-
81 заколдованный круг
разорвать порочный круг — spezzare il circolo perverso -
82 заполярный
-
83 полярный
прил.1) del polo, polare; (ant)articoполярная экспедиция — spedizione polareСеверный [Южный] полярный круг — circolo polare artico / antartico -
84 собрание
с.общее собрание — riunione / assemblea generale plenaria2) ( коллекция) raccolta f, collezione f3) ( совокупность текстов)собрание законов — codice m, raccolta di leggi4) ( выборный орган) assemblea f, consesso m5) (место; собравшиеся)офицерское собрание — circolo di ufficialiДворянское собрание — circolo dei nobili ( nella Russia zarista) -
85 antartico
(pl -ci) Antarctic attr* * *◆ s.m. (the) Antarctic.* * *[an'tartiko] antartico -a, -ci, -che1. agg2. sm* * *[an'tartiko]nome proprio maschile* * *antarticopl. -ci, - che /an'tartiko, t∫i, ke/antarctic; oceano Antartico Antarctic Ocean; Circolo Polare Antartico Antarctic Circle. -
86 cerchio
m (pl -chi) circle* * *cerchio s.m.1 circle, ring, round: danzare in cerchio, to dance in a ring; girare in cerchio, to turn round; (aer.) cerchio della morte, loop, ( di motociclisti) wall of death; gli aerei descrivono dei cerchi nel cielo, the planes are circling overhead // fare cerchio, to stand in a circle: fare cerchio intorno a qlcu., to make a circle round s.o. // cerchio vizioso, vicious circle; fare dei cerchi viziosi, to argue in circles (o to go round in circles) // avere un cerchio alla testa, to have a headache // si stringe il cerchio intorno al terrorista, the noose is tightening around the terrorist2 circle: cerchio circoscritto, circumscribed circle (o circumcircle); cerchio inscritto, inscribed circle (o incircle); cerchio exinscritto, escribed circle; cerchio massimo ( di sfera), great circle3 ( di botte) hoop // dare un colpo al cerchio e uno alla botte, to run with the hare and hunt with the hounds (o to keep in with both sides)4 ( cerchione di ruota) rim* * *1) mat. circle2) (circolo) circle, ringstare in cerchio attorno a — to form a circle o a ring around
fare cerchio attorno a qcn. — to gather around sb.
3) (anello) ring; (attrezzo ginnico) hoop-chi, orecchini a cerchio — hoop earrings
4) (di ruota) rim- chi in lega — aut. alloy rims o wheels
5) (di botte) hoop6) fig. (mal di testa)* * *cerchiopl. - chi /'t∫erkjo, ki/sostantivo m.1 mat. circle2 (circolo) circle, ring; stare in cerchio attorno a to form a circle o a ring around; fare cerchio attorno a qcn. to gather around sb.; danzare in cerchio to dance in a circle5 (di botte) hoop -
87 chiuso
"closed;Zu / Geschlossen"* * *1. past part vedere chiudere2. adj closed, shuta chiave locked( nuvoloso) cloudy, overcastpersona reserved* * *chiuso agg.1 closed, shut: chiuso a chiave, locked; i negozi sono chiusi la domenica, shops are closed on Sundays; restò chiuso in casa a studiare, he remained shut up in his house to study; indossava un abito chiuso sino al collo, she wore a dress closed (o buttoned up) to the neck // a occhi chiusi, (fig.) ( sconsideratamente) blindly; ( con fiducia) blindly (o with total confidence) // avere il naso chiuso per il raffreddore, to have one's nose blocked // (dir.) a porte chiuse, in camera // mente chiusa, narrow mind // cielo chiuso, overcast sky // trotto chiuso, quick trot // (fon.) vocale chiusa, closed vowel // capitolo chiuso, non ne parliamo più!, it's over and done with; let's not talk any more about it! // numero chiuso, fixed number (o numerus clausus) // casa chiusa, brothel // (econ.): mercato chiuso, closed market; economia chiusa, closed economy2 ( circondato, racchiuso) enclosed, narrow: spazio chiuso, enclosed space // mare chiuso, inland sea◆ s.m.2 ( aria stagnante) stale air, stuffy air; stale smell, stuffy smell: c'è odore di chiuso qui dentro!, there's a stale smell in here!* * *['kjuso] chiuso (-a)1. ppSee:2. agg1) (porta) shut, closed, (a chiave) locked, (senza uscita: strada, corridoio) blocked off, (rubinetto) off"chiuso al pubblico" — "no admittance to the public"
3) (concluso: discussione, seduta) finished, (iscrizione, lista) closed3. smstare al chiuso fig — to be shut up
* * *['kjuso] 1.participio passato chiudere2.1) [porta, libro, bocca] closed, shut; (a chiave) locked; [ ferita] closed, healed"chiuso al pubblico" — "closed to the public"
avere il naso chiuso — to have a stuffy nose, to have the sniffles
2) (ottuso) [ mentalità] closed; (riservato) [persona, carattere] buttoned up, reserved3) (ristretto) [circolo, club] exclusive; [ mercato] closednumero chiuso — fixed number, restricted entry; univ. numerus clausus
4) (concluso)il caso è chiuso — dir. the case is closed (anche fig.)
5) (accollato) [ abito] high-necked3.sostantivo maschileal chiuso — [sport, attività] indoor
odore di chiuso — musty o stuffy smell
••tenere la bocca -a — to hold one's tongue, to keep one's mouth shut
* * *chiuso/'kjuso/→ chiudereII aggettivo1 [porta, libro, bocca] closed, shut; (a chiave) locked; [ ferita] closed, healed; "chiuso al pubblico" "closed to the public"; in busta -a sealed; avere il naso chiuso to have a stuffy nose, to have the sniffles; chiuso in casa housebound3 (ristretto) [circolo, club] exclusive; [ mercato] closed; un universo chiuso a closeted world; numero chiuso fixed number, restricted entry; univ. numerus clausus4 (concluso) la questione è -a! the matter is closed! that's the end of the matter! il caso è chiuso dir. the case is closed (anche fig.); capitolo chiuso it is over and done with5 (accollato) [ abito] high-neckedIII sostantivo m.tenere la bocca -a to hold one's tongue, to keep one's mouth shut; comprare a scatola -a to buy a pig in a poke. -
88 circolare
1. v/i circulatedi persone move alongle auto non possono circolare it's impossible to drive2. adj circular3. f lettera circular* * *circolare agg. circular: pista circolare, circular track; movimento circolare, circular movement; lettera circolare, circular letter; (tecn.) sega circolare, circular saw; (mat.) funzione circolare, circular function // (econ.): flusso circolare, circular flow; integrazione circolare, circular integration◆ s.f.1 circular, circular letter, memo, memorandum*: circolare ministeriale, ministerial (o departmental) memorandum; diramare una circolare all'interno di un'azienda, to issue a memo within a firm2 ( linea di trasporto) circle line.circolare v. intr.1 ( di aria, sangue) to circulate, to flow, to go* round: nel nostro corpo circola il sangue, blood circulates in our bodies; far circolare l'aria, to circulate the air2 ( muoversi) to circulate, to move round; to get* about; to keep* moving: circolare liberamente, to circulate freely; la domenica gli autotreni non possono circolare, juggernauts can't circulate on Sundays; in centro si circola solo a piedi, you can only move around on foot in the city centre // circolare!, move along (o keep moving o move on)!3 ( diffondersi) to circulate, to spread, to go* the rounds: far circolare notizie, to spread news; circolano strane voci sul suo conto, there are strange rumours going around (o circulating) about him4 ( andare di mano in mano) to pass around, to pass on: fate circolare quel questionario!, pass that questionnaire on!5 ( di denaro) to be in circulation, to circulate: far circolare il denaro, to put money into circulation; circolano molte banconote da 100 euro false, there are a lot of counterfeit 100 euro notes in circulation.* * *I [tʃirko'lare] vi(aus avere e essere) (gen) Anat, Econ to circulate, (persone) to go about, (notizie, idee) to circulate, go aboutcircolare in città diventa sempre più difficile Auto — driving in town is getting more and more difficult
II [tʃirko'lare]circola voce che... — there is a rumour going about that...
1. agg2. sf1) Amm circular (letter)2) (linea di autobus) circle line* * *I 1. [tʃirko'lare]1) (che ha forma di circolo) circular2) banc.2.assegno circolare — = a cheque issued by a bank with which a certain sum is payable on sight
sostantivo femminile1) (lettera) circular (letter), newsletter2) (linea di tram o bus) circular bus routeII [tʃirko'lare]verbo intransitivo (aus. essere, avere) to circulateil sangue circola nelle vene — the blood pulses o flows through the veins
far circolare qcs. — (passare di mano in mano) to circulate o pass round sth.
circola voce che... — rumours are circulating that..., rumour has it that
* * *circolare1/t∫irko'lare/1 (che ha forma di circolo) circular2 banc. assegno circolare = a cheque issued by a bank with which a certain sum is payable on sightII sostantivo f.1 (lettera) circular (letter), newsletter2 (linea di tram o bus) circular bus route.————————circolare2/t∫irko'lare/ [1](aus. essere, avere) to circulate; il sangue circola nelle vene the blood pulses o flows through the veins; lasciare circolare l'aria to allow air to circulate; domani gli autobus non circoleranno buses will not run tomorrow; i pedoni possono circolare liberamente pedestrians can move about freely; circolare! come away! far circolare qcs. (passare di mano in mano) to circulate o pass round sth.; in città circolano banconote false counterfeit money is around in the city; circola voce che... rumours are circulating that..., rumour has it that... -
89 CRAL
[kral]sostantivo maschile abbr. circolo ricreativo assistenziale lavoratori recreational and welfare centre for workers* * *CRAL/kral/sostantivo m.= circolo ricreativo assistenziale lavoratori = recreational and welfare centre for workers. -
90 nautico
(pl -ci) nautical* * *nautico agg. nautical: sport nautici, aquatic sports; strumenti nautici, nautical instruments; carta nautica, nautical chart // (dir.) colpa nautica, nautical fault.* * *pl. -ci, - che ['nautiko, tʃi, ke] aggettivo [carta, strumento, termine] nautical; [ scienza] navigational* * *nauticopl. -ci, - che /'nautiko, t∫i, ke/[carta, strumento, termine] nautical; [ scienza] navigational; sci nautico water-skiing; circolo nautico yacht club. -
91 polare
Polarcircolo m polare artico/antartico Arctic/Antarctic circle* * *polare agg. polar: circolo polare, polar circle; clima polare, frigid climate; oggi c'è un freddo polare, it's freezing cold today // (astr.): distanza polare, codeclination; proiezione polare, polar projection; calotta polare, polar cap; schiacciamento polare, polar flattening (o oblateness); stella polare, Polaris (o polestar o pole star o loadstar o lodestar o North Star) // (mat.): asse polare, polar axis; coordinate polari, polar coordinates // (chim.) molecola polare, polar molecule.* * *[po'lare]1) geogr. [regione, orso] polar; [ spedizione] Arctic2) fig. [ clima] Arcticfreddo polare — bitterly o freezing cold
3) el. [ attrazione] polar* * *polare/po'lare/1 geogr. [regione, orso] polar; [ spedizione] Arctic3 el. [ attrazione] polar. -
92 ufficiale
1. adj officialnon ufficiale unofficial2. m officialmilitary officer* * *ufficiale1 agg. official; formal: comunicato, bollettino ufficiale, official statement, bulletin; rappresentante ufficiale, official representative; permesso ufficiale, formal permission; invito ufficiale, official invitation; visita ufficiale, formal visit; (Borsa) quotazione ufficiale, official quotation; rendere ufficiale la notizia, to make the news official; ormai è ufficiale, si sposeranno in Aprile, it's official now, they're getting married in April.ufficiale2 s.m. officer (anche mil.); official: ufficiale del genio, engineer officer; ufficiale dell'aeronautica, dell'esercito, di marina, air force, army, naval officer; ufficiale di dogana, customs officer; ufficiale di giornata, di picchetto, di servizio, orderly officer; ufficiale di rotta, navigation officer (o navigator); ufficiale di Stato, officer of State; ufficiale di stato civile, registrar; ufficiale di stato maggiore, staff officer: ufficiale effettivo, regular officer; ufficiale giudiziario, bailiff; ufficiale governativo, government official; ufficiale medico, medical officer; ufficiale postale, postal official (o post office clerk); pubblico ufficiale, public officer (o civil servant); ufficiale in seconda, executive officer, (mar.) mate; ufficiale sanitario, health officer; ufficiale subalterno, junior officer; ufficiale superiore, senior officer; (mar.) primo ufficiale, first mate.* * *[uffi'tʃale]1. agg(gen) official2. smMil, Naut officerprimo ufficiale Naut — first mate
* * *I [uffi'tʃale]II [uffi'tʃale]visita ufficiale — official o state visit
sostantivo maschile1) mil. officerufficiale dell'esercito, d'aviazione army, air officer; circolo -i — officer's club
2) (funzionario) officer, official•ufficiale giudiziario — dir. bailiff, tipstaff, sheriff-officer BE, marshal AE
* * *ufficiale1/uffi't∫ale/[documento, linguaggio, biografia, cifra] official; [ annuncio] official, formal; visita ufficiale official o state visit.————————ufficiale2/uffi't∫ale/ ⇒ 12sostantivo m.2 (funzionario) officer, official; pubblico ufficiale officialufficiale di collegamento liaison officer; ufficiale giudiziario dir. bailiff, tipstaff, sheriff-officer BE, marshal AE; ufficiale di picchetto orderly officer; ufficiale di reclutamento recruiting officer; ufficiale sanitario health officer; ufficiale di stato maggiore staff officer; ufficiale subalterno subaltern BE; ufficiale superiore field officer. -
93 Artico
-
94 praghese
praghese I. agg.m./f. 1. ( di Praga) pragois, praguois. 2. ( Ling) ( relativo al circolo linguistico di Praga) pragois. II. s.m./f. 1. ( abitante) Pragois m. 2. ( Ling) ( membro del circolo linguistico di Praga) pragois m. -
95 associare
[asso'tʃare]1. vt1)(idee, parole, fatti)
associare (a) — to associate (with)2)associare qn a — (ad un circolo) to make sb a member of, (ad una ditta) to take sb into partnership in
2. vr (associarsi)1)associarsi con qn — (in una ditta) to enter into partnership with sb
2)associarsi a — (circolo) to join, become a member of, (dolori, gioie, lutto) to share in
-
96 polare
agg.1.2.•◆
oggi fa un freddo polare — сегодня мороз (адски холодно) -
97 -C1963
-
98 adunanza
f1) собрание; заседание•Syn: -
99 assiduo
1. agg2) постоянный, непременный2. mfarsi assiduo frequentatore del circolo — стать завсегдатаем клубаfarsi (molto) assiduo con / presso qd — зачастить / повадиться ходить к кому-либоSyn: -
100 associazione
f1) ассоциация, объединение, союз2) объединение ( действие)3) подписка ( на печатные издания)4) филос., психол. ассоциация•Syn:
См. также в других словарях:
circolo — / tʃirkolo/ (lett. e ant. circulo) s.m. [dal lat. circŭlus ]. 1. (geom.) [curva piana, luogo dei punti equidistanti da un punto fisso detto centro] ▶◀ circonferenza. ‖ cerchio. 2. (estens.) [disposizione di cose o persone in guisa di… … Enciclopedia Italiana
circolo — cìr·co·lo s.m. 1. AD cerchio, circonferenza: disporsi, sedersi in circolo, tracciare, disegnare un circolo Sinonimi: giro. 2. TS geogr. circonferenza immaginaria descritta sulla superficie terrestre e celeste per stabilire le posizioni di punti… … Dizionario italiano
circolo — {{hw}}{{circolo}}{{/hw}}s. m. 1 Cerchio, circonferenza. 2 (geogr.) Ciascuna delle circonferenze che si immaginano sulla superficie della sfera celeste e terrestre, per determinare posizioni di astri o punti sulla terra | Circolo equatoriale, l… … Enciclopedia di italiano
circolo — s. m. 1. cerchio, circonferenza, tondo, giro, orbe (lett.), chiostra (lett.), ghirlanda (fig., lett.) 2. (di sangue, di linfa) circolazione 3. (bur.) ufficio circoscrizionale, distretto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Circolo del Golf dell'Ugolino — Blick auf die ersten drei Löcher Platzdaten Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Circolo del Golf dell’Ugolino — Circolo del Golf dell Ugolino Blick auf die ersten drei Löcher Platzdaten Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Circolo Sportivo Italiano (fútbol) — Circolo Sportivo Italiano Nombre completo Circolo Sportivo Italiano Societa Canottieri Italia Fundación 16 de agosto de 1917 (94 años) Estadio Coliseo Deportivo Lima, Perú … Wikipedia Español
Circolo del Golf di Roma Acquasanta — Grün 17 Platzdaten Koordinaten … Deutsch Wikipedia
circolo vizioso — cìrcolo vizióso (loc.s.m.) Quando la conclusione è tratta da qualcosa che la presuppone petizione di principio … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
Circolo del Ceresio — Distretto di Lugano Basisdaten Kanton: Tessin Hauptort: Lugano BFS Nr.: 2105 Fläche: 305.2 km² … Deutsch Wikipedia
Circolo di Capriasca — Distretto di Lugano Basisdaten Kanton: Tessin Hauptort: Lugano BFS Nr.: 2105 Fläche: 305.2 km² … Deutsch Wikipedia