-
81 φιλοτιμία
A love of honour or distinction, ambition, freq. in bad sense in early writers, Pi.Fr. 210, E.IA 527, Ar.Th. 383, Arist.EN 1125b22;κακίστη δαιμόνων Φ. E.Ph. 532
;ἄκαιρος Isoc.Ep.2.9
;πλεονεξία καὶ φ. Th.3.82
; with φιλονικία, Pl.Lg. 860e; also in good sense, Isoc.5.110, X.Mem.3.3.13, Hier.7.3, Pl.R. 553c: the object is added in gen., φ. τῶν καλῶν ib. 555a, cf. X.Cyr.8.1.35; alsoφ. ἐπὶ τοῖς καλοῖς Pl.Smp. 178d
; ὑπὲρ τῶν ὅλων, περί τι, Plb.1.52.4, 5.71.6;πρὸς τὰ καλά Id.6.55.4
, cf. Pl.Lg. 834b; but φ. πρός τινα ambitious rivalry with him,ἡ πρὸς ἀλλήλους φ. καὶ στάσις Plb.4.87.7
(but αἱ πρὸς σφᾶς αὐτοὺς φ. is f.l. for φιλονικίαι (ap.Stob.) in Isoc.3.18); φ. ἐμβάλλειν τινί, ὅπως .. X. Cyr.8.1.39: freq. with Preps.,διὰ φιλοτιμίαν Pl.R. 586c
, Isoc.5.86, etc.;φιλοτιμίας ἕνεκα Lys.19.56
;ὑπὸ φιλοτιμίας Pl.Phdr. 257c
, etc.; simplyφιλοτιμίᾳ D.2.18
;φ. τινὶ καὶ φιλονεικίᾳ Plu.2.856a
: pl., jealousies, rivalries,κατ' ἰδίας φ. Th.8.89
;φιλονικίαι καὶ φ. Pl.R. 548c
, etc.;αἱ φ. τῶν συγγραφέων
party-feelings,Plb.
3.21.10.2 conceited obstinacy,ἡ φ. κτῆμα σκαιόν Hdt.3.53
;ὑπὸ φιλοτιμίας, ἣν ὀνομάζουσιν οἱ νῦν Ἕλληνες κενοδοξίαν Gal.6.415
.4 lavish outlay for public purposes, munificence,ἡ πρὸς ὑμᾶς φ. Aeschin.3.19
, cf. POxy. 1153.16 (i A. D.), Dacia 1.273 ([place name] Tomi), BCH51.99 ([place name] Panamara), etc.: pl., occasions for munificence, Plu.Nic.3.II the object coveted, honour, distinction, credit,ἔστιν τὸ γράμμα ἐκείνῳ μὲν φ. πρὸς ὑμᾶς D.20.69
;φ. παρέχειν τινί X.Hier.1.27
; ἐκείνῳ ἔχει φ. is to his credit, D.2.3;ψευδῆ φ. κτᾶται Aeschin.3.45
;ἑνὶ τὴν φ. συνεχώρησεν Plu. Phoc.20
; both in sg. and pl., ἀποστερεῖσθαι τῆς φιλοτιμίας or τῶν -ιῶν, D.24.210, 19.223, cf. 24.91 (pl.); στέφανος φιλοτιμίας διὰ βίου, as an honour, Rev.Arch.22(1925).62 ([place name] Callatis); φιλοτιμίας χρυσίον charitable fund, ib.34(1931).347 ([place name] Stobi).III punningly, the conduct of one Philotimus, Cic.Att.6.9.2, 7.1.1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φιλοτιμία
-
82 φιλότιμος
φῐλότῑμ-ος, ον,A loving honour or distinction, ambitious, mostly in bad sense (cf. Pl.R. 347b, Arist.EN 1125b9), E.Ph. 567;τὸ μαντικὸν πᾶν σπέρμα φ. κακόν Id.IA 520
; joined with φιλοχρήματος, Pl.Phd. 68c; with φιλόνικος, Id.R. 551a, etc.; also in good sense,φ. καὶ ἐλευθέριος X.Mem.2.3.16
;φ. καὶ μεγαλόψυχοι Isoc.9.3
:—with abstr. Nouns (in both senses), (lyr.); ; (lyr.);αἱ φ. τῶν φύσεων X.Oec.13.9
;βίος Lys. 2.16
; ; φ. ἐπί τινι emulous in regard to, eager for distinction in.., ἐπὶ σοφία, ἐπ' ἀρετῇ, Id.Prt. 343c, Lg. 744e;περὶ τἀναγκαῖα φιλοτιμότατος Plb.9.20.6
;ἱππικὸν φιλοτιμότερον πρὸς ἀλλήλους περὶ ἀνδραγαθίας X.Eq.Mag.9.3
: c. inf., φιλοτιμότατοι καλόν τι ποιεῖν ib.2.2: c. acc. modi, τὰς ψυχὰς -ότεροι ib.7.3;- ότεροι τὰ ἤθη Arist.Rh. 1391a22
: τὸ φ., = φιλοτιμία, E.IA22 (dub. l., anap.), 342 (troch.), Th.2.44, Pl.Lg. 841c, etc.2 prodigal, lavish,λαμπρὸς καὶ φ. D.21.159
; munificent, generous, πρός τινα Aristeas 227· περὶ ξένους Plu.Crass.3
.3 φιλότιμος, title of an official member of a guild or corporation at Histria,γερουσίας φ.
Analele Acad.Române38.596
(pl.); so at Tomi,ὁ προστάτης καὶ δισφύλαρχος καὶ φ. Dacia1.273
.4 neut. pl., gifts, endowments,τὴν μὲν τοῖς ἑαυτῆς φ. κεκόσμηκεν Ἀφροδίτη Aristaenet.1.10
.II Adv.- μως
ambitiously, emulously,Lys.
16.18, Is.7.39; φ. πρός τινα ἔχειν to vie emulously with.., Pl.Chrm. 162c;πρὸς ἀλλήλους Isoc.4.85
; φ. ἔχειν πρός τι to strive, exert oneself eagerly after a thing, X.Cyr.1.6.26, etc.;τὰ λοιπὰ συσπεύσας φ.
zealously,PCair.Zen.
62 (b) 8(iii B. C.);φ. πρὸς τοὺς λόγους διακεῖσθαι Isoc. 15.277
; with public spirit, generously, IG22.505.35, etc.: [comp] Comp.φιλοτιμότερον Lys.16.20
, PTeb.23.10 (ii B. C.); or- οτέρως Isoc.9.5
: [comp] Sup.- ότατα Plu.Caes.3
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φιλότιμος
-
83 φρόνησις
3 sense,εἴ τις ἄρα τοῖς ἐκεῖ φ. περὶ τῶν ἐνθάδε γιγνομένων Isoc.14.61
.II practical wisdom, prudence in government and affairs, Pl. Smp. 209a, Arist.EN 1140a24, 1141b23, Isoc.12.204,217, Plu.2.97e, etc.;φιλοσοφίας τιμιώτερον ὑπάρχει φ. Epicur.Ep.3p.64U.
: opp. ἀμαθία, Pl.Smp. 202a; opp. σῶμα, Id.R. 461a; opp. ῥώμη, Isoc.1.6;φρόνησιν ἀσκεῖν X.Mem.1.2.10
, Isoc.1.40, cf. 15.209: pl.,ἡδοναὶ καὶ φρονήσεις Pl.Phlb. 63a
;ἡλικίαι καὶ φ. Id.Lg. 665d
; also attributed to sagacious animals, Arist.GA 753a12, HA 608a15.III Pythag. name for three, Theol.Ar.14.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φρόνησις
-
84 ἀγαίομαι
I in bad sense (cf.ἄγη 11
),1 c. acc. rei, to be indignant at,ἀγαιομένου κακὰ ἔργα Od.20.16
: look on with jealousy or envy,οὐδ' ἀγαίομαι θεῶν ἔργα Archil.25
.2 c. dat. pers., to be wroth or indignant with,τῷ.. Ζεὺς αὐτὸς ἀγαίεται Hes.Op. 333
;ἀγαιόμενοί τε καὶ φθονέοντες αὐτῇ Hdt.8.69
(cf. Sch. Od.20.16).II in good sense, admire, τι Opp H.4.138; abs. in part., A.R.1.899, 3.1016;οἴνῳ ἀγαιομένη κούρῳ Διός Orph.Fr. 204
;ἀγαίετο θυμός Hes.Fr.81.4
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀγαίομαι
-
85 ἀγέρωχος
ἀγέρ-ωχος [pron. full] [ᾰ], ον, poet. Adj. (used also in late Prose, v. infr.), in Hom. always in good sense,A high-minded, lordly, Τρῶες, Ῥόδιοι, Μυσοί, Il.3.36, 2.654, 10.430, cf. Alcm.122, B.5.35;βάτραχοι Batr.145
; once of a single man, viz. Periclymenus, Od.11.286, Hes.Fr.14; of noble actions,ἀ. ἕργματα Pi.N.6.34
;νίκη O.10(11).79
; πλούτου στεφάνωμ' ἀ. lordly crown of wealth, P.1.50; high-spirited, Philostr.Im.2.2,al.; ἀγέρωχα σκιρτᾶν ib.32;- ότερα γυμνάσια Id.Gym.46
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀγέρωχος
-
86 ἀντίφρασις
A antiphrasis, i.e. the use of words of good sense in place of those of a contrary sense, Εὐμενίδες for Ἐρινύες, πόντος εὔξεινος for ἄξεινος, Ath.3.90b; or οὐδ' ἄρα.. γήθησεν for ἐλυπήθη, Trypho Trop.2.15;κατ' ἀντίφρασιν Corn.ND4
, Erot.s.v. ἀσήμοις, Herm.in Phdr.p.176A., Porph.Chr. 87.II expression by means of negation, Anon.Fig.p.212S.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντίφρασις
-
87 ἀπειλέω
A keep away,ἀπὸ τῶ βωμῶ GDI1159
, cf. 1150;ἀπὸ μαντείας 1154
:—[voice] Pass., ἐς ἀπορίην ἀπειληθείς or ἀπειλημένος brought into great straits, Hdt.1.24, 2.141;ἐς ἀναγκαίην ἀπειλημένος Id.8.109
; ἀπειληθέντες ἐς στεινόν forced into narrow compass, Id.9.34.------------------------------------ἀπειλέω (B), [ per.] 3 dual [tense] impf. [voice] Act. ἀπειλήτην, [dialect] Ep. for ἠπειλείτην, Od. 11.313: later [dialect] Ep. [tense] pres. [full] ἀπειλείω Musae.122, Nonn.D.20.204:—I sts. in good sense, promise,οὐδ' ἠπείλησεν ἄνακτι.. ῥέξειν κλειτὴν ἑκατόμβην Il.23.863
, cf. 872; also, boast or brag,ὥς ποτ' ἀπειλήσει.1; ἦ μὲν ἀπείλησας βητάρμονας εἶναι ἀρίστους Od.8.383
, cf. Jul.Or.2.57a.II commonly in bad sense, threaten, in Hom. either abs., as Il.2.665, Od.21.368: or (more freq.) c. dat. pers., ib.20.272, etc.: c.acc. cogn., αἶψα δ' ἀναστὰς ἠπείλησεν μῦθον spake a threatening speech, Il.1.388; ἀπειλὰς ἀ., v. ἀπειλή; δείν' ἀπειλήσων ἔπη E. Supp. 542: freq. with neut. Pron. or Adj.,ἀ. τόγε θυμῷ Il.15.212
; ταῦτα, πολλὰ ἀ., Hdt.7.18, 1.111, Th.8.33, etc.;πύργοις ἀ. δεινά A. Th. 426
;τοῦτ' ἀπειλήσας ἔχεις S.OC 817
.2 with acc. of the thing threatened,θάνατον ἀ. ὃς ἂν.. Hdt.4.81
;ξίφος Plu.Pomp.47
;ζημίας ἀ. κατά τινος Id.Cam.39
; ἠπείλησαν τοὺς ἄρχοντας threatened them with the prefects, Lib.Or.47.7.3 dependent clauses were added in [tense] fut. inf.,γέρας.. ἀφαιρήσεσθαι ἀπειλεῖς Il.1.161
, cf. 15.179, Od.11.313;σφέας.. ἀπείλεε ἐκτρίψειν Hdt.6.37
;ἀ. δράσειν τι E.Med. 287
;ἀ. ἀποκτενεῖν Lys.3.28
: rarely in [tense] pres. inf.,ἠπ... ἑλκέμεν Il. 9.682
: after Hom. in [tense] aor. inf., X.Mem.3.5.4, HG5.4.7, Theoc.24.16.4 ἀ. ὅτι.., ὡς.., Ar.Pl.88, X.An.5.5.22, etc.; ἀ. τινί, εἰ μή .. Id.Cyr.4.5.12.III [voice] Pass., ἀπειλοῦμαι, of persons, to be terrified by threats, Id.Smp.4.31.2 of things, τὰ ἀπειληθέντα, = ἀπειλαί, Pl.Lg. 823c.IV later in [voice] Med., with [tense] aor. 1- ησάμην App.BC3.29
, Polyaen.7.35.2: c. inf., forbid with threats,ἀπειλησώμεθα αὐτοῖς μηκέτι λαλεῖν Act.Ap.4.17
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀπειλέω
-
88 ἀφελής
II artless, simple, of persons, S.Fr. 723, D.Ep.4.11, Luc.DDeor.4.3;εὔκολος καὶ ἀ. Plu.Cat. Ma.6
;ἀφελέστατοι τῶν πρότερον Phylarch.43
; fraterἀφελέστατος Cic.Att.1.18.1
;ἀ. κατὰ τὴν ἐσθῆτα Plb.11.10.3
; alsoἀ. ἐντεύξεις Id.18.49.4
; ἀ. ψυχή simple, in good sense, IG14.1839. Adv.-λῶς, ἔχειν Plb.38.7.4
;μετρίως καὶ ἀ. οἰκεῖν Plu.Pomp.40
; naively, Cic.QF 1.2.3 (prob.);πολλὰ ἀ. πιστεύσας ἀπώλεσεν Vett.Val.168.23
.b in bad sense, bold, brazen, AP5.41 (Rufin.). Adv. -λῶς, παίζουσα dub. l. in Thgn.1211;κατηγορίαν ποιήσασθαι Aristid.2.116J.
2 Rhet., simple, not intricate or involved, opp.ἐν κώλοις, περίοδος Arist. Rh. 1409b16
: generally, of style, affecting simplicity or artlessness,τὸ ἀ. D.H.Comp.22
;λέξις λιτὴ καὶ ἀ. Id.Dem.2
;φράσις ἰσχνὴ καὶ ἀ. Id.Pomp.2
;λέξις ἀ. καὶ ἄθρυπτος Plu.Lyc.21
;ἀφέλεια -εστέρα Hermog.Id.2.12
. Adv. -λῶς, γράφειν ib.10. -
89 ἅγιος
A devoted to the gods:I in good sense, sacred, holy:1 of things, esp. temples,ἈΦροδίτης ἱρὸν ἅ. Hdt. 2.41
; ἱρο'ν Ἡρακλέος ἅ. ib.44, cf. Pl.Criti. 116c, X.HG3.2.19;θηρίον Antiph.147.7
;νηὸν ἐπὶ τψ χάσματι Ἥρης ἅ. ἐστήσατο Luc.Syr.D.13
: generally, θυσίαι, ξυμβόλαια, Isoc.10.63, Pl.Lg. 729e ([comp] Sup.);μητρός.. ἐστι πατρὶς ἁγιώτερον Id.Cri. 51a
;ὅρκος ἅ. Arist.Mir. 834b11
; ἅ., τό, temple, OGI56.59 ([place name] Canopus), LXX Ex.26.33, al., cf. Ep.Heb.9.2;τὸ ἅ. τῶν ἁγίων
Holy of Holies, l. c.;τὰ ἅ. τῶν ἁ. 3 Ki.8.6
, etc., cf. Ep.Heb.9.3.2 of persons, holy, pure, Ar.Av. 522 (anap.);λαὸς ἅ. Κυρίῳ LXX De.7.6
, al.;οἱ ἅ.
the Saints,1 Ep.Cor.6.1
,al.;πνεῦμα ἅ.
the Holy Spirit,Ev.Matt.
3.11, al. Adv.ἁγίως καὶ σεμνῶς ἔχειν Isoc. 11.25
. -
90 ἐνδατέομαι
A divide, δὶς.. τοὔνομ' ἐνδατούμενος dividing the name of Polynices (into πολὺ νεῖκος), A.Th. 578 (v. Sch.); ἐ. λόγους ὀνειδιστῆρας distribute or fling about reproaches, E.HF 218.2 c. acc. objecti,a speak of in detail, i.e., in bad sense, reproach, revile, τὸ δυσπάρευνον λέκτρον ἐ. S.Tr. 791; in good sense, dwell on, celebrate,εὐπαιδίας A.Fr.350.1
; βέλεα θέλοιμ' ἂν.. ἐ. S.OT 205 (lyr.) (perh. scatter or shower them abroad).b tear in pieces, devour, Lyc. 155.II [voice] Pass., to be ground small, Nic.Th. 509, acc. to Sch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐνδατέομαι
-
91 ἐντρυφάω
A revel in, delight in, c. dat.,ἐξουσία E.Fr.362.24
;γαμηλίῳ λέχει Men.535.8
;ἡδοναῖς D.S.19.71
, cf. Luc.JTr.21; in good sense,δικαιοσύνῃ Ph.2.258
; of persons,Πελοπίδᾳ Plu.Pel.30
;ἔν τινι D.C.65.20
; in bad sense,ἐν ταῖς ἀγάπαις 2 Ep.Pet.2.13
; κόμαι ἀνέμοις ἐνετρύφων it was playing in the wind, Chaerem.1.7: abs., X.HG4.1.30, Ph.1.666.II treat haughtily or contemptuously, , Plu.Them.18, Alciphr.1.35; exult over,τινὸς συμφοραῖς Jul.
ad Ath.279c; : abs., Plu.Alc.23:—[voice] Pass., to be made a mock of, Id.Lys.6, Caes.64.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐντρυφάω
-
92 ἐπινεανιεύομαι
A behave like a youth, in good sense, Poll.3.121; ὁνοῦς ἐ. καλὴν καὶ ὁσίαν νεανιείαν Ph.1.258
; also in bad sense, ἐπινεανιευόμενός φησι with youthful audacity, Plu.2.1079d, cf. Ph.1.203, 298.2. commit further outrages, Lib.Decl.13.9,56.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπινεανιεύομαι
-
93 ἔννοια
A act of thinking, reflection, cogitation (συντονία διανοίας Pl.Def. 414a
);ἄξιον ἐννοίας Id.Lg. 657a
,al.2 notion, conception,χρόνου ἔννοια Id.Ti. 47a
;ἐν ταῖς περὶ τὸ ὂν.. ἐννοίαις Id.Phlb. 59d
; ἔ. λαβεῖν to form an idea, opp. αἴσθησιν λαβεῖν, Id.Phd. 73c;τοῦ καλοῦ ἔ. ἔχειν Arist.EN 1179b15
;ἐννοίας χάριν λέγειν Id.Metaph. 1073b12
; ἔννοιαι, opp. φαντασίαι, αἰσθήσεις, Id.MA 701b17;κατὰ ἀθρόαν ἔ. Epicur.Ep.1p.23U.
(but κατὰ πᾶσαν ἔ. θυμοῦ every kind, variety of anger, Phld.Ir.p.90 W.);δοξαστικαὶ ἔ. Epicur.Sent.24
;εἰς ἔ. ἔρχεσθαί τινος Plb.1.57.4
; εἰς ἔ. τινὸς ἄγειν τινά ib.49.10; ἡ κοινὴ ἔ. the common notion, Id.10.27.8; κοιναὶ ἔ. axioms, heading in Euc.; general ideas, Chrysipp.Stoic.2.154, etc.; ψιλὴ ἔ. mere, i.e. vague, notion, Simp. in Ph.18.1. -
94 ὄπις
ὄπῐς, ῐδος, ἡ, acc. ὄπιν Il.and Hes. (v. infr.), but in Od. and other Poets also ὄπῐδα ; poet. dat. ὄπῑ, v. 11.1 ; acc. ὄπιν by mistake for ὄπα, Maiist.58:I of the gods,1 in bad sense, as always in Hom., ὄπις θεῶν the vengeance or visitation of the gods for transgressing divine laws,θεῶν ὄπιν οὐκ ἀλέγοντες Il.16.388
, Hes.Op. 251 ;οὐδ' ὄπιδα τρομέουσι θεῶν Od.20.215
; ;θ. ὄπιν εἰδότες Hes.Op. 187
; ὄπιν ἀθανάτων πεφυλαγμένος εἶναι ib. 706, cf. Theoc.25.4: also without θεῶν, divine vengeance,οὐκ ὄπιδα φρονέοντες ἐνὶ φρεσέν Od.14.82
; τοῖς ὄπιδος.. δέος ἐν φρεσὶ πίπτει ib.88 ; of the avenging goddesses,κακὴν ὄπιν ἀποδοῦναι Hes.Th. 222
.2 in good sense, the care or favour of the gods,θεῶν ὄπιν αἰτεῖν Pi.P.8.71
.II of men,1 the awful regard which men pay to the gods, religious awe, veneration, obedience, οὔτε δαιμόνων οὔτε θεῶν ὄπιν ἔχοντας paying no regard to.. (cf. ὀπίζομαι), Hdt.9.76, cf. 8.143 ; so also ὄπι (v.l. ὄπιν) δίκαιον ξένων strict in his reverence towards strangers, i. e. in the duties of hospitality (al. ξένον), Pi.O.2.6 ; αἰδεσθεὶς ὄπιδα.. πολιοῖο γενείου maintaining due reverence for the hoary beard, Mosch. 4.117. -
95 ὑπέρθυμος
ὑπέρθῡμος, ον,A high-spirited, high-minded, daring, freq. in Hom., in good sense, Il.2.746, 5.376, al., cf. Hes.Th. 937, Pi.P.4.13, B.12.103, etc.: irreg. [comp] Sup.,ὑπερθυμέστατος ἀνδρῶν Stesich.95
.II in bad sense, overweening, Od.7.59, Hes.Th. 719, AP6.332 (Hadr.); over-spirited, of a horse, X.Eq.3.12.IV in Adv. also, eagerly, readily, IGRom.4.1302.12 (Cyme, i B. C./i A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπέρθυμος
-
96 ὑπέρφρων
A haughty, arrogant, σῆμα, λόγοι, A.Th. 387, 410; : neut. pl. ὑπέρφρονα as Adv., S.Aj. 1236. Regul. Adv.ὑπερφρόνως D.C.37.5
,49 (this Adv. is censured by Poll.9.147).2 in good sense, ἐκ τοῦ ὑπέρφρονος from a sense of superiority, Th.2.62, D.C.45.43.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπέρφρων
-
97 ἆρή
ἆρή, ῆς: prayer; and in bad sense, curse, imprecation, hence calamity, destruction; in good sense, Od. 4.767, Il. 15.378, etc.; bad, Il. 9.566, Od. 17.496 ; άρὴν καὶ λοιγὸν ἀμῦναι, Il. 24.489; άρὴν ἀπὸ οἴκου ἀμῦναι, Od. 2.59.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἆρή
-
98 θέλγω
θέλγω, ipf. θέλγε, iter. θέλγεσκε, fut. θέλξω, aor. ἔθελξα, pass. pres. opt. θέλγοιτο, aor. 3 pl. ἔθελχθεν: charm, enchant; Hermes with his magic wand, ἀνδρῶν ὄμματα θέλγει, ‘charms’ their eyes, ‘entrances,’ puts them to sleep, Il. 24.343, Od. 5.47; so Poseidon casts a blindness upon Alcathous, θέλξᾶς ὄσσε φαεινά, Il. 13.435; usually in a bad sense, of ‘bewitching,’ ‘beguiling,’ νόον, θῦμόν, Il. 12.255, Il. 15.322; ἐπέεσσιν, ψεύδεσσι, δόλῳ, γ 2, Il. 21.276, 604; of love, pass., Od. 18.612; rarely in good sense, Od. 17.514, 521.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > θέλγω
-
99 τίνω
τίνω ( τίω), fut. τίσω, aor. ἔτῖσα, inf. τῖσαι, mid. fut. τίσομαι, aor. ἐτῖσάμην, τίσατο, opt. 3 pl. τῖσαίατο, inf. τίσασθαι: I. act., pay a debt or a penalty, atone for; in good sense, ζωάγρια, αἴσιμα πάντα, ἀμοιβὴν βοῶν, Od. 5.407, θ 3, Od. 12.382; in bad sense, τῖμήν τινι, θωήν, Od. 2.193; w. acc. of the thing atoned for, Il. 1.42, Od. 24.352; rarely acc. of the person atoned for, Il. 17.34; ‘reward,’ Od. 14.166.—II. mid., exact satisfaction, make one pay you for something, τινά τι, τινά τινος, ο 23, Il. 3.366; hence punish.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > τίνω
-
100 καταδιώκω
καταδιώκω fut. καταδιώξω LXX; 1 aor. κατεδίωξα; fut. mid. καταδιώξομαι LXX; aor. pass. 2 pl. κατεδιώχθητε Mi 2:11 (s. διώκω; Thu. et al.; pap, LXX; PsSol 15:8; TestSol 25:6; Test12Patr; JosAs; ApcEl [PSI 7 verso, 6] κατα[διώκουσιν], nearly always ‘pursue’ in a hostile sense; so also Theoph. Ant. 3, 21 [p. 246, 9] Φαραώ … κ. Ἑβραίους) search for eagerly, hunt for τινά someone Mk 1:36 (in a good sense in Polyb. 6, 42, 1; Ps 37:21. W. acc. of the pers. Ps 22:6. κ. μετά τινος=go w. someone 1 Km 30:22. ὀπίσω τινός Sir 27:17).—M-M.
См. также в других словарях:
good sense — n [U] the quality someone has when they are able to make sensible decisions about what to do ▪ Mrs Booth showed a lot of good sense. have the good sense to do sth ▪ Mark had the good sense not to argue. ▪ It makes good sense (=is sensible) to do… … Dictionary of contemporary English
good sense — index common sense, discretion (quality of being discreet), discrimination (good judgment), reason (sound judgment) Burton s Legal Thesaurus. Wil … Law dictionary
good sense — see SENSE n 2 … New Dictionary of Synonyms
good sense — noun sound practical judgment Common sense is not so common he hasn t got the sense God gave little green apples fortunately she had the good sense to run away • Syn: ↑common sense, ↑gumption, ↑horse sense, ↑sense, ↑ … Useful english dictionary
good sense — Good judgment, sound understanding … New dictionary of synonyms
good sense — noun Common sense. Syn: mother wit, native wit … Wiktionary
sense — n 1 *sensation, feeling, sensibility Analogous words: awareness, consciousness, cognizance (see corresponding adjectives at AWARE): perception, *discernment, discrimination, penetration 2 Sense, common sense, good sense, horse sense, gumption,… … New Dictionary of Synonyms
good taste — good sense, excellent opinion of what is good or appropriate … English contemporary dictionary
sense — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 sight, hearing, etc. ADJECTIVE ▪ acute, developed, good, keen ▪ Raccoons have a highly developed sense of touch. ▪ poor ▪ … Collocations dictionary
sense — sense1 [ sens ] noun *** 1. ) count sense of a strong feeling or belief about yourself: Winning an award would give me a great sense of achievement. They say they are dealing with the problem, but there seems to be no sense of urgency. a sense of … Usage of the words and phrases in modern English
sense — sense1 W1S1 [sens] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: sens, from Latin sensus, from sentire to feel ] 1.) a feeling about something sense of ▪ Afterwards I felt a great sense of relief. ▪ She has a strong sense of loyalty … Dictionary of contemporary English