-
1 caution
ˈkɔ:ʃən
1. сущ.
1) внимательность, осторожность to exercise, use caution ≈ быть острожным due caution ≈ должная предосторожность extreme, great caution ≈ крайняя осторожность Syn: heed, care, precaution
2) предостережение, предуведомление Syn: warning
3) гарантия, безопасность (дабы избежать излишнего риска)
4) сл. удивительный человек;
человек со странностями
2. гл.
1) предостерегать (against, about) The policeman cautioned the motorist about his speed. ≈ Полицейский сказал водителю, что тот слишком быстро ехал.
2) обеспечить охрану;
уберечь Syn: guard осторожность, осмотрительность;
- * area (авиация) район с особым режимом полета;
- to do smth. with great * делать что-л очень осторожно;
- to use * проявлять осмотртельность;
- proceed with * соблюдайте осторожность! предосторожность, предусмотрительность предостережение, предупреждение;
- *! осторожно!, берегись!;
- * signal предупредительный сигнал, желтый свет;
- the judge gave the defendant a * судья сделал предупреждение обвиняемому (юридическое) предупреждение арестованному при его задержании о том, что его слова могут быть использованы против него (юридическое) залог, поручительство;
обеспечение;
- to find * for smb. (шотландское) давать поручительство за кого-л, вносить залог за кого-л (юридическое) (шотландское) (американизм) поручитель (разговорное) чудак, человек со странностями;
- he is a *! никогда не знаешь, что он может натворить( разговорное) странная вещь;
необыкновенное явление;
- some shoes you see these days are a * некоторые новые модели обуви - это просто ужас предупреждать, предостерегать;
делать предупреждение;
- I *ed him against being late я предупредил его, что опаздывать нельзя;
- to * against unwarranted expectations предостеречь от необоснованных надежд (юридическое) делать предупреждение арестованному при его задержании о том, что его слова могут быть использованы против него caution делать предупреждение ~ залог, поручительство, обеспечение ~ залог ~ жарг. необыкновенный человек, человек с большими странностями;
странная вещь ~ обеспечение ~ осмотрительность ~ осторожность;
предусмотрительность;
предосторожность ~ осторожность ~ поручительство ~ предостерегать (against) ~ предостерегать ~ предостережение, предупреждение;
caution! береги(те) сь! ~ предостережение, предупреждение;
caution! береги(те) сь! ~ предостережение ~ предосторожность ~ предупреждать ~ предупреждение ~ предусмотрительность question under ~ расследуемое дело -
2 caution
1. [ʹkɔ:ʃ(ə)n] n1. осторожность, осмотрительностьcaution area - ав. район с особым режимом полёта
to do smth. with great caution - делать что-л. очень осторожно /с большой осмотрительностью/
proceed with caution - соблюдайте осторожность! (предупреждение водителям; дорожный плакат)
2. предосторожность, предусмотрительность3. 1) предостережение, предупреждениеcaution! - осторожно!, берегись!
caution signal - предупредительный сигнал, жёлтый свет
the judge gave the defendant a caution - судья сделал предупреждение обвиняемому
2) юр. предупреждение арестованному при его задержании о том, что его слова могут быть использованы против него4. юр.1) залог, поручительство; обеспечениеto find caution for smb. - шотл. давать поручительство за кого-л., вносить залог за кого-л.
2) шотл., амер. поручитель5. разг.1) чудак, человек со странностямиhe is a caution! - никогда не знаешь, что он может натворить!
2) странная вещь; необыкновенное явление2. [ʹkɔ:ʃ(ə)n] vsome shoes you see these days are a caution - некоторые новые модели обуви - это просто ужас /нечто невероятное/
1) предупреждать, предостерегать; делать предупреждениеI cautioned him against being late - я предупредил его, что опаздывать нельзя
to caution against unwarranted expectations - предостеречь от необоснованных надежд
2) юр. делать предупреждение арестованному при его задержании о том, что его слова могут быть использованы против него -
3 caution
1. n осторожность, осмотрительность2. n предосторожность, предусмотрительность3. n предостережение, предупреждениеcaution! — осторожно!, берегись!
4. n юр. предупреждение арестованному при его задержании о том, что его слова могут быть использованы против него5. n юр. залог, поручительство; обеспечение6. n юр. шотл. амер. поручитель7. n разг. чудак, человек со странностямиhe is a caution! — никогда не знаешь, что он может натворить!
8. n разг. странная вещь; необыкновенное явлениеsome shoes you see these days are a caution — некоторые новые модели обуви — это просто ужас
9. v предупреждать, предостерегать; делать предупреждениеI cautioned him against being late — я предупредил его, что опаздывать нельзя
10. v юр. делать предупреждение арестованному при его задержании о том, что его слова могут быть использованы против негоСинонимический ряд:1. care (noun) canniness; care; circumspection; discreetness; discretion; foresight; forethought; heed; heedfulness; precaution; providence; prudence; regard; vigilance; wariness; watchfulness2. example (noun) example; lesson3. precaution (noun) calculation; circumspection; foresight; forethought; precaution; prudence; wariness4. warning (noun) admonishment; admonition; advice; caveat; commonition; counsel; forewarning; hint; injunction; monition; notice; premonition; warning5. alert (verb) admonish; advise; alarm; alert; counsel; enjoin; exhort; forewarn; warnАнтонимический ряд:challenge; indiscretion; recklessness -
4 ACCUSATORY BODY
Общая лексика: Юридический орган, типа палаты присяжных, в чью обязанность входит выслушать предварительные доказательства и принять решение о необходимости вынесения официального обвинения арестованному. (http://moscow-t) -
5 caution
['kɔːʃ(ə)n]1) Общая лексика: делать предупреждение, меры предосторожности, необыкновенный человек, осмотрительность, осторожность, предостерегать, предостережение, предосторожность, предупреждать, предупреждение, предусмотрительность, странная вещь, человек, с которым не соскучишься (/You are a caution!-С тобой не соскучишься!/), берегись (предупреждение), выносить предупреждение2) Жаргон: человек с большими странностями3) Военный термин: осторожно (надпись), предварительная команда, предупреждение (мера взыскания)4) Техника: предостеречь; предосторожность5) Математика: предостеречь, предупредить6) Юридический термин: обеспечение, поручитель, поручительство, предостережение при аресте (о том, что подвергшееся при аресте лицо вправе говорить все, что ему угодно, но что все, что оно скажет, может быть использовано против него в качестве доказательства по делу), предупреждение (в частности, об ответственности за дачу ложных показаний), предупреждать о неблагоприятных последствиях (в частности, при аресте), делать предупреждение арестованному (при его задержании)7) Экономика: заклад, ручательство8) Дипломатический термин: предупреждение (делается при задержании кого-л.)9) Банковское дело: задаток10) Деловая лексика: залог11) Макаров: предупреждение (сигнал, оповещение)12) Безопасность: сигнал предупреждения -
6 access
nдоступ (к чему-л.)to allow easier access for foreign goods to a country's markets — облегчать доступ иностранных товаров на рынки страны
to block access to high / advanced technology — препятствовать доступу к передовой технологии, блокировать доступ к передовой технологии
to demand consular access to smb — требовать допустить консула к кому-л. (арестованному, задержанному)
to facilitate smb's access to smth — облегчать чей-л. доступ к чему-л.
to gain / to get access to nuclear weapons — получать доступ к ядерному оружию
to have access to smth — иметь доступ к чему-л.
- access to citizenshipto provide access to smth — обеспечивать доступ куда-л.
- access to civil service
- access to classified information
- access to cultural achievements
- access to education
- access to nuclear weapons
- access to strategic points
- access to the case
- access to the market
- consular access
- direct access
- easy access
- foreign capital access
- free access
- limited access
- ready access
- unconditional access
- unfettered access
- unimpeded access
- unlimited access
- unrestricted access
- visa-free access
- within easy access -
7 Omnibus Crime Control and Safe Streets Act of 1968
Сводный закон о контроле над преступностью и обеспечении безопасности на улицах 1968 годаПервый основополагающий закон, целью которого было усиление правоохранительных органов для борьбы с преступностью. Предусматривал федеральное субсидирование штатов с целью расширения их возможностей для борьбы с преступностью, одновременно повышая роль правительства США в проведении правоохранительных мероприятий на местах. В частности, предусматривал определенные меры по контролю за продажей оружия, узаконил добровольные признания в тех случаях, когда процедура ареста не сопровождалась сообщением арестованному его прав, или происходила задержка в предъявлении обвинения [ arraignment], что в соответствии с "правилом Миранды" [ Miranda rule] ранее не допускалось. Несмотря на очевидное нарушение неприкосновенности частной жизни [ privacy], разрешил прослушивание телефонных разговоров в течение 48 часов по некоторым делам федеральной юрисдикции без предварительной санкции судьи. Предусматривал также одобрение Сенатом кандидатуры директора ФБР [ FBI]English-Russian dictionary of regional studies > Omnibus Crime Control and Safe Streets Act of 1968
-
8 Miranda card
амер. Карточка, даваемая арестованному, в которой сообщается о его конституционных правах на его родном языкеDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Miranda card
-
9 Miranda warning
амер. "предупреждение Миранды" (зачитывается при аресте; разъясняет арестованному его конституционные права) -
10 Mirandize
[mɪrən'daɪz]гл.; амер.зачитывать "предупреждение Миранды" ( которое разъясняет арестованному его конституционные права) см. тж. Miranda rights, Miranda warning -
11 read smb his/her rights
(тж read smb Miranda rights)The Americanisms. English-Russian dictionary. > read smb his/her rights
См. также в других словарях:
ХРИСТИАНСТВО — Мировая религия, объединяющая последователей учения Иисуса Христа, изложенного в Новом завете четырех Евангелиях (от Матфея, Марка, Луки и Иоанна), Деяниях апостолов и некоторых других священных текстах. Священной книгой X. признается… … Энциклопедия Булгакова
Громкие шпионские скандалы в мире в 2012-2015 годах — 2015 20 мая ФСБ сообщила, что российские спецслужбы поймали в Москве с поличным нелегального шпиона из Литвы при получении от россиянина некого секретного документа. По данным ФСБ, иностранец признался, что является офицером второго департамента… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Аксаков, Иван Сергеевич — младший сын Сергея Тимофеевича и Ольги Семеновны, урожденной Заплатиной, род. 26 сентября 1823 года в селе Надежине, Куроедове тож, Белебеевского уезда Уфимской губ., умер 27 января 1886 года в Москве. По четвертому году, вместе со всей семьей,… … Большая биографическая энциклопедия
Далин, Валерий Владимирович — Бывший первый заместитель председателя Государственного комитета РФ по статистике (август 1994 г. июнь 1998 г.); родился 28 июля 1951 г. в г. Москве; окончил Московский экономико статистический институт в 1978 г.; с 1978 г. работал экономистом,… … Большая биографическая энциклопедия
Катаев, Валентин Петрович — [1897 ] современный писатель. Род. в Одессе в семье учителя. Печатался в "Одесском листке", в журналах "Весь мир", "Пробуждение", "Лукоморье". В 1915 ушел добровольцем на войну. Был дважды ранен, раз… … Большая биографическая энциклопедия
Котовский, Григорий Иванович — Котовский Г. И. [1881 (по уточненным данным) 1925] род. в Бессарабской губ. Отец К., по происхождению дворянин, служил инженером на винокуренном заводе в имении родовитого бессарабского князя Манук Бея. К. был слабым мальчиком, нервным и… … Большая биографическая энциклопедия
Семашко, Николай Александрович — Семашко Н. А. (1874 1949; автобиография) род. 8 (21) сентября 1874 г. Все свое детство С. провел в деревне, среди крестьян дер. Ливенской Елецкого уезда Орловской губернии. Эта деревенская обстановка наложила неизгладимый отпечаток на всю его… … Большая биографическая энциклопедия
«БЕЛАЯ ГВАРДИЯ» — Роман. Впервые опубликован (не полностью): Россия, М.,1924, № 4; 1925, № 5. Полностью: Булгаков М. Дни Турбиных (Белая гвардия). Париж: Concorde, т. 1 1927, т. 2 1929. 2 й том в 1929 г. как «Конец белой гвардии» вышел также в Риге в… … Энциклопедия Булгакова
Катаев В. П. — Катаев В. П. КАТАЕВ Валентин Петрович (1897 ) современный писатель. Р. в Одессе в семье учителя. Печатался в «Одесском листке», в журналах «Весь мир», «Пробуждение», «Лукоморье». В 1915 ушел добровольцем на войну. Был дважды ранен, раз контужен и … Литературная энциклопедия
ДО ЗАВТРА (1929) — ДО ЗАВТРА («Белый омут», «Отец»), СССР, Белгоскино, 1929, ч/б. Оптимистическая драма. Панская Польша середины 20 х годов. Белорусские гимназисты, обучающиеся под особым контролем польских властей, проявляют интерес к советским газетам. За попытку … Энциклопедия кино
Хабеас Корпус Акт — (Habeas Corpus Act), в Великобритании один из основных конституционных актов; принят в 1679. Гарантирует неприкосновенность личности, устанавливает процессуальные права граждан, правила ареста и привлечения обвиняемого к суду. * * * ХАБЕАС КОРПУС … Энциклопедический словарь