-
61 fioccare
fioccare (-òcco) vi (e) 1) падать хлопьями ( о снеге) 2) fig сыпаться le domande fioccarono da tutte le parti — вопросы посыпались со всех сторон fiocca — (медленно) хлопьями падает снег fioccarono gli applausi — раздались аплодисменты fioccarono gl'insulti su di lui — на него посыпались оскорбления 3) fig стекаться ( о народе) -
62 imboccare
imboccare (-ócco) 1. vt 1) класть в рот (+ D), кормить (+ A) imboccare un malato — кормить больного ( с ложечки) 2) приставлять ко рту ( духовой инструмент) 3) подсказывать, подговаривать 4) въезжать, вступать, входить imboccare la via della pace fig — вступить на путь мира 2. vi (e) 1) tecn входить в зацепление; сцепляться 2) впадать ( о реке); кончаться ( об улице) -
63 imbroccare
imbroccare (-òcco) 1. vt 1) попадать в цель 2) fig угадывать; попадать в точку non imbroccarne una — всегда попадать впросак l'ha imbroccata! — угадал!, попал в точку! 2. vi (a) 1) пускать почки ( о плодовых деревьях) 2) venat (тж imbroccarsi) рассаживаться на ветках деревьев (о птицах) -
64 incoccare
-
65 infioccare
-
66 marzocco
-
67 pitoccare
-
68 rabboccare
rabboccare (-ócco) vt 1) заполнять <наполнять> до краёв 2): rabboccare una parete — штукатурить стену 3) tecn подпитывать, доливать -
69 rimboccare
rimboccare (-ócco) vt 1) отворачивать; заворачивать, подворачивать rimboccare le maniche — засучить рукава 2) подкачивать, подпитывать; доливать; добавлять ( жидкость) 3) tecn подпрессовывать ( отливку) -
70 rintoccare
-
71 ritoccare
ritoccare (-ócco) vt 1) снова трогать, ещё раз касаться; опять дотрагиваться ritoccare una corda -
72 sbloccare
ś bloccare (-òcco) 1. vt 1) снимать <прорвать> блокаду sbloccare la situazione — выйти из тупика 2) устранять помехи в работе механизма 3) разблокировать; отпирать 4) снимать запрет sbloccare gli affitti — снять запрет на увеличение квартплаты 2. vi (e) 1) выскакивать из лузы ( о бильярдном шаре) 2) ferr давать сигнал «путь свободен» ś bloccarsi разблокироваться, освободиться ( напр о телефонной линии) infine, i negoziati si sono sbloccati — наконец, переговоры сдвинулись с мёртвой точки -
73 sboccare
ś boccare (-ócco) 1. vi (e) 1) впадать ( о реке) 2) выходить ( на простор) sboccare da una stretta — выйти из теснины questa via sbocca in una piazza — эта улица выходит на площадь la folla sboccò sulla piazza — толпа хлынула на площадь 2. vt 1) отбивать (напр горлышко бутылки) 2) отливать ( часть жидкости) sboccare una bottiglia( troppo piena) — отливать из (слишком полной) бутылки -
74 schioccare
schioccare (-òcco) 1. vt щёлкать, хлопать (+ S) (far) schioccare la frusta — щёлкать кнутом schioccare le dita — щёлкать пальцами schioccare la lingua — щёлкать языком schioccare un bacio — звонко поцеловать; чмокнуть ( разг) schioccare le mani reg — аплодировать 2. vi (a) щёлкать, трещать la fiamma schiocca — трещит огонь schioccò un bacio — раздался звонкий поцелуй -
75 scoccare
scoccare (-òcco) 1. vt 1) пускать, выпускать, отпускать scoccare una freccia — пустить стрелу scoccare frizzi fig — отпускать словечки <колкости> scoccare un bacio fig — чмокнуть, звонко поцеловать scoccare occhiate assassine fig — бросать выразительные <красноречивые> взгляды, «стрелять» глазами 2) бить ( о часах) l'orologio scocca le sette — часы бьют семь часов 2. vi (e) 1) вылетать ( напр об искре); выскакивать, соскакивать ( напр о пружине) è scoccata la trappola — капкан захлопнулся 2) бить, ударять ( напр о колоколах) sono scoccate le sette — пробило семь часов è scoccata l'ora di … fig — пробил час (+ G) -
76 scroccare
scroccare (-òcco) vt 1) получить за чужой счёт <на даровщину, на дармовщину ( прост)> scroccare un pranzo — пообедать за чужой счёт mi scrocca sempre le sigarette — он постоянно стреляет у меня сигареты ( прост) 2) fig незаслуженно получать; незаслуженно пользоваться (+ S) scroccare una promozione — незаслуженно получить повышение ( по службе) -
77 smocciare
-
78 taroccare
-
79 traboccare
traboccare (-ócco) vi (a — если подлежащее — сосуд и e — если жидкость) 1) переливаться через край; перетекать 2) non com выступать из берегов, разливаться ( о реке) 3) быть переполненным; перетекать l'ultima goccia fece traboccare il vaso — последняя капля переполнила чашу traboccare di gioia fig — переполниться радостью 4) (a) перетягивать ( о чаше весов) la bilancia trabocca dal lato di … fig — чаша весов склоняется на сторону (+ G) -
80 cioccare
гл.разг. (-occo) ругать, орать, ссориться, врезаться (об автомобиле)
См. также в других словарях:
OCCO — dictus Scarlensis, a Pago in Frisia natali. Scripsit Origines Frisiae, sed fabulis non parum refertas. Ubbo Emmius, hist. Fris. Suffridus Petri. de Orig. Fris. Valer. Andreas in Bibl. Belg. Voss. de Histor. Lat. c. 40. etc … Hofmann J. Lexicon universale
Occo Ninebar — Career = Occo Ninebar is a character from the Star Wars saga. He only appears in Star Wars: Racer Revenge. He races in a water bubble, because he is aquatic. His Punishment Occo is not allowed to come back to his home planet until he is champion… … Wikipedia
OCCO Adolphus — I. OCCO Adolphus Augustanus, nepos prioris ex filio cognomine, Medicus et Inspector Pharmacopoliorum, edidit Pharmacopaeam Augustanam, Numismata Imperator. a Pompeio M. ad Heraclium usque etc. Obiit A. C. 1605. aetat. 81. Epitaphiô metricô sibi… … Hofmann J. Lexicon universale
Bischof von Schleswig — Die Liste der Bischöfe von Schleswig enthält die chronologische Abfolge der Bischöfe von Schleswig seit der Gründung des Bistums Schleswig im den Jahren 947/948. Damals organisierte Adaldag, Erzbischof von Hamburg, die Bistümer Schleswig, Århus… … Deutsch Wikipedia
Liste der Bischöfe von Schleswig — Die Liste der Bischöfe von Schleswig enthält die chronologische Abfolge der Bischöfe von Schleswig seit der Gründung des Bistums Schleswig in den Jahren 947/948. Damals organisierte Adaldag, Erzbischof von Hamburg Bremen, die Bistümer Schleswig,… … Deutsch Wikipedia
артишок — через англ. artichoke – то же, из ит. articiocco, carcioffo, которое происходит из араб. al charšōf; см. Клюге Гётце 24; Хольтхаузен, EW 10 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Franco-Flemish School — In music, the Franco Flemish School or more precisely the Netherlandish School refers, somewhat imprecisely, to the style of polyphonic vocal music composition in Europe in the 15th and 16th centuries, and to the composers[1] who wrote it. See… … Wikipedia
Gottorp — (Low German and Danish) or Gottorf (German) is a palace and estate in the city of Schleswig in the German state of Schleswig Holstein. It is the ancestral home of the Holstein Gottorp branch of the House of Oldenburg, a royal dynasty, and is a… … Wikipedia
List of mayors of Amsterdam — Contents 1 14th century 2 15th century 3 16th century 4 … Wikipedia
Cistercian Order of the Holy Cross — The Cistercian Order of the Holy Cross (abbreviated OCCO) is a group which has embraced the Primitive Rule of St. Benedict as Cistercians. Headquartered in Denver, Colorado, chapters were developed in several U.S. states. They offer men, clerical … Wikipedia
Diethylene glycol dinitrate — IUPAC name Nitric acid 2 (2 nitrooxyethoxy)ethyl ester … Wikipedia