-
81 effuse
̘. ̈a.eˈfju:s
1. прил.
1) книж. льющийся, разливающийся( букв. и в переносном смысле) Syn: wide-spreading, overflowing, unrestrained
2) бот. разросшийся
2. гл.
1) изливать;
испускать (запах и т. п.) ;
распространять
2) мед. изливаться из кровеносных сосудов (в мозг и т. п.) (книжное) изливающийся, льющийся через край;
безудержный - * expense безумное расточительство (ботаника) разросшийся, развесистый изливать, проливать;
испускать, выделять;
излучать;
извергать( лаву, горные породы) распространять, источать effuse изливать;
испускать (запах и т. п.) ~ изливаться из кровеносных сосудов (в мозг и т. п.) ~ книжн. льющийся, разливающийся ~ бот. разросшийся ~ распространять -
82 external
eksˈtə:nl
1. прил.
1) а) внешний, наружный, поверхностный Ant: internal б) анат. выходящий или находящийся на внешней поверхности тела (об органе тела) в) мед. внешний (о методе лечения, без оперативного вмешательства во внутренние органы)
2) выходящий за пределы чего-л., находящийся за пределами чего-л. those who were external to Christianity ≈ люди, не относящиеся к христианскому миру
3) несущественный, показной
4) иностранный, внешний ( о политике, торговле) the external debt of the state ≈ внешний долг государства
2. сущ.;
мн.
1) внешность, внешний вид;
облик( в прямом - о человеке - и переносном смысле) Syn: appearance, exterior, outside
2) а) внешняя сторона дела б) превходящие обстоятельства наружная, внешняя сторона, поверхность pl внешнее, показное, несущественное - *s of religion религиозная обрядность, внешние проявления религиозности - the subordination of *s to essentials подчинение внешней стороны существу дела pl наружность, внешность, внешний облик - to judge things and people by *s судить все и вся по внешнему виду внешние обстоятельства наружный, внешний - * angle (математика) внешний угол - * action внешнее воздействие - * ear (анатомия) наружное ухо - * cause (медицина) внешняя причина( болезни), экзогенный фактор - * agency( специальное) воздействие внешней среды - * appearance внешний вид, экстерьер - * attack нападение извне - * crack (геология) поверхностная трещина - * dimensions( специальное) габариты - for * use (only) (фармацевтическое) (только) для наружного употребления) (часто to) находящийся вне - * force внешняя сила - * evidence объективные данные /показания/;
свидетельства со стороны - * circumstances привходящие обстоятельства - problems * to our own sphere проблемы, не входящие непосредственно в нашу область внешний, иностранный - * loan внешний заем - * trade внешняя торговля - * relations внешние сношения - * affairs иностранные дела, внешние сношения - Department for /(канад) of/ E. Affairs министерство иностранных дел( Австралии, Канады) посторонний, не относящийся к данному вопросу, существу дела и т. п. - * considerations сторонние соображения поверхностный, внешний, показной - * politeness показная вежливость - * acts of worship религиозная обрядность (философское) объективный, существующий независимо от нас - * world внешний /объективно существующий/ мир - * reality объективная реальность учащийся или изучаемый экстерном - an * degree диплом /степень бакалавра/, полученный /-ная/ экстерном current ~ transactions текущие внешние операции external pl внешние обстоятельства ~ (чисто) внешний, несущественный;
external circumstances обстоятельства, не имеющие существенного значения ~ наружный, внешний;
for external use only только для наружного употребления;
external ear анат. наружное ухо ~ находящийся, лежащий вне, за пределами (чего-л.) ;
external force внешняя сила;
external reality объективное существование мира вне нас ~ (чисто) внешний, несущественный;
external circumstances обстоятельства, не имеющие существенного значения ~ внешний, иностранный ~ вчт. внешний ~ внешний ~ pl внешность;
внешнее, несущественное;
to judge by externals судить по внешности ~ иностранный, внешний (о политике, торговле) ~ иностранный ~ наружный, внешний;
for external use only только для наружного употребления;
external ear анат. наружное ухо ~ наружный ~ находящийся, лежащий вне, за пределами (чего-л.) ;
external force внешняя сила;
external reality объективное существование мира вне нас ~ поверхностный ~ посторонний ~ evidence объективные показания или данные ~ world внешний мир, мир вне нас ~ находящийся, лежащий вне, за пределами (чего-л.) ;
external force внешняя сила;
external reality объективное существование мира вне нас ~ наружный, внешний;
for external use only только для наружного употребления;
external ear анат. наружное ухо ~ pl внешность;
внешнее, несущественное;
to judge by externals судить по внешностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > external
-
83 false
fɔ:ls
1. прил.
1) а) неверный, неправильный, ошибочный Syn: erroneous, wrong б) юр. несправедливый( о приговоре)
2) не соответствующий каким-либо правилам а) фальшивый( об исполнении музыки) б) неверный, неграмматичный (о неправильном согласовании форм в языке) Syn: erroneous
3) ложный, не настоящий, поддельный (как в прямом, так и в переносном смысле) false teeth ≈ фальшивые зубы false document ≈ поддельный документ false pride false front Syn: artificial
4) неискренний, притворный, фальшивый a treacherous friend ≈ друг, оказавшийся предателем Syn: treacherous, spurious, forged, sham ∙ to give a false colour to smth., to put a false colour on smth. ≈ искажать, представлять что-л. в ложном свете to show a false face ≈ лицемерить
2. нареч.
1) уст. неправильно, не так как следует;
фальшиво( об исполнении музыкальных произведений) Syn: improperly, wrongly
2) обманным путем;
коварно His friends played him false. ≈ Его друзья обманули его. (Его друзья предали его.) Syn: faithlessly, perfidiously ( разговорное) лжец, обманщик подделка;
фальшивка ложный, неверный;
ошибочный - * accusation ложное обвинение - * note фальшивая нота - * shame ложный стыд - * pride ложная гордость;
ложное самолюбие - * pains (медицина) ложные /предварительные/ схватки( при родах) - to take a * step сделать неверный шаг;
совершить ошибку - to be in a * position оказаться в ложном /неловком/ положении - to give /to put/ a * colour on smth. искажать что-л., представлять что-л. в ложном свете - to give a * impression создать неправильное впечатление - the news has proved * сообщение оказалось неверным фальшивый, неискренний, притворный;
вероломный, лживый - * tears притворные /крокодиловы/ слезы - * to the core лживый /фальшивый/ насквозь - to be * to smb.'s trust обмануть чье-л. доверие - to be * to smb. обманывать кого-л., быть неверным кому-л. поддельный, фальшивый - * coin фальшивая монета - * hair фальшивые /накладные/ волосы, парик - * teeth искусственные /вставные/ зубы - * jewelry фальшивые драгоценности - * pillars декоративные колонны - * window глухое окно;
декоративное окно - * prophet лжепророк( техническое) дополнительный, вспомогательный( об элементах конструкции) ;
временный - * timbering( горное) временное крепление - * keel (морское) фальшкиль (юридическое) неправомерный, противозаконный - * imprisonment незаконное лишение( кого-л.) свободы > (to sail) under * colours (плыть) под чужим флагом;
выдавать себя за другого обманным путем;
коварно - to play smb. * обмануть кого-л.;
предать кого-л. - his memory played him * память подвела его - his wife played him * жена ему изменяла by ~ pretences путем обмана false вероломный ~ ложный, ошибочный, неправильный;
false pride ложная гордость ~ ложный ~ вчт. ложь ~ неверный ~ неправильный, ложный ~ неправильный ~ неправомерный ~ обманный, вероломный ~ обманный ~ ошибочный ~ поддельный ~ фальшивый (о деньгах) ;
искусственный( о волосах, зубах) ~ фальшивый, вероломный;
лживый;
обманчивый;
false pretences обман, притворство ~ фальшивый ~ keel мор. фальшкиль;
to give a false colour (to smth.), to put a false colour (on smth.) искажать, представлять (что-л.) в ложном свете ~ фальшивый, вероломный;
лживый;
обманчивый;
false pretences обман, притворство ~ ложный, ошибочный, неправильный;
false pride ложная гордость pride: ~ чувство собственного достоинства (тж. proper pride) ;
false pride чванство;
тщеславие ~ keel мор. фальшкиль;
to give a false colour (to smth.), to put a false colour (on smth.) искажать, представлять (что-л.) в ложном свете to play (smb.) ~ обмануть, предать (кого-л.) ~ keel мор. фальшкиль;
to give a false colour (to smth.), to put a false colour (on smth.) искажать, представлять (что-л.) в ложном свете to show a ~ face лицемерить -
84 figural
фигуральный - in a * sense в переносном смысле метафорический, образный - * style образный стиль изобразительный;
пластический - the * arts изобразительные искусства (искусство) фигуративный, предметный( о живописи) -
85 finesse
fɪˈnes
1. сущ.
1) тонкость;
изящество, искусность
2) а) ловкость, хватка, тонкая стратегия, коварство( в прямом и переносном смысле) to understand all the force and finesse of those three languages ≈ понять всю силу и коварство этих трех языков Syn: artfulness, cunning, skill б) хитрость, уловка Syn: artifice, stratagem, trick
3) карт. прорезывание (ход)
2. гл.
1) а) искусно выполнять что-либо б) использовать ухищрения, уловки;
уклоняться, обходить( что-л.) Syn: evade, trick
2) карт. прорезать точность;
тактичность - to show * проявить такт искусность, мастерство хитрость ухищрение;
ловкий прием( карточное) прорезывание (ход) искусно, тонко, дипломатично действовать хитростью вовлекать( во что-л.) ;
ловко обойти( кого-л.) (карточное) прорезать finesse действовать искусно или хитро ~ карт. прорезать ~ фр. карт. прорезывание (ход) ~ фр. тонкость;
искусность ~ фр. ухищрение, ловкий прием;
хитрость -
86 fuel
fjuəl
1. сущ.
1) а) топливо, бензин б) легковоспламеняющееся вещество (любой вид топлива) nuclear fuel ≈ ядерное горючее, ядерное топливо to take on fuel ≈ заправиться run out of fuel ≈ растратить топливо jet fuel ≈ топливо для реактивных двигателей liquid fuel ≈ жидкое топливо solid fuel ≈ твердое горючее fossil fuels ≈ ископаемое топливо synthetic fuels ≈ синтетическое топливо
2) в буквальном и переносном смысле источник энергии, 'подкрепление' а) еда, 'горючее' б) ракетное топливо, топливо для реактивных двигателей Syn: reinforcement to add fuel to the fire ≈ подлить масла в огонь
2. гл.
1) а) снабжать топливом б) запасаться топливом, горючим (тж. fuel up) The long-distance plane has to stop at Heathrow to fuel up. ≈ У самолета был дальний рейс, так что ему пришлось совершить дозаправку в Хитроу.
2) ж.-д. экипировать топливо, горючее - liquid * жидкое топливо - * consumption расход топлива - * filling заправка топливом - * endurance запас хода( по топливу) - * ratio состав смеси( двигателя внутреннего сгорания) - * gauge топливный расходомер;
бензиномер - nuclear * ядерное топливо - * pump (автомобильное) топливный насос, бензопомпа - * tube топливопровод;
бензопомпа - * tank топливный бак, бак для горючего разжигание страстей - to add fresh * to a quarrel разжигать ссору, подстрекать ссорящихся > to add * to the flame подливать масла в огонь заправлять горючим или топливом запасаться топливом;
заправляться горючим питать, поддерживать - this organization is *led by massive grants эта организация держится на огромных субсидиях заливать топливо;
питать топливом (морское) принимать топливо, грузить топливо - to * a ship принимать топливо на корабль грузиться топливом (железнодорожное) экипировать fuel горючее ~ запасаться топливом ~ заправлять(ся) горючим ~ заправлять горючим ~ заправлять топливом ~ принимать топливо ~ снабжать топливом ~ топливо, горючее ~ топливо ~ ж.-д. экипировать nuclear ~ ядерное топливо nuclear: ~ fuel ядерное горючее, ядерное топливо;
nuclear physics ядерная физика, физика атомного ядра -
87 lambkin
-
88 luminary
ˈlu:mɪnərɪ сущ. светило, источник света( об естественном освещении и искусственном, а так же в переносном смысле) the luminaries ≈ солнце и луна Syn: star светило светило, знаменитость - luminaries of the screen звезды экрана - literary luminaries литературные светила luminary светилоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > luminary
-
89 maculate
ˈmækjuleɪt гл. покрывать пятнами;
пачкать, загрязнять (в том числе и в переносном смысле) Syn: spot, stain, soil, defile, pollute( устаревшее) измазанный, загрязненный (полиграфия) покрытый пятнами покрывать пятнами maculate покрывать пятнамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > maculate
-
90 maculated
ˈmækjuleɪtɪd прил. покрытый пятнами;
запачканный, загрязненный (в том числе и в переносном смысле) Syn: spotted, stained, defiled, polluted пятнистый, покрытый пятнами maculated покрытый пятнамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > maculated
-
91 malady
ˈmælədɪ сущ. болезнь;
заболевание, расстройство (в том числе в переносном смысле) fatal malady ≈ смертельная болезнь serious malady ≈ серьезная болезнь, тяжелое заболевание strange malady ≈ странная болезнь Syn: sickness болезнь;
расстройство - slight * легкое недомогание - incurable /fatal/ * неизлечимая болезнь - symptoms of a * симптомы болезни - to suffer from an obscure * страдать малоизвестной болезнью недуг, зло - social * социальное зло - the * of the age болезнь века malady болезнь;
расстройство -
92 nosey
ˈnəuzɪ прил.;
разг.;
тж. nosy
1) носатый;
длинноносый Syn: big-nosed, long-nosed
2) обладающий тонким обонянием, хорошим чутьем (в прямом и переносном смысле)
3) сл. (не в меру) любопытный;
пронырливый;
вмешивающийся не в свои дела, надоедливый get nosey Syn: curious, inquisitive
4) а) дурно пахнущий Syn: evil-smelling б) ароматный Syn: fragrant
5) чувствительный к плохим запахам (преим. N.) носач, носатик (прозвище) (разговорное) носатый;
длинноносый с хорошим чутьем (сленг) любопытный, пронырливый - don't be so *! не лезьте в чужие дела! зловонный, дурно пахнущий ( разговорное) ароматный носовой( о звуке) ~ разг. любопытный;
пронырливый;
to get nosey пронюхать;
Nosey Parker человек, который всюду сует свой нос nosey разг. ароматный (о чае) ~ разг. дурно пахнущий, сопревший (о сене) ~ разг. любопытный;
пронырливый;
to get nosey пронюхать;
Nosey Parker человек, который всюду сует свой нос ~ разг. носатый;
длинноносый ~ разг. обладающий тонким nosey обонянием, хорошим чутьем ~ разг. обладающий тонким nosey обонянием, хорошим чутьем nosy: nosy = nosey ~ разг. любопытный;
пронырливый;
to get nosey пронюхать;
Nosey Parker человек, который всюду сует свой нос -
93 palate
ˈpælɪt сущ.
1) анат. небо cleft palate ≈ расщепленное небо, волчья пасть hard palate ≈ твердое небо soft palate ≈ мягкое небо palate vault ≈ небный свод
2) а) вкус For less adventurous palates the restaurant also serves burgers and roast chicken. ≈ Для посетителей с менее взыскательным вкусом ресторан также предлагает бургеры и жареную курицу. б) перен. вкус;
склонность( к чему-л.) He has no palate for playing tricks on people. ≈Он не имеет склонности разыгрывать людей. depraved palate ≈ испорченный вкус delicate palate ≈ тонкий вкус (анатомия) небо - cleft * (медицина) расщепленное небо, волчья пасть - hard (soft) * твердое( мягкое) небо вкус (также в переносном смысле) - to have a delicate * иметь тонкий вкус - to have no * for broad humour не любить грубых шуток склонность, интерес palate вкус ~ анат. небо ~ склонность, интерес -
94 penny-in-the-slot
ˈpenɪɪnðəˈslɔt автомат для продажи штучных товаров (в который опускают пенни;
тж. в переносном смысле - автоматический) ;
торговый автомат That is why your penny-in-the-slot heroes, who only work when you drop a motive into them, are so oppressively uninteresting. ≈ Вот почему ваши автоматические герои, работающие только когда их оживишь, являются такими тягостно неинтересными. торговый автомат (тж. * machine) автоматический, включаемый опусканием монеты penny-in-the-slot (machine) автомат для продажи штучных товаров (в который опускают пенни) ;
торговый автоматБольшой англо-русский и русско-английский словарь > penny-in-the-slot
-
95 penny-in-the-slot machine
ˈpenɪɪnðəˈslɔtməˌʃi:n автомат для продажи штучных товаров (в который опускают пенни;
тж. в переносном смысле - автоматический) ;
торговый автомат That is why your penny-in-the-slot heroes, who only work when you drop a motive into them, are so oppressively uninteresting. ≈ Вот почему ваши автоматические герои, работающие только когда их оживишь, являются такими тягостно неинтересными.Большой англо-русский и русско-английский словарь > penny-in-the-slot machine
-
96 phalanstery
ˈfælənstərɪ сущ. фаланстер( в утопии Фурье - здание или ряд зданий, в которых проживает социалистическая коммуна;
собственно социалистическая коммуна;
в переносном смысле - группа людей, живущих в одном доме) фаланстер (община и дом;
тж. phalanx община (в системе утопического социализма Фурье)) phalanstery фаланстер phalanx: phalanx = phalansteryБольшой англо-русский и русско-английский словарь > phalanstery
-
97 piratical
paɪˈrætɪkəl прил. пиратский (тж. в переносном смысле - незаконно изданный, произведенный) piratical edition Syn: piratic пиратский перепечатанный, напечатанный без разрешения - * edition незаконно переизданная книга нарушающий авторское право piratical пиратский;
piratical edition незаконно переизданная книга piratical пиратский;
piratical edition незаконно переизданная книгаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > piratical
-
98 poll parrot
ˈpɔlˌpærət разг. попугай (тж. в переносном смысле о бессмысленной болтовне) Their mania for seeing spies in poll-parrots. ≈ Их мания выискивать шпионов среди болтунов. (зоология) попугай (Psittacus gen.) попугай (о человеке) - to learn smth. like a * бессмысленно заучивать что-либоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > poll parrot
-
99 pound
̈ɪpaund I сущ.
1) единица веса - фунт а) единица, использовавшаяся ранее для измерения веса золота, серебра и т.д.;
=373,2 г б) современная мера веса, используемая в англоговорящих странах;
= 453,6 г)
2) денежная единица некоторых государств, в название которой входит слово 'фунт' а) фунт стерлингов (= 20 шиллингам) in pounds sterling б) австралийский фунт, египетский фунт и т.д. ∙ pound of flesh II
1. сущ.
1) а) загон( для скота) б) приют( для потерявшихся или бездомных животных) a dog pound ≈ приют для собак в) склад для хранения конфискованной собственности
2) а) тюрьма Syn: prison, jail б) условия тюремного заключения, условия пребывания в тюрьме
3) пруд, искусственный водоем
2. гл.
1) а) загонять( в загон) б) заключать( в тюрьму) Syn: impound
2) а) окружать, ограничивать (как в прямом, так и в переносном смысле) б) прен., разг. женить, сделать женатым, 'окрутить' I wish Harriot was fairly pounded, it would save us both a great deal of trouble. ≈ Уж лучше бы Гэрриот удачно женился, это бы сберегло наши нервы.
3) диал. перекрывать плотиной, запруживать, заполнять Syn: dam up
4) разделять на отсеки (тж. pound off) III
1. сущ.
1) а) тяжелый удар Syn: thump
1. б) глухой звук( от удара) Syn: thud
1.
2) синяк, ушиб;
контузия (результат удара) Syn: bruise
1., contusion
2. гл.
1) а) бить, колотить Who's that pounding at/on the door in the middle of the night? ≈ Кто это ломится в дверь посреди ночи? б) воен. бомбардировать, наносить удары The citizens yielded after the big guns had been pounding (away) at the town for a week. ≈ Горожане сдались после недели бомбардировок из тяжелой артиллерии.
2) перен. а) выбивать, отстукивать( особ. что-л. На печатной машинке, при помощи клавиатуры) She pound out a story on the typewriter. ≈ Она отпечатала рассказ на машинке. б) вбивать( что-л. в чье-л. сознание) ;
убеждать Syn: drive
2.
3) колотиться, сильно биться (о сердце) Syn: pulsate, throb
2.
4) толочь, раздроблять, разбивать на мелкие куски
5) тяжело идти, бежать или скакать We could hear elephants pounding along( the forest path). ≈ Слышен вдали топот слонов. ∙ pound at pound in pound into pound on pound out pound gums pound ear фунт (единица веса;
англ. = 452,6 г;
ист. = 373,2 г) - apothecaries * аптекарский фунт фунт стерлингов (тж. * sterling) - * note банкнота в один фунт стерлингов - in *s sterling в фунтах стерлингов фунт (денежная единица Австралии (до 1966 г.), Новой Зеландии (до 1967 г.), Египта и некоторых др. стран) > one's * of flesh точное количество, причитающееся по закону( обыкн. безжалостно требуемое с должника и т. п.) > he insisted on his * of flesh он безжалостно требовал выполнения сделки > * for * по сравнению с... > a * to a penny по всей видимости;
бьюсь об заклад > *s, shillings and pence деньги > take care of the pence and the *s will take care of themselves копейка рубль бережет > in for a penny, in for a * взявшись за гуж, не говори, что не дюж! загон для ( отбившегося от стада) скота место для хранения невостребованных или невыкупленный вещей место заключения, тюрьма (диалектизм) пруд, запруда (гидрология) бьеф (тж. * lock) (специальное) нижняя секция рыбного трала магазин по продаже живых омаров загонять в загон (тж. * up) заключать в тюрьму огораживать (поле и т. п.) оказаться в огороженном месте, из которого трудно выбраться( об охотнике) (диалектизм) запруживать воду тяжелый удар глухой звук удара (часто at, on) бить, колотить - to * out a tune on the piano барабанить /колотить/ по клавишам - to * on the door колотить в дверь - she *ed him with her fists она колотила его кулаками сильно биться, колотиться (о сердце) (техническое) стучать( о движущихся частях машины) ;
дрожать, вибрировать;
сотрясаться биться (днищем о волну или грунт) бить, греметь - the drums *ed loudly гремели /громко били/ барабаны( военное) обстреливать, бомбардировать - the guns were *ing away орудия палили вовсю( военное) наносить мощные удары толочь, раздроблять, разбивать на мелкие куски - to * sugar толочь сахар - to * stones дробить камни трамбовать постоянно повторять;
внушать - day after day the facts were *ed home to them изо дня в день им вдалбливали эти факты тяжело идти, бежать или скакать - he *ed along the road он тяжело /с трудом/ шагал по дороге тяжело врезаться в большую волну (о корабле) работать усиленно (тж. * away) - to * the books долбить /зубрить/ - he is *ing away on the same line as before а он все свое долбит, он продолжает гнуть свою линию мчаться, нестись с грохотом > to * the pavement (американизм) исходить все улицы в поисках работы;
просить милостыню;
совершать обход( о полисмене) ;
утюжить мостовые > to * one's ear спать green ~ "зеленый" фунт стерлингов (расчетное средство в Европейском экономическом сообществе) pound бить, колотить ~ бомбардировать (at, on) ~ загон (для скота) ~ загонять в загон ~ заключать в тюрьму ~ колотиться, сильно биться (о сердце) ~ толочь ~ тюрьма ~ тяжело скакать;
с трудом продвигаться( along) ~ тяжелый удар ~ фунт (денежная единица Австралии до 1966 г., Египта и некоторых других стран) ;
pound of flesh точное количество, причитающееся по закону ~ фунт (англ.= =453,6 г) ~ фунт ~ фунт стерлингов (=20 шиллингам) ~ фунт (денежная единица Австралии до 1966 г., Египта и некоторых других стран) ;
pound of flesh точное количество, причитающееся по закону ~ out колотить (по роялю) ;
to pound one's gums болтать языком;
to pound one"s ear помять ушко ~ out колотить (по роялю) ;
to pound one's gums болтать языком;
to pound one"s ear помять ушко ~ out колотить (по роялю) ;
to pound one's gums болтать языком;
to pound one"s ear помять ушко ~ out расплющивать, распрямлять (ударами) -
100 prologue
ˈprəulɔɡ сущ.
1) введение, вступление, пролог( речи, трактата, драматического произведения и т.д.;
тж. в переносном смысле)
2) актер, декламирующий пролог пролог начало (чего-либо) - in the * of life в начале жизни актер, произносящий или читающий пролог предпосылать пролог prologue прологБольшой англо-русский и русско-английский словарь > prologue
См. также в других словарях:
ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ I — [греч. εὐαγγέλιον], весть о наступлении Царства Божия и спасении человеческого рода от греха и смерти, возвещенная Иисусом Христом и апостолами, ставшая основным содержанием проповеди христ. Церкви; книга, излагающая эту весть в форме… … Православная энциклопедия
РИТОРИКА — (греч.: ????? оратор) первоначально: теория красноречия, наука о правилах и приемах убеждения. Традиционно считается, что Р. была изобретена Кораксом из Сиракуз, который первым стал преподавать красноречие ок. 476 г. до н. э., и ввезена в Грецию… … Современный философский словарь
ГЕРМЕНЕВТИКА БИБЛЕЙСКАЯ — отрасль церковной библеистики, изучающая принципы и методы толкования текста Свящ. Писания ВЗ и НЗ и исторический процесс формирования его богословских оснований. Г. б. иногда воспринимается как методическая основа экзегезы. Греч. слово ἡ… … Православная энциклопедия
Катахреза — (греч. katachresis, лат. abusio) термин традиционной стилистики, обозначающий употребление слов в переносном смысле, противоречащем их прямому, буквальному значению, причем противоречие это выступает или благодаря необычному соединению слов в… … Литературная энциклопедия
Катахреза — (катахрезис, от др. греч. κατάχρησις «злоупотребление») троп или стилистическая ошибка, неправильное или необычное употребление сочетаний слов с несовместимыми буквальными лексическими значениями. В катахрезе имеет место соединение… … Википедия
Письмо запорожцев турецкому султану — Внимание! Данная страница или раздел содержит ненормативную лексику … Википедия
МЕТАФОРА — (греч. metaphora перенесение, meta, и phero несу). Иносказательное выражение; троп, состоящий в том, что название одного понятия переносится на другое на основании сходства между ними. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
КУЛЬТУРА — (лат. cultura возделывание, воспитание, почитание) универсум искусственных объектов (идеальных и материальных предметов; объективированных действий и отношений), созданный человечеством в процессе освоения природы и обладающий структурными,… … Философская энциклопедия
Балласт — У этого термина существуют и другие значения см. Балласт (электротехника). Балласт в технике, механике, снаряжении это дополнительный постоянно закреплённый или временно погруженный (принятый) груз с целью добиться результатов по… … Википедия
ВИТАЛИ РЕАКЦИЯ — (Vitali), проба на гной в моче. Осадок кислой или, если нужно, подкисленной мочи в количестве 1 куб. см переслаивается настойкой гваяковой смолы без прибавления скипидара. В присутствии гноя через короткое время появляется голубое окрашивание.… … Большая медицинская энциклопедия
ВАСИЛИЙ ВЕЛИКИЙ — [греч. Βασίλειος ὁ Μέγας] (329/30, г. Кесария Каппадокийская (совр. Кайсери, Турция) или г. Неокесария Понтийская (совр. Никсар, Турция) 1.01.379, г. Кесария Каппадокийская), свт. (пам. 1 янв., 30 янв. в Соборе 3 вселенских учителей и святителей; … Православная энциклопедия