-
1 модель лотереи
Большой англо-русский и русско-английский словарь > модель лотереи
-
2 тираж лотереи
Большой англо-русский и русско-английский словарь > тираж лотереи
-
3 lotteries
-
4 tombola
it.nounвид лотереи (где разыгрываются безделушки)* * *(n) лотерея* * ** * *[tom·bo·la || tɑm'bələ /tɒm'bəʊlə] n. вид лотереи* * ** * *итал.; вид лотереи -
5 scratch card
1) Общая лексика: скрэтч-карта, карта с защитным слоем, карта со стираемой полосой, карта со scratch-полосой, карта со стираемой полосой, карта со scratch-полосой, скретч-карта, скрэтч-карта2) Финансы: электронный кошелёк (введено проектом CAFE), подзаряжаемая смарт-карта3) Связь: скретч-карта (может называться: универсальная карта, карта экспресс оплаты, карта предоплаты)5) Игорный бизнес: билет моментальной лотереи ("Выскребной сектор" следует упоминать только в том случае, если этого требует контекст) -
6 lucky-bag
ˈlʌkɪbæɡ сущ.
1) род лотереи (мешок, откуда наудачу вытаскивают что-л.)
2) амер. склад личных вещей( на военном корабле) n род лотереи (мешок, откуда наудачу вытаскивают что-л.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > lucky-bag
-
7 tombola
-
8 instant lottery ticket
Универсальный англо-русский словарь > instant lottery ticket
-
9 instant ticket
Игорный бизнес: билет моментальной лотереи (Общее название любых билетов моментальной лотереи, принятое в лотерейной отрасли) -
10 lottery
У государственной лотереи давняя история: с ее помощью в 1776 Континентальный конгресс [ Continental Congresses] осуществлял сбор средств для армии во время Войны за независимость [ Revolutionary War]. Первая из современных лотерей штата [state lottery] была проведена в 1964 в Нью-Хэмпшире. В настоящее время лотереи проводятся в 40 штатах и округе Колумбия. Нередко местные власти устраивают их для того, чтобы избежать повышения налогов -
11 tombola
-
12 lucky-bag
-
13 lucky-dip
-
14 lottery
лотерея
Исходное понятие так называемой теории количественной полезности, разработанной Дж. фон Нейманом и О.Моргенстерном, трактуется как множество наборов благ (при принятии решения о выборе между ними), каждый из которых может быть получен с заданной вероятностью. Описывается вектором L ? (p1x1, p2, x2, …, ps,xs), где p1 … ps — вероятности получения соответственно наборов благ от 1-го до s-го; s — количество наборов. Например, (1,xi) означает, что набор xi будет получен наверняка, а (0,xi) - что этот i-й набор не может быть получен вообще. На основании нескольких аксиом, касающихся Л. (их упорядоченности по предпочтениям, монотонности, непрерывности, независимости не связанных между собой альтернатив и др.) строится функция полезности сравниваемых альтернатив: безразличные между собой лотереи доставляют одинаковые значения полезности, полезность лотереи определяется математическим ожиданием. На этой основе выработано правило рационального поведения в процессе принятия решения в условиях риска. Выбирая одну из стратегий, исходом каждой из которых является некоторая Л., принимающий решения выберет ту из них, которая обеспечивает наибольшее значение ожидаемой полезности.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lottery
-
15 лотерея
жен. lottery, raffle еженедельная лотерея ≈ weekly lottery государственная лотерея ≈ state lottery разыгрывать в лотерею ≈ to raffle;
to dispose of by lottery беспроигрышная лотерея ≈ all-prize lottery тираж лотереи ≈ drawing( of a lottery)лотере|я - ж. lottery;
(на вечере и т. п.) raffle;
законная ~ lawful lottery;
мошенническая ~ rigged lottery;
разыгрывать в ~ю raffle, dispose of by lottery. -
16 розыгрыш
муж.
1) спорт draw, drawn game (ничья) ;
tie
2) drawing( of a lottery)
3) спорт playing off () ;
play, competition розыгрыш первенства
4) (шутка) practical jokeм.
1. (лотереи) drawing;
draw;
2. (состязание) tournament, match(es) (for) ;
~ Кубка России по футболу the Russian Football Cup competition;
3. (шутка) practical joke.Большой англо-русский и русско-английский словарь > розыгрыш
-
17 тираж
I муж. (займа и т.п.) drawing выйти в тираж ≈ to be drawn;
перен. (отслужить) to have served one's time, to retire from the scene;
(становиться устарелым) to become obsolete/out-of-date эта облигация вышла в тираж ≈ this bond has been drawn списывать в тираж ≈ to put out to pasture тираж лотереи ≈ drawing (of a lottery) II муж.;
полигр. (о полиграфическом издании) circulation;
(о книге) edition (большого количества экземпляров) -
18 chance
tʃɑ:ns
1. сущ.
1) случайность, неожиданное событие, случай, непредвиденное обстоятельство Syn: fortuity, luck, contingency
2) судьба, счастье, удача;
удачное стечение обстоятельств, возможность, шанс give me a/another chance! ≈ отпустите, простите меня на этот раз! to stand a good chance ≈ иметь хорошие шансы earthly, poor, slight, slim chance ≈ слабая надежда, слабые шансы на что-л. even chance ≈ равные шансы, равные возможности fair chance ≈ благоприятные шансы good chance ≈ хорошая перспектива last chance ≈ последний шанс only chance ≈ единственный шанс outside chance амер. ≈ ничтожный шанс sporting chance ≈ спортивный шанс a small chance of success ≈ малая вероятность успеха theory of chances Syn: probability, fate, fortune, opportunity
3) риск games of chance ∙ to have an eye to the main chance ≈ преследовать личные (особ. корыстные) цели
2. прил. случайный, непредвиденный chance gains ≈ случайные приобретения Syn: accidental, adventitious, contingent, fortuitous, incidental, casual Ant: conclusive, inevitable, inexorable
3. гл.
1) происходить, случаться I chanced to be at home ≈ я случайно был дома Syn: come about, happen
2) решиться( на что-л.), рискнуть let's chance it ≈ рискнем Syn: venture ∙ chance upon случайность;
случай;
- rare * редкий случай;
- by * случайно;
- by what *? какими судьбами?;
- is he, by any *t, behind this scheme? не он, случайно, выдвинул этот план?;
- it was a * that they met on the road они встретились на дороге случайно;
- he goes as * directs him он идет, куда глаза глядят;
- on the * на случай если;
- I called at his house on the * of seeing him я зашел к нему, надеясь застать его дома удобный случай, возможность;
- a * to do smth. удобный случай сделать что-л;
- to get a * to do smth. получить возможность сделать что-л;
- to lose the * упустить возможность;
- to throw away a * отказаться от возможности;
- to give smb. a * дать кому-л возможность - give me another *! простите меня на этот раз!;
дайте мне возможность попытаться еще раз! счастливый случай, удача, счастье;
- * cannot be calculated on на счастливый случай нельзя рассчитывать;
- to take one's * with smth. попытать счастья в чем-л шанс, вероятность, возможность;
- to have a good * иметь много шансов;
- to stand little * of success иметь мало шансов на успех;
- not the slightest * ни малейшей надежды;
- there's just a * that he'll help you не исключено, что он вам поможет;
- there is a * of success есть надежда на успех;
- his * of success is one to ten у него один шанс из десяти;
- even *s равные шансы;
- he has every * он имеет все основания;
у него есть все шансы;
- *s are against him все против него, обстановка складывается неблагоприятно для него;
- to have a * with smb. иметь шансы на успех у кого-л;
- not a got's * (сленг) никаких шансов;
- theory of * (математика) теория вероятностей риск;
- games of * азартные игры;
- it is the * of a lifetime такой случай бывает лишь раз в жизни;
- number nine is my * ставлю на девятый номер;
- we can't take any *s мы не можем рисковать билет вещевой лотереи (часто благотворительный) (книжное) судьба;
превратности судьбы;
- to await no gifts from C. не ждать милостей от судьбы;
- to bear stoutly the *s of fortune спокойно переносить все превратности судьбы;
- all the changes and *s of this mortal life все превратности и случайности нашей бренной жизни > *s are по всей вероятности;
скорее всего;
> *s are he's already heard the news вполне возможно, что это известие уже дошло до него;
> to have an eye to the main * чуять, где можно поживиться;
ловить момент;
> let * decide будь что будет!;
> leave things to * положиться на волю случая не вмешиваться в ход событий;
> as * would have is как нарочно;
случилось так, что... случайный;
- * encounter случайная встреча;
- * shell( военное) случайное попадание снаряда;
случайно попавший снаряд рискнуть;
- let's * it рискнем;
- to * one's luck искушать судьбу случиться, случайно произойти;
- it *d that he lost вышло так, что он проиграл;
- it *d that I was out when he called случилось так, что, когда он пришел, меня не было дома;
- I *d to be passing when she fell я случайно проходил мимо, когда она упала;
- if I * to find it если мне доведется найти это (on, upon) случайно наткнуться на;
обнаружить, найти;
- I *d upon an old friend in a bar в баре я случайно столкнулся со старым знакомым > to * one's arm не щадить себя;
рисковать головой chance вероятность ~ возможность;
вероятность;
шанс;
theory of chances мат. теория вероятностей;
give me a (или another) chance! отпустите, простите меня на этот раз! ~ возможность ~ риск;
games of chance азартные игры ~ риск ~ рискнуть, let's chance it рискнем;
chance upon случайно наткнуться, найти ~ рискнуть ~ случай;
случайность;
by chance случайно;
on the chance в случае ~ случайность ~ случайный ~ случаться;
I chanced to be at home я случайно был дома ~ судьба;
удача, счастье ~ судьба ~ удача ~ удобный случай ~ шанс ~ рискнуть, let's chance it рискнем;
chance upon случайно наткнуться, найти ~ риск;
games of chance азартные игры ~ возможность;
вероятность;
шанс;
theory of chances мат. теория вероятностей;
give me a (или another) chance! отпустите, простите меня на этот раз! to have an eye to the main ~ преследовать личные (особ. корыстные) цели ~ случаться;
I chanced to be at home я случайно был дома ~ рискнуть, let's chance it рискнем;
chance upon случайно наткнуться, найти ~ случай;
случайность;
by chance случайно;
on the chance в случае to stand a good ~ иметь хорошие шансы;
to take one's (или а) chance (of) решиться (на что-л.) ;
рискнуть to stand a good ~ иметь хорошие шансы;
to take one's (или а) chance (of) решиться (на что-л.) ;
рискнуть ~ возможность;
вероятность;
шанс;
theory of chances мат. теория вероятностей;
give me a (или another) chance! отпустите, простите меня на этот раз! theory: ~ of chances теория вероятностей -
19 lottery model
Большой англо-русский и русско-английский словарь > lottery model
-
20 lucky bag
"тяни на счастье" (род лотереи, особ. на благотворительных базарах;
владельцы билетов вытаскивают не глядя призы из бочонка с отрубями)Большой англо-русский и русско-английский словарь > lucky bag
См. также в других словарях:
Лотереи — Манэки нэко в Токио, Япония предлагает купить лотерейные билеты. Лотерея (от итал. lotteria) организованная игра на удачу, при которой распределение выгод и убытков зависит от случайного извлечения того или иного билета или номера (жребия, лота) … Википедия
ЛОТЕРЕИ ОПЕРАТОР — ОПЕРАТОР ЛОТЕРЕИ … Юридическая энциклопедия
ЛОТЕРЕИ ОРГАНИЗАТОР — ОРГАНИЗАТОР ЛОТЕРЕИ … Юридическая энциклопедия
ЛОТЕРЕИ ОРГАНИЗАЦИЯ — ОРГАНИЗАЦИЯ ЛОТЕРЕИ … Юридическая энциклопедия
ЛОТЕРЕИ ПРИЗОВОЙ ФОНД — ПРИЗОВОЙ ФОНД ЛОТЕРЕИ … Юридическая энциклопедия
ЛОТЕРЕИ ПРОВЕДЕНИЕ — ПРОВЕДЕНИЕ ЛОТЕРЕИ … Юридическая энциклопедия
ЛОТЕРЕИ УЧАСТНИК — УЧАСТНИК ЛОТЕРЕИ … Юридическая энциклопедия
Всероссийские лотереи — лотереи, которые проводятся на двух и более муниципальных административных территориях, относящихся к территории двух и более субъектов Российской Федерации, либо не имеют ограничения по распространению лотерейных билетов на территории Российской … Словарь юридических понятий
Коммерческие лотереи — лотереи с призовым фондом, сформированным участниками путем покупки лотерейных билетов или оплаты ставок (в тотализаторах и системных играх). Временное положение, утвержденное Указом Президента Российской Федерации от 19.09.95 N 955, п.3 … Словарь юридических понятий
Международные лотереи — лотереи, которые проводятся на двух и более муниципальных административных территориях, из которых хотя бы одна муниципальная административная территория принадлежит Российской Федерации и хотя бы одна муниципальная административная территория… … Словарь юридических понятий
Меценатские лотереи — лотереи с призовым фондом, формируемым меценатами. Временное положение, утвержденное Указом Президента Российской Федерации от 19.09.95 N 955, п.4 … Словарь юридических понятий