-
41 límite legal
1) предел, граница, установленная законом;2) граница юрисдикции государства на море (территориальные воды) -
42 aledaño
1. adj1) смежный, граничащий, соседний2) дополнительный, вспомогательный2. m ( чаще pl)1) граница, предел2) окрестности -
43 bordo
mbordo libre — надводный бортsubir a bordo — подняться на борт2) см. bordadadar bordos — лавировать, идти галсами4) уст. см. borde I 1)•• -
44 cabido
-
45 cancel
m1) архит. тамбур2) ширма, перегородка4) Ам. жалюзи5) Гонд. кирпичная перегородка -
46 confín
1. adj 2. m1) граница, предел•• -
47 fin
m1) конец, окончание, завершение2) граница, предел3) цель, намерение4) смерть, кончина••fin de fiesta театр. — заключительный номер программыa fines de loc. prep. — в конце (века, года, месяца и т.п.)al fin, al fin y al cabo, al fin y al (a la) postre loc. adv. — наконец, в конце концовal fin de la jornada loc. adv. — наконец, в конечном счёте, в итогеpor fin y postre loc. adv. — в конце, в довершение всегоal finse canta la gloria — не говори гоп, пока не перепрыгнешь; цыплят по осени считают -
48 límite
mlímite admisible — допустимый пределlímite de edad — возрастной пределtransponer el límite — переходить все границы, не знать меры2) мат. предел -
49 linde
-
50 marca
f1) пограничная область, пограничный район; марка, граница, рубеж2) ростомерde marca — марочный; сортовой; высокого качества; соответствующий стандартам4) клеймение6) шрам, рубец8) мор. ориентир••de marca mayor, de más de marca — крупнейший, выдающийся, замечательный -
51 periferia
f1) окружность3) периферия; окраинаen la periferia de la población — на окраине населённого пункта; в окрестностях -
52 raya
I f2) полоса, полоскаcorbata a rayas — галстук в полоску3) граница, рубеж (тж перен.)4) черта, признак; особенность5) с.-х. противопожарная полоса (просека)8) резьба, нарезка (ствола орудия, винта и т.п.)9) тире10) мин. черта••dar quince y raya a uno — опередить кого-либо, дать сто очков вперёд кому-либоmorir en la raya Мекс. — умереть на (своём) постуpasar(se) de (la) raya — выходить из рамок приличия, забыватьсяponer a raya — призывать к порядку, одёргиватьtener a raya — сдерживать, держать в рамкахII m зоол.скат, морская лисица -
53 surcaño
m Риохаграница, межа -
54 término
m1) конец; окончаниеponer término a una cosa — положить конец чему-либо; покончить с чем-либо2) конец, конечный пункт3) пограничный ( межевой) столб4) предел, граница5) район, округ ( муниципальный); городская черта6) место, пунктel término fijado — установленный срокcorrer el término — проходить (о времени, сроке)en el término de un mes — в течение месяца9) цель, задачаtérmino técnico (científico) — специальный (научный) термин11) состояние (кого-либо, чего-либо)12) pl условия ( договора)13) вид, внешность15) архит. опорная колонна ( заканчивающаяся человеческой головой)16) бюст ( на пьедестале)17) лингв. член предложения18) лингв. прямое дополнение, объект ( действия)19) мат. член; часть уравнения (дроби)20) муз. тон; нота21) жив., театр. планtercer término — задний план22) лог. терм, член силлогизма- término medio - en último término••medios términos — уловки, увёрткиtérminos hábiles — возможности, средства ( сделать что-либо)término de una audiencia юр. — перерыв между заседаниями трибуналаestar en buenos (malos) términos con uno — быть в хороших (плохих) отношениях с кем-либоinvertir los términos — ставить с ног на голову ( что-либо) -
55 грань
ж.1) ( граница) término m, límite m; borde m ( линия раздела), línea divisoriaстира́ние граней — desaparición de los límitesна грани двух столе́тий — en el límite de dos siglosбыть на грани безу́мия — estar al borde de la locura; rayar en la locura2) ( плоскость) arista f; faceta f ( драгоценного камня)грани ку́ба — las aristas del cubo -
56 конец
м.коне́ц пути́ (доро́ги) — fin del caminoиз конца́ в коне́ц — de un extremo a otro- до конца2) ( последний момент) final m, fin mпод коне́ц — al fin, al finalконе́ц го́да — final del añoконе́ц неде́ли — fin de semana, week endк концу́ ме́сяца — al final del mes, al finalizar( al terminar) el mesбли́зиться к концу́ — tocar a su fin3) ( какого-либо предмета) cabo m, punta f; extremo m, extremidad f; borde m, margen m ( край)4) разг. ( кончина) fin m; muerte fтут ему́ и коне́ц (пришел) — aquí llegó su finв о́ба конца́ — de ida y vueltaв оди́н коне́ц — en una direcciónсде́лать большо́й коне́ц — cubrir una gran distancia6) мор. ( канат) amarra f, cabo mотда́ть концы́! — ¡largar amarras!••в конце́ концо́в — al fin y al cabo, al fin y a la postre, por últimoбез конца́ — continuamente, ininterrumpidamente, sin finоди́н коне́ц — un solo destino, un solo finна худо́й коне́ц — en el peor de los casos, por mal que vayaв коне́ц — por completoоди́н коне́ц — es inevitableво все концы́ — por doquier, en todas partesсо всех концо́в — de todos los lados, de todas las partesде́лать, начина́ть не с того́ конца́ — hacer, empezar al revésконца́ нет (не ви́дно) — no tiene fin (término), no se ve el fin (el término)конца́-кра́ю (кра́я) э́тому нет, ни конца́, ни кра́ю (кра́я) нет — no tiene límite; es más largo que un día sin panконцо́в не найти́ — no saber (no encontrar) por donde empezar; no atar cabos(и) де́ло с концо́м!, (и) де́лу коне́ц! — ¡todo está hecho!, ¡sanseacabó!пря́тать (хорони́ть) концы́ в во́ду — borrar las huellas (hasta la sombra), tirar la piedra y esconder la manoсводи́ть концы́ с конца́ми — arreglárselas; darse trazasпа́лка о двух конца́х — arma de dos filosконе́ц - де́лу вене́ц погов. — el fin corona la obraконе́ц! ( при радиопереговорах) — ¡corto! -
57 предел
м.в преде́лах России — en los confines de Rusiaв преде́лах городско́й черты́ — dentro de los límites de la ciudad2) ( крайняя степень) fin m, término m; límite(s) m (pl) ( граница)преде́л сча́стья — el colmo de la felicidadпреде́л соверше́нства — el colmo (el non plus ultra) de la perfecciónпреде́л мечта́ний — el colmo de los sueñosпреде́л про́чности спец. — límite de rotura ( при разрыве); límite de compresión ( при сжатии); límite de resistencia a la tracción ( при растяжении)положи́ть преде́л ( чему-либо) — poner término (a), poner fin (coto) (a)всему́ есть преде́л — todo tiene sus límitesв преде́лах чего́-либо — dentro de los límites de algoв преде́лах досяга́емости — dentro del alcanceвне преде́лов (за преде́лами) чего́-либо — fuera de los límites de algoвы́йти за преде́лы — pasar de la raya3) мат. límite m4) уст. (страна, край) país m, tierra f -
58 черта
ж.1) ( линия) línea f, trazo m, raya fволни́стая черта́ — raya onduladaпровести́ черту́ — trazar una línea2) (граница, предел) límite m, linde mпограни́чная черта́ — frontera fчерта́ осе́длости — demarcación de asentamientos judíosв черте́ го́рода — dentro de los muros de la ciudad, intramuros3) перен. (свойство, особенность) rasgo mхаракте́рная черта́ — rasgo característicoчерты́ хара́ктера — rasgos del carácter••в о́бщих черта́х — a grandes rasgos, en términos generales -
59 límite
m1) лимит3) ограничение4) предел; граница•- límite de clases
- límite de cobertura de riesgos
- límite del crédito
- límite de desgaste
- límite de error
- límite fijado legalmente
- límite de integración de la producción
- límite de potencia
- límite de saturación del mercado -
60 límite de clases
стат. граница интервалов между группами
См. также в других словарях:
граница — Борт, грань, край, межа, мера, предел, рубеж; черта, демаркационная, разграничительная линия. Чтоб ни одна душа не перешла за эту грань . Пушк. На пограничной черте. В черте города. // Послушай, ври, да знай же меру! Гриб. За границу, за границей … Словарь синонимов
ГРАНИЦА — ГРАНИЦА, границы, жен. 1. Линия раздела между двумя владениями, областями. Река давно служила естественной границей этих районов. «На границе владений дедовских… три сосны стоят.» Пушкин. || Линия, разделяющая территории государств; рубеж.… … Толковый словарь Ушакова
ГРАНИЦА — то, что отделяет один предмет от другого. Г. бывает пространственная, временная и качественная. Каждый предмет содержит в себе Г. Один протяженный предмет отделен от другого частью пространства, к рая в отношении этих предметов или нейтральна,… … Философская энциклопедия
Граница — (множества) [boundary] множество всех граничных точек данного множества. Например, Г. допустимого множества в задаче математического программирования, Г. множества производственных возможностей (производственная граница) … Экономико-математический словарь
граница — Линия, разделяющая две смежные области издания. Например, граница между текстом и незапечатанной полосой по краю листа. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN boundary … Справочник технического переводчика
Граница — линия раздела между государствами или территориальными образованиями. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Граница — Граница, предел 1) согл. Библии, Бог отделяет свет от тьмы (Быт 1:4), воду от земли (Иов 38:8 11; Пс 103:9), а также устанавливает пределы земли (Пс 73:17; Деян 17:26). Проявляя особую заботу о народе Израиля (Втор 32:8), Господь определил Г.… … Библейская энциклопедия Брокгауза
ГРАНИЦА — ГРАНИЦА, ы, жен. 1. Линия раздела между территориями, рубеж. Государственная г. Г. между земельными участками. На границе двух эпох (перен.). 2. обычно мн., перен. Предел, допустимая норма. Границы возможного. Его самолюбие не знает границ. • За… … Толковый словарь Ожегова
ГРАНИЦА — («Старое Дудино»), СССР, Ленфильм, 1935, ч/б, 87 мин. Драма. Жители местечка Старое Дудино, расположенного в четырех километрах к западу от советской границы, находятся в полной зависимости от богача Новика, интересы которого защищают местная… … Энциклопедия кино
Граница — черта, разделяющая два смежных владения. Границами смежныхгосударств определяются пределы территориального верховенства каждого изних; поэтому они должны быть точно определены, в видах предупреждениястолкновений и недоразумений. Различают границы … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ГРАНИЦА — не знает покоя. Жарг. арм. Шутл. О заборе вокруг воинской части. БСРЖ, 138. Открывать/ открыть границы. Публ. 1. кому. Предоставлять кому л. свободу выезда из страны, въезда в страну. СП, 145. 2. чему. Разрешать свободный доступ куда л. чему л.… … Большой словарь русских поговорок