-
1 solo
so.lo[s‘ɔlu] sm sol, terre, terrain.* * *[`sɔlu]Substantivo masculino sol masculin* * *nome masculinocantar a solochanter en solo -
2 aproveitamento
[aprovejta`mẽntu]Substantivo masculino culinária utilisation des restes* * *nome masculino1 (de tempo, objecto) profitaproveitamento do soloprofit du solcom aproveitamentoavec profit -
3 árido
á.ri.do[‘aridu] adj aride, sec.* * *árido, da[`aridu, da]Adjetivo aride* * *adjectivosec3 (discurso, coração) aride -
4 calcário
[kaw`karju]Substantivo masculino calcaire masculin* * *nome masculinoadjectivocalcairesolo calcáriosol calcaire -
5 esgravatar
-
6 estéril
es.té.ril[est‘ɛriw] adj 1 stérile. casal estéril / couple stérile. 2 incultivable. 3 inefficace. Pl: estéreis.* * *[iʃ`tɛriw]Adjetivo(plural: - reis)stérile* * *adjectivo1 (pessoa, animal) stérilearidevain -
7 fértil
fér.til[f‘ɛrtiw] adj fertile, fécond. Pl: férteis.* * *[`fɛxtiw]Adjetivo(plural: - teis)fertile* * *adjectivorichefécondperíodo fértil em acontecimentospériode fertile en événements -
8 fertilizar
fer.ti.li.zar[fertiliz‘ar] vt fertiliser, féconder.* * *verbo -
9 generoso
ge.ne.ro.so[ʒener‘ozu] adj généreux.* * *generoso, osa[ʒene`rozu, ɔza]Adjetivo généreux(euse)* * *adjectivomostrar-se generoso para com alguémse montrer généreux envers quelqu'un2 (solo, terra) généreuxricheuma dose generosaune dose généreuse -
10 greta
[`greta]Substantivo feminino fissure fémininSubstantivo feminino plural gerçures féminin pluriel* * *nome femininocrevasse -
11 gretar
-
12 improdutivo
im.pro.du.ti.vo[ĩprodut‘ivu] adj 1 improductif, infertile. 2 Lit impuissant.* * *adjectivostérile -
13 infértil
in.fér.til[ĩf‘ɛrtiw] adj infertile, stérile, inculte, incultivable. uma região infértil / une région infertile. Pl: inférteis.* * *adjectivo(pessoa, solo) infertile -
14 infertilidade
in.fer.ti.li.da.de[ĩfertilid‘adi] sf infertilité, stérilité.* * *[ĩfextʃili`dadʒi]Substantivo feminino infertilité féminin* * *nome feminino(de pessoa, solo) infertilité -
15 nível
ní.vel[n‘ivew] sm niveau. Pl: níveis. nível cultural niveau culturel. nível de instrução niveau d’instruction. nível de poluição niveau de pollution. nível intelectual niveau intelectuel. nível mental niveau mental. nível social niveau social. no mesmo nível au même niveau. verificação de nível vérification de niveau.* * *[`nivɛw]Substantivo masculino(plural: - eis)niveau masculin(qualidade) gamme fémininao nível de au niveau dede alto/baixo nível haut/bas de gammenível de vida niveau de vie* * *nome masculinoacima do nível do marau-dessus du niveau de la mersituar-se ao nível do solose situer au niveau du solnível de conhecimentosniveau de connaissancesum nível de estudos elevadoun niveau d'études élevéa todos os níveisà tous les niveauxnível de desenvolvimentoniveau de développementum atleta de alto nívelun athlète de haut niveauuma reunião ao mais alto nívelune réunion de haut niveauuma pessoa com nívelune personne d'un certain niveauniveau d'eauniveau de langueniveau de radiation, taux de radiationniveau de vieniveau social -
16 produtivo
pro.du.ti.vo[produt‘ivu] adj productif, fertile.* * *produtivo, va[produ`tʃivu, va]Adjetivo productif(ive)* * *adjectivo -
17 saturado
adjectivoimprégné3 (linhas, rede, mercado) saturéencombréfatiguédégoûté -
18 Sol
* * *[`sɔw]Substantivo masculino(plural: sóis)* * *nome masculinoASTRONOMIA Soleilse faire une place au soleildu matin au soirle soleil brille pour tout le mondeⓘ Não confundir com a palavra francesa sol (solo). -
19 tapete
ta.pe.te[tap‘eti] sm tapis.* * *[ta`petʃi]Substantivo masculino tapis masculin* * *nome masculinopraticablefazer exercícios no tapetefaire des exercices au tapisir ao tapetealler au tapisum tapete de verduraun tapis de verduretapis de prièretapis roulanttapis rouge -
20 terra
ter.ra[t‘ɛr̄ə] sf 1 terre. 2 Astron Terre (nesta acepção, usa-se inicial maiúscula). terra natal pays natal.* * *[`tɛxa](localidade) endroit masculina Terra la Terreterra a terra terre à terrecair por terra tomber à l'eauficar em terra rater (son train, son avion, etc)por terra par voie terrestre* * *nome femininodebaixo da terrasous terreterra em poisioterre en jachèreterra incultaterre en fricheterra argilosaterre glaise3 (país, pátria) pays m.na minha terradans mon paysna minha terradans ma région◆ em terraà terreêtre terre à terre
- 1
- 2
См. также в других словарях:
solo — solo … Dictionnaire des rimes
solo — solo … Deutsch Wörterbuch
solo — [ sɔlo ] n. m. • 1703; mot it., proprt « seul » 1 ♦ Morceau ou passage joué ou chanté par un seul interprète (⇒ soliste). Solo de piano, de batterie (en jazz). Jouer en solo. Des solos ou des soli. Par appos. Violon solo. 2 ♦ Par ext. En solo :… … Encyclopédie Universelle
Solo — may refer to:Music*Solo (music), to play music or sing alone *Drum solo, a portion of the song reserved for the drummer *Guitar solo, a portion of the song reserved for the guitarist *Solo (group), and American R B group *Solo (band), a Dutch pop … Wikipedia
Solo — steht für: Solo (Musik), ein Element eines Musikstückes Solo (Album), ein Album des deutschen Pop Sängers Peter Heppner Solo (Film), US amerikanischer Actionfilm von Norberto Barba von 1996 Adjektiv für einen Menschen, der dauerhaft oder zur Zeit … Deutsch Wikipedia
Solo 2.0 — Студийный альбом Марко Менго … Википедия
SOLO — Kleinmotoren GmbH Unternehmensform GmbH Gründung 10. Januar 1948 Unternehmenssitz Sindelfingen, Baden Württemberg Unternehmensle … Deutsch Wikipedia
solo — solo, la adjetivo 1. (estar) Que no tiene compañía: Paco está solo en su habitación. María ha ido sola al concierto. ¿Qué haces ahí solo? 2. (ser / estar) Que no tiene familia ni amigos, nadie que le ayude, proteja o consuele: Soy un hombre solo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Solo — puede referirse a: Solo, adjetivo que denota soledad. Solo, adverbio, con un significado de únicamente o solamente. Música Solo, término musical que designa una composición que ejecuta un instrumentista o cantante en solitario. Solo (2004), álbum … Wikipedia Español
solo — solo, estar más solo que la una expr. no estar acompañado, solitario. ❙ «...estaba sentadita en un rincón más sola que la una...» Juan Madrid, Crónicas del Madrid oscuro. ❙ «Ha sido la primera Nochevieja de mi vida que he pasado más solo que la… … Diccionario del Argot "El Sohez"
solo — SÓLO, (I) s.n. invar., (II) s.m. invar. I. s.n. invar. 1. Compoziţie muzicală (sau parte a ei) concepută pentru un singur instrument sau pentru o singură voce. ♦ (Adjectival) Care se execută fără acompaniament. 2. Dans (sau parte dintr un dans)… … Dicționar Român