-
1 viziare
viziareviziare [vit'tsia:re]verbo transitivo1 (persone) verwöhnen, verziehen2 giurisprudenza ungültig machenDizionario italiano-tedesco > viziare
2 viziare
viziare (vìzio) vt 1) портить, развращать; баловать 2) dir делать недействительным, лишать юридической силы (договор, акт) viziarsi испортиться; избаловаться3 viziare
viziare (vìzio) vt 1) портить, развращать; баловать 2) dir делать недействительным, лишать юридической силы (договор, акт) viziarsi испортиться; избаловаться4 viziare
viziare v. ( vìzio, vìzi) I. tr. 1. ( vezzeggiare) gâter, ( colloq) pourrir: i genitori lo viziano ses parents le gâtent. 2. ( corrompere moralmente) corrompre, pervertir. 3. ( compromettere) compromettre. 4. ( rovinare) abîmer. 5. (rif. ad aria) vicier, polluer: il fumo ha viziato l'aria della stanza la fumée a vicié l'air de la pièce. 6. ( Dir) ( infirmare) vicier, affecter d'un vice: un errore che vizia il contratto une erreur qui vice le contrat. II. prnl. viziarsi 1. prendre de mauvaises habitudes. 2. ( di aria) se polluer.5 viziare
(v.) skämma bort6 viziare
7 viziare
persona spoil* * *viziare v.tr.1 to spoil*; to pamper: vizia troppo i suoi bambini, she spoils her children3 (dir.) ( render nullo) to vitiate: queste omissioni viziano il contratto, these omissions vitiate the contract.◘ viziarsi v.intr.pron.1 to become* spoiled2 ( diventare difettoso) to become* spoiled, to become* ruined.* * *[vit'tsjare]verbo transitivo1) (educare con permissività) to pamper, to spoil* [ bambino]3) dir. to vitiate [atto, contratto]4) (rendere impuro) to pollute [ aria]* * *viziare/vit'tsjare/ [1]1 (educare con permissività) to pamper, to spoil* [ bambino]3 dir. to vitiate [atto, contratto]4 (rendere impuro) to pollute [ aria].8 viziare
делать недействительным, лишать юридической силы9 viziare
io vizio, tu vizi1) баловать3) портить, отравлять* * *гл.1) общ. портить, баловать, развращать2) юр. делать недействительным, лишать юридической силы (договор, акт)10 viziare
11 viziare vt
12 viziàre
v 1) глезя, разглезвам; 2) развращавам; 3) юр. правя недействителен, опорочавам.13 viziare
14 viziare
v.t.1) баловать, портить2) (rovinare, anche giur.)15 viziare
indulge, spoil16 viziare il contenuto di un atto giuridico
делать необоснованным или незаконным юридический актItaliano-russo Law Dictionary > viziare il contenuto di un atto giuridico
17 coccolare
colloq cuddle( viziare) spoil* * *coccolare v.tr. to cuddle, to pet, to fondle; ( viziare) to spoil: coccolare un bambino, to cuddle a baby.◘ coccolarsi v.rifl. to lie* at ease, to nestle: coccolare nel letto, to snuggle (up) in bed; coccolare al sole, to bask in the sun.* * *[kokko'lare]1. vt2. vr (coccolarsi)(uso reciproco) to cuddle* * *[kokko'lare]* * *coccolare/kokko'lare/ [1]18 viziato
persona spoiled* * *viziato agg.1 spoilt: un bambino viziato, a spoilt child* * *[vit'tsjato] 1.participio passato viziare2.1) [ bambino] spoiled2) dir. [atto, contratto] vitiated* * *viziato/vit'tsjato/→ viziareII aggettivo1 [ bambino] spoiled2 dir. [atto, contratto] vitiated19 corrompere
непр. vt1) портить; загрязнять, заражать2) перен. подкупать; коррумпировать3) перен. развращать, совращать•Syn:guastar(si), contagiare, decomporre, contaminare, infettare, putrefare, inquinare, alterare, avvelenare; falsare, ingannare; sedurre, pervertire, depravare, viziare, перен. comprare, subornare, ungere le mani / le ruote, dare il bocconeAnt:20 guastare
vtguastare la salute — расстроить здоровьеguastare l'incantesimo — испортить всю прелесть, развеять иллюзииguastare l'appetito — испортить / перебить аппетит3) развращатьguastare l'animo — развратить душу4) уст. разрушать, опустошать5) распускать ( вязанье)•Syn:Ant:Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
viziare — /vi tsjare/ [dal lat. vitiare, der. di vitium vizio ] (io vìzio, ecc.). ■ v. tr. 1. [indurre, con comportamenti troppo indulgenti o permissivi, a cattive abitudini: i genitori lo hanno viziato col dargliele tutte vinte ] ▶◀ diseducare.… … Enciclopedia Italiana
viziare — {{hw}}{{viziare}}{{/hw}}A v. tr. (io vizio ) 1 Causare un vizio, un imperfezione, un difetto: viziare un animale; viziare un contratto; viziare un giovane. 2 (est.) Abituare male, educare con eccessiva condiscendenza: non devi viziare così quel… … Enciclopedia di italiano
viziare — vi·zià·re v.tr. 1a. AD educare con troppa indulgenza e permissività, inducendo ad assumere comportamenti poco corretti e cattive abitudini: viziare i figli, il bambino è stato viziato dai nonni; anche scherz.: con tutti questi regali mi vizi! 1b … Dizionario italiano
viziare — A v. tr. 1. abituare male, diseducare □ coccolare, educare nella bambagia 2. corrompere, depravare, traviare, pervertire, sviare, fuorviare, deviare CONTR. correggere, raddrizzare, moralizzare, educare 3. guastare, rovinare, degradare □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
avvjziè — viziare, educare mollemente, avvezzare … Dizionario Materano
maljmbarè — viziare, abituare male, educare mollemente … Dizionario Materano
corrompere — A v. tr. 1. alterare, guastare, deteriorare, contaminare, adulterare, inquinare, avvelenare, appestare, contagiare, decomporre, infettare, ammorbare, lordare (fig.) CONTR. sanare, purificare, depurare, espurgare, purgare, ripulire, lavare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
guastare — A v. tr. 1. rovinare, sciupare, deteriorare, avariare, logorare, corrodere □ alterare, deformare, deturpare, sformare □ manomettere □ imbastardire, nuocere, danneggiare □ distruggere, rompere, disfare, sconquassare, devastare, massacrare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
vicier — (vi si é), je viciais, nous viciions, vous viciiez ; que je vicie, que nous viciions, que vous viciiez, v. a. 1° Gâter, corrompre. • Que n a pas gâté la concupiscence ? elle a vicié même l amour paternel [en mettant les enfants dans les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
corrompere — cor·róm·pe·re v.tr. (io corrómpo) AU 1. rovinare moralmente, traviare: corrompere i costumi, gli animi, i cattivi esempi corrompono i giovani Sinonimi: depravare, guastare, pervertire, traviare, viziare. Contrari: edificare. 2. indurre con… … Dizionario italiano
inficiare — in·fi·cià·re v.tr. 1. TS dir., burocr. invalidare, privare di validità o autenticità: inficiare una deposizione, una testimonianza, inficiare una decisione, un atto amministrativo Sinonimi: annullare, infirmare. Contrari: convalidare, ratificare … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский