-
81 percorso
m1) (пройденный) путь; (пройденное) расстояние, пробег, длина пробега, маршрут, путь следованияpercorso aereo — воздушная линия / трассаpercorso di atterraggio ав. — длина пробега при посадкеpercorso di decollo / di partenza ав. — длина разбега при взлётеseguire il percorso più breve — следовать наиболее коротким путём3) дальность, радиус действия•Syn: -
82 pista
fessere sulle piste — напасть на следseguire una falsa pista — идти по ложному следуpista di volo / di decollo ed atterraggio — взлётно-посадочная полоса4) звуковая дорожка, фонограмма5) желобок; канавка -
83 retrattile
agg1) выпускаемый; втягивающийся2) тех. убирающийсяcarrello (d'atterraggio) retrattile ав. — убирающееся шасси3) сокращающийся, сжимающийся -
84 взлетно-посадочный
прил. -
85 вынужденный
прич., прил.costretto, forzatoвынужденный отказ — rifiuto forzatoвынужденный отпуск — vacanza obbligataвынужденная посадка — atterraggio di fortuna -
86 мягкий
прил.1) ( эластичный) soffice, morbidoмягкий голос — voce dolce / morbida / vellutata3) ( плавный) morbido, dolceмягкие движения — movimenti dolci / felpatiмягкая посадка — atterraggio morbido4) ( кроткий) mite, tenero, dolce5) ( не суровый) mite, blando6) ( теплый) mite, dolce7) ( о воде)8) полн. ф. ( о транспортных средствах)9) полн. ф. лингв. dolce -
87 плавный
прил.leggero ( легкий); scorrevole, piano, ritmato ( размеренный)плавные движения — movimenti leggeri / armoniosi, movenze leggiadre / aggraziateплавное приземление — atterraggio dolce -
88 площадка
ж.1) campo m; piattaforma, piazzuola f, ripiano mпосадочная площадка ав. — campo di atterraggioтанцевальная площадка — pista da ballo, baleraстроительная площадка — cantiere m; area di costruzione2) фин. эк. piazza3) (вагона и т.п.) piattaformaзагрузочная / погрузочная площадка — piano di carico -
89 снижение
с.1) abbassamento m ( о ценах); ribasso m, diminuzione f ( уменьшение); riduzione f ( сокращение); calo ( падение)снижение цен — ribasso / riduzione dei prezziснижение себестоимости — diminuzione / riduzione dei costi di produzione2) ав. discesa f; atterraggio m; ammaraggio m ( на воду) -
90 спуск
м.спуск самолета — atterraggio m, ammaraggio m ( на воду)2) ( наклонная плоскость) pendio, discesa f; versante ( склон)3) ( в оружии) bilanciere, scatto5) полигр. imposizione•• -
91 campo
campo m 1) поле; нива campo lavorativo -- пахотное поле campo a maggese -- поле под паром campo di patate-- картофельное поле campo di grano -- нива, хлеба andare a concimare i campi -- пойти на удобрения (т. е. умереть) 2) pl сельская местность 3) поле, открытое место; площадка; плац campo sportivo -- спортивная площадка campo da tennis -- теннисный корт campo di golf -- площадка для игры в гольф campo minato -- минное поле campo di Marte -- Марсово поле campo di battaglia -- поле боя morire sul campo -- пасть на поле брани da campo -- полевой binocolo da campo -- полевой бинокль ospedale da campo -- полевой госпиталь campo di tiro -- полигон; стрельбище campo d'istruzione -- учебный плац campo d'atterraggio aer -- посадочная площадка campo di fortuna aer -- аварийная посадочная площадка scendere in campo а) sport выйти на поле б) fig выйти на арену в) fig начать дискуссию 4) лагерь; лагерная стоянка campo militare -- военный лагерь campo turistico -- туристский лагерь campi alti -- промежуточная стоянка (альпинистов) campo (solare) -- санаторий гелиотерапевтического профиля campo di concentramento -- концентрационный лагерь, концлагерь campo di sterminio -- лагерь смерти campo profughi -- лагерь беженцев mettere il campo -- расположиться лагерем 5) площадь( в Венеции) 6) месторождение, залежи campo petrolifero -- нефтеносный район campo aurifero -- золотые россыпи 7) fis поле; диапазон campo elettrico -- электрическое поле campo visivo -- поле зрения venire in campo -- попадать в поле зрения campo di frequenze radio -- частотная область campo lungo cine -- общий план fuori campo cine -- за кадром voce fuori campo cine -- закадровый голос 8) arte поле, фон in campo bianco -- на белом фоне 9) fig лагерь; поле (деятельности); область (знаний) nel campo economico -- в области экономики campo santo v. camposanto avere campo di... -- иметь возможность dare (il) campo -- дать возможность dare il campo libero -- предоставить свободу действий avere campo libero -- действовать по своему усмотрению guadagnare campo -- распространяться, расширяться, завоевывать пространство mettere in campo -- выдвигать (напр предложения) mettere il campo a rumore -- поднять шумиху (разг) -
92 faro
faro m 1) маяк( тж перен); маячный огонь faro d'identificazione -- кодовый маяк guardiano del faro -- смотритель маяка 2) прожектор faro di atterraggio а) посадочный маяк б) посадочная фара faro di aeroporto -- аэропортовый <аэродромный посадочный> маяк 3) фара -
93 fortuna
fortuna f 1) судьба, участь, рок essere l'artefice della propria fortuna -- быть кузнецом своего счастья le avversità della fortuna -- превратности судьбы mettersi alla fortuna -- полагаться на судьбу tentare la fortuna -- попытать счастья, испытать судьбу egli ha la fortuna favorevole -- судьба ему благоприятствует la fortuna ci Х contraria -- судьба нам не благоприятствует fortuna volle -- по воле судьбы, волею судеб, по воле рока figlio della fortuna -- баловень судьбы 2) счастье, успех; везение; удача, фортуна( уст) buona fortuna! -- всего вам хорошего! cattiva fortuna -- неудача fortuna delle armi -- военная удача colpo di fortuna -- счастливый случай, удача portare fortuna -- приносить счастье avere fortuna а) (о ком-л) иметь удачу; быть удачливым aver fortuna con le donne -- иметь успех <пользоваться успехом> у женщин б) (о чем-л) иметь успех, пользоваться успехом, завоевать признание ha una fortuna sfacciata fam -- ему страшно <дико> везет ha sempre lui tutte le fortune fam -- ему всегда везет per fortuna che... fam -- к счастью con un po' di fortuna... fam -- если (чуть) повезет..., в случае удачи... 3) состояние, имущество bene di fortuna -- богатство possedere una fortuna -- быть очень <невероятно, безмерно> богатым far fortuna, trovare la fortuna -- разбогатеть, сколотить состояние sperperare la propria fortuna -- промотать <пустить на ветер> (свое) состояние 4) случай, случайность di fortuna -- случайный, временный aeroportodi fortuna -- временный аэродром, временная посадочная площадка atterraggio di fortuna aer -- вынужденная посадка mezzi di fortuna -- подручные средства prendere un mezzo di fortuna -- сесть на попутный транспорт letto di fortuna -- импровизированная постель( из чего-л, чаще на полу) ponte di fortuna -- временный мост pranzo di fortuna -- скромная трапеза riparazioni di fortuna -- ремонт на скорую руку 5) lett буря, шторм 6) lett социальное происхождение <положение> 7) lett ant неудача, несчастье; несчастливая судьба 8) mar: albero di fortuna -- временная <аварийная> мачта timone di fortuna -- аварийный руль vela di fortuna -- штормовой парус cadere in bassa fortuna -- разориться predire fortuna -- гадать pigliare la fortuna per i capelli, prendere la fortuna per il ciuffo -- воспользоваться( удобным) случаем <счастливой возможностью>, не упустить удачи la fortuna va afferrata per i capelli -- ~ лови момент <случай> fortuna i forti aiuta (e i timidi rifiuta) prov -- ~ храброму счастье помогает -
94 freccia
fréccia f 1) стрела partire come una freccia -- сорваться стрелой tirareuna freccia -- пустить стрелу 2) arch шпиль, игла 3) стрела, стрелка( для указания направления) freccia d'atterraggio aer -- посадочная стрела 4) стрела, стрелка (прибора, механизма) freccia di direzione -- стрела поворота (на автомобиле) 5) fig резкое <язвительное> замечание, колкость 6) t.sp стрела провеса; стрела прогиба frecce d'Amore -- стрелы Купидона la freccia del Parto а) парфянская стрела б) предательский удар в) язвительный выпад под занавес ha qualche freccia al suo arco -- ~ есть еще порох в пороховницах -
95 impossibilitare
-
96 percorso
percórso m 1) (пройденный) путь; (пройденное) расстояние, пробег, длина пробега, маршрут, путь следования percorso aereo -- воздушная линия <трасса> percorso di atterraggio aer -- длина пробега при посадке percorso di decolloaer -- длина разбега при взлете seguire il percorso più breve -- следовать наиболее коротким путем 2) время следования, переход, переезд per tutto il percorso -- на всем пути следования 3) дальность, радиус действия -
97 pista
pista f 1) след( ноги) essere sulle piste di qd -- напасть на след кого-л seguire una falsa pista -- идти по ложному следу 2) sport беговая дорожка, трек; лыжня pista! -- лыжню! pista da pattinaggio -- каток pista ciclabile -- велосипедная дорожка pista da ballo -- танцплощадка 3) aer полоса; дорожка pista di decollo -- взлетная полоса pista di volodecollo ed atterraggio> -- взлетно-посадочная полоса pista di rullaggio -- рулежная дорожка 4) radio, cine звуковая дорожка, фонограмма pista magnetica -- магнитная (звуковая) дорожка 5) желобок; канавка -
98 retrattile
retràttile agg 1) выпускаемый; втягивающийся unghie retrattili -- втягивающиеся когти tentacoli retrattili -- выпускаемые щупальца 2) tecn убирающийся carrello( d'atterraggio) retrattile aer -- убирающееся шасси 3) сокращающийся, сжимающийся -
99 atterramento
atterraménto m 1) сваливание, сбрасывание на землю, опрокидывание 2) занесение землёй ( напр лагуны) 3) v. atterraggio -
100 atterrata
См. также в других словарях:
atterraggio — /at:e radʒ:o/ s.m. [dal fr. atterrissage, der. di atterrir atterrare ]. (aeron.) [manovra con cui un mezzo aereo prende contatto con la terra] ◀▶ decollo … Enciclopedia Italiana
atterraggio — at·ter·ràg·gio s.m. 1. AD il posarsi a terra di un velivolo al termine di un volo: compiere un atterraggio di emergenza, pista di atterraggio Contrari: decollo. 2a. TS mar. → approdo 2b. TS mar. punto localizzato della costa che permette al… … Dizionario italiano
atterraggio — {{hw}}{{atterraggio}}{{/hw}}s. m. 1 Manovra mediante la quale un aereo atterra. 2 (mar.) Punto della costa atto a costituire punto di riferimento nella determinazione della posizione della nave … Enciclopedia di italiano
atterraggio — pl.m. atterraggi … Dizionario dei sinonimi e contrari
atterraggio — s. m. (aer.) arrivo CONTR. decollo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
approdo — ap·prò·do s.m. CO 1a. l approdare, il giungere a riva Sinonimi: accosto, atterraggio, attracco. 1b. luogo in cui si può approdare: in quel tratto di costa non ci sono approdi Sinonimi: accosto, atterraggio, attracco, ormeggio. 2. fig., punto d… … Dizionario italiano
soft landing — soft lan·ding loc.s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS astronaut. → atterraggio morbido {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: comp. di soft soffice, morbido e landing atterraggio … Dizionario italiano
Renzo Vespignani — Peintres A B C … Wikipédia en Français
aerodromo — a·e·rò·dro·mo, a·e·ro·drò·mo s.m. 1. TS aer. aeroporto, campo di atterraggio 2. OB luogo in cui gareggiano gli aerei {{line}} {{/line}} DATA: 1822. ETIMO: comp. di 2aero e dromo, cfr. fr. aérodrome … Dizionario italiano
aeroporto — a·e·ro·pòr·to s.m. AU superficie attrezzata per l atterraggio, il decollo e la sosta degli aerei, con strutture per il rifornimento e la manutenzione e edifici per il transito dei passeggeri Sinonimi: aeroscalo. {{line}} {{/line}} VARIANTI:… … Dizionario italiano
apertura — a·per·tù·ra s.f. AD 1a. l aprire, l aprirsi: l apertura della porta è difficoltosa, apertura dei regali; l apertura di una voragine ha interrotto la strada; apertura di un testamento 1b. passaggio aperto, varco: un apertura nella roccia, nella… … Dizionario italiano