-
21 colpa
fsentimento della colpa — чувство вины / виновностиdare la colpa a qd — обвинять кого-либоrovesciare la colpa addosso a un altro — свалить вину на другогоascrivere / attribuire / imputare a colpa — ставить в винуchiamarsi in colpa — признать себя виновнымper colpa mia / tua / sua — по моей / твоей / его винеche colpa ne ho io? — чем я виноват?, при чём тут я?Syn:difetto, errore, fallo, mancanza, misfatto, scandalo, infrazione, contravvenzione, vizio, frode, sbaglio, demerito; peccato, delitto, colpevolezzaAnt:••la colpa è del proto шутл. — стрелочник виноват -
22 computare
( computo) vt1) считать, подсчитывать; вычислять; исчислять; рассчитыватьcomputare tre mesi per l'esecuzione di un lavoro — отвести три месяца на выполнение работы2) учитывать, принимать в расчёт3) книжн. ставить (напр. в заслугу)•Syn: -
23 вменить
-
24 отнести
сов.отнести вещи в вагон — portare le valige in carrozza2) ( переместить) spostare vtлодку отнесло течением — la barca venne sospinta / spostata dalla corrente3) В (на более поздний срок) riportare vt, attribuire vt, datare vtотнести события на век раньше — retrodatare gli avvenimenti di un secolo4) ( причислить) annoverare vt (tra qc, qd), ascrivere vt (tra qc, qd), attribuire vt, porre nel novero -
25 пассив
м. бухг.записать в пассив — ascrivere / segnare al passivo -
26 поставить
I сов.1) mettere vt, porre vt, collocare vt ( разместить)2) ( воздвигнуть) costruire vt, erigere vt (тж. памятник и т.п.), innalzare vt4) разг. ( назначить)поставить начальником / директором — nominare capo / direttore5) (организовать, осуществить) organizzare vt, realizzare vtпоставить работу лаборатории — impostare il lavoro del laboratorioпоставить дело — impostare / organizzare l'impresa6) перен.8) ( приписать) attribuire vt (a qd), ascrivere vt (a qd)поставить в вину — incolpare qd di qcпоставить в заслугу — attribuire qc a merito di qd9) ( предложить) proporre vtпоставить вопрос на обсуждение — porre la questione all'ordine del giorno; mettere la questione in discussioneпоставить точки над — "i" mettere i punti sugli iпоставить кого-л. в известность — mettere al correnteпоставить под угрозу что-л. — mettere a repentaglio••поставить на ноги — rimettere in piediII сов. В -
27 приписать
сов.1) В ( прибавить к написанному) scrivere dell'altro, aggiungere scrivendoприписать в конце письма — aggiungere un poscritto2) ( причислить) registrare vt, immatricolare vt, iscrivere vtприписать случаю — attribuire al casoэто следует приписать его раздражительности — è da imputare alla sua irascibilitàприписать кому-л. слова — mettere in bocca a qd parole non dette• -
28 colpa
cólpa f вина, проступок; грех la colpa originale lett, prima colpa v. peccato originale sentimento della colpa -- чувство вины <виновности> dare la colpa a qd -- обвинять кого-л rovesciare la colpa addosso a un altro -- свалить вину на другого ascriverea colpa -- ставить в вину chiamarsi in colpa -- признать себя виновным per colpa mia -- по моей вине per colpa di -- из-за; по причине che colpa ne ho io? -- чем я виноват?, при чем тут я? la colpa Х del proto scherz -- ~ стрелочник виноват la colpa morì <Х sempre> fanciulla prov -- вина умирает девственницей (т. е. никто не хочет брать ее на себя) -
29 colpa
cólpa f́ вина, проступок; грех la colpa originale lett, prima colpa v. peccato originale sentimento della colpa — чувство вины <виновности> dare la colpa a qd — обвинять кого-л rovesciare la colpa addosso a un altro — свалить вину на другого ascriverea colpa — ставить в вину chiamarsi in colpa — признать себя виновным per colpa mia [tua, sua] — по моей [твоей, его] вине per colpa di — из-за; по причине che colpa ne ho io? — чем я виноват?, при чём тут я?¤ la colpa è del proto scherz — ~ стрелочник виноват la colpa morì <è sempre> fanciulla prov — вина умирает девственницей (т. е. никто не хочет брать её на себя) -
30 scrivere
write( annotare) write downcome si scrive... ? how do you spell... ?* * *scrivere v.tr.1 to write*: scrivere una lettera, una cartolina, to write a letter, a postcard; Cicerone scrive che..., Cicero writes that...; dammi l'occorrente per scrivere, give me some writing materials; non sono riuscito a scrivere tutto quello che ha detto, I didn't manage to write (down) everything he said; ha scritto in America per avere quel libro, he has written to America to get that book; lo scrisse di suo pugno, he wrote it in his own hand; mi ha scritto due righe, he dropped me a line; questa penna non scrive, this pen won't write; scrive a casa una volta alla settimana, he writes home once a week; che cosa ti scrisse?, what did he write to you about?; scrive molto bene, ( è un buon scrittore) he is a good writer; scrive per il teatro, sui giornali, he writes for the theatre, for the newspapers; scrive di letteratura, he writes about literature; scrivi il tuo nome e indirizzo per intero, write your name and address in full; si guadagna da vivere scrivendo, he makes a living by writing; scrivere a macchina, to typewrite (o to type); scrivere a mano, to write by hand; scrivere a matita, in inchiostro, to write in pencil, in ink; scrivere in versi, in prosa, to write in poetry, in prose; scrivere un numero in cifre, to write a number in figures; scrivere un numero in lettere, to spell a number; come si scrive quella parola?, how do you spell that word?; scrivere piccolo, grosso, largo, to write small, large; scrivere sotto dettatura, to write from dictation // lo scriverò nella memoria, I'll impress it on my memory; (amm.) ( registrare) to enter, to record3 ( stampigliare) to enface: scrivere qlco. su un assegno, su una cambiale, to enface sthg. on a cheque, on a bill4 (amm.) ( registrare) to enter, to record: scrivere una somma a debito, to enter a sum on the debit side; scrivere una partita, to make an entry5 (letter.) ( descrivere) to describe: non so scriverti il mio dolore, my grief is beyond description* * *['skrivere] 1.verbo transitivo1) to write*scrivere qcs. a mano, a macchina — to handwrite, to type sth.
scrivere con la o a penna to write in pen; scrivere male to write badly, to have a bad handwriting; scrivilo write it down; scrivi(mi) presto — write soon
2) (esprimere graficamente) to spell*, to write*si scrive come si pronuncia — it's spelt o spelled the way it sounds
3) (essere scrittore) to write*2.scrivere bene, male — to be a good, bad writer
verbo pronominale scriversi1) (annotare) to write* down [ appunto]2) (corrispondere) to write* (to) each other* * *scrivere/'skrivere/ [87]1 to write*; scrivere qcs. a mano, a macchina to handwrite, to type sth.; scrivere due righe to drop a line; scrivere con la o a penna to write in pen; scrivere male to write badly, to have a bad handwriting; scrivilo write it down; scrivi(mi) presto write soon2 (esprimere graficamente) to spell*, to write*; si scrive come si pronuncia it's spelt o spelled the way it sounds3 (essere scrittore) to write*; scrivere bene, male to be a good, bad writerII scriversi verbo pronominale1 (annotare) to write* down [ appunto]2 (corrispondere) to write* (to) each other. -
31 ascritto pp
-
32 attribuire
attribuireattribuire [attribu'i:re] < attribuisco>I verbo transitivo1 (assegnare) attribuire qualcosa a qualcuno jdm etwas zuerkennen2 (ascrivere) attribuire qualcosa a qualcuno jdm etwas zuschreiben; attribuire qualcosa a qualcunoqualcosa etw auf jemandenetwas zurückführen; attribuire importanza a qualcosa einer Sache dativo Bedeutung beimessenII verbo riflessivo■ -rsi sich dativo zuschreibenDizionario italiano-tedesco > attribuire
33 riferire
riferireriferire [rife'ri:re] < riferisco>I verbo transitivo1 (riportare) berichten, mitteilen2 (ascrivere) zuschreiben3 (mettere in relazione) riferire qualcosa a qualcosa etw auf etwas accusativo beziehenII verbo riflessivoriferire-rsi a qualcosa (fare riferimento) auf etwas accusativo Bezug nehmen; (alludere) auf etwas accusativo anspielenIII verbo intransitivoriferire su qualcosa etw vortragen, über etwas accusativo Bericht erstattenDizionario italiano-tedesco > riferire
34 ascrissi
35 scrivere
scrivere v.tr. (pres.ind. scrìvo; p.rem. scrìssi; p.p. scrìtto) 1. écrire (anche assol.): scrivere una lettera écrire une lettre; ho scritto a Mathilde j'ai écrit à Mathilde; (assol.) non ci scrive da parecchio tempo il ne nous a pas écrit depuis longtemps; come si scrive questa parola? comment écrit-on ce mot?; ho scritto giusto il suo nome? ai-je bien écrit son nom? 2. (rif. a elenchi, liste) faire, rédiger, écrire: scrivere la nota delle spese rédiger la liste des dépenses; scrivere la lista della spesa faire la liste des courses. 3. (assol.) (fare lo scrittore, il giornalista) écrire: scrive per un giornale sportivo il écrit pour un journal sportif. 4. (affermare, sostenere, per iscritto) écrire: come scrive Dante... comme l'a écrit Dante... 5. ( redigere) rédiger, écrire: scrivere un documento rédiger un document. 6. (Comm,ant) ( registrare) enregistrer: scrivere il dare e l'avere enregistrer le doit et l'avoir. 7. ( lett) (ascrivere, attribuire) attribuer: scrivere qcs. a lode di qcu. attribuer qqch. au mérite de qqn.36 ascritto
37 attribuire
1. v.t.1) давать, присуждать; награждать + strum.attribuire il premio a uno scrittore — дать (присудить) премию писателю (наградить писателя премией)
2) (ascrivere) приписыватьgli attribuirono affermazioni non sue — ему приписали слова, которых он не говорил
2. attribuirsi v.i.3.•◆
il quadro è stato attribuito a Giotto — согласно атрибуции, картина принадлежит кисти Джотто38 imputare
v.t.1) (attribuire) приписывать что-л. кому-л.; (ascrivere a colpa) вменять (ставить) что-л. в вину кому-л, обвинять кого-л. в чём-л.non si poteva imputare all'addetto dell'ascensore quanto era accaduto — нельзя было обвинить в случившемся лифтёра
2) (giur.) обвинять кого-л. в чём-л.39 merito
m.1.1) заслуга (f.)ascrivere il merito a... — приписать заслугу
ha avuto il merito storico di aver evitato la strage — его историческая заслуга в том, что он предотвратил кровопролитие
bisogna dargliene merito, è stato un buon padre — надо отдать ему должное: он был хорошим отцом
2) качество (n.), главное достоинствоil romanzo di Elsa Morante ha il merito di ricostruire alla perfezione l'ambiente romano durante la guerra — главное достоинство романа Эльсы Моранте в том, что в нём достоверно воспроизведена атмосфера военного Рима
2.•◆
rendere merito — воздать должноеper merito di — благодаря + dat.
senza entrare nel merito... — не вдаваясь в суть дела,...
in merito al suo quesito... — (bur.) что касается вашего вопроса,...
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
ascrivere — /a skrivere/ v. tr. [dal lat. adscribĕre, der. di scribĕre scrivere , col pref. ad ] (coniug. come scrivere ). 1. (non com.) [porre qualcuno in un gruppo, in una serie e sim., con la prep. in del secondo arg.: a. un nuovo atleta nel numero dei… … Enciclopedia Italiana
ascrivere — a·scrì·ve·re v.tr. 1. BU iscrivere, ammettere a far parte: ascrivere qcn. tra i frequentatori, soci, partecipanti Sinonimi: annoverare. 2. CO attribuire, imputare: quel lavoro fu ascritto a suo merito; con il pron.pers. tonico o clitico:… … Dizionario italiano
ascrivere — {{hw}}{{ascrivere}}{{/hw}}v. tr. ( coniug. come scrivere ) 1 Annoverare, scrivere nel numero. 2 Attribuire, imputare, addebitare: ascrivere qlco. a lode di qlcu … Enciclopedia di italiano
ascrivere — v. tr. 1. iscrivere, annoverare CONTR. escludere, togliere dal numero 2. attribuire, imputare, addebitare □ riferire □ apporre, assegnare □ computare (lett.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
attribuire — at·tri·bu·ì·re v.tr. FO 1a. assegnare, conferire: attribuire un premio, una ricompensa Sinonimi: accordare, aggiudicare, concedere, conferire, dare. Contrari: levare, revocare, togliere. 1b. riconoscere come proprio di qcn., di qcs.: attribuire… … Dizionario italiano
attribuire — v. tr. [dal lat. attribuĕre, der. di tribuĕre tributare , col pref. ad ] (io attribuisco, tu attribuisci, ecc.; con la prep. a del secondo arg.). 1. a. [dare come proprio: gli fu attribuito un potere eccessivo ] ▶◀ accordare, assegnare,… … Enciclopedia Italiana
addebitare — v. tr. [der. di debito2, col pref. a 1] (io addébito, ecc.). 1. (banc.) [ascrivere a debito, con la prep. a del secondo arg.: a. una somma a qualcuno ] ◀▶ ‖ ✻ accreditare. 2. (fig.) [considerare colpevole, con la prep. a del secondo arg.: gli… … Enciclopedia Italiana
accenso — 1ac·cèn·so s.m. TS stor. in Roma antica: cittadino appartenente alla classe di censo più bassa, impiegato nell esercito come ausiliario {{line}} {{/line}} DATA: av. 1563. ETIMO: dal lat. accēnsu(m), p.pass. di accensēre ascrivere al censo .… … Dizionario italiano
arrecare — ar·re·cà·re v.tr. (io arrèco) 1. OB portare, recare | fig., addurre; riferire 2. CO fig., causare, procurare: le sue visite ci arrecano sempre un immensa gioia, la grandine ha arrecato danni enormi ai raccolti Sinonimi: apportare, cagionare,… … Dizionario italiano
ascrissi — a·scrìs·si pass.rem. → ascrivere, ascriversi … Dizionario italiano
ascritto — a·scrìt·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → ascrivere, ascriversi 2. agg. BU scritto accanto 3. s.m. BU spec. al pl., iscritto … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский