-
1 bolsa de ar
-
2 bolsa
bol.sa* * *[`bowsa]Substantivo feminino (para dinheiro) bourse fémininbolsa de água quente bouillotte fémininbolsa de estudos bourse d'étudesbolsa de valores bourse de valeurs* * *nome femininoBolsa de valoresBourse de valeursjogar na Bolsajouer à la Bourse(de canguru) pochecandidatar-se a uma bolsarequérir une boursebolsa de estudosbourse d'études -
3 bolsa das águas
-
4 bolsa de tabaco
-
5 bolsa de valores
Com bourse. -
6 especular na bolsa
spéculer en Bourse. -
7 baixa
bai.xa[b‘ajʃə] sf 1 abaissement, diminution des prix des marchandises. 2 fig décadence, abaissement. 3 Mil congé.* * *[`bajʃa]Substantivo feminino (de cidade) ville féminin basse(de preço) baisse féminin(durante os saldos) réduction féminin* * *nome femininoir à baixaaller au centre-ville2 (dos preços, da produção) baisse(na Bolsa) chutea baixa dos saláriosla baisse des salairesbaixa de produtividadebaisse de productivité(Bolsa) estar em baixaêtre à la baisseestar de baixaêtre en arrêt de travail; être en congé maladiemeter baixase mettre en arrêt de travail; se mettre en congé maladiedar baixa num hospitalêtre hospitalisé(em combate) démissiondar baixa dedémissionnerdar baixa de alguma coisaannuler quelque chose -
8 especular
es.pe.cu.lar[espekul‘ar] vt spéculer. especular na bolsa spéculer en Bourse. especular sobre spéculer sur.* * *[iʃpɛku`la(x)]Verbo intransitivo spéculerespecular sobre spéculer sur* * *verboespecular na Bolsaspéculer en Bourse -
9 jogar
jo.gar[ʒog‘ar] vt+vi 1 jouer. vpr 2 se jeter, se lancer. jogar bola jouer, jeter, lancer au ballon. jogar fora jeter, lancer. jogar na cara jeter ou lancer à la figure.* * *[ʒo`ga(x)]Verbo intransitivo jouerVerbo transitivo (futebol, tênis, jogo de azar) jouer à(arriscar no jogo) miser(atirar) lancerjogar cartas jouer aux cartesjogar bola jouer au ballonjogar fora jeterVerbo pronominal se jeter surjogou-se no chão il s'est jeté par terre* * *verbo1 (jogo, desporto) jouerdeixar de jogarabandonner le jeu; ne plus jouerjogar futeboljouer au footballjogar o xadrezjouer aux échecsparier3 (jogos de azar, Bolsa) jouerjogar na Bolsajouer en bourse; boursicoter4 (sorte, reputação) jouerrisquers'appliqueresse argumento joga a nosso favorcet argument joue en notre faveurassortirjogar com as coresassortir les couleursjogar uns contra os outrosattiser les uns contre les autresjogar com as palavrasjouer sur les motsjogar com os sentimentos dos outrosjongler avec les sentiments d'autruijogar forajouer à l'extérieurjogar um livro no chãojeter un livre par terrejouer la dernière cartejouer la prudence -
10 acção
nome femininofazer uma boa acçãofaire une bonne actionentrar em acçãoentrer en actionpassar à acçãopasser à l'actiona acção da lua sobre as marésl'action de la lune sur les maréesintrigueum filme de acçãoun film d'actionpôr uma acção em tribunalintenter une action au tribunalacção cotada na Bolsaaction cotée en Bourse -
11 agiota
-
12 agiotagem
-
13 agiotar
-
14 alça
al.ça[‘awsə] sf 1 manche. 2 bretelle. alça do sutiã les bretelles du soutien-gorge. vestido de alças robe à bretelles.* * *[`awsa]Substantivo feminino (de vestido, combinação) bretelle féminin(de bolsa, arma) bandoulière féminin* * *nome feminino(de roupa) bretelle -
15 baixista
-
16 candidatar-se
can.di.da.tar-se[kãdidat’arsi] vpr 1 poser sa candidature. 2 s’inscrire.* * *verbo1 (a um cargo, emprego) postuler (a, à/pour)être candidat (a, à); se porter candidat (a, à)se présenter -
17 carteira
car.tei.ra[kart‘ejrə] sf porte-feuille. carteira de identidade carte d’identité. carteira de motorista ou carteira de habilitação permis de conduire.* * *[kax`tejra]Substantivo feminino (de dinheiro) portefeuille masculin(bolsa de senhora) sac masculin à main(de sala de aula) pupitre masculin(de identificação, profissional) carte féminincarteira de identidade carte d'identitécarteira de motorista permis masculin de conduire* * *nome feminino(notas, papéis) portefeuille m.carte d'identitépermis de conduireportefeuille professionnel -
18 concessão
con.ces.são[kõses‘ãw] sf concession, cession. Pl: concessões.* * *[kõnse`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)(de prêmio, bolsa) attribution féminin(de desconto) accord masculin(permissão) autorisation féminin* * *nome feminino -
19 cordão
cor.dão[kord‘ãw] sm cordon, lacet. Pl: cordões. cordão umbilical cordon ombilical.* * *[kor`dãw]Substantivo masculino(plural: - ões)(de sapatos) lacet masculincordão umbilical cordon masculin ombilical* * *nome masculinocordão umbilicalcordon ombilicalcordão de segurançacordon de sécurité◆ abrir/puxar os cordões à bolsadélier les cordons de la bourse -
20 cotação
[kota`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)(de mercadoria, moeda, título) cours masculin(atividade na Bolsa) cotation féminin* * *nome femininoECONOMIA cotation
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bolsa — adjetivo 1. Uso/registro: coloquial. Origen: México. [Persona] que es holgazana o floja. 2. Uso/registro: vulgar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Bolsa — Saltar a navegación, búsqueda Bolsa puede referirse a: Un recipiente o contenedor de un material flexible generalmente utilizado para portar objetos con comodidad. Ver bolsa de papel y bolsa de plástico. Bolsa de valores, mercado donde se… … Wikipedia Español
bolsa — |ô| s. f. 1. Saquinho em que se traz dinheiro. 2. Dinheiro contido nesse saco. 3. Saco pequeno que fecha por meio de cordões embainhados na boca. 4. Cada um dos sacos dos alforjes. 5. Carteira destinada a guardar documentos e pequenos objetos… … Dicionário da Língua Portuguesa
bolsa en J — bolsa creada quirúrgicamente mediante el repliegue del extremo inferior del íleon, en una anastomosis ileoanal para el mantenimiento de las heces Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. bolsa en J … Diccionario médico
bolsa — Saco dilatable diseñado para contener gas, líquido o material semisólido, como hielo triturado. En los procedimientos médicos o quirúrgicos se utilizan varios tipos de bolsas para dilatar el ano, la vagina u otros orificios corporales. 1. saco… … Diccionario médico
Bolsa — Bol sa, n. [Sp., lit., purse. See {Bourse}.] An exchange for the transaction of business. [Sp. Amer. & Phil. Islands] [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Bolsa — I (Del lat. bursa < gr. byrsa, cuero, odre.) ► sustantivo femenino 1 Recipiente hecho de plástico, papel, tela, cuero o cualquier material flexible, de diferentes formas y tamaños y a veces provisto de asas, que se usa para guardar y… … Enciclopedia Universal
bolsa — bolsa1 (Del lat. bursa). 1. f. Especie de talega o saco de tela u otro material, que sirve para llevar o guardar algo. 2. Saco pequeño de cuero en que se echa dinero, y que se ata o cierra. 3. Recipiente de material resistente para guardar, en… … Diccionario de la lengua española
bolsa — 1 s f I. 1 Objeto que sirve para contener y llevar cosas dentro de él, hecho de algún material flexible como papel, tela o piel; es cerrado por todos sus lados excepto por la parte superior y es de fácil manejo: Pon la basura en una bolsa de… … Español en México
bolsa — {{#}}{{LM B05687}}{{〓}} {{SynB05817}} {{[}}bolsa{{]}} ‹bol·sa› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Saco hecho de un material flexible, con o sin asas, que se usa para llevar o guardar algo: • Dame la bolsa de deportes para meter el chándal.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
bolsa — s. testículos. ❙ «Bolsa. Testículo o más bien el conjunto de ambos.» DE. ❙ «Siempre se ponen protección para la bolsa.» JM. ❙ ▄▀ «En los campos nudistas los tíos van con la bolsa al aire.» … Diccionario del Argot "El Sohez"