восемьдесят лет, ему пошёл девятый десятокer geht ( kommt) in die Achtziger — он скоро перешагнёт за восемьдесят, ему скоро пойдёт девятый десятокer ist hoch in den Achtzigern — ему далеко за восемьдесят8) pl восьмидесятые годы (какого-л. века)Mitte ( Ende) der Achtziger — середина ( конец) восьмидесятых годов -
7 achtzig
numвосемьдесят; см. acht Iein Mann über achtzig (Jahre) — мужчина за восемьдесят (лет)mit achtzig fahren — разг. ехать со скоростью восемьдесят километров в час••da war ich aber auf achtzig — разг. я готов был лопнуть от злости -
8 messen
1. * vtmit der Hand messen — отмерять ладоньюmit der Elle messen — мерить аршином; шутл. битьer kann das Geld mit Scheffeln messen — разг. он гребёт деньги лопатойdie Straße messen — разг. упасть ( растянуться) на улице2) осмотреть, смерить взглядомj-n mit strengem Blick messen — смерить кого-л. строгим взглядомj-n mit den Blicken messen — смерить кого-л. взглядомj-n von Kopf bis Fuß ( von oben bis unten) messen — смерить кого-л. взглядом с головы до ног3) (an D, mit D) сравнивать, сопоставлять (с кем-л., с чем-л.); соразмерять (с чем-л.)seine Kräfte mit j-m messen — меряться силами с кем-л.2. * vier mißt einen Meter und achtzig Zentimeter — он ростом в сто восемьдесят сантиметров, его рост - один метр восемьдесят сантиметровdrei Meter in die Breite ( in die Länge, in die Höhe) messen — иметь три метра в ширину ( в длину, в высоту)dieser Krug mißt zwei Liter — этот кувшин объёмом в два литра, в этот кувшин входят два литра3. * (sich)1) (mit j-m an D, in D) (по) мериться (с кем-л. напр., силами), равняться, тягаться (с кем-л. в чём-л.)sich mit j-m an Schönheit messen (können) — не уступать кому-л. по красоте2) шутл. упасть, растянуться во весь рост ( на земле) -
9 er ist ein angehender Achtziger
мест.общ. ему недавно исполнилось восемьдесят лет, ему недавно минуло восемьдесят летУниверсальный немецко-русский словарь > er ist ein angehender Achtziger
-
10 er ist schön über die Achtzig hinaus
мест.общ. ему уже минуло восемьдесят лет, ему уже перевалило за восемьдесят летУниверсальный немецко-русский словарь > er ist schön über die Achtzig hinaus
-
11 hoch
1. ( comp höher, superl höchst) adj1) высокийhoher Bord — мор. наветренная сторонаauf hoher Ebene — перен. на высоком уровнеdie Hohe Schule — высшая школа ( учебное заведение); высшая школа верховой езды; перен. умение, мастерствоdie hohe Schule reiten — быть первоклассным ( отличным) наездником; выполнять высшую школу верховой ездыdie hohe Schule fliegen — делать фигуры высшего пилотажаbei einem hohen Ton versagen — пустить петуха ( о певце)das hohe Ufer des Flusses — нагорный( высокий) берег рекиein Mann von hohem Wuchs ( von hoher Gestalt) — человек высокого ростаfünf Meter hoch — высотой в пять метровvier hoch drei (43) — мат. четыре в кубе2) высокий, большой ( больших размеров)ein hohes Ansehen genießen — пользоваться большим почётомein Dichter von hoher Bedeutung — значительный писательhohe Fahrt — полный ( форсированный) ход ( судна)ein hoches Fest — большой праздникhohes Fieber — сильный жар, высокая температураdie hohe Jagd — охота на крупную ( красную) дичьdie hohe See — мор. открытое море, океан; сильное волнениеhohe Vaterlandsliebe — горячая любовь к родинеhohe Wahlbeteiligung — активное участие в выборахdas ist mir zu hoch — это выше моего пониманияdieses Buch ist ihm zu hoch — до этой книги он не дорос; эта книга ему не по зубам3) высокий, возвышенный, благородный, великий (об идеях, задачах)ein Mensch von hohem Geist — благородный человек, человек большой души4) высокий, влиятельный, важный; знатный; почётныйhöhere Regionen — перен. высшие сферыdie Hohen Vertragschließenden Teile (сокр. H. V. T.) — дип. Высокие Договаривающиеся Стороныj-n zu hoher Würde erheben — возводить кого-л. в высокий сан5) далеко зашедший, продвинувшийся, близящийся к окончаниюein hohes Alter erreichen — дожить до глубокой старости ( до седых волос)er ist hoher Siebziger, er ist hoch in den Siebzigern — ему далеко за семьдесят, ему под восемьдесят летPension für hohes Dienstalter — пенсия за выслугу летzu hohen Jahren kommen — достигнуть преклонного возраста, дожить до глубокой старостиder hohe Sommer — разгар летаhoch am Mittag — в полдень, в самый полденьes ist hoher Tag — солнце стоит уже высокоes ist hoch am Tage — время уже за полденьes ist noch hoch am Tage — ещё совсем светло2. advвысоко; ср. hoch 1.drei Treppen hoch — на третьем этаже (соотв. русскому на четвёртом этаже)sehr hoch zu stehen kommen — обходиться очень дорогоhoch singen — брать слишком высоко ( при пении)der Sommer steht hoch — лето в разгаре, сейчас разгар летаdie Sonne steht hoch am Himmel — солнце стоит в зенитеj-n hoch stellen — поставить на высокий пост, возвысить кого-л.; высоко ставить, глубоко уважать, ценить кого-л.hoch und niedrig, Hohe und Niedrige — все (без исключения), весь народ (букв. и знатные, и простые)••wenn es hoch kommt — в крайнем случае, в случае крайней необходимости ( нужды) -
12 Jahr
n -(e)s, -e1) годalle Jahre wieder — каждый год; из года в годdas bürgerliche Jahr — гражданский ( календарный) годein dürres Jahr — засушливый годein fettes Jahr — урожайный годein ganzes ( volles) Jahr — целый ( круглый) годein gesegnetes Jahr — счастливый ( удачный) годdas kommende Jahr — будущий( наступающий, следующий) годein mageres Jahr — неурожайный годdas neue Jahr — новый годes ist drei Jahre her — прошло три года, это было три года (тому) назадdrei Jahre lang — (целых) три года, в течение трех летdieses Jahres (сокр. d. J.) — этого года, текущего года, сего годаdes laufenden Jahres — текущего года, сего года (сокр. с.г.)drei Jahre nachher — спустя три годаein Jahr nach diesem Vorfall — год спустя после этого случаяsein Jahr ( seine Jahre) abdienen — отслужить свой срок (напр., в армии)j-m ein gesundes Jahr wünschen — пожелать кому-л. здоровья в новом годуj-m ein glückliches Jahr wünschen, j-m zum neuen Jahr(e) Glück wünschen — пожелать кому-л. счастья в новом годуumgerechnet auf ein Jahr — в расчёте на год, в среднем за годauf Jahre hinaus — на (долгие) годы; на много ( несколько) лет (вперёд)Jahr für Jahr, Jahr um Jahr — год за годомin einem Jahr — за один год; через годin den zwanziger ( dreißiger) Jahren des zwanzigsten ( vorigen) Jahrhunderts — в двадцатых ( тридцатых) годах двадцатого ( прошлого) векаnach Jahren — через много лет; много лет спустяohne Jahr — без указания года, без датыseit Jahren — (уже) много лет, с давних порseit drei Jahren — (уже) три года; в течение трёх лет ( до настоящего момента)über ein Jahr, übers Jahr — через годheute über ein ( übers) Jahr — ровно через год ( считая с сегодняшнего дня)vor einem Jahr — год ( тому) назадheute vor einem ( vorm) Jahr — ровно год назад, сегодня ровно год (как)vor Jahren — много лет (тому) назад, давным-давноnach ( über) Jahr und Tag — спустя много времени; со временем, когда-нибудь; ист. по истечении законного ( обычного) срока (в немецком средневековом обычном праве - один год шесть недель и три дня)seit Jahr und Tag — с давних пор; (уже) много лет; давным-давноdas ist nun über Jahr und Tag her — это было уже давным-давно2) год ( при обозначении возраста)er ist nur dreißig Jahre alt geworden — он дожил только до тридцати лет, он умер в тридцать летer hatte noch nicht die Jahre, um... — он ещё не достиг (нужного) возраста, чтобы...seine Jahre (voll) haben — достигнуть совершеннолетия; выслужить срок для пенсии; достигнуть пенсионного возрастаjünger sein ( aussehen) als seine Jahre — выглядеть моложе своих летaus den besten Jahren heraus sein — быть уже не молодым; стариться, начинать старетьbei Jahren sein — быть в летах, быть пожилымfür Kinder bis zu vierzehn Jahren — для детей (до) четырнадцати летin den Jahren sein, wo... — достигнуть возраста, когда...ein Mann in den besten Jahren — мужчина во цвете лет ( в расцвете сил)in gesetzten Jahren sein — быть в летах, быть пожилымin jüngeren Jahren — в более молодом возрасте, в молодые годы; молодой, нестарыйmit den Jahren — с возрастом, с годамиmit zwanzig Jahren — в двадцать лет, двадцати летer ist über zwanzig Jahre alt — ему больше двадцати летKinder unter vierzehn Jahren — дети моложе четырнадцати летvor seinen Jahren sterben — безвременно умереть, умереть молодымzu hohen Jahren kommen, zu (seinen) Jahren kommen — достигнуть преклонного возраста; дожить до (глубокой) старости -
13 Wall
I датск. m -(e)s, -e и с числ. =zwei Wall Heringe — сто шестьдесят( штук) сельдейII m -(e)s, Wälleвал, насыпь; берег ( искусственного водоема)kalter Wall — океан. "холодная стена" ( на границе Гольфстрима и Лабрадорского течения)III m -(e)s, -e -
14 ein Mann Mitte der Achtziger
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein Mann Mitte der Achtziger
-
15 er hat achtzig Jahre auf dem Buckel
мест.разг. ему стукнуло восемьдесятУниверсальный немецко-русский словарь > er hat achtzig Jahre auf dem Buckel
-
16 er ist hoch an die Achtzig
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er ist hoch an die Achtzig
-
17 er ist hoch in den Achtzig
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er ist hoch in den Achtzig
-
18 er ist hoch in den Achtzigern
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er ist hoch in den Achtzigern
-
19 mit achtzig Sachen fahren
предл.Универсальный немецко-русский словарь > mit achtzig Sachen fahren
-
20 ein Mann über Achtzig
кол.числ.общ. (die) мужчина за восемьдесят летУниверсальный немецко-русский словарь > ein Mann über Achtzig
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВОСЕМЬДЕСЯТ — ВОСЕМЬДЕСЯТ, восьмидесяти, числ. колич. Название числа 80; цифра 80. Разделить восемьдесят на четыре. Написать на доске восемьдесят. || Количество 80. Восемьдесят рабочих. Восьмидесяти рабочим. По восьмидесяти рублей. Толковый словарь Ушакова.… … Толковый словарь Ушакова
ВОСЕМЬДЕСЯТ — ВОСЕМЬДЕСЯТ, восьмидесяти, восьмьюдесятью и восемьюдесятью, колич. Число и количество 80. За в. кому н. (больше восьмидесяти лет). Под в. кому н. (скоро будет восемьдесят лет). | поряд. восьмидесятый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов … Толковый словарь Ожегова
восемьдесят — восемьдесят, род. восьмидесяти, твор. восемьюдесятью и восьмьюдесятью. В сочетании с предлогом «по»: по восьмидесяти и допустимо по восемьдесят. Неправильно произношение [восемдесят] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
восемьдесят — восемьдесят, восьмидесяти, восьмьюдесятью и … Орфографический словарь-справочник
Восемьдесят — 80 восемьдесят 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 50 · 60 · 70 · 80 · 90 · 100 · 110 Факторизация: 2×2×2×2×5 Римская запись: LXXX Двоичное: 101 0000 … Википедия
восемьдесят четвертой — (восемьдесят четвертой, девяносто шестой, высшей) пробы, настоящий Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
восемьдесят четвертой пробы — См … Словарь синонимов
Восемьдесят Первый Километр — Посёлок при станции Восемьдесят Первый Километр Страна РоссияРоссия … Википедия
восемьдесят четвертой пробы — (иноск.) настоящий, совершенный (как серебро 84 й пробы, вполне годное в работе) Ср. Допустим даже, что он в самом деле консерватор восемьдесят четвертой пробы... Ант. П. Чехов. Именины. 4. См. девяносто шестой пробы. См. пробы высшей … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
восемьдесят — в’осемьдесят число лет Моисея в начале его служения (Исх.7:7 ), число лет Верзеллия (2Цар.19:32 ,35), число тысяч носильщиков и каменотесов (3Цар.5:15 ), число лет, до которого уже во времена Моисея доживали, по видимому, немногие, только особо… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Восемьдесят — числ. 1. Название числа, состоящего из 80 единиц. 2. Такое количество единиц чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой