-
1 reunir
rrɛɐ'nirv1) verbinden, versammeln2)3) ( juntar) zusammenfügen, zusammenlegen, zusammenfassenverbo transitivo1. [congregar] versammeln2. [recoger, acumular] sammeln3. [cumplir, satisfacer] vereinigen4. [volver a unir] zusammenfügen————————reunirse verbo pronominal[congregarse] sich versammelnreunirreunir [rreu'nir]num1num (congregar) versammelnnum2num (unir) vereinigennum3num (juntar) sammeln■ reunirsenum1num (congregarse) sich versammelnnum2num (unir) sich vereinigennum3num (juntarse) sich sammeln -
2 juntar
xun'tarv1) ( recolectar) sammeln2) ( reunir) versammeln3) ( unir) verbinden4) ( lo uno con lo otro) aneinander fügenverbo transitivo1. [unir] verbinden————————juntarse verbo pronominal1. [reunirse] sich zusammentun2. [convivir] zusammenziehenjuntarjuntar [xuDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (aproximar) juntar la mesa a la pared den Tisch an die Wand rücken; juntar las sillas die Stühle zusammenrückennum2num (unir) verbindennum4num (puerta, ventana) anlehnen■ juntarsenum1num (reunirse) sich versammelnnum2num (unirse) sich zusammenschließennum3num (aproximarse) zusammenrücken -
3 acopiar
akopi'arv1) ( almacenar) anhäufen, ansammeln2) (fig: juntar, reunir) vereinen, verbinden, anhäufenacopiar fuerzas — vereinte Kräfte f/pl
verbo transitivoacopiaracopiar [ako'pjar]ansammeln -
4 acumular
akumu'larv1) horten, anhäufen2) INFORM abspeichernverbo transitivo————————acumularse verbo pronominalacumularacumular [akumu'lar]num2num electrotecnia speichern -
5 aglomerar
aɡ̱lome'rarvanhäufen, aufhäufenverbo transitivo————————aglomerarse verbo pronominal[cosas] sich anhäufen[gente] zusammenlaufenaglomeraraglomerar [aγlome'rar](reunir) sammeln; (amontonar) anhäufen■ aglomerarse sich ansammeln -
6 aglutinar
verbo transitivo1. [pegar] kleben3. (figurado) [aunar, reunir] zusammenführenaglutinaraglutinar [aγluti'nar]num1num (pegar) binden -
7 almacenar
almaθe'narv1) einlagern, speichern2) ECO lagernverbo transitivo1. [guardar] lagern2. [reunir] aufbewahrenalmacenaralmacenar [almaθe'nar]num1num (mercancías) (ein)lagern -
8 amontonar
amɔnto'narvanhäufen, stapeln, türmenverbo transitivo1. [apilar] stapeln2. [reunir] ansammeln————————amontonarse verbo pronominal1. [personas] sich ansammeln2. [asuntos] sich anhäufenamontonaramontonar [amoDC489F9Dn̩DC489F9Dto'nar]num1num (tierra, heno) aufhäufen; (periódicos, cajas) stapelnnum2num (conocimientos, dinero) anhäufen; los refugiados estaban amontonados en el transbordador die Flüchtlinge waren auf der Fähre zusammengepferchtnum1num (cosas) sich häufennum2num (personas) sich drängennum3num (sucesos, noticias) sich überstürzen -
9 arañar
ara'ɲarvverbo transitivo1. [con las uñas] kratzen2. [rayar] zerkratzen3. (figurado) [sisar] zusammenkratzenarañararañar [ara'28D7FBEFɲ28D7FBEFar]num1num (rasguñar) kratzen; (dañar) zerkratzen; el gato está arañando el sillón die Katze kratzt am Sesselnum2num (familiar: reunir) zusammenkratzen; con un poco de suerte arañaré un aprobado mit ein bisschen Glück komme ich bei der Prüfung durchkratzen -
10 cifrar
'θifrav1) chiffrieren, verschlüsseln, beziffern2) INFORM kodieren3) (fig: reunir) zusammenfassen, zusammennehmenverbo transitivo1. [escribir en clave] verschlüsseln2. (figurado) [resumir]————————cifrarse en verbo pronominalsich belaufen auf (+A)cifrarcifrar [θi'frar]num1num (codificar) verschlüsselnnum2num (calcular) berechnen -
11 colectar
-
12 compilar
kɔmpi'larv1) ( reunir) zusammentragen, zusammenstellen2) INFORM kompilierenverbo transitivo1. [textos] zusammenstellencompilarcompilar [kompi'lar]también informática kompilieren -
13 concentrar
kɔnθen'trarvverbo transitivo1. [reunir - gente] versammeln ; [ - tropas] zusammenziehen3. [fijar] lenken————————concentrarse verbo pronominal2. [reunirse] sich versammelnconcentrarconcentrar [koṇθeDC489F9Dn̩DC489F9D'trar]num1num también fuerzas armadas konzentrieren; (acumular) zusammenballen; (agrupar) gruppieren; administración zentralisieren -
14 convocar
kɔmbo'karv1) einberufen2)verbo transitivo[reunión] einberufen[concurso] ausschreibenconvocarconvocar [kombo'kar] <c ⇒ qu>num1num (citar para algo) aufrufen; (reunir) zusammenrufen; fuerzas armadas einberufen; me convocaron al examen ich wurde zur Prüfung geladennum2num (concurso) ausschreiben -
15 englobar
-
16 recoger
rrɛkɔ'xɛrv1) abholen2) ( volver a tomar) zurücknehmen3) (del suelo, de la calle) aufheben, auflesen4) ( fruta) pflücken, abpflücken5) ( cosechar) einbringen6) ( arreglar) wegräumen7) (juntar, coleccionar) sammelnverbo transitivo1. [ordenar, limpiar] wegräumen[habitación] aufräumen2. [coger] aufheben3. [reunir] (ein)sammeln4. [ir a buscar] abholen5. [albergar] aufnehmen6. [cosechar, obtener] ernten7. [acortar] kürzen————————recogerse verbo pronominal1. [acostarse] ins Bett gehen2. [meditar] sich zurückziehen3. [cabello] hochsteckenrecogerrecoger [rreko'xer] <g ⇒ j>num1num (buscar) abholen; te voy a recoger a la estación ich hole dich vom Bahnhof ab; recogen las cartas a las ocho die Briefkästen werden um acht geleertnum2num (coger) einsammeln; (ordenar) aufräumen; (guardar) wegräumen; recoger del suelo vom Boden aufheben; ¡es hora de recoger! Schluss für heute!num3num (juntar) sammelnnum4num (cosecha) ernten; recoger la fruta de su trabajo die Früchte seiner Arbeit ernten; quien siembra vientos, recoge tempestades (proverbio) wer Wind sät, wird Sturm erntennum5num (acoger) aufnehmennum7num (cabello) hochsteckennum2num religión sich sammeln -
17 recolectar
rrɛkolɛk'tarv1) ( dinero) sammeln2) ( la cosecha) ernten, Feldfrüchte einsammelnverbo transitivo1. [cosechar] ernten2. [reunir] sammelnrecolectarrecolectar [rrekolek'tar]num1num (cosas) sammelnnum2num (frutos) ernten -
18 reconcentrar
verbo transitivo1. [concentrar] richten2. [reunir] versammeln3. [hacer denso] verdichten————————reconcentrarse verbo pronominalreconcentrarreconcentrar [rrekoṇθeDC489F9Dn̩DC489F9D'trar]konzentrieren [en auf+acusativo] -
19 refundir
rrɛfun'đirv1)refundir metales — umschmelzen, einschmelzen
2) (fig: redundar) umarbeiten, neubearbeitenverbo transitivo1. [metal] einschmelzen2. [agrupar] zusammenlegenrefundirrefundir [rrefuDC489F9Dn̩DC489F9D'dir]num3num (reunir) (miteinander) verschmelzennum4num (perder) verlierennum1num (reunirse) verschmelzen -
20 sumar
su'marv1) MATH zusammenzählen, summieren, addieren2) ( reunir) zusammenziehenverbo transitivo2. [costar] ergeben————————sumarse verbo pronominalsumarsumar [su'mar]num1num matemática addieren■ sumarse (a una manifestación/una idea) sich anschließen [a+dativo]; (a una discusión) sich beteiligen [a an+dativo]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
réunir — [ reynir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1475; reaunir 1400; de ré et unir I ♦ (Choses) 1 ♦ Rare Remettre ensemble (des choses séparées). ⇒ rassembler, relier. Réunir les morceaux en collant, cousant, etc. 2 ♦ (1663) Cour. Mettre ensemble… … Encyclopédie Universelle
reunir — Reunir. v. act. Rejoindre ce qui avoit esté desuni, demembré. Reunir un grand fief à la Couronne. reunir au fief dominant, ce qui en a esté demembré. reunir à la Manse Abbatiale des offices de l Abbaye, des terres alienées. ils s estoient separez … Dictionnaire de l'Académie française
reunir — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: reunir reuniendo reunido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reúno reúnes reúne reunimos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
reunir — em reunir num feixe … Dicionario dos verbos portugueses
reunir — reunir(se) ‘Juntar(se)’. Se acentúa como rehusar (→ apéndice 1, n.º 15) … Diccionario panhispánico de dudas
reunir — |e u| v. tr. 1. Unir novamente. 2. Unir bem. 3. Aproximar, juntar (o que estava separado. 4. Fazer comunicar (uma coisa com outra). 5. Juntar (o que estava disperso). 6. Conciliar. 7. Agrupar. 8. Aliar. 9. Convocar. • v. pron. 10. Constituir se… … Dicionário da Língua Portuguesa
reunir — verbo transitivo 1. Juntar (una persona) [varias cosas]: Los amigos reunieron el dinero necesario para comprar el regalo. Sinónimo: recoger. 2. Poseer ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reunir — Reunir, Reuni, Reunion, voyez Unir … Thresor de la langue françoyse
reunir — 1. tr. Volver a unir. U. t. c. prnl.) 2. Juntar, congregar, amontonar. U. t. c. prnl.) 3. Juntar determinadas cosas para coleccionarlas o con algún otro fin. ¶ MORF. Conjug. modelo … Diccionario de la lengua española
RÉUNIR — v. a. Rejoindre ce qui est désuni, séparé. Il faut essayer de réunir ces chairs. Réunir les lèvres d une plaie. Il se dit, quelquefois, De ce qui sert à unir une chose avec une autre. Cette galerie réunit les deux corps de logis. Le cou réunit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
réunir — (ré u nir) v. a. 1° Rapprocher, rejoindre ce qui était séparé, désuni. Réunir les lèvres d une plaie. • Et du lutrin rompu réunissant la masse, BOILEAU Lutr. I. 2° Établir une communication d une chose avec une autre. Les galeries qui… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré