-
41 im Dunkeln tappen
-
42 in eine Falle tappen
-
43 jdm. auf die Füße tappen
to tread on sb.'s feet -
44 finster
I Adj.1. dark; Gasse, Wald etc.: auch gloomy; es wird finster it’s getting dark; im Finstern in the dark; im Finstern tappen fig. grope in the dark2. fig. (düster) gloomy, dark; (drohend) ominous; (streng) stern; (grimmig) grim; (böse, unheilvoll) sinister, evil; finsterer Blick black look; finstere Gedanken dark ( oder evil) thoughts; es sieht finster aus the outlook is gloomy ( stärker: grim); es geht zu wie im finstersten Mittelalter umg. we might as well be back in the Dark AgesII Adv.: jemanden finster ansehen give s.o. a black look, glower at s.o.; finster entschlossen grimly determined* * *gloomy; grim; dark; sinister; obfuscatory; dim; murky; saturnine; tenebrous* * *fịns|ter ['fɪnstɐ]1. adj1) (= ohne Licht) dark; Zimmer, Wald, Nacht dark (and gloomy)im Finstern — in the dark
im Finstern liegen — to be in darkness
2) (= dubios) shady3) (= mürrisch, verdrossen, düster) grim; Wolken dark, black4) (fig = unaufgeklärt) darkdas finster( st)e Mittelalter — the Dark Ages pl
5) (= unheimlich) Gestalt, Blick, Gedanken, Drohung, Verschwörung sinister2. adv1) (= mürrisch) grimlyes sieht finster aus (fig) — things look bleak
finster entschlossen sein — to be grimly determined
jdn finster ansehen — to give sb a black (Brit) or dirty (US) look
2)(= unheimlich)
das alte Haus sah ziemlich finster aus — the old house looked quite sinister* * *1) lowering2) (angry; threatening: a glowering look.) glowering3) gloweringly* * *fins·ter[ˈfɪnstɐ]1. (düster) darkim F\finsteren in the dark2. (mürrisch) grim\finster entschlossen sein to be grimly determined3. (schrecklich) darkdas \finstere Mittelalter the Dark Ages npl4. (unheimlich) sinister, shady5.▶ \finster [für jdn] aussehen to look bleak [for sb]* * *1.1) dark4) (verdüstert, feindselig)5) (fig.)2.* * *A. adj1. dark; Gasse, Wald etc: auch gloomy;es wird finster it’s getting dark;im Finstern in the dark;im Finstern tappen fig grope in the dark2. fig (düster) gloomy, dark; (drohend) ominous; (streng) stern; (grimmig) grim; (böse, unheilvoll) sinister, evil;finsterer Blick black look;finstere Gedanken dark ( oder evil) thoughts;es sieht finster aus the outlook is gloomy ( stärker: grim);es geht zu wie im finstersten Mittelalter umg we might as well be back in the Dark Agesein finsterer Typ umg a shady customerB. adv:jemanden finster ansehen give sb a black look, glower at sb;finster entschlossen grimly determined* * *1.1) dark4) (verdüstert, feindselig)5) (fig.)2.* * *adj.dark adj.murky adj.obfuscatory adj. adv.gauntly adv.gloomily adv.murkily adv. -
45 dunkel
I Adj.1. mit wenig Licht: dark; draußen wird es schon dunkel it’s already getting dark; im Sommer wird es erst spät dunkel it doesn’t get dark until late in the summer; dunkel machen darken; im Dunkeln in the dark; im Dunkeln ist gut munkeln umg., hum. darkness is the friend of lovers2. farblich: dark (auch Bier, Haar); dunkles Brot brown bread; ein dunkler Typ sein (Ggs. blass sein) be dark; ein Dunkles, bitte! in GB etwa: a (pint of) brown ale please4. fig. (unklar, geheimnisvoll) dark, mysterious; in dunkler Vorzeit in the dim and distant past; jemanden im Dunkeln lassen keep ( oder leave) s.o. in the dark; das liegt noch im Dunkeln (ist unklar) that’s still a mystery; (ist ungewiss) that remains to be seen; im Dunkeln tappen grope (about) in the dark5. fig. Ahnung, Erinnerung: vague, dim7. fig. (zweifelhaft) Existenz, Geschäft: shady, dubious; eine dunkle Vergangenheit haben have a shady past; ein dunkler Punkt in jemandes Vergangenheit a black spot in s.o.’s past, a skeleton in s.o.’s cupboard (Am. closet); dunkle Machenschaften sinister machinationsII Adv.1. dunkel gekleidet dressed in dark colo(u)rs ( oder clothes); eine dunkel getönte Brille dark ( oder tinted) glasses Pl.* * *das Dunkeldark; darkness* * *Dụn|kel ['dʊŋkl]nt -s, no pl (lit, fig)darknessdas verliert sich im Dunkel der Geschichte — it is lost in the mists of history
in Dunkel gehüllt sein (fig) — to be shrouded in mystery
im Dunkel der Nacht — at dead of night
* * *1) (without light: a black night; The night was black and starless.) black2) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) dark3) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) dark4) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) dark5) (not clear; difficult to see: an obscure corner of the library.) obscure6) (full of shadows: shadowy corners.) shadowy* * *Dun·kel<-s>[ˈdʊŋkl̩]nt kein pl (geh)1. (Dunkelheit) darkness2. (Undurchschaubarkeit) mystery3.▶ im \Dunkel der Vorzeit in the mists of time [or dim and distant past]▶ in \Dunkel gehüllt sein to be shrouded in mystery* * *das; Dunkels (geh.) darknessin Dunkel gehüllt sein — (fig.) be shrouded in mystery
* * *A. adj1. mit wenig Licht: dark;draußen wird es schon dunkel it’s already getting dark;im Sommer wird es erst spät dunkel it doesn’t get dark until late in the summer;dunkel machen darken;im Dunkeln in the dark;im Dunkeln ist gut munkeln umg, hum darkness is the friend of loversdunkles Brot brown bread;ein dunkler Typ sein (Ggs blass sein) be dark;ein Dunkles, bitte! in GB etwa: a (pint of) brown ale please4. fig (unklar, geheimnisvoll) dark, mysterious;in dunkler Vorzeit in the dim and distant past;jemanden im Dunkeln lassen keep ( oder leave) sb in the dark;das liegt noch im Dunkeln (ist unklar) that’s still a mystery; (ist ungewiss) that remains to be seen;im Dunkeln tappen grope (about) in the dark5. fig Ahnung, Erinnerung: vague, dim6. fig (unerfreulich) dark, gloomy;ein dunkles Kapitel der Geschichte a dark chapter in history7. fig (zweifelhaft) Existenz, Geschäft: shady, dubious;eine dunkle Vergangenheit haben have a shady past;ein dunkler Punkt in jemandes Vergangenheit a black spot in sb’s past, a skeleton in sb’s cupboard (US closet);dunkle Machenschaften sinister machinationsB. adv1.dunkel gekleidet dressed in dark colo(u)rs ( oder clothes);2. fig:ich kann mich dunkel daran erinnern I can remember that vaguely ( oder dimly)* * *das; Dunkels (geh.) darknessin Dunkel gehüllt sein — (fig.) be shrouded in mystery
* * *adj.abstruse adj.apocalyptical adj.dark adj.deep adj.dim adj.enigmatic n.enigmatical n.gloomy adj.murky adj.obscure adj.opaque adj.recondite adj.tenebrous adj. adv.darkly adv.obscurely adv.shadily adv.swarthily adv. -
46 tapsen
v/i tappen 1, 2* * *tạp|sen ['tapsn]vi aux sein (inf)(Kind) to toddle; (Bär) to lumber, to lollop (Brit inf); (Kleintier) to waddle* * *tap·sen[ˈtapsn̩]* * ** * *v.to plod v. -
47 finster
'fɪnstəradj1) ( dunkel) obscuro, tenebroso, lóbrego2) ( grimmig) hosco, adusto, huraño, esquivofinster ['fɪnstɐ]1 dig (dunkel) oscuro; (düster) tenebroso; es sieht finster aus tiene muy mal aspecto; im Finstern tappen andar a tientas2 dig (anrüchig) dudoso3 dig (mürrisch) huraño, ceñudoAdjektiv————————Adverb[unfreundlich] con aire sombrío -
48 dunkel
'duŋkəlnobscurité f, mystère mIm Dunkeln ist gut munkeln. — La nuit est l'amie des secrets.
dunkeldụ nkel ['d62c8d4f5ʊ/62c8d4f5ŋkəl]1 Zimmer, Nacht sombre; Beispiel: es wird dunkel il fait de plus en plus sombre; Beispiel: im Dunkeln dans l'obscuritéWendungen: jemanden im Dunkeln lassen laisser quelqu'un dans le vague; im Dunkeln tappen être dans le brouillard -
49 dunkel
dunkel (-kl-) ciemny (-no) (a Farbe, Haut, Haar, fig unklar, düster); (rätselhaft) lit enigmatyczny; Stimme, Ton niski;dunkel machen ściemni(a)ć;es wird dunkel robi się ciemno, ściemnia się;abw dunkle Geschäfte ciemne sprawki f/pl;im Dunkeln w ciemności, po ciemku;jemanden im Dunkeln lassen utrzymywać k-o w nieświadomości; →LINK="tappen" tappen -
50 Blinde
I subdas sicht ein Blinder (mit dem Krückstock) — разг. это даже слепой видит, это совершенно очевидноder redet ( urteilt) wie ein Blinder ( der Blindee) von der Farbe — разг. рассуждает как слепой о красках••unter Blinden ist der Einäugige König ≈ посл. промеж слепых кривой первый вождь; на безрыбье и рак рыбаII sub nim Blinden tappen — ходить ощупью -
51 Dunkle
1) темнота, мракim Dunkeln tappen — идти ощупью, блуждать в потёмках (тж. перен.)ein Sprung ins Dunkle — прыжок в неизвестностьsich im Dunkeln halten — держаться в тени (перен.)2) разг. тёмное пивоein kleines Dunkles — стаканчик тёмного пива••im Dunkeln ist gut munkeln ≈ посл. ночь всё покрывает -
52 finster
adjein finsterer Wald — дремучий( тёмный) лесein finsteres Gesicht machen — хмуритьсяdas sieht aber finster aus! — это мало утешительно!3) разг. тёмный, подозрительныйdas ist eine finstere Angelegenheit — это дело тёмное••finster wie in einer Kuh ≈ разг. темно, как у арапа в желудке -
53 Finstere
-
54 темнота
ж1) ( мрак) Dunkelheit f; Finsternis fблуждать в темноте перен. — im Dunkeln tappen vi (s)2) разг. ( невежество) Unwissenheit f; Rückständigkeit f ( отсталость) -
55 темнота
темнота ж 1. (мрак) Dunkelheit f; Finsternis f блуждать в темноте перен. im Dunkeln tappen vi (s) после наступления темноты nach Dunkelwerden 2. разг. (невежество) Unwissenheit f; Rückständigkeit f (отсталость) -
56 blindlings
blindlings, caeco impetu (mit aufs Geratewohl darauf losgehendem Ungestüm, z. B. in alqm incurrere). – temere (aufs Geratewohl u. ohne Überlegung, z. B. darauf loshauen, pugnare: beistimmen in einer Sache, assentire alci rei: bl. urteilend u. handelnd, temerarius). – sine respectu periculorum (ohne Rücksicht auf die Gefahren, ohne die G. zu beachten, z. B. in bellum ruere). – bl. stürzten sie sich ins Wasser, caeci in aquam ruebant: bl. tappen, lubricos gradus ponere.
-
57 finster
finster, caliginosus. – caecus (wo man nicht sehen kann, wie Nacht, Haus). – obscurus. tenebricosus (»dunkel« s. das. die Synon. u. [902] vieles auch hierher Gehörige, wenn »finster« = »dunkel« ist). – tristis. tetricus (traurig, düster, mürrisch, von Menschen u. ihren Mienen). – s. Wesen, tristitia: s. Blick od. Miene, supercilium (insofern man die Augenbrauen dabei zusammenzieht); oculi truces. vultus trux (finster u. grimmig). – im F. tappen (herumtappen), s. herumtappen.
-
58 offside trap
■ A defensive tactic in which all the defenders move upfield in a relatively straight line, in order to leave any opposing player between them and the goalkeeper before the ball is kicked, and thus in an offside position.■ Taktisches Mittel, bei dem die Abwehrspieler auf einer Linie stehen und im richtigen Moment gleichzeitig vorrücken, damit der vorderste Spieler der gegnerischen Mannschaft bei der Ballabgabe im Abseits steht.♦ Die Abseitsfalle schnappt zu; in die Abseitsfalle tappen. -
59 Dunkel
I Adj.1. mit wenig Licht: dark; draußen wird es schon dunkel it’s already getting dark; im Sommer wird es erst spät dunkel it doesn’t get dark until late in the summer; dunkel machen darken; im Dunkeln in the dark; im Dunkeln ist gut munkeln umg., hum. darkness is the friend of lovers2. farblich: dark (auch Bier, Haar); dunkles Brot brown bread; ein dunkler Typ sein (Ggs. blass sein) be dark; ein Dunkles, bitte! in GB etwa: a (pint of) brown ale please4. fig. (unklar, geheimnisvoll) dark, mysterious; in dunkler Vorzeit in the dim and distant past; jemanden im Dunkeln lassen keep ( oder leave) s.o. in the dark; das liegt noch im Dunkeln (ist unklar) that’s still a mystery; (ist ungewiss) that remains to be seen; im Dunkeln tappen grope (about) in the dark5. fig. Ahnung, Erinnerung: vague, dim7. fig. (zweifelhaft) Existenz, Geschäft: shady, dubious; eine dunkle Vergangenheit haben have a shady past; ein dunkler Punkt in jemandes Vergangenheit a black spot in s.o.’s past, a skeleton in s.o.’s cupboard (Am. closet); dunkle Machenschaften sinister machinationsII Adv.1. dunkel gekleidet dressed in dark colo(u)rs ( oder clothes); eine dunkel getönte Brille dark ( oder tinted) glasses Pl.* * *das Dunkeldark; darkness* * *Dụn|kel ['dʊŋkl]nt -s, no pl (lit, fig)darknessdas verliert sich im Dunkel der Geschichte — it is lost in the mists of history
in Dunkel gehüllt sein (fig) — to be shrouded in mystery
im Dunkel der Nacht — at dead of night
* * *1) (without light: a black night; The night was black and starless.) black2) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) dark3) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) dark4) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) dark5) (not clear; difficult to see: an obscure corner of the library.) obscure6) (full of shadows: shadowy corners.) shadowy* * *Dun·kel<-s>[ˈdʊŋkl̩]nt kein pl (geh)1. (Dunkelheit) darkness2. (Undurchschaubarkeit) mystery3.▶ im \Dunkel der Vorzeit in the mists of time [or dim and distant past]▶ in \Dunkel gehüllt sein to be shrouded in mystery* * *das; Dunkels (geh.) darknessin Dunkel gehüllt sein — (fig.) be shrouded in mystery
* * *1. geh the dark, darkness2. fig darkness, mystery;lichten shed light on sth* * *das; Dunkels (geh.) darknessin Dunkel gehüllt sein — (fig.) be shrouded in mystery
* * *adj.abstruse adj.apocalyptical adj.dark adj.deep adj.dim adj.enigmatic n.enigmatical n.gloomy adj.murky adj.obscure adj.opaque adj.recondite adj.tenebrous adj. adv.darkly adv.obscurely adv.shadily adv.swarthily adv. -
60 Dünkel
I Adj.1. mit wenig Licht: dark; draußen wird es schon dunkel it’s already getting dark; im Sommer wird es erst spät dunkel it doesn’t get dark until late in the summer; dunkel machen darken; im Dunkeln in the dark; im Dunkeln ist gut munkeln umg., hum. darkness is the friend of lovers2. farblich: dark (auch Bier, Haar); dunkles Brot brown bread; ein dunkler Typ sein (Ggs. blass sein) be dark; ein Dunkles, bitte! in GB etwa: a (pint of) brown ale please4. fig. (unklar, geheimnisvoll) dark, mysterious; in dunkler Vorzeit in the dim and distant past; jemanden im Dunkeln lassen keep ( oder leave) s.o. in the dark; das liegt noch im Dunkeln (ist unklar) that’s still a mystery; (ist ungewiss) that remains to be seen; im Dunkeln tappen grope (about) in the dark5. fig. Ahnung, Erinnerung: vague, dim7. fig. (zweifelhaft) Existenz, Geschäft: shady, dubious; eine dunkle Vergangenheit haben have a shady past; ein dunkler Punkt in jemandes Vergangenheit a black spot in s.o.’s past, a skeleton in s.o.’s cupboard (Am. closet); dunkle Machenschaften sinister machinationsII Adv.1. dunkel gekleidet dressed in dark colo(u)rs ( oder clothes); eine dunkel getönte Brille dark ( oder tinted) glasses Pl.* * *das Dunkeldark; darkness* * *Dụn|kel ['dʊŋkl]nt -s, no pl (lit, fig)darknessdas verliert sich im Dunkel der Geschichte — it is lost in the mists of history
in Dunkel gehüllt sein (fig) — to be shrouded in mystery
im Dunkel der Nacht — at dead of night
* * *1) (without light: a black night; The night was black and starless.) black2) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) dark3) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) dark4) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) dark5) (not clear; difficult to see: an obscure corner of the library.) obscure6) (full of shadows: shadowy corners.) shadowy* * *Dun·kel<-s>[ˈdʊŋkl̩]nt kein pl (geh)1. (Dunkelheit) darkness2. (Undurchschaubarkeit) mystery3.▶ im \Dunkel der Vorzeit in the mists of time [or dim and distant past]▶ in \Dunkel gehüllt sein to be shrouded in mystery* * *das; Dunkels (geh.) darknessin Dunkel gehüllt sein — (fig.) be shrouded in mystery
* * *er hat einen akademischen Dünkel he thinks he’s something special because he’s got a degree* * *das; Dunkels (geh.) darknessin Dunkel gehüllt sein — (fig.) be shrouded in mystery
* * *adj.abstruse adj.apocalyptical adj.dark adj.deep adj.dim adj.enigmatic n.enigmatical n.gloomy adj.murky adj.obscure adj.opaque adj.recondite adj.tenebrous adj. adv.darkly adv.obscurely adv.shadily adv.swarthily adv.
См. также в других словарях:
Tappen (Dakota del Norte) — Tappen Ciudad de los Estados Unidos … Wikipedia Español
Tappen — Tappen, verb. regul. neutr. mit dem Hülfswort haben, welches eine Onomatopöie desjenigen Lautes ist, welcher entstehet, sowohl, wenn man mit der flachen Hand plump und ungeschickt auf etwas rühret, als auch, wenn man mit unsichern oder plumpen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Tappen — may refer to:*Tappen (biology), an indigestible mass found in the intestines of bears after hibernation *Tappen Bridge, a covered bridge in Hardenburgh, New York *Tappen Park, a park on Staten Island in New York City *Tappen Zee Bridge, a bridge… … Wikipedia
Tappen Park — is a small park and square in the Stapleton neighborhood of Staten Island. It is bounded by Bay Street on the east, Water Street on the north, and Canal Street on the south and west. It is named for First World War veteran James Tappen. The land… … Wikipedia
Tappen — ist der Familienname folgender Personen: Gerhard Tappen (1866–1953), deutscher Offizier, zuletzt General der Artillerie im Ersten Weltkrieg Johann Peter Tappen (1678–1754), deutscher Jurist und Bürgermeister von Hannover (1717–1719) Diese Seite… … Deutsch Wikipedia
Tappen — Tappen, ND U.S. city in North Dakota Population (2000): 210 Housing Units (2000): 100 Land area (2000): 1.251960 sq. miles (3.242562 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.251960 sq. miles (3.242562… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Tappen, ND — U.S. city in North Dakota Population (2000): 210 Housing Units (2000): 100 Land area (2000): 1.251960 sq. miles (3.242562 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.251960 sq. miles (3.242562 sq. km) FIPS … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Tappen — Tap pen, n. An obstruction, or indigestible mass, found in the intestine of bears and other animals during hibernation. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Tappen — Tappen, 1) (Pselaphia), das, in Ermanglung des Lichts od. des Gesichtssinns, durch bloßes Vorhalten der Hände u. Betasten der erreichbaren Gegenstände bewirkte Orientiren im Räume; 2) mit unsicherm Tritt einhergehen; 3) ängstlich, mit unsichern… … Pierer's Universal-Lexikon
tappen — »mühsam, unsicher, tastend, (auch:) ungeschickt gehen«: Das seit dem 16. Jh. bezeugte Verb ist von frühnhd. tappe, mhd. tāpe »Tatze, Pfote« abgeleitet, dessen Herkunft unklar ist. Vielleicht ist es lautnachahmenden Ursprungs oder beruht auf… … Das Herkunftswörterbuch
tappen — V. (Aufbaustufe) mit leisem Schritt vorsichtig tastend laufen Synonym: tapsen (ugs.) Beispiele: Sie sind durch den Matsch getappt. Er ist hilflos in der Dunkelheit getappt … Extremes Deutsch