-
1 dissiparsi
1) рассеиваться, исчезать -
2 dissiparsi
гл.общ. растрачиваться, исчезать, рассеиваться -
3 dissipare
dissolve( sperperare) squander* * *dissipare v.tr.1 ( disperdere) to disperse, to dispel: dissipare nubi, foschia, un dubbio, dei timori, to dispel clouds, mist, a doubt, fears2 ( scialacquare) to dissipate, to waste, to squander: dissipare tutto il proprio denaro, to squander all one's money; dissipare le proprie sostanze, to squander one's property.◘ dissiparsi v.intr.pron. to be dispelled, to be dispersed; ( sparire) to disappear, to vanish: le nubi si dissipano, the clouds are dispersing (o vanishing); i suoi sospetti non si dissiparono, his suspicions were not dispelled.* * *[dissi'pare]1. vt1) (disperdere: nubi, nebbia) to disperse, (fig : dubbi, timori) to dispel2) (sprecare) to squander2. vip (dissiparsi)* * *[dissi'pare] 1.verbo transitivo1) (disperdere) to dispel, to dissipate form. [ nebbia]2) fig. (fugare) to quieten, to dissipate form., to dispel [dubbio, paura]; to remove, to quieten, to dissipate form. [ sospetto]3) (dilapidare) to dissipate form. [ patrimonio]2.verbo pronominale dissiparsi1) (scomparire) [ nebbia] to disperse2) fig. [dubbio, sospetto] to dissipate* * *dissipare/dissi'pare/ [1]2 fig. (fugare) to quieten, to dissipate form., to dispel [dubbio, paura]; to remove, to quieten, to dissipate form. [ sospetto]II dissiparsi verbo pronominale1 (scomparire) [ nebbia] to disperse2 fig. [dubbio, sospetto] to dissipate. -
4 dissipare
( dissipo) vt1) рассеивать, разгонять; разбрасыватьdissipare le nubi — разогнать тучиdissipare i dubbi перен. — рассеять сомнения2) расточать, растрачивать•Syn: -
5 svanire
(- isco) vi (e)1) выдыхаться, испаряться, улетучиваться (о запахе, жидкости)2) перен. исчезать, теряться, рассеиться; ослабевать ( о памяти)•Syn:Ant: -
6 развеяться
1) dissiparsi, disperdersi2) перен. ( исчезнуть) scomparire vi (e) sparire vi (e); svanire vt; dileguarsi -
7 разойтись
сов.гости разошлись — gli invitati sono partiti [se ne sono andati]разойдись!, разойдитесь! — rompete le righe! воен.; circolate!, sgomberate! ( приказание представителя общественного порядка)2) ( рассеяться) dissiparsi, disperdersi3) ( раствориться) sciogliersi, dissolversi; struggersi ( растопиться)4) (разминуться, не встретиться) mancare d'incontrarsi5) (расстаться, порвать отношения) rompere con qd; rompere le relazioni; separarsi legalmente, divorziare vi (a) ( развестись)6) ( не согласиться) non accordarsi, essere in disaccordo, dissentire vi (a)7) ( разделиться) ramificarsi, dividersi in rami8) (разъединиться - о складках и т.п.) disgiungersi9) ( оказаться распроданным) essere esaurito; esaurirsiкнига разошлась — il libro <è esaurito / è andato a ruba>10) ( быть истраченным) essere speso11) ( распространиться) spargersi, diffondersi12) ( приобрести скорость) acquistare velocità; prendere lo slancio [l'abbrivo] ( о суднах) тж. перен.13) прост. ( дойти до крайней степени) sfrenarsi, scatenarsi; abbandonarsi ( a qc); lanciarsi -
8 рассеяться
1) ( постепенно исчезнуть) dissiparsi, dileguarsi, diradarsi; svanire vt тж. перен.тучи рассеялись — le nuvole si sono dissipate / sciolteрассеяться как сон — svanire come un sogno3) (стать рассеянным - о свете и т.п.) disperdersi, infiacchirsi4) ( разбежаться) sbandarsi, sparpagliarsi5) ( развлечься) distrarsi, svagarsi -
9 dissipare
dissipare (dìssipo) vt 1) рассеивать, разгонять; разбрасывать dissipare le nubi -- разогнать тучи dissipare i dubbi fig -- рассеять сомнения 2) расточать, растрачивать dissiparsi 1) рассеиваться, исчезать 2) растрачиваться -
10 dissipare
dissipare (dìssipo) vt 1) рассеивать, разгонять; разбрасывать dissipare le nubi — разогнать тучи dissipare i dubbi fig — рассеять сомнения 2) расточать, растрачивать dissiparsi 1) рассеиваться, исчезать 2) растрачиваться -
11 disperdere
disperderedisperdere [dis'pεrdere] < irr>I verbo transitivo1 (dissipare) ver-, zerstreuen2 (consumare) ver-, aufbrauchenII verbo riflessivo■ -rsi1 (dissiparsi) sich zerstreuen, sich verlaufen2 figurato disperdere-rsi in qualcosa sich in etwas dativo verlieren; lo scrittore si è disperso nella descrizione di dettagli der Schriftsteller hat sich in Detailschilderungen verlorenDizionario italiano-tedesco > disperdere
12 disperdere
disperdere v. (pres.ind. dispèrdo; p.rem. dispèrsi; p.p. dispèrso) I. tr. 1. disperser, éparpiller: disperdere la folla disperser la foule; la polizia ha disperso i dimostranti la police a dispersé les manifestants. 2. (rif. a nuvole, nebbia: dileguare) disperser, dissiper, balayer: il vento ha disperso le nubi le vent a balayé les nuages. 3. ( fig) disperser, gaspiller: disperdere le energie gaspiller son énergie. 4. (Fis,Chim) disperser. II. prnl. disperdersi 1. se disperser, s'éparpiller, s'égailler: all'apparire della polizia la folla si disperse à l'apparition de la police, la foule se dispersa. 2. ( dissiparsi) se dissiper: la nebbia si è dispersa le brouillard s'est dissipé. 3. (rif. a cosa: andare perduto) se disperser, se perdre: il calore si disperde in una stanza così grande la chaleur se perd dans une si grande pièce. 4. ( fig) se disperser, se perdre, gaspiller son énergie: disperdersi in attività marginali gaspiller son énergie pour des activités peu importantes. 5. (rif. a gas) se répandre.13 dissipare
dissipare v. ( dìssipo) I. tr. 1. ( disperdere) dissiper, balayer, disperser: il sole ha dissipato le nuvole le soleil a dissipé les nuages. 2. ( fig) dissiper, balayer, chasser: dissipare i timori di qcu. dissiper les craintes de qqn; dissipare un dubbio balayer un doute; dissipare ogni dubbio chasser tous les doutes. 3. ( fig) ( sperperare) gaspiller, dilapider: dissipare il patrimonio dilapider son patrimoine; dissipare le forze gaspiller ses forces. II. prnl. dissiparsi 1. se dissiper, se disperser, s'évanouir: la nebbia si è dissipata le brouillard s'est dissipé. 2. ( fig) s'évanouir, disparaître intr.: si è dissipato ogni sospetto su questa persona tous les doutes au sujet de cette personne ont disparu.14 dissipare
[dissi'pare]1. vt1) (disperdere: nubi, nebbia) to disperse, (fig : dubbi, timori) to dispel2) (sprecare) to squander2. vip (dissiparsi)15 dissipare
1. v.t.1) рассеять2) (dilapidare) пустить по ветру, промотать2. dissiparsi v.i.рассеяться (anche fig.)См. также в других словарях:
dissiparsi — dis·si·pàr·si v.pronom.intr. (io mi dìssipo) CO 1. disperdersi, svanire: la nebbia si dissipò rapidamente; anche fig.: tutti i suoi dubbi si sono dissipati Sinonimi: dileguarsi, svanire. 2. fig., disperdere le proprie energie e le proprie… … Dizionario italiano
sfumare — sfu·mà·re v.intr. e tr. AU 1a. v.intr. (essere) dileguarsi, dissiparsi: la nebbia cominciava a sfumare Sinonimi: disperdersi, dissiparsi, svanire. 1b. v.intr. (essere) fig., andare in fumo, svanire: l affare è sfumato all ultimo momento, un sogno … Dizionario italiano
disperdere — /di spɛrdere/ [dal lat. disperdĕre ] (coniug. come perdere ). ■ v. tr. 1. a. [dividere mandando in varie direzioni: d. i dimostranti ] ▶◀ sparpagliare, (lett.) sperdere, [riferito a oggetti] disseminare, [riferito a persone] (non com.) sbrancare … Enciclopedia Italiana
dissipare — [dal lat. dissipare, dissupare ] (io dìssipo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [fare svanire, anche fig.: il vento ha dissipato le nubi ; d. ogni dubbio ] ▶◀ allontanare, dileguare, disperdere, dissolvere, fugare. ◀▶ accumulare, addensare. b. [riferito a… … Enciclopedia Italiana
disperdersi — di·spèr·der·si v.pronom.intr. (io mi dispèrdo) CO 1. sparpagliarsi qua e là: la compagnia di gitanti si disperse nel prato Sinonimi: dividersi, separarsi, sparpagliarsi. Contrari: adunarsi, affollarsi, ammassarsi, ammucchiarsi, assieparsi,… … Dizionario italiano
dissipato — dis·si·pà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → dissipare, dissiparsi 2a. agg., s.m. CO che, chi conduce una vita sregolata sperperando beni o disperdendo le proprie energie intellettuali e morali: un giovane dissipato Sinonimi: 1corrotto,… … Dizionario italiano
dissipazione — dis·si·pa·zió·ne s.f. CO 1. il dissipare, il dissiparsi e il loro risultato; sperpero: dissipazione del patrimonio Sinonimi: dispersione, spreco. Contrari: economia, parsimonia, risparmio. 2. condotta di vita sregolata: vivere nella dissipazione… … Dizionario italiano
dissolvere — {{hw}}{{dissolvere}}{{/hw}}A v. tr. (pass. rem. io dissolsi o dissolvetti o dissolvei , tu dissolvesti ; part. pass. dissolto o dissoluto ) 1 Sciogliere. 2 Disunire, disgregare, disfare. 3 Dissipare: dissolvere il fumo. B v. intr. pron.… … Enciclopedia di italiano
dileguare — [lat. delĭquare, der. di lĭquare render liquido , col pref. de ] (io diléguo, ecc.). ■ v. tr., non com. [fare sparire, anche fig.: il sole dilegua la nebbia ; d. ogni dubbio ] ▶◀ allontanare, disperdere, dissipare. ◀▶ addensare. ■ v. intr. (aus … Enciclopedia Italiana
dissolvere — /di s:ɔlvere/ [dal lat. dissolvĕre ] (pass. rem. dissòlsi, dissolvésti, ecc.; part. pass. dissòlto e ant. dissoluto ). ■ v. tr. 1. a. [far passare un corpo dallo stato solido a quello liquido] ▶◀ disciogliere, liquefare, sciogliere, stemperare.… … Enciclopedia Italiana
eclissare — [der. di eclissi ]. ■ v. tr. 1. (astron.) [produrre un eclissi: la Luna eclissò il Sole ] ▶◀ Ⓖ occultare, Ⓖ oscurare. 2. a. (estens.) [occultare con la propria luce la luminosità di qualcosa: la luna piena eclissava tutt intorno le stelle ]… … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский