-
1 terreno
ter.re.no[ter̄‘enu] sm terrain. • adj terrestre. abandonar o terreno fig abandonner le terrain, reculer, céder dans une discussion.* * *terreno, na[te`xenu, na]Adjetivo terrestreSubstantivo masculino terrain masculin* * *nome masculinoum terreno arenosoun terrain sableuxterreno para lotearterrain à lotirdisputar o jogo no próprio terrenodisputer le match sur son propre terrainno terreno do adversáriosur terrain adverse4 (negociações, estratégia) terrainpreparar o terrenopréparer le terrain; déblayer le terraintrabalhar no terrenotravailler sur le terrainadjectivocéder du terraingagner du terrain -
2 todo-o-terreno
nome masculinoadjectivo invariáveltout-terrain -
3 abandonar o terreno
fig abandonner le terrain, reculer, céder dans une discussion. -
4 ganhar terreno
gagner du terrain. -
5 acidentado
a.ci.den.ta.do[asidẽt‘adu] adj+sm accidenté, inégal.* * *acidentado, da[asidẽn`tadu, da]Adjetivo (terreno) accidenté(e)(viagem, férias) mouvementé(e)* * *adjectivo2 (vida, percurso) tumultueux -
6 apalpar
a.pal.par[apawp‘ar] vt tâter, palper.* * *[apaw`pa(x)]Verbo transitivo tâterapalpar o terreno tâter le terrain* * *verbotâtertâtonnertâter le terrain -
7 bravio
-
8 declivar
-
9 delimitar
de.li.mi.tar[delimit‘ar] vt délimiter, circonscrire, borner, limiter, définir, fixer.* * *verbo1 (terreno, fronteira) délimiter; borner; limiterdelimitar um terrenodélimiter un terrain2 (papel, responsabilidade) délimiter -
10 desnível
des.ní.vel[desn‘ivew] sf inégalité. Pl: desníveis.* * *[dʒiʒ`nivɛw]Substantivo masculino(plural: - eis)(de terreno) dénivellation féminin(de valor) écart masculin(cultural, social) différence féminin* * *nome masculino1 (de estrada, terreno) dénivellement; dénivellation f. -
11 ganhar
ga.nhar[gañ‘ar] vt 1 gagner. 2 remporter quelque chose que l’on désire. ganhar a partida gagner la partie. ganhar a vida gagner sa vie. ganhar dinheiro gagner de l’argent. ganhar nome se faire un nom. ganhar tempo gagner du temps. ganhar terreno gagner du terrain. ganhar uma aposta gagner, remporter un pari. ganhar um prêmio avoir (recevoir) un prix. ganhar um presente avoir un cadeau. ganhar um processo gagner un procès.* * *[ga`ɲa(x)]Verbo transitivo gagner( peso, velocidade) prendre(prêmio) remporter(bolsa) recevoirVerbo intransitivo gagnerganhar de alguém battre quelqu’unganhar com algo y gagnerisso vai fazer com que ele ganhe juízo cela va lui mettre du plomb dans la cervelleganhar respeito respecterganhar a vida ou o pão gagner sa vie* * *verbo1 (competição, guerra) gagner; vaincreganhar a taçagagner la coupequem está a ganhar?qui est-ce-qui gagne?2 (auferir, adquirir) gagnerganhar a vidagagner sa viequanto é que ela ganha?combien gagne-t-elle?ganhar coragemavoir du courage; gagner du courageganhar juízodevenir raisonnableganhar tempogagner du tempsganhar terrenogagner du terrainganhar com a trocagagner au change -
12 irrigação
ir.ri.ga.ção[ir̄igas‘ãw] sf irrigation. Pl: irrigações.* * *[ixiga`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)(de terreno) irrigation féminin* * *nome feminino1 (de terreno, jardim) irrigation -
13 lote
lo.te[l‘ɔti] sm lot, parcelle.* * *[`lɔtʃi]Substantivo masculino (de terreno) lot masculin(de prédios) bâtiment masculin* * *nome masculinoo proprietário não pode vender os lotes antes do fim dos trabalhosle propriétaire ne peut pas vendre les lots avant l'achèvement des travauxum lote de surpresasun lot de surprises -
14 loteamento
lo.te.a.men.to[loteam‘ẽtu] sm lotissement.* * *nome masculino -
15 roçado
-
16 abandonado
abandonado, da[abãndo`nadu, da]Adjetivo abandonné(e)* * *adjectivodélaissé3 (casa, terreno) abandonné4 (atitude, posição) abandonné -
17 abater-se
a doença abateu-se sobre a regiãola maladie s'est abattue sur la régiondeixar-se abaterse laisser abattre -
18 alto
al.to[‘awtu] sm haut, élévation, hauteur. • adj grand, haut, élevé. • adv haut. alto-falante haut-parleur. alto lá! halte! halte là! alto-mar haute mer. alto-relevo haut-relief. altos funcionários do Estado hauts fonctionnaires de l’Etat. falar alto parler fort. ler em voz alta lire à haute voix. o câmbio está alto le change est haut.* * *alto, ta[`awtu, ta]Adjetivo (pessoa) grand(e)(objeto, qualidade) haut(e)(preço) élevé(e)(som, voz) fort(e)Substantivo masculino haut masculinAdvérbio fort(relativo a posição) hautInterjeição halte!alta costura haute coutureao alto deboutdo alto de du haut depor alto en diagonale* * *nome masculinodo altod'en hautos altos e baixosles hauts et les basisto tem três metros de altoceci a trois mètres de hautadjectivo1 (tecto, montanha, nuvem) hauto sol já vai altole soleil est déjà hautos ramos mais altosles branches les plus hautesuma silhueta altaune haute silhouettealta frequênciahaute fréquencea temperatura está altala température est hautealta sociedadehaute sociétéde alto nívelde haut niveauo Alto Dourole Haut Douroa Alta Idade Médiale haut Moyen Âgeadvérbiohaut; fort(som) hautfalar altoparler fort; parler hautinterjeiçãoalto (lá)!halte là!tard dans la nuità vue de nez -
19 alverca
-
20 aproveitado
adjectivo1 mis à profit; utilisé; employérestos bem aproveitadosdes restes bien utilisésterreno bem aproveitadoterrain bien cultivé2 ménagé; épargné
См. также в других словарях:
terreno — sustantivo masculino 1. Extensión determinada de tierra: terreno llano, terreno arenoso. Este terreno es bueno para plantar patatas. 2. Área: deporte Campo de juego en muchos deportes: Los equipos de fútbol ya han saltado al terreno. 3. Ámbito de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
terreno — terreno, na (Del lat. terrēnus). 1. adj. Perteneciente o relativo a la tierra. 2. terrenal. 3. m. Sitio o espacio de tierra. 4. Campo o esfera de acción en que con mayor eficacia pueden mostrarse la índole o las cualidades de personas o cosas. 5 … Diccionario de la lengua española
terreno (1) — {{hw}}{{terreno (1)}{{/hw}}A agg. 1 Che appartiene o si riferisce alla Terra, intesa come luogo ove si svolgono le vicende umane: vita terrena; beni terreni; SIN. Mondano. 2 Che è a livello del suolo, della strada: camera terrena | Piano –t,… … Enciclopedia di italiano
Terreno — puede referirse a: Como adjetivo (terrestre, terrenal o terráqueo), lo relativo a la tierra. Como sustantivo, al objeto de distintos campos de estudio, ciencias, técnicas o artes: el componente mineral del paisaje; entendido como superficie… … Wikipedia Español
terreno — terreno, todo terreno ► todo, ► todo terreno … Diccionario del Argot "El Sohez"
terreno — m. med. En epidemiología, sinónimo de organismo cuando se refiere a su posible relación con agentes infecciosos Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
terreno — terreno, na adjetivo terrenal, terrestre*. sustantivo masculino tierra, solar, parcela, superficie. ▌ todo terreno sustantivo masculino (automóvil) jeep (anglic.). * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
terreño — terreño, ña 1. adj. terroso. 2. Que se produce en el país o comarca. 3. m. rur. Cantb. y Hues. Terreno desnevado … Diccionario de la lengua española
terreno — |ê| adj. 1. Terrestre, mundano. 2. Semelhante à terra. 3. Da cor da terra. 4. Terral. • s. m. 5. Porção de terra cultivável. 6. Espaço de terra de certa extensão … Dicionário da Língua Portuguesa
terreno — (Del lat. terrenus, terrenal .) ► adjetivo 1 De la tierra: ■ estudia las distintas capas terrenas. SINÓNIMO terrestre 2 De la tierra, en contraposición al cielo: ■ el dinero es un bien terreno. ANTÓNIMO celestial espiritual ► … Enciclopedia Universal
terreno — 1ter·ré·no s.m. FO 1. parte superficiale della crosta terrestre; suolo, terra: cadere sul terreno, raccogliere la carta caduta sul terreno, un appezzamento, un lotto di terreno, arare, vangare il terreno 2. porzione di suolo strutturalmente… … Dizionario italiano