-
1 give
In1) піддатливість, поступливість2) пом'якшення3) пружність; еластичність; пружинистість4) тех. зазор5) пружна деформаціяIIv (past gave; p.p. given)1) давати2) дарувати; обдаровувати3) жертвувати4) заповідати; відказувати5) надавати, віддавати6) доручати, давати доручення7) передавати, вручати8) платити, віддаватиhow much did you give for this hat? — скільки ви заплатили (віддали) за цей капелюх?
9) бути джерелом10) повідомляти, передавати (інформацію)11) змальовувати, описувати; зображувати13) відходити; відскакувати14) слабшати, спадати (про вітер, мороз)15) осідати, подаватися, осуватися16) псуватися; зношуватися17) жолобитися; перекошуватися21) приділяти25) віддавати (розпорядження)30):to give regards (love) to smb. — передавати привіт комусь
31) з'єднувати (з абонентом)32) виходити (про вікно тощо; на, у — on, upon, into)33) висловлювати (свої думки); аргументувати34) приписувати (авторство)35) заражати, інфікуватиgive ahout — а) поширювати (чутку); б) розподіляти
give away — віддавати, роздавати, розподіляти; дарувати
to give away the show — видати таємницю, розголосити секрет
give back — а) повертати; б) відплатити (за образу)
give forth — а) оголошувати; б) поширювати чутку
give in — а) поступатися, здаватися
I give in! — здаюся!; б) вручати; в) погоджуватися (з — to)
give off — виділяти, випускати, давати (паростки)
give out — а) видавати, випускати; б) оголошувати, публікувати; в) поширювати чутки; г) закінчуватися (про запаси)
give up — а) покинути; б) відмовитися (від роботи тощо); кинути (звичку); в) поступитися; здатися
to give birth to — народжувати, породити
to give one's hand — одружитися, вийти заміж
to give oneself airs — триматися зарозуміло; задаватися
to give a good account of oneself — а) добре зарекомендувати себе; б) досягти хороших результатів
to give smb. best — визнати чиюсь перевагу над собою
to give the bird — а) звільнити; б) висміяти
to give smb. his walking-orders (his walking-ticket) — вигнати когось з роботи
to give smb. the mitten (the basket, the sack, the push; амер. the gate) — відмовити нареченому, піднести гарбуза
to give smb. the slip — а) уникати когось; б) утекти від когось
* * *I n1) піддатливість, поступливість; зм'якшення, пом'якшення2) пружність, еластичність; пружистість3) тex. зазор, гра4) cпeц. пружна деформаціяII v(gave; given)1) давати2) дарувати, обдаровувати, жалувати; жертвуватиto give alms — подавати милостиню; заповідати, відказувати, відписувати
3) надавати, віддавати; доручати, давати доручення4) передавати, вручати5) платити6) надавати (смаку, упевненості)7) бути джерелом, робити, продукувати, виробляти8) повідомляти9) описувати, зображувати10) (to) підставляти; простягати11) відступити, відскакувати; поступатися, погоджуватися12) піддаватися, слабшати; бути еластичним, згинатися, гнутися; осідати, подаватися; псуватися, зношуватися; cпeц. жолобитися, перекошуватися13) присвоювати (звання, титул)15) присвячувати (час, життя); приділяти ( увагу); давати можливість ( вибору)16) влаштовувати (обід, вечірку); виконувати ( перед аудиторією)18) віддавати ( розпорядження)19) заподіювати, спричиняти, завдавати20) показувати, давати показання ( про прилади); давати які-небудь результати (про дослідження е т. п.); подавати ( приклад)21) поступатися (місцем, першістю)22) проголошувати ( тост)23) з'єднувати ( з абонентом)24) виходити (про вікно, двері)25) висловлювати ( свої міркування); аргументувати26) приписувати ( авторство)27) заражати28) передавати, вручати29) видавати, віддавати заміж (заст. тж. give in marriage) to give a kiss поцілуватиIII іст. -
2 deny
v1) заперечувати; відкидати; спростовувати2) відмовляти, не давати3) зрікатися, брати назад; відступатися4) не допускати, заважати, перешкоджати5) забороняти* * *v1) заперечувати; відкидати; заперечувати існування; не визнавати2) відмовляти, не давати3) відмовлятися (від своїх слів, підпису), брати назад; зрікатися, відступатися ( від своєї віри)4) не допускати, заважати, перешкоджати -
3 spike
n ч. ім'яСпайк (зменш. від Michael)* * *I [spaik] n1) . пoeт. колосок2) бoт. колос ( форма суцвіття)II [spaik] v III [spaik] n1) гострий виступ, вістря; зубець; шип3) pl шипи (на підошві чобота, гірських черевиків); cпopт. гірські черевики; cпopт. шиповки, бігові туфлі4) тex. костиль, костильный цвях, штир; клин5) тeкcт. кілок, спиця6) фiз. пік, гострий максимум7) підбор "шпилька" ( spike heel)10) ( альпінізм) зуб кішки; скельний гак11) вiйcьк.; жapг. багнет12) cл. шприц ( для вприскування наркотику)13) = spike lavenderIV [spaik] v1) простромлювати, проколювати3) закріплювати, прикріплювати, скріплювати цвяхами, костилями; прибивати цвяхами, костилями ( spike up)4) забивати цвях або костиль; заганяти шип або клин5) усувати; припинятиto spike a rumour — спростувати чутку; відкинути (статтю, заголовок)
6) cл. додати спиртне в напій7) вiйcьк.; icт. заклепувати ( гармату)V [spaik] n VI [spaik] n; сл.кімната для нічлігу, нічліг -
4 spike
I [spaik] n1) . пoeт. колосок2) бoт. колос ( форма суцвіття)II [spaik] v III [spaik] n1) гострий виступ, вістря; зубець; шип3) pl шипи (на підошві чобота, гірських черевиків); cпopт. гірські черевики; cпopт. шиповки, бігові туфлі4) тex. костиль, костильный цвях, штир; клин5) тeкcт. кілок, спиця6) фiз. пік, гострий максимум7) підбор "шпилька" ( spike heel)10) ( альпінізм) зуб кішки; скельний гак11) вiйcьк.; жapг. багнет12) cл. шприц ( для вприскування наркотику)13) = spike lavenderIV [spaik] v1) простромлювати, проколювати3) закріплювати, прикріплювати, скріплювати цвяхами, костилями; прибивати цвяхами, костилями ( spike up)4) забивати цвях або костиль; заганяти шип або клин5) усувати; припинятиto spike a rumour — спростувати чутку; відкинути (статтю, заголовок)
6) cл. додати спиртне в напій7) вiйcьк.; icт. заклепувати ( гармату)V [spaik] n VI [spaik] n; сл.кімната для нічлігу, нічліг -
5 set about
1) почина́ти, приступа́ти до чо́гось2) розно́сити ( чутку)
См. также в других словарях:
чутку — нареч, кол во синонимов: 1 • чуток (26) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ЧУТКУ — см. ЧУХТА … Этнографический словарь
чутку — чутку, см. Чухта … Энциклопедия «Народы и религии мира»
Чутку — см. ЧУХТА … Этнографический словарь
Культура Азербайджана — Азербайджанский народный танец под музыку народных инструментов во время фестиваля «Евровидение 2012» в Баку … Википедия
ЧУТЬ — ЧУТЬ, чуть чуть нареч. чухотку твер. едва, лишь, лишь только, еле, с трудом, насилу; | очень мало, крошку, крошечку. Чуть рассветает, чуть брезжет. Я на ногах, чуть свет. Отсюда чуть видно. Чуть чуть не упал. Чуть было не попался. Нитка чуть… … Толковый словарь Даля
ЧУТЬ — ЧУТЬ, чуть чуть нареч. чухотку твер. едва, лишь, лишь только, еле, с трудом, насилу; | очень мало, крошку, крошечку. Чуть рассветает, чуть брезжет. Я на ногах, чуть свет. Отсюда чуть видно. Чуть чуть не упал. Чуть было не попался. Нитка чуть… … Толковый словарь Даля
чуток — см. немного Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. чуток неизм. 1. • немного • … Словарь синонимов
обходити — I обх одити джу, диш, недок., обійти/, обійду/, обі/йдеш, док. 1) перех. і неперех. Іти, рухатися навколо кого , чого небудь. 2) перех., військ. Заходити в тил або фланги противника, щоб оточити його. 3) перех. і без додатка. У різних напрямках… … Український тлумачний словник
поговорювати — юю, юєш, недок. Говорити час від часу, з якогось часу. || Обговорювати що небудь, передаючи чутки, плітки і т. ін.; пускати якусь чутку; подейкувати … Український тлумачний словник
пробрехати — ешу/, е/шеш, док., розм. 1) Поширити брехливу чутку. 2) Брехати (у 2 знач.) якийсь час … Український тлумачний словник