-
1 разбавить
сов. Вdiluire vt, allungare vt, annacquare vtразбавить молоко водой — annacquare il latteразбавить вино — allungare / battezzare vt разг. il vino -
2 annacquare
-
3 allungare
io allungo, tu allunghi1) удлинить2) вытянуть, протянутьallungare la mano — протянуть [вытянуть] руку
••3) разг. дать, протянутьper favore, mi allunghi il pane? — дай-ка мне, пожалуйста, хлеб
••4) разг. дать, влепить5) разбавить* * *гл.1) общ. продлевать, протягивать, удлинять, разбавлять (вино), вытягивать, делать длиннее, отсрочивать2) перен. растягивать, затягивать3) упак. вытягивать(ся), растягивать(ся), тянуть(ся), удлинять(ся) -
4 allungare
vt1) удлинять, делать длиннее; наращиватьallungare un vestito — надставить платьеallungare il passo — прибавить шагу; ускорить шаг2) протягивать, вытягивать, растягиватьallungare le mani — 1) протянуть руки 2) схватить, унести, украсть 3) дать волю рукам, пустить в ход кулаки3) продлевать, отсрочиватьallungare i termini — продлить срокallungare la partenza — отложить отъезд4) перен. растягивать, затягиватьallungare la strada — пойти кружным путёмper non allungarla troppo... — короче говоря5) разг. передаватьper favore mi allunghi il pane — передайте мне, пожалуйста, хлеб6) разг. дать, влепить7) разбавлять8) пасовать ( в футболе); делать выпад ( в фехтовании)•Syn:prolungare, dilungare; differire, prorogare, procrastinare, indugiare, temporeggiare; diluire, annacquareAnt: -
5 annacquata
-
6 deglassare
-
7 diluire
diluire lo sciroppo con l'acqua — разбавить сироп водойdiluire il miele nel latte caldo — распустить мёд в горячем молокеdiluire poche idee in un mare di parole — много наболтать, а ничего не сказать; развести / утопить несколько мыслишек в потоке словSyn: -
8 sposare
1. (- oso); vt1) женить; выдавать замужsposare la dote — жениться на приданом / на деньгах2) венчать; сочетать браком3) примыкать, присоединятьсяsposare un'opinione — присоединиться к мнению4) перен. соединять, объединятьsposare il vino con l'acqua — разбавить вино водойsposare l'utile al dilettevole — см. utile 2. 1)2. (- oso)Syn:ammogliar(si), maritar(si), accasar(si), coniugar(si), accoppiarsi, перен. aderire, accettare, prendersi a cuoreAnt: -
9 разбавлять
несов.см. разбавить -
10 развести
сов. В1) ( отвести по местам) condurre qd (a piedi), accompagnare vtразвести часовых воен. — postare le sentinelle2) ( разнять) separare vt, disgiungere vtкогда они подрались, их тут же развели — quando presero a menarsi li separarono subito3) ( расторгнуть брак) annullare / sciogliere il matrimonio4) разг. alzare vtветер развел большую волну — il vento ha prodotto grosse onde / ondate5) ( растворить) diluire vt, stemperare vt, sciogliere vtразвести порошок водой — sciogliere una polverina nell'acquaразвести водой — annacquare vt; sciogliere nell'acquaразвести пары мор. — attizzare i fuochi9) разг. (допустить из-за неряшливости) "seminare" vt; "produrre" vtразвести пилу — allicciare viразвести руками — allargare le braccia•• -
11 растворить
I сов. В1) dissolvere vt, sciogliere vt; diluire vt ( разбавить)растворить известь — stemperare la calceрастворить глину — impastare l'argillaII сов. В1) ( раскрыть) aprire vtрастворить настежь — spalancare vt2) спец. ( раздвинуть) aprire vt -
12 allungare
allungare vt 1) удлинять, делать длиннее; наращивать allungare un vestito -- надставить платье allungare il passo -- прибавить шагу; ускорить шаг 2) протягивать, вытягивать, растягивать allungare le mani а) протянуть руки б) схватить, унести, украсть в) дать волю рукам, пустить в ход кулаки 3) продлевать, отсрочивать allungare la vita -- продлить жизнь allungare i termini -- продлить срок allungare la partenza -- отложить отъезд 4) fig растягивать, затягивать allungare la strada -- пойти кружным путем per non allungarla troppo... -- короче говоря 5) fam передавать per favore mi allunghi il pane -- передайте мне, пожалуйста, хлеб 6) fam дать, влепить 7) разбавлять allungare il vino -- разбавить вино( водой) 8) sport пасовать( в футболе); делать выпад( в фехтовании) allungarsi 1) удлиняться i giorni si allungano -- дни становятся длиннее 2) говорить длинно <пространно> non mi allungo di più su quest'argomento -- я больше не задерживаюсь на этом вопросе 3) растянуться; вытянуться; лечь, вытянув ноги -
13 annacquata
annacquata f 1) разбавка <разбавление> водой dare un'annacquata a qc -- разбавить что-л водой 2) кратковременный дождь -
14 diluire
diluire (-ìsco) vt разжижать, разбавлять; разводить diluire lo sciroppo con l'acqua -- разбавить сироп водой diluire il miele nel latte caldo -- распустить мед в горячем молоке diluire poche idee in un mare di parole -- много наболтать, а ничего не сказать; развести <утопить> несколько мыслишек в потоке слов -
15 sposare
sposare (-òso) 1. vt 1) женить; выдавать замуж sposare la dote -- жениться на приданом <на деньгах> 2) венчать; сочетать браком 3) примыкать, присоединяться (к + D) sposare un'opinione -- присоединиться к мнению 4) fig соединять, объединять sposare il vino con l'acqua -- разбавить вино водой sposare l'utile al dilettevole -- соединить приятное с полезным 2. vi (a), sposarsi вступать в брак; жениться; выходить замуж sposarsi per amore -- жениться <выйти замуж> по любви -
16 allungare
allungare vt 1) удлинять, делать длиннее; наращивать allungare un vestito — надставить платье allungare il passo — прибавить шагу; ускорить шаг 2) протягивать, вытягивать, растягивать allungare le mani а) протянуть руки б) схватить, унести, украсть в) дать волю рукам, пустить в ход кулаки 3) продлевать, отсрочивать allungare la vita — продлить жизнь allungare i termini — продлить срок allungare la partenza — отложить отъезд 4) fig растягивать, затягивать allungare la strada — пойти кружным путём per non allungarla troppo … — короче говоря 5) fam передавать per favore mi allunghi il pane — передайте мне, пожалуйста, хлеб 6) fam дать, влепить 7) разбавлять allungare il vino — разбавить вино( водой) 8) sport пасовать ( в футболе); делать выпад ( в фехтовании) allungarsi 1) удлиняться i giorni si allungano — дни становятся длиннее 2) говорить длинно <пространно> non mi allungo di più su quest'argomento — я больше не задерживаюсь на этом вопросе 3) растянуться; вытянуться; лечь, вытянув ноги -
17 annacquata
annacquata f́ 1) разбавка <разбавление> водой dare un'annacquata a qc — разбавить что-л водой 2) кратковременный дождь -
18 diluire
diluire (-ìsco) vt разжижать, разбавлять; разводить diluire lo sciroppo con l'acqua — разбавить сироп водой diluire il miele nel latte caldo — распустить мёд в горячем молоке diluire poche idee in un mare di parole — много наболтать, а ничего не сказать; развести <утопить> несколько мыслишек в потоке слов -
19 sposare
spoś are (-òśo) 1. vt 1) женить; выдавать замуж sposare la dote — жениться на приданом <на деньгах> 2) венчать; сочетать браком 3) примыкать, присоединяться (к + D) sposare un'opinione — присоединиться к мнению 4) fig соединять, объединять sposare il vino con l'acqua — разбавить вино водой sposare l'utile al dilettevole — соединить приятное с полезным 2. vi (a), sposarsi вступать в брак; жениться; выходить замуж sposarsi per amore [per interesse, per calcolo] — жениться <выйти замуж> по любви [по расчёту] -
20 allungarsi il vino
гл.общ. разбавить вино (водой)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РАЗБАВИТЬ — РАЗБАВИТЬ, разбавлю, разбавишь, совер. (к разбавлять), что. 1. Прибавив чего нибудь другого, сделать менее крепким, более жидким. Разбавить спирт водою. Разбавить молоко. 2. перен. Лишить что нибудь крепости, силы, содержательности, присоединив… … Толковый словарь Ушакова
разбавить — развести, разжидить Словарь русских синонимов. разбавить развести; разжидить (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
РАЗБАВИТЬ — РАЗБАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер., что. Прибавить чего н., сделать менее крепким, более жидким. Р. спирт водой. Р. краску. Р. рассказ подробностями (перен.). | несовер. разбавлять, яю, яешь. | сущ. разбавка, и, жен. и разбавление, я, ср.… … Толковый словарь Ожегова
разбавить — РАЗБАВЛЯТЬ/РАЗБАВИТЬ РАЗБАВЛЯТЬ/РАЗБАВИТЬ, разводить/развести, разг. разжижать/разжидить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
разбавить — (в разных значениях) что чем. Разбавить спирт водой. [Матрос Фаддеев] внес на чужие берега свой костромской элемент и не разбавил его ни каплей чужого (Гончаров) … Словарь управления
разбавить — Искон. Из розбавить (после закрепления аканья на письме), преф. производного от бавить. См. добавить, забава, прибавить. Разбавить буквально «заставить существовать врозь, раздельно» … Этимологический словарь русского языка
Разбавить — сов. перех. см. разбавлять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
разбавить — разбавить, разбавлю, разбавим, разбавишь, разбавите, разбавит, разбавят, разбавя, разбавил, разбавила, разбавило, разбавили, разбавь, разбавьте, разбавивший, разбавившая, разбавившее, разбавившие, разбавившего, разбавившей, разбавившего,… … Формы слов
разбавить — разб авить, влю, вит … Русский орфографический словарь
разбавить — (II), разба/влю, ба/вишь, вят … Орфографический словарь русского языка
разбавить — влю, вишь; разбавленный; лен, а, о; св. что. 1. Прибавив чего л. сделать менее крепким, насыщенным, горячим и т.п.; прибавить, примешать что л. к жидкости. Р. спирт водой. Р. молоко. Р. краску. 2. Разг. Присоединить, привнести что л. постороннее … Энциклопедический словарь