-
1 ELH caster
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > ELH caster
-
2 ἀλέω
Grammatical information: v.Dialectal forms: Myc. uncertain ] artereu[.Derivatives: ἀλέ-ατα `wheat-groats' (inscr. Miletos, VIa) from *ἀλέ-Ϝατα, with metrical lengthening ἀλείατα (Hom.), cf. Schulze Q. 226 and Hdn. 2, 472, 12, who explains ἄλειαρ from ἄλεαρ. Thematized in ἄλευρ-ον, mostly pl. ἄλευρα `flour' (Hdt.). - ἄλητον `flour' (Hp.) with η after ἄμητος or contr. from ἀλεατ-. ἀλήσιον πᾶν τὸ ἀληλεσμένον H., Lacon. ἀληhιον (with s \< t before i!). - ἄλημα n. `flour' (S.). - ὄνος ἀλέτης `grinder (upper millstone)' (Gortyn, X., cf. Schwyzer 499, Fraenkel Nom. ag. 2, 57f.). - ἀλετρίς `woman who grinds corn' (Hom.). - On ἀλετρίβανος m. `pestle' (Ar.) cf. Schwyzer 263, 438. - Lengthened vb. stem ἀλήθω (Hp.; Schwyzer 682). Unclear ἀλίνω = λεπτύνω (Phot. ex S.); cf. ἀλιν[ν]όν ἀμυδρόν H., s. Güntert IF 45, 345.Etymology: ἀλέω is prob. an athematic present *ἀλε- \< * h₂elh₁-. - With *ἄλε-Ϝαρ cf. Arm. alewr `flour', *h₂leh₁-ur̥. The Arm. verb is aɫam. Further cognates in Indo-Iranian, e. g. MInd. (+ Hindi, Bengali) āṭā `flour', NPers. ārd `id.', Av. aša- (\< * arta-) `ground'. - The PIE root * melh₂-, same meaning, cf. μάλευρον.Page in Frisk: 1,70-71Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀλέω
-
3 βάλλω
Grammatical information: v.Meaning: `throw, hit' (Il.), orig. `reach, hit by throwing'?, s. DELG.Other forms: Aor. βαλεῖν ( βλείην, ξυμβλήτην, ἔβλητο), pf. βέβληκα, - μαι, ( βεβολημένος from *βέβολα Chantr. Gramm. hom. 1,235?), fut. βαλῶ, also βαλλήσω (s. βαλλητύς).Derivatives: 1. βόλος m. `thowing, net' (A.); in comp. πρόβολος m. `projecting land' etc. (Od.) - 2. βολή f. `throw(ing)' (Il.). - Many deriv. from βόλος, βολή: see DELG - 3. βέλος n. `throwing weapon' (Il.); cf. βελόνη. - 4. βέλεμνον `arrow, javelin' (Il.), s. below). - 5. - βλής in comp., e.g.. προβλής, - ῆτος `projecting' (Il.). - 6. βλῆμα `throw, throwing weapon; wound'. - 7. - βλησις in comp., ἀνάβλησις `delay' (Il.). - 8. - βληστρον (for the σ Schwyzer 706) in ἀμφίβληστρον `net' (Hes.). S. βαλλητύς, βλῆτρον. - Few agent nouns; beside βλήτειρα ὀιστῶν (Alex. Aet.); in comp. (hellen.) - βολεύς, e. g. ἀμφιβολεύς; also διαβλήτωρ (Man.) = διάβολος. In comp. - έτης in ἑκατηβελέ-της (Il.) = ἑκατηβόλος. - Adj.: in comp. - βλητικός and - βλήσιμος; adverbs in - δην, παραβλήδην (Il.). - Deverb. βολέω in βεβολήατο, βεβολημένος etc., but s. Chantr. Gramm. hom. 1, 435.Etymology: Ion.-Att. βάλλω and Arc. δέλλω (with sec. assibilation ζέλλω) show original gu̯-. The geminate - λλ- either from a yod-present *βαλ-ιω or a nasal present *βαλ-ν-H-ω, athem. *βάλ-ν-η-μι. δέλλω ( ζέλλω) from the aorist ἔζελεν ἔβαλεν H., which was reshaped from an athematich aor (* e-gʷelh₁-t). βελε- also in ἑκατηβελέτης, and in βελεμν- (but s. Fur. 151: to πελεμίζω). ἔβαλον from the athem. aor. zero grade *gʷl̥h₁-. The form βλη- prob. from zero grade *gʷl̥h₁-, which is certain for ἔβλητο. - Remarkably, this old verb has no certain relatives. Av. ni- γrā- ire prob. for *niγnā-; uncertain Toch. A B klā- `fall', Skt. ud-gūrṇa-, OIr. atbaill `dies'; s. LIV. (Not to Skt. galati `drip', OHG. quellan `hervorquellen' etc.) - Cf. βούλομαι, βάλανος, βελόνη, βῶλος, βωλόναι.Page in Frisk: 1,216-217Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βάλλω
-
4 βούλομαι
Grammatical information: v.Meaning: `want, wish' (Il.).Dialectal forms: Arc.-Cypr. Eretr. (also Hom., s. Chantr. Gramm. hom. 1, 311) βόλομαι, Lesb. βόλλομαι, Dor. (Cret.) βώλομαι; Thess. βέλλομαι, Boeot. βείλομη, Dor. (Heracl. etc.) δήλομαι, Locr. Delph. δείλομαι. - Other tempora are based on the present: βουλήσομαι, ἐβουλήθην, βεβούλημαι; to βέβουλα (Α 113) below.Derivatives: βουλή `will, decision, council' (Il.); Dor. Arc. βωλά, Lesb. βόλλα. Denomin. βουλεύω ( βωλ-, βολλ-εύω), - ομαι `deliberate' (Il.), with many deriv.: βούλευμα, βουλεία, βουλευτής, βουλευτήριον `council-chamber'.Etymology: The verb is much discussed and there is no agreement on its history. The root must have been *gʷel-\/gʷol-. - There may have been a perfect with present meaning *βέβολα, a trace of which could be προ-βέβουλα (Α 113) with newly introduced ου from βούλομαι. The o-vocalism and the β- may have been spread from the perfect. (There may also have been influence of βουλή, but this may itself have been derived from the present.) But it seems doubtful that the perfect alone is the source of all the o-vowels. - The central problem is the origin of the present. One has assumed an n- or an s-suffix; Ruijgh, Lingua 25 (1970) 315f. thinks only - λν- can explain the compensatory lengthening. S. Slings, Mnemosyne 28 (1975) 1-16. - Recently Peters, FS Risch 1986, 311, suggests a root in -h₃. This may help explain the o-vocalism. A nasal present * gʷl-n-h₃- would have given *βαλνο- [or βλανο-?] which was replaced by *βολν-. Pamphylian βΟλΕμενος would have βολε- \< *βελο- \< * gʷelh₃-. Many problems of detail remain. E.g. there is no evidence for βλω- and no basis for the introduction of the o-vocalism; in this view the e-vocalism is also problematic. - On the relation between βούλομαι, ἐθέλω and λῆν s. Braun Atti R. Ist. Veneto 98, 337ff.; Rödiger Glotta 8, 1ff.; Wifstrand Eranos 40, 16ff.Page in Frisk: 1,258-259Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βούλομαι
-
5 ἐλαύνω
Grammatical information: v.Meaning: `drive, push, beat out (metal)', intr. `drive, ride' (on the meaning in the Epos cf. Trümpy Fachausdrücke 95f., 115f.);Other forms: also ἐλάω in inf. ἐλάᾱν, ptc. ἐλάων, impf. ἔλων (Hom.), ipv. ἔλα (Pi.), ἐλάτω, - άντω, - άσθω (Dor. inscr.) etc. (further Schwyzer 681f.), aor. ἐλάσ(σ)αι, - ασθαι, fut. ἐλάω, perf. med. ἐλήλαμαι (Il.), - ασμαι (Hp. usw.), act. ἐλήλακα (Hdt.), aor. pass. ἐλα(σ)θῆναι (Hdt.)Derivatives: Nomina actionis: ἔλασις `march (of an army), ride, expulsion etc.' (Ion.-Att.), often of the prefixed verbs: δι-, ἐξ-, ἐπ-, περι-έλασις etc. (see Holt Les noms d'action en - σις, s. index); rare ἐλασία `ride, march' (X.) with ἀπ-, ἐξ-, ἐπ-ελασία (hell.), after βο-ηλασία etc. (from βο-ηλατέω, - άτης), cf. Schwyzer 468f., Chantr. Form. 83f.; ἔλασμα `chased metal, tin, probe' (Ph. Bel., Gal.) with ἐλασμάτιον (Delos IIa, Dsc.); ἐλασμός = ἔλασμα, ἔλασις (Aristeas); ἔλατρον `flat cake' (Miletos Va), vgl. ἐλατήρ. Nom. agentis: ἐλατήρ `driver' (Il.) with ἐλατήριος `driving off' (A. Ch. 968 [lyr.]), normally `carrying away, purging', n. `purgative' (Hp.; s. Andre Les ét. class. 24, 41); ἐλατήρ `flat cake' (Com.); ἐλάτης `driver' (E. Fr. 773, 28 [lyr.]) from βοηλάτης (with βοηλατέω, - σία, s. above), ἱππηλάτης, Fraenkel Nom. ag. 2, 31f.; ἐλάστωρ `id.' ( App. Anth. 3, 175); ἐλαστής `id.' (EM); ἐλατρεύς ὁ τρίτην πύρωσιν ἔχων τοῦ σιδήρου παρὰ τοῖς μεταλλεῦσιν H.; see Boßhardt Die Nomina auf - ευς 82f.; also as PN (θ 111); s. Boßhardt 120. Verbal adj.: ἐλατός `malleable, beaten' (Arist.), ἐξ-ήλατος `beaten' (Μ 295; several compounds like ἱππ-ήλατος, θε-ήλατος (Ion.-Att.); ἐλαστός `id.' (pap.). - Desiderat. ἐλασείω (Luc.), iterative preterite ἐλάσασκεν (Β 199). - On ἐλασᾶς and ' Ελάστερος s. vv.Etymology: Basis is ἐλᾰ- \< * h₁elh₂-; ἐλαύνω from a verbal noun *ἐλα-Ϝαρ, ἐλα-υν- (to ἐλά-ω like *ἀλε-Ϝαρ, ἀλέ-(Ϝ)ατα to ἀλέω, s. v.). A sec. formation is ἐλαστρέω (s. Έλάστερος s. v). - No certain cognate. (Arm. eɫanim `become' is improbable. Arm. elanem `go out, up' belongs to the verbs in - anem = gr. - άνω). For the Celtic nā-present OIr. ad-ellaim `go to, visit' could belong to πίλναμαι. Other Celtic forms have ( p)el-.Page in Frisk: 1,482-483Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐλαύνω
-
6 Early Life History
Oceanography: ELHУниверсальный русско-английский словарь > Early Life History
-
7 Entire Life History
Physiology: ELHУниверсальный русско-английский словарь > Entire Life History
-
8 Entity Life History
Универсальный русско-английский словарь > Entity Life History
-
9 Extra- Long Haul
Transport: ELH -
10 North Eleuthera, Bahamas
Airports: ELHУниверсальный русско-английский словарь > North Eleuthera, Bahamas
-
11 bělъ
bě́lъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `white'Page in Trubačev: II 79-81Old Church Slavic:bělъ `white' [adj o]Russian:bélyj `white' [adj o];Czech:bílý `white' [adj o]Slovak:Polish:Slovincian:bjáu̯lï `white' [adj o]Serbo-Croatian:bȉjel, bȉo `white' [adj o], bijȅla [Nomsf], bijèlo [Nomsn];Čak. bĩ(l) (Vrgada) `white' [adj o], bīlȁ [Nomsf], bīlȍ [Nomsn];Čak. biȇl (Orbanići) `white' [adj o], bielȁ [Nomsf], biȇlȍ [Nomsn]Slovene:bẹ́ɫ `white' [adj o]Bulgarian:Lithuanian:bãlas `white' [adj o] 4;báltas `white' [adj o] 3Latvian:bā̀ls `pale' [adj o];bãls `pale' [adj o];bal̃ts `white' [adj o]Certainty: +Page in Pokorny: 118Comments: The fact that this etymon belongs to AP (b), which implies an non-acute root, does not pose any problems if one assumes that the regular reflex of a lengthened grade vowel was circumflex. We may reconstruct * bʰēlH-o-, with regular loss of the root-final laryngeal.Notes:\{1\} AP (b) in Old Russian (Zaliznjak 1985: 136). -
12 bòlto
bòlto Grammatical information: n. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `swamp'Page in Trubačev: II 179-182Old Church Slavic:Russian:bolóto `swamp' [n o]Czech:bláto `mud' [n o]Polish:Slovincian:blùo̯to `swamp' [n o]Upper Sorbian:bɫóto `mud' [n o]Serbo-Croatian:blȁto `mud, swampy terrain' [n o];Čak. blȁto (Vrgada) `mud, swampy terrain' [n o];Čak. blȁto (Orbanići) `mud, dirt' [n o]Slovene:blátọ `mud, swamp' [n o]Bulgarian:bláto `mud, swamp' [n o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: bolʔtoLithuanian:báltas `white' [adj o] 3;balà `swamp' [f ā] 3Latvian:bal̃ts `white' [adj o]Old Prussian:Page in Pokorny: 118Comments: Both formally and semantically, *bòlto may derive from PIE *bʰelH- `white', cf. Pl. dial. biel, bielaw, Bel. bel' `swampy meadow' (ESSJa II: 180). PSl. *bolto is sometimes considered an "Illyrian" substratum word. In this connection not only the above-mentioned forms from the Balkan peninsula are adduced, but also Romance forms such as Lomb. palta, Piém. pauta.Other cognates:Alb. baltë `mud, swamp' [f];Rum. baltă `mud, swamp' [f] \{2\}Notes:\{1\} Cf. also the Rythabalt meadow and the placename Peusebalten. Namuynbalt is the equivalent of Namoyumpelk ( pelk `swamp'). -
13 elenь
elenь; elenъ Grammatical information: m. jo; m. o Proto-Slavic meaning: `deer'Page in Trubačev: VI 20Old Church Slavic:Russian:olén' `deer, stag-beetle' [m jo];elén' (dial.) `deer, stag-beetle' [m jo]Ukrainian:ólen' `deer' [m jo];jélen' (dial.) `deer' [m jo]Czech:Slovak:jeleň `deer, stag-beetle' [m jo]Polish:jeleń `deer' [m jo]Serbo-Croatian:jèlen `deer, stag-beetle' [m o];jȅlen (Čak.) `deer, stag-beetle' [m o]Slovene:jélen `deer, stag-beetle' [m o], jelę́na [Gens]Bulgarian:jelén `deer' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: eleniosLithuanian:Indo-European reconstruction: h₁el-h₁en-iIE meaning: deerCertainty: +Page in Pokorny: 303-304Other cognates:Notes: -
14 elenъ
elenь; elenъ Grammatical information: m. jo; m. o Proto-Slavic meaning: `deer'Page in Trubačev: VI 20Old Church Slavic:Russian:olén' `deer, stag-beetle' [m jo];elén' (dial.) `deer, stag-beetle' [m jo]Ukrainian:ólen' `deer' [m jo];jélen' (dial.) `deer' [m jo]Czech:Slovak:jeleň `deer, stag-beetle' [m jo]Polish:jeleń `deer' [m jo]Serbo-Croatian:jèlen `deer, stag-beetle' [m o];jȅlen (Čak.) `deer, stag-beetle' [m o]Slovene:jélen `deer, stag-beetle' [m o], jelę́na [Gens]Bulgarian:jelén `deer' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: eleniosLithuanian:Indo-European reconstruction: h₁el-h₁en-iIE meaning: deerCertainty: +Page in Pokorny: 303-304Other cognates:Notes: -
15 zelènъ
zelènъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `green'Old Church Slavic:Russian:zelënyj `green' [adj o]Czech:zelený `green' [adj o]Slovak:zelený `green' [adj o]Polish:Serbo-Croatian:zèlen `green' [adj o], zelèna [Nomsf], zelèno;Čak. zelẽn (Vrgada) `green' [adj o], zelenȁ [Nomsf], zelenȍ;Čak. zȅlen (Hvar) `green' [adj o], zelenȁ [Nomsf], zȅleno;Čak. zȅlen `green' [adj o], zȅlena [Nomsf], zȅlenoSlovene:zelèn `green' [adj o], zeléna [Nomsf]Bulgarian:zelén `green' [adj o]Lithuanian:žãlias `green' [adj o] 4;žel̃vas `greenish' [adj o] 4;žélvas (dial.) `greenish' [adj o] 3Indo-European reconstruction: ǵʰelh₃-en-Other cognates:Skt. hári- `fallow, yellowish, greenish' [adj]; -
16 zelьje
zelьje Grammatical information: n. io Proto-Slavic meaning: `greens, herbs'Old Church Slavic:Russian:zél'e `potion, poison' [n io]Czech:zelí `cabbage' [n io]Polish:Serbo-Croatian:zȇlje `greens, sorrel, dock' [n jo];Čak. zẽl̨ē `mangel (type of beet)' [n jo], zẽl̨å̄ [Gens]Slovene:zę́lje `cabbage' [n jo]Indo-European reconstruction: ǵʰelh₃- -
17 žalь
žalь Grammatical information: f. i Proto-Slavic meaning: `grief, regret, pity'Old Church Slavic:Russian:Czech:Slovak:Polish:żal `grief' [f i]Slovincian:žǻu̯l `grief, regret' [m o], žǻu̯lu̇ [Gens]Serbo-Croatian:žȁo je + Dat `feel sorry, be angry, suspect' [adv];Čak. je žãl + Dat (Orbanići) `feel sorry, care, mind' [adv];Čak. je žãl + Dat (Cres) `feel sorry' [adv]Slovene:žàɫ `grief, pain' [f i], žȃli [Gens]Bulgarian:Lithuanian:gėlà `acute pain' [f ā] 4Indo-European reconstruction: gʷēlH-eh₂Other cognates: -
18 žȅlǫdь
žȅlǫdь Grammatical information: m. jo Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `acorn'Church Slavic:Russian:žëlud' `acorn' [m jo]Czech:Slovak:Polish:żoɫądź `acorn' [f i], żoɫędzi [Gens]Serbo-Croatian:žȅlūd `acorn' [m o];žȅljūd `acorn' [m o];Čak. žel̨ȕd (Vrgada) `acorn' [m o], žel̨ȕda [Gens];Čak. želȕd (Novi) `acorn' [m o];Čak. želȍt (Orbanići) `acorn' [m o], želȍdi [Nom p]Slovene:žélod `acorn' [m o], želǫ́da [Gens]Bulgarian:žélăd `acorn, beech-nut' [m o]Lithuanian:gìlė `acorn' [f ē] 2;gylė̃ (dial.) `acorn' [f ē] 4Latvian:zĩle `acorn' [f ē];zìle `acorn' [f ē];dzĩle `acorn' [f ē] \{1\}Old Prussian:gile `acorn, oak'Indo-European reconstruction: gʷelh₂-ond-io-Other cognates:Notes:\{1\} Forms preserving the original anlaut dz- are very rare. -
19 želdъ
želdъ; želdica Grammatical information: m. o; f. jā Proto-Slavic meaning: `glazed frost, sleet'Church Slavic:žlědica `sleet' [f jā]Russian:óželed' (dial.) `glazed frost, crust of ice over snow' [f i];oželéd' (dial.) `glazed frost, crust of ice over snow' [f i];oželédica `glazed frost' [f jā];oželédica (S. dial.) `black ice, thin crust of ice over snow' [f jā]Ukrainian:óželed' `glazed frost' [f i];oželéda `glazed frost' [f ā];oželédica `glazed frost' [f jā]Polish:żɫód (obs.) `sleet' [m o];żɫódź (obs.) `glazed frost, sleet' [f i]Slovincian:zlȯ́u̯ʒ `icicle' [f i], zlùoʒä [Gens]Polabian:zlåd `hail' [m o]Slovene:žlẹ̑d `glazed frost, sleet' [m o];žlẹdíca `glazed frost' [f ā]Indo-European reconstruction: gʰelh₂d-Other cognates: -
20 želdica
želdъ; želdica Grammatical information: m. o; f. jā Proto-Slavic meaning: `glazed frost, sleet'Church Slavic:žlědica `sleet' [f jā]Russian:óželed' (dial.) `glazed frost, crust of ice over snow' [f i];oželéd' (dial.) `glazed frost, crust of ice over snow' [f i];oželédica `glazed frost' [f jā];oželédica (S. dial.) `black ice, thin crust of ice over snow' [f jā]Ukrainian:óželed' `glazed frost' [f i];oželéda `glazed frost' [f ā];oželédica `glazed frost' [f jā]Polish:żɫód (obs.) `sleet' [m o];żɫódź (obs.) `glazed frost, sleet' [f i]Slovincian:zlȯ́u̯ʒ `icicle' [f i], zlùoʒä [Gens]Polabian:zlåd `hail' [m o]Slovene:žlẹ̑d `glazed frost, sleet' [m o];žlẹdíca `glazed frost' [f ā]Indo-European reconstruction: gʰelh₂d-Other cognates:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ELH (disambiguation) — ELH is an academic journal founded in 1934.ELH may also refer to:* Eastlake High School (Chula Vista, California), a four year high school * ELH (IATA), an airport in North Eleuthera * Evangelical Lutheran Hymnary, a relatively new hymnal created … Wikipedia
elh- — *elh germ., Verb: nhd. hungern, armselig sein ( Verb); ne. starve, be (Verb) poor; Etymologie: idg. *elk , *elək , Adjektiv, hungrig?, schlecht?, Pokorny 307; vergleiche … Germanisches Wörterbuch
ELH — Infobox Journal title = ELH: English Literary History discipline = Literature abbreviation = ELH website = http://www.press.jhu.edu/journals/elh/index.html publisher = Johns Hopkins University Press country = USA history = 1934 to present ISSN =… … Wikipedia
ELH — Early Life History (Academic & Science » Ocean Science) Early Life History (Medical » Physiology) Entity Life History (Computing) **** North Eleuthera, Bahamas (Regional » Airport Codes) * Extra Long Haul (Governmental » Transportation) * Entire… … Abbreviations dictionary
ELH — egg laying hormone … Medical dictionary
ELH — • Entity Life History • North Eleuthera, Bahamas internationale Flughafen Kennung … Acronyms
elh — see eolh … Old to modern English dictionary
elh — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : El Hugeirat … Names of Languages ISO 639-3
ELH — [1] Entity Life History [2] North Eleuthera, Bahamas internationale Fughafen Kennung … Acronyms von A bis Z
ELH — abbr. Early Life History … Dictionary of abbreviations
ELH — • egg laying hormone … Dictionary of medical acronyms & abbreviations