-
21 утрамбовывать
tramp глагол: -
22 корчевать
stump глагол: -
23 подзадоривать
stump глагол: -
24 поколотить
-
25 брать без разбора
lump глагол:Русско-английский синонимический словарь > брать без разбора
-
26 брать огулом
lump глагол: -
27 выгонять с работы
tramp глагол:Русско-английский синонимический словарь > выгонять с работы
-
28 задать трепку
wallop глагол: -
29 идти пешком
-
30 ходить вперевалку
waddle глагол:Русско-английский синонимический словарь > ходить вперевалку
-
31 сильно бить
wallop глагол: -
32 складывать в кучу
heap up глагол:Русско-английский синонимический словарь > складывать в кучу
-
33 смешивать в кучу
lump глагол:lump (сваливать, смешивать в кучу, смешивать в общую массу, брать без разбора, брать огулом, тяжело ступать)lump with (смешивать в кучу, смешивать в общую массу) -
34 смешивать в общую массу
lump глагол:Русско-английский синонимический словарь > смешивать в общую массу
-
35 ставить в тупик
confound глагол:nonplus (ставить в тупик, приводить в замешательство) -
36 сажать группами
-
37 ставить двойную подошву
Русско-английский синонимический словарь > ставить двойную подошву
-
38 топать
несов. - то́пать, сов. - то́пнуть1) (тв.; энергично ступать) stamp (d)то́пать нога́ми (тж. перен.) — stamp one's foot / feet
он шёл по у́лице, тяжело́ то́пая нога́ми — he went tramping down the street
2) тк. несов. разг. ( идти) tramp, walk, goто́пай отсю́да! груб. — be off!, make yourself scarce!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СТУПАТЬ — СТУПАТЬ, ступить куда, ступывать, шагать, ходить, идти; переставить ногу с места на место. Ребенок начинает ступать. Лошадь не ступает, не ступит на ногу, жалуется, нога болит. Даром ногой не ступит, корыстен. Что ступит, то стукнет. Что ступи,… … Толковый словарь Даля
СТУПАТЬ — СТУПАТЬ, ступаю, ступаешь, несовер. 1. несовер. к ступить в 1 знач. «Во тьме ночной ступает легкою ногой.» Пушкин. «Ее движенья непроворны, она ступает тяжело.» Брюсов. 2. повел. ступай(те) употр. также как предложение удалиться откуда нибудь,… … Толковый словарь Ушакова
тяжело — нареч. 1. к Тяжёлый (4 6, 10 15 зн.). Т. нагруженная телега. Т. дышать. Т. идти, ступать. Работают т. Т. перевёл дыхание. Взглянуть, посмотреть на кого л. т. Т. вздохнул. Т. сжалось сердце. Ваши стихи звучат слишком т., высокопарно. Т. смотреть… … Энциклопедический словарь
тяжело — нареч. 1) к тяжёлый 4), 6), 10), 15) Тяжело/ нагруженная телега. Тяжело/ дышать. Тяжело/ идти, ступать. Работают тяжело/. Тяжело/ перевёл дыхание. Взглянуть, посмотреть на кого л … Словарь многих выражений
Ступать в худой след — Пск. Тяжело заболевать, попадать в тяжёлое положение. СПП 2001, 70 … Большой словарь русских поговорок
ступать — аю, аешь; нсв. 1. к Ступить. 2. Передвигаться, делая шаги; идти. Неслышно с. Громко с. С. след в след, нога в ногу. С. по глубокому снегу, по горячему песку. Еле с. Не могу с. на больную ногу. Легко с. Тяжело с. С. на вымытый пол. С. на цыпочках … Энциклопедический словарь
ступать — а/ю, а/ешь; нсв. см. тж. ступай, ступайте 1) к ступить 2) Передвигаться, делая шаги; идти. Неслышно ступа/ть. Громко ступа/ть … Словарь многих выражений
цапать — аю, укр. цапати, болг. цапам хлопаю , словен. сара лапа , сараti шлепать , capljati семенить , чеш. сараti хлопать, шлепать , слвц. сараt᾽ цапать , польск. сарас неуклюже идти , в. луж. сарас тяжело ступать, неловко хватать , н. луж. сараs цапать … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
СУЕВЕРИЯ - ПРИМЕТЫ — Если невеста под венцом уронит платок, а жених поднимет, то скоро умрет. Кто вербу посадит сам на себя заступ готовит (умрет, когда из вербы можно будет вытесать лопату). Большой урожай рябины к тяжкому году, к оспе (к морозу). Большой иней во… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
шаг — а ( у) (с числ. 2, З, 4: шага), предл. в шаге и в шагу, мн. шаги, м. 1. Одно движение ногой вперед, назад или в сторону, а также движение одной ногой вперед при ходьбе, беге. Ступал он [Лемм] тяжело, на каждом шагу перекидывая свое неповоротливое … Малый академический словарь
ЛЮБОВЬ - НЕЛЮБОВЬ — Любила, а ничем не подарила. Когда меня любишь, и мою собачку люби. Злого любить себя губить. В любви добра не живет. Нет тяжеле на свете зубной болести да девичьей сухоты. Бабьи враки девичьи присухи; бабы врут, девкам присуху дают. Не милое… … В.И. Даль. Пословицы русского народа