-
1 Kram
der ganze Kram весь хлам; все пожи́тки; ерунда́, чушьseinen Kram zusammenpacken собра́ть свои́ пожи́ткиda wird kein Kram gemacht всё бу́дет сде́лано без проволо́чекseinen Kram vor den Leuten ausbreiten вы́ложить пе́ред людьми́ все свои́ мы́слиj-m den ganzen Kram verderben расстро́ить чьи-л. пла́ны [комбина́ции]nicht viel Kram mit j-m, mit etw. (D) machen не церемо́ниться с кем-л., с чем-л.j-m nicht in seinen Kram hineinreden не пере́чить кому́-л., не вме́шиваться в чьи-л. дела́ -
2 Kram
1. мелочно́й това́р2. фам. хлам; барахло́sé inen Kram zusá mmenpacken — сложи́ть свои́ пожи́тки
3. фам. дела́, обстоя́тельстваnicht in den Kram pá ssen — не нра́виться, не подходи́ть, не устра́ивать, не входи́ть в чьи-л. расчё́ты
j-m nicht in sé inen Kram hiné inreden — не пере́чить кому́-л., не вме́шиваться в чьи-л. дела́
nicht viel Kram mit j-m, mit etw. (D ) má chen — осо́бенно не церемо́ниться с кем-л., с чем-л.
da wird kein Kram gemá cht — всё бу́дет сде́лано без проволо́чек
mach doch ké inen Kram!, mach nicht so viel Kram!1) не болта́й2) не лома́йся! -
3 Kram
m -(e)s, o. PL1. вещи (пренебр.), всякая всячина, хлам, манатки, шмотки. Hast du noch etwas Platz im Schrank? Ich weiß nicht, wohin mit dem Kram.Was soll ich mit dem ganzen Kram (anfangen)? Entweder ich verschenke alles, oder ich werf es weg.Für diesen alten [unnützen, wertlosen] Kram findet wohl kaum jemand mehr Verwendung.Pack deinen Kram zusammen! Ich will jetzt hier arbeiten und brauche Platz.Was soll der-Kram hier? Räum ihn weg!Was kostet der ganze Kram?Im Schrank waren Tassen, Teller und sonstiger Kram.Auf dem Jahrmarkt wird viel unnützer Kram angeboten.Sie hängt an ihrem alten Kram, kann sich von nichts trennen.Du brauchst nicht zu denken, daß unsere Wohnungseinrichtung teuer war. Den ganzen Kram haben wir sehr billig erstanden.Stundenlang wühlt er schon in seinem Kram herum, hat den Ausweis aber immer noch nicht gefunden.Flitter-, Grün-, Spiel-, Trödelkram.2. пренебр. (всё) дело, вся работа, вся "музыка", "волынка", "история", "муть", ерунда. Ich möchte ihm am liebsten den ganzen Kram vor die Füße werfen. Soll er sich für diese Schufterei einen anderen Dummen suchen!Als er ihm pampig kam, schmiß er ihm den ganzen Kram vor die Füße.Dann platzte ihm die Geduld, und er schmiß den ganzen Kram hin.Wenn ich zu Hause bin, möchte ich von dem beruflichen Kram nichts mehr hören.Du darfst doch nicht immer deinen Kram vor allen Leuten ausbreiten! Sie machen sich doch nur lustig darüber.Mach deinen Kram alleine!Soll er seinen Kram alleine machen! Ich habe jetzt keine Zeit.Mit diesem faulen Kram will ich nichts zu tun haben. Habe keine Lust, in den Knast zu kommen.Was geht's dich an, was ich tue und lasse? Kümmere dich lieber um deinen Kram!Du kannst ihn beruhigt zum Vorarbeiter machen. Er hat viel Erfahrung und wird den Kram schon schmeißen.Daß er mich am Wochenende besuchen will, paßt mir gut in meinen Kram.Es paßt mir gar nicht in den Kram, daß ich den Vortrag halten soll, denn ich habe jetzt keine Zeit, mich vorzubereiten.Warum hast du schon ausgeplaudert, was ich ihr zum Geburtstag schenken will? Jetzt hast du mir den ganzen Kram vermasselt.Alltags-, Büro-, Formel-, Gedächtnis-, Gefühls-, Klein-, Papier-, Routine-, Schreib*, Verwaltungs-, Weiber-, Zeitungskram.3. хлопоты, "церемонии", долгие сборы. Mach unseretwegen nicht so viel Kram! Wir sind nicht so wählerisch im Essen.Mit ihm werden wir nicht viel Kram machen, wenn er uns besuchen kommt. Schließlich hat er sich uns gegenüber auch nie von der bestem Seite gezeigt.Mach bloß keinen Kram! Wir ziehen uns ja auch nicht mehr um, bevor wir zu der Veranstaltung gehen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kram
-
4 Kram
1) alter wertloser Gegenstand хлам, барахло́. wieviel kostet der ganze Kram? ско́лько сто́ит всё э́то удово́льствие ?2) Angelegenheit де́ло, вещь f . der berufliche Kram дела́ на рабо́те. der private [tägliche] Kram ли́чные [повседне́вные] дела́. jdm. in seinen Kram hineinreden сова́ться су́нуться в чьи-н. дела́. den ganzen Kram hinschmeißen броса́ть бро́сить всё к чёрту <всю э́ту моро́ку, всю э́ту муру́>. den ganzen Kram allein(e) machen де́лать с- всё самому́ <без посторо́нней по́мощи>. sich in jds. Kram mischen вме́шиваться /-меша́ться в чьи-н. дела́. etw. paßt jdm. nicht in den Kram что-н. не вхо́дит в чьи-н. расчёты <не устра́ивает кого́-н.>. jd. hat den Kram satt с кого́-н. хва́тит всего́ э́того, кто-н. сыт все́ми э́тими дела́ми. von dem ganzen Kram nichts mehr wissen wollen ни о чём э́том бо́льше знать не жела́ть keinen Kram machen mit < wegen> jdm. не разводи́ть /-вести́ церемо́ний с кем-н. <из-за кого́-н.>. mach nicht so viel Kram, das ist doch selbstverständlich оста́вь свои́ благода́рности <да переста́нь же>, э́то ведь само́ собо́й разуме́ется. mach keinen Kram und komm mit! не упира́йся <не выду́мывай>, и пойдём с на́ми ! -
5 Kram
m -(e)sder alte Kram — старьё, старый хламder ganze Kram — весь хлам; все пожитки; ерунда, чушьseinen Kram zusammenpacken — собрать свои пожитки2) разг. дела, обстоятельстваseinen Kram vor den Leuten ausbreiten — выложить перед людьми все свои мыслиj-m den ganzen Kram verderben — расстроить чьи-л. планы ( комбинации)nicht viel Kram mit j-m, mit etw. (D) machen — не церемониться с кем-л., с чем-л.es paßt mir (nicht) in meinen Kram — это мне (не) подходит, это меня (не) устраиваетj-m nicht in seinen Kram hineinreden — не перечить кому-л., не вмешиваться в чьи-л. дела3) лавка старьёвщика; мелочная лавка5) швейц. диал. ярмарка; ярмарочный ( грошовый) подарок7) н.-нем. роды -
6 Kram
m <- (e)s> разг неодобр1) барахло, хлам; ненужные вещиDer gánze Kram liegt hier schon seit éíner Wóche. — Это барахло лежит здесь уже неделю.
2) делаIch muss noch méínen Kram erlédigen. — Мне ещё нужно решить [уладить] свои дела.
3) диал внутренности (забитых животных)j-m (nicht) in den Kram pássen — не нравиться кому-л, не подходить кому-л
nicht viel [kéínen] Kram máćhen — не ломайся, не поднимать шумиху
-
7 Kram
das passt mir nicht in den Kram to mnie nie urządza, to mi nie pasuje -
8 Kram
сущ.1) общ. внутренности забитого животного, лавка старьёвщика, мелочная лавка, пожитки, скарб, обрезки (в том числе, фигурально о чем-то специфическом и/или малозначительном (ср. "колбасные обрезки")), мелочной товар2) пищ. внутренние органы (животного), требуха3) швейц. грошовый подарок, ярмарка, ярмарочный подарок4) фам. барахло, обстоятельства, дела, хлам5) н.-нем. роды -
9 Kram
mDas Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > Kram
-
10 Kram
m -(e)s; разг.хлам, барахло -
11 Kram vor die Füße werfen
сущ.общ. (j-m seinen) выставить (кого-л.) за дверьУниверсальный немецко-русский словарь > Kram vor die Füße werfen
-
12 den Kram vor die Füße hinschmeißen
ugs.(den (ganzen) Kram [Krempel] vor die Füße hinschmeißen [werfen])(keine Lust mehr haben, etw. weiterzuführen, bis zum Ende durchzuführen)отказаться делать что-л., отказаться продолжать какую-л. работуDas Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > den Kram vor die Füße hinschmeißen
-
13 alter Kram
прил.общ. (старый) хлам, старьё -
14 da wird kein Kram gemacht
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > da wird kein Kram gemacht
-
15 den ganzen Kram verderben
Универсальный немецко-русский словарь > den ganzen Kram verderben
-
16 der alte Kram
-
17 der ganze Kram
-
18 mach doch keinen Kram!
гл.общ. не болтай, не ломайся!Универсальный немецко-русский словарь > mach doch keinen Kram!
-
19 mach nicht so viel Kram!
гл.общ. не болтай, не ломайся!Универсальный немецко-русский словарь > mach nicht so viel Kram!
-
20 nicht in seinen Kram hineinreden
Универсальный немецко-русский словарь > nicht in seinen Kram hineinreden
См. также в других словарях:
kram — kram̃ interj. kartojant nusakomas: 1. J lėtas važiavimas, ėjimas: Tik kram̃ kram̃ kram̃ ir nukrameno Kp. 2. jojimo judesys: Vaiką kromo (ant kukšteros) nešioja: kram̃ kram̃ kram̃ Skp. 3. žvirblio striksėjimas: Žvirbleli, žvirbleli, kram kram kram … Dictionary of the Lithuanian Language
kram — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. krammie {{/stl 8}}{{stl 7}} budka lub stolik z rozłożonym towarem, pełniący funkcję sklepu; stragan : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kram odpustowy. Kramy z cukierkami, z ciuchami. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kram — Sm std. stil. (12. Jh.), mhd. krām Zeltdecke, Ware , krām(e) f. Bude, Ware , ahd. krām Zelt, Marktbude , mndd. kram(e) Zeltdecke, Ware , mndl. crame, craem Zeltsegel, Ware Nicht etymologisierbar. Das Wort bedeutet also zunächst eine… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kram — Kram: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Wort bezeichnete ursprünglich wahrscheinlich das gespannte (geflochtene) Schutzdach über dem Wagen oder der Bude des umherziehenden Kaufmanns. Im Rahmen der Handelsbeziehungen drang das… … Das Herkunftswörterbuch
KRAM — can refer to:* KKRM LP, known on air as KRAM 96 FM * KRAM (AM), an AM radio station located in West Klamath, Oregon … Wikipedia
Kram — Kram, so v.w. Kramhandel … Pierer's Universal-Lexikon
Kram — ↑Firlefanz, ↑Tinnef, ↑Zinnober … Das große Fremdwörterbuch
Kram — der; [e]s … Die deutsche Rechtschreibung
Kram — 1. Es ist kein Kram so gut, man findet böse Waaren darinnen. – Lehmann, 218, 27; Körte, 3521; Simrock, 5903; Frost, 194. 2. Es wil ein jeder gern im Kram feststehen. – Petri, III, 17; Henisch, 1047, 9. 3. Fall me nit in den Krôm, lôt mick est… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kram — Klüngel; Krempel (umgangssprachlich); Müll (derb); Krimskrams (umgangssprachlich); Kramuri (österr.) (umgangssprachlich); Ramsch (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Kram — Der Kram ist in der deutschen Umgangssprache ein Allgemeinbegriff für unwichtige oder minderwertige Kleinteile und Angelegenheiten, darüber hinaus für ein Durcheinander vieler schwer unterscheidbarer Dinge. In Österreich verwendet man auch die… … Deutsch Wikipedia