-
1 jornada
jornada -
2 jornada
-
3 jornada
f.1 working day.jornada electoral polling dayjornada intensiva = working day from 8 am to 3 pm with only a short lunch breakjornada laboral working daymedia jornada half dayjornada partida = working day with long (2-3 hour) lunch break, ending at 7-8 pmjornada de reflexión = day immediately before elections when campaigning is forbidden2 day's journey.3 round of matches, program (sport).* * *1 (día de trabajo) working day2 (camino recorrido) day's journey3 (en periodismo) day1 conference sing\jornada completa full-timejornada laboral working dayjornada partida working day with a lunch breakmedia jornada half-day* * *noun f.* * *SF1) (=tiempo de trabajo)jornada continua — = jornada intensiva
jornada intensiva — full day's work with no lunch break
jornada laboral — [al día] working day; [a la semana] working week; [al año] working year
2) (=día) dayjornada de movilización — day of action, day of protest
jornada de reflexión — (Pol) day before the election ( on which campaigning is banned)
jornada informativa — open day, open house (EEUU)
3) [de viaje] day's journey; (=etapa) stage (of a journey)a largas jornadas — (Mil) by forced marches
4) (Mil) expedition5) pl jornadas (Univ) congress, conference"Jornadas Cervantinas" — "Conference on Cervantes"
6) (=vida) lifetime, life span7) (Teat) ( Hist) act8) Cono Sur (=sueldo) day's wage* * *1)a) (period) ( día) dayb) (Rels Labs) tbjornada laboral or de trabajo — working day
trabajar jornada completa/media jornada — to work full-time/part-time
3)a) (esp Col) ( viaje) journeyb) (Méx) ( día de viaje) day's journey* * *= workday.Ex. This article describes a study of stress conducted in a university library using the following categories: workload; schedule and workday; feeling pulled and tugged; physical facilities; unchallenging work; and miscellaneous.----* a media jornada = half-time [half time].* de media jornada = half-day [half day].* final de la jornada laboral = close of business.* haber terminado la jornada laboral = be off duty.* jornada de puertas abiertas = open day.* jornada de reflexión = reflection-day.* jornada de trabajo = workshop.* jornada laboral = workday, day's work, working hours, working day, working time, work hours.* jornadas = conference, institute.* terminar la jornada laboral = clock off + work.* * *1)a) (period) ( día) dayb) (Rels Labs) tbjornada laboral or de trabajo — working day
trabajar jornada completa/media jornada — to work full-time/part-time
3)a) (esp Col) ( viaje) journeyb) (Méx) ( día de viaje) day's journey* * *= workday.Ex: This article describes a study of stress conducted in a university library using the following categories: workload; schedule and workday; feeling pulled and tugged; physical facilities; unchallenging work; and miscellaneous.
* a media jornada = half-time [half time].* de media jornada = half-day [half day].* final de la jornada laboral = close of business.* haber terminado la jornada laboral = be off duty.* jornada de puertas abiertas = open day.* jornada de reflexión = reflection-day.* jornada de trabajo = workshop.* jornada laboral = workday, day's work, working hours, working day, working time, work hours.* jornadas = conference, institute.* terminar la jornada laboral = clock off + work.* * *Ala jornada transcurrió con absoluta normalidad the day passed off without incidentuna nueva jornada de protesta another day of protestla jornada de huelga convocada para hoy the strike called for today2 ( Rels Labs) tbjornada laboral or de trabajo working dayun trabajo de jornada completa/de media jornada a full-time/part-time jobtrabaja jornada completa/media jornada she works full-time/part-timeuna jornada semanal de 40 horas a 40-hour (working) weekCompuestos:● jornada continuada or intensivaworking day with a short break or no break for lunch so as to finish earliersplit shift ( working day with long break for lunch)C( esp Col) (viaje): son tres días de jornada para llegar a la sierra it's a three-day journey to the mountainsfue una larga jornada it was a long day's journey* * *
jornada sustantivo femenino
1
b) (Rels Labs) tb
trabajar jornada completa/media jornada to work full-time/part-time;
jornada continuada or intensiva or (Chi) única working day with no break for lunch so as to finish earlier;
jornada partida split shift ( working day with long break for lunch)
2 (esp Col) ( viaje) journey
jornada
I sustantivo femenino
1 (día de trabajo) working day
jornada intensiva, continuous working day
jornada partida, working day with a lunch break
trabajo de media jornada/jornada completa, part-time/full-time work
2 (día) day
las noticias de la jornada, the news of the day
3 (día de viaje) day's journey
II fpl jornadas, conference sing
' jornada' also found in these entries:
Spanish:
cerrarse
- de
- electoral
- laboral
- luto
- normalidad
- cerrar
- largo
- reducido
- trabajar
- trabajo
English:
day
- employment
- full-time
- half-day
- half-holiday
- sports day
- workday
- working
- working-day
- assembly
- half
- work
* * *jornada nf1. [día] day;una dura jornada de trabajo a hard day's work;una jornada de huelga a day of strike action;una jornada de lucha a day of protestjornada electoral election day, polling day;jornada de puertas abiertas open day;jornada de reflexión = day immediately before elections when campaigning is forbidden2. [de viaje] day's journey3. [laboral] working day, US workday;media jornada half dayjornada completa full working day o US workday;un empleo a jornada completa a full-time job;jornada continua = working day from early morning to mid-afternoon with only a short lunch break;jornada intensiva = working day from early morning to mid-afternoon with only a short lunch break;jornada laboral working day, US workday;tenemos una jornada laboral de ocho horas we work an eight-hour day;una jornada laboral de 35 horas a 35-hour week;jornada partida = working day with lunch break of several hours, finishing in the eveningllevan seis jornadas sin perder they have gone six games without losing5.jornadas (sobre) [congreso] conference (on)6. Lit actJORNADA INTENSIVASpanish stores, offices and schools used to close at midday when everyone went home to have lunch with their families, and all activity would come to a standstill. Only shift workers and civil servants would depart from this pattern and work from eight to three in what is called a jornada intensiva (or “intensive working day”). Many small offices would change their timetable in the summertime and did not take a lunch break. This is still the case today, especially in rural areas and small towns or in very hot regions. However, department stores and superstores have now broken ranks and stay open all day. Many large companies now prefer their employees to take shorter lunch breaks, which means that, in big cities at least, they do not have time to return home for the traditional long lunch.* * *f1 (working) day;media jornada half-day2 distancia day’s journey3 DEP round of games* * *jornada nf1) : expedition, day's journey2)jornada de trabajo : working day3) jornadas nfpl: conference, congress* * *jornada n day -
4 jornada
f1) день2) рабочий день3) смена4) Лат. Ам. подённая плата•establecer [estipular] la jornada — устанавливать продолжительность рабочего дня
- jornada diurnarebajar [reducir] la jornada — сокращать продолжительность рабочего дня
- jornada intensiva
- jornada laboral
- jornada laboral efectiva
- jornada laboral en... horas semanales
- jornada laboral normal
- jornada laboral pactada
- jornada nocturna
- jornada reducida
- jornada de trabajo -
5 jornada
xɔr'nađaf1) Arbeitstag m2) ( congreso) Tagung f, Symposium n3) ( expedición militar) Tagesmarsch m4) (fig: tiempo de la vida del hombre) Lebensdauer fsustantivo femenino1. [de trabajo] Arbeitstag derjornada intensivadurchgehender Arbeitstag von 8.00 Uhr morgens bis 15.00 Uhr2. [de viaje] Tagesreise diejornadajornada [xor'naða]num1num (de trabajo) Arbeitstag masculino; (tiempo trabajado) Arbeitszeit femenino; jornada continua gleitende Arbeitszeit; jornada partida Arbeitstag mit (langer) Mittagspause; trabajo media jornada ich arbeite halbtagsnum2num (viaje) Tagesreise femenino; (andando) Tage(s)marsch masculino; este pueblo está a dos jornadas de viaje dieses Dorf liegt zwei Tagesreisen entfernt -
6 jornada
fрабочий день, продолжительность рабочего дня; смена; поденная плата; биржевая сессия- jornada de trabajo
- jornada diurna
- jornada máxima del trabajo
- jornada máxima
- jornada mixta
- jornada nocturna
- jornada laboral -
7 jornada
f1)tb jornada de trabajo; jornada laboral — рабо́чий день; сме́на
jornada completa — по́лный рабо́чий день
jornada diurna, nocturna — дневна́я, ночна́я сме́на
jornada intensiva — уплотнённый рабо́чий гра́фик
jornada electoral — день вы́боров
3)tb jornada de camino — день пути́; дневно́й перехо́д
4) вое́нная экспеди́ция5) перен челове́ческая жизнь; чей-л век, жи́зненный путь -
8 jornada
f1) деньla jornada de ayer — вчерашний деньa lo largo de la jornada — в течение дня2) рабочий день3) знаменательный день, памятное событие4) театр. акт ( в испанской драме)5) человеческая жизнь; век (срок), отпущенный человеку7) переход (расстояние, пройденное за один раз)8) воен. экспедиция, поход9) рел. переход в иной мир••jornada rompida воен. — генеральное сражениеa grandes (a largas) jornadas loc. adv. — ( работать) напряжённо, в темпе, интенсивно -
9 jornada
f1) день2) рабочий день3) знаменательный день, памятное событие4) театр. акт ( в испанской драме)5) человеческая жизнь; век (срок), отпущенный человеку7) переход (расстояние, пройденное за один раз)8) воен. экспедиция, поход9) рел. переход в иной мир10) Чили подённая плата••jornada rompida воен. — генеральное сражение
a grandes (a largas) jornadas loc. adv. — ( работать) напряжённо, в темпе, интенсивно
-
10 jornada
f 1) дневен преход, продължителност на пътуване; 2) работен ден, трудоден; 3) воен. дневен поход, преход; 4) пътешествие, път; 5) ден; 6) прен. продължителност на живота, човешки живот; 7) прен. преминаване на душата от този живот към вечния; 8) прен. акт (в драматично произведение); 9) летен период, през който дипломатическото тяло напуска столицата; jornada intensiva удължено лятно работно време; a grandes (largas) jornadas прен. бързо, с готовност; caminar uno por sus jornadas прен. действам навреме и обмислено. -
11 jornada
(Sp. model spelled same [xornáða], from another Romance language, probably Occitan, where it meant the same as in Spanish. The root jorn is from Latin diurnum 'diurnal, taking place during the daytime,' an adjective nominalized in Late Latin, meaning 'daytime').A day's journey, or the distance that could be traveled in one day. -
12 jornada
сущ.1) общ. (расстояние) переход, дорога, поход, событие, суточный переход, трудовой день, эпизод, военная экспедиция, день, дневной переход, путешествие, рабочий день, случай, человеческая жизнь, дневной выпуск (газеты)2) юр. биржевая сессия3) экон. подённая плата, смена4) театр. акт -
13 jornada
f1) Ч.; гал. подённая пла́та2) pl; М. обши́рные засо́хшие луга́3) М. хорна́да (дре́вняя тради́ция в Ме́ксике устра́ивать ше́ствия с изображе́нием святы́х в тече́ние девяти́ ноче́й, предше́ствующих Рождеству́) -
14 jornada
s.f. xornada -
15 jornada
• day journey• day's labor• day's work• journey• tour• triolet• trip about -
16 jornada
f• Am den• Ch mzda• cesta* * *f• lit. díl (filmu)• lit. jednání (hry)• lit. část (filmu)• běh života• denní dílo• denní pochod• denní práce• pracovní směna (doba)• trvání cesty• trvání života• vojenská výprava• vojenské tažení -
17 jornada
s. Huk p'unchaw puriy. -
18 jornada de trabajo
= jornada laboral рабочий день -
19 jornada continua
jornada continuagleitende Arbeitszeit -
20 jornada de ocho horas
jornada de ocho horasAchtstundentag
См. также в других словарях:
jornada — sustantivo femenino 1. Tiempo de duración del trabajo diario o semanal de un trabajador: jornada completa, jornada partida, jornada reducida, jornada de ocho horas, trabajo a media jornada, trabajo de jornada entera, jornada de cuarenta horas. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
jornada — (Quizá del prov. jornada, y este del lat. diurnus, propio del día). 1. f. día (ǁ período de tiempo que equivale a 24 horas). Los más importantes acontecimientos de la jornada. 2. Tiempo de duración del trabajo diario. 3. Camino que se anda… … Diccionario de la lengua española
Jornada — es un período que equivale a 24 horas, a un día. Puede referirse a: Al camino recorrido en un día o a un viaje aunque pase de ese tiempo. Al periodo u horas de trabajo, véase Jornada laboral. Al acto en una comedia española del Siglo de Oro,… … Wikipedia Español
jornada — s. f. 1. Caminho que se anda num dia. 2. Viagem (por terra). 3. Expedição ou empresa militar. = BATALHA 4. Trabalho correspondente a um dia. 5. Salário de um dia. = DIÁRIA, JORNA 6. Dia em que há um acontecimento importante (ex.: jornada de luta) … Dicionário da Língua Portuguesa
Jornada — For the place, see Jornada, Peru. For the Mexican newspaper, see La Jornada. The Jornada was a line of personal digital assistants or PDAs manufactured by Hewlett Packard computers. The Jornada was a broad product line that included Palm Size PCs … Wikipedia
Jornada — Le Jornada était une ligne d assistants personnels ou PDA créée par HP. Le Jornada était une grande ligne de produits qui incluait des PC de poches ou Handheld PCs et des PDA. Le premier modèle était le 820, qui sortit en 1998, et le dernier… … Wikipédia en Français
Jornada — HP Jornada 568 Jornada ist ein PDA Modell von Hewlett Packard Die Jornada Reihe bestand aus einer Reihe unterschiedlicher Typen, von denen einige über eine hochwertige Tastatur verfügten. Das letzte Modell war der HP Jornada 565/568 mit 206 MHz… … Deutsch Wikipedia
jornada — (Del occitano jornada.) ► sustantivo femenino 1 Duración del trabajo diario: ■ han conseguido que la jornada laboral sea de siete horas. 2 Día, período de veinticuatro horas: ■ en portada, las noticias más importantes de la jornada. 3 Camino… … Enciclopedia Universal
jornada — {{#}}{{LM J22963}}{{〓}} {{SynJ23531}} {{[}}jornada{{]}} ‹jor·na·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Tiempo dedicado al trabajo diario o semanal: • Mi jornada es de siete horas. Los sindicatos intentan negociar la reducción de jornada.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
jornada — (f) (Básico) período de tiempo que dura veinticuatro horas Ejemplos: Y ahora vamos a presentar las noticias más importantes de la jornada. Recuerdo aquella jornada cuando conocí a Fernando. Colocaciones: jornada laboral Sinónimos: día … Español Extremo Basic and Intermediate
jornada — hȯ(r)ˈnädə noun ( s) Etymology: Spanish, from Old Spanish, from Old Provençal jornada, from jorn day, from Late Latin diurnum more at journey … Useful english dictionary