-
1 влево
-
2 apertura
f4) опт. апертура5) эл. выключение; размыкание6) открывание; раскрытие7) открытие, начало8) полит. поворот; начинание, первые шагиapertura a sinistra — сдвиг / поворот влево; сближение с левыми9) фин., ком. открытиеapertura di un conto / di credito — открытие счёта / кредита10) муз. редко увертюра•Syn:adito; fenditura, orifizio, spacco, spaccatura, taglio, bocca, pertugio, varco, passaggio, buco; boccadopera; estensione; inizio, inaugurazione; перен. accessibilità, intelligenzaAnt: -
3 aprire
1. непр.; vt1) открывать, раскрывать, отворять, растворять; отпиратьaprire il circuito эл. — разомкнуть цепьaprire la vena — вскрыть вену; пустить кровьaprire gli occhi — 1) открыть глаза; проснуться 2) поэт. родиться 3) перен. прозретьaprire gli occhi alla verità — смотреть правде в глаза2) пробивать, пролагать, прокладыватьaprire una breccia — пробить брешьaprire una finestra — прорубить окноaprire una strada — проложить / построить дорогу3) открывать, начинатьaprire le scuole — начать занятияaprire la caccia — открывать охотничий сезон4) открывать, возглавлятьaprire il corteo — возглавить шествиеaprire la lista — подписаться первым, стоять первым в списке5) разг. включатьaprire la radio — включить радио2. непр.; vi (e)1) открыватьсяquando apre il negozio? — когда открывается этот магазин?2) раскрыватьсяaprire a sinistra / a destra полит. — повернуть / сделать поворот влево / полеветь / вправо / поправеть•- aprirsiSyn:Ant:••apriti cielo! разг. — громы небесные! -
4 mancino
1. agg1) левый2) перен. нечестный, вероломный2. m 3. fa mancina — по левую руку, слеваprendere a mancina — взять влево, повернуть налевоSyn:Ant:••chi è mancino la mattina; è mancino anche la sera prov — горбатого могила исправит -
5 prendere
1. непр.; vt1) братьse non lo vuoi me lo prendo io — если ты (этого) не хочешь, я возьму это себеprendere in braccio — взять на рукиprendere su / sopra di sé — взять / брать на себя / на свою ответственность2) захватывать; овладеватьprendere un ladro — схватить вораprese tutto quel che c'era da prendere — он унёс всё, что только можно было (унести)3) принимать, получатьprendere un dono — принять подарок4) усваивать, перенимать, заимствовать ( что-либо у кого-либо)prendere gli usi — перенять обычаиprendere per uso / per abitudine — взять (в) привычку разг.prendere un vocabolo da un'altra lingua — заимствовать слово из другого языка5) нанимать; брать / принимать на службу6) принимать ( внутрь); пить ( чаще о горячих напитках)prendere un caffè — выпить чашечку кофе7) заражаться; подхватить ( болезнь)prendere una polmonite — заболеть воспалением лёгких8) садитьсяprendere il treno — сесть в поездprendere il tram — сесть на трамвай9) заставать, застигать10) попадать, ударятьprendere il bersaglio — попасть в цель11) снимать, фотографировать; рисовать портретprendere di profilo — снять в профиль12) обращаться ( с кем-либо)prendere qd con le buone — хорошо обращаться с кем-либо; добиваться чего-либо лаской; гладить кого-либо по шёрсткеprendere qd per il suo verso — уметь подойти к кому-либоprendere a pedate — надавать пинков13) понимать, истолковыватьprendere per aria — схватить / понять на летуprendere in mala parte — истолковать в дурную сторону14) ( per) принимать, считатьprendere per un francese — принимать / принять за француза15) начинать, приниматьсяprendere a scrivere — начать писать16) (с существительными образует ряд устойчивых словосочетаний, которые часто переводятся глаголом со значением этих существительных)prendere il mare — пуститься в плаваниеprendere i bagni — лечиться ваннамиprendere amore per qd — полюбить кого-либо2. непр.; vi (a)1) сгущаться, затвердевать2) бот. приниматься, пускать корни•Syn:acchiappare, acciuffare, afferrare, appropriarsi, arraffare, agguantare, beccare, buscare, carpire, catturare, cogliere, impadronirsi, impossessarsi, pigliare, raccattare, raccogliere, rapire, riprendere, rubare, sgraffignare, strappare; addossarsi, assumersi, beccarsiAnt:••prendere o lasciare — либо так, либо этакprendersela con / contro qd; prenderla con / contro qd ( реже) — сердиться / злиться, обижаться на кого-либоprendersela di qc — жаловаться / пенять разг. / на что-либоprendersela calda — 1) принимать что-либо близко к сердцу 2) увлечься чем-либо, горячо взяться за делоprendersela comoda — относиться спокойно к чему-либо -
6 scavalcare
1. vt1) сбрасывать с лошади, выбивать из седла3) перелезатьscavalcare il muro — перелезть через ограду4) обгонять, перегонять; обставить жарг.5)scavalcare il pezzo dall'affusto воен. — снимать орудие с лафета2. vi (e) уст.сходить / слезать с лошади, спешиватьсяSyn:••scavalcare a sinistra / a destra — уклоняться влево / вправо -
7 sinistrorso
agg1) двигающийся против часовой стрелки, вращающийся влево3) спец. левовращающий4) шутл. см. sinistroide•Syn: -
8 spostamento
m1) перемещение, перестановка; передвижение; перенесениеspostamento a sinistra полит. — поворот влево3) девиация; отклонение -
9 sterzata
-
10 брать
несов. (сов. взять)брать книгу со стола — prendere il libro dal tavoloбрать кого-л. под руку — prendere qd sotto braccio4) В (получать, приобретать, нанимать) prendere vt, acquisire vt5) В ( принимать на определенных условиях) prendere vt, assumere vtбрать специалиста на работу — assumere uno specialistaбрать обязательство — assumersi degli impegni6) В (овладевать кем-чем-л., захватывать) prendere vt, conquistare vtбрать крепость штурмом — conquistare con un assalto la fortezza7) разг. (добиваться чего-л. с помощью чего-л.) vincere, imporsi grazie a qcи умом, и красотой - всем берет — ha l'intelligenza e la bellezza dalla suaбрать высоту тж. перен. — raggiungere la vetta9) разг. (взимать цену, плату) prendere vt, prelevare vt; riscuotere vt, far pagareбрать хорошую цену — vendere a buon prezzo10) разг. (требовать известного количества времени, энергии) richiedere vt, portare viaподготовка берет много времени и сил — la preparazione porta via molto tempo è forze11) разг. (держаться какого-л. направления) prendere a, indirizzarsi verso12) разг. (овладеть, охватывать) prendere vt, subire vtохота берет сделать самому — vien voglia di fare da solo13) (в сочетании с нек-рыми существительными - производить действие, названное существительным)брать с потолка — см. потолок•• -
11 лево...
-
12 принять
сов. Впринять из рук — accettare dalle mani (di qd)2) ( вступить в управление) insediarsi (a, come); prendere possesso di una caricaпринять командование — assumere il comando3) ( включить в состав) iscrivere vt; affigliare vt; ammettere vt; integrare vtпринять в партию — iscrivere al partitoпринять в университет — iscriversi all'università4) (посетителей и т.п.) ricevere vtпринять больного — ricevere / ricoverare un malatoрадушно принять кого-л. — dare una cordiale accoglienza( a qd); accogliere con cordialità5) ( воспринять) accogliere vt; sentire vtпринять на свой счет — prendere qc sul proprio contoон спокойно принял это известие — ha accolto tranquillamente la notizia6) ( утвердить) approvare vt; adottare vt; votare vt ( при голосовании)принять резолюцию — adottare una risoluzioneпринять решение — deliberare vt, decidere vt, prendere una decisione / risoluzione7) (прослушать, записать) ricevere vt; captare vt8) ( религию) convertirsi( a qc)9) (какой-л. вид, форму) acquistare vt; assumere vtпринять другой вид — acquistare / prendere un altro aspetto10) ( претерпеть) subire vt, sopportare vt11) (пищу, лекарство и т.п.) prendere vt; assumere vtпринять ванну — prendere / fare un bagnoпринять таблетку — prendere / ingerire una pastiglia12) ( счесть за) prendere perпринять за другого — scambiare una persona per un'altra, prendere qd per qd13) без доп. (подвинуться, уклониться) prendere vtпринять вызов — accettare / fronteggiare la sfidaпринять меры — adottare provvedimenti / misureпринять в расчет — tenere conto di...; considerare che...принять участие в чем-л. — partecipare / prendere parte a qcпринять роды, принять ребенка — raccogliere il parto• -
13 apertura
apertura f 1) отверстие; дыра; щель; разрез( платья) 2) размах( крыльев) 3) величина( угла) 4) ott апертура 5) el выключение; размыкание 6) открывание; раскрытие apertura del ponte -- разводка моста ad apertura di libro -- с листа 7) открытие, начало apertura del teatro а) открытие театра б) открытие театрального сезона apertura della scuola -- начало занятий в школе apertura del parlamento -- открытие (сессии) парламента 8) pol поворот; начинание, первые шаги apertura a sinistra -- сдвиг <поворот> влево; сближение с левыми fare qualche apertura al proposito -- наметить пути решения вопроса 9) fin, comm открытие apertura di un conto -- открытие счета 10) mus rar увертюра -
14 aprire
aprire* 1. vt 1) открывать, раскрывать, отворять, растворять; отпирать aprire la serratura -- отпереть замок aprire il circuito el -- разомкнуть цепь aprire la vena -- вскрыть вену; пустить кровь aprire gli occhi а) открыть глаза; проснуться б) poet родиться в) fig прозреть aprire gli occhi alla verità -- смотреть правде в глаза 2) пробивать, пролагать, прокладывать aprire una breccia -- пробить брешь aprire una finestra -- прорубить окно aprire una strada -- проложить <построить> дорогу 3) открывать, начинать aprire le scuole -- начать занятия aprire una seduta -- открывать заседание aprire la caccia -- открывать охотничий сезон aprire il dibattito -- открыть прения aprire le ostilità -- начать военные действия aprire il fuoco mil -- открыть огонь aprire un conto -- открыть счет 4) открывать, возглавлять aprire il corteo -- возглавить шествие aprire la lista -- подписаться первым, стоять первым в списке 5) включать aprire la radio -- включить радио 2. vi (e) раскрываться aprire a sinistra pol -- повернуть <сделать поворот> влево, полеветь aprirsi 1) открываться, раскрываться, отворяться, растворяться; отпираться; расстегиваться; распахиваться 2) распускаться (о цветах) 3) fig открываться, доверяться (+ D) aprirsi con qd -- раскрыть душу кому-л apriti cielo! fam -- громы небесные! -
15 mancina
-
16 scavalcare
scavalcare 1. vt 1) сбрасывать с лошади, выбивать из седла 2) вытеснять( кого-л); занимать чужое место 3) перелезать (через что-л) scavalcare il muro -- перелезть через ограду 4) обгонять, перегонять; обставить (жарг) 5) scavalcare il pezzo dall'affusto mil -- снимать орудие с лафета 2. vi (e) ant сходить <слезать> с лошади, спешиваться scavalcare a sinistra -- уклоняться влево( от линии политической партии) -
17 sinistrorso
-
18 spostamento
spostaménto m 1) перемещение, перестановка; передвижение; перенесение spostamenti di truppe -- передвижение войск 2) смещение; сдвиг( тж перен) spostamento a sinistra pol -- поворот влево 3) девиация; отклонение -
19 apertura
apertura f 1) отверстие; дыра; щель; разрез ( платья) 2) размах ( крыльев) 3) величина ( угла) 4) ott апертура 5) el выключение; размыкание 6) открывание; раскрытие apertura del ponte — разводка моста ad apertura di libro — с листа 7) открытие, начало apertura del teatro а) открытие театра б) открытие театрального сезона apertura della scuola — начало занятий в школе apertura del parlamento — открытие (сессии) парламента 8) pol поворот; начинание, первые шаги apertura a sinistra — сдвиг <поворот> влево; сближение с левыми fare qualche apertura al proposito — наметить пути решения вопроса 9) fin, comm открытие apertura di un conto [di credito] — открытие счёта [кредита] 10) mus rar увертюра -
20 aprire
aprire* 1. vt 1) открывать, раскрывать, отворять, растворять; отпирать aprire la serratura — отпереть замок aprire il circuito el — разомкнуть цепь aprire la vena — вскрыть вену; пустить кровь aprire gli occhi а) открыть глаза; проснуться б) poet родиться в) fig прозреть aprire gli occhi alla verità — смотреть правде в глаза 2) пробивать, пролагать, прокладывать aprire una breccia — пробить брешь aprire una finestra — прорубить окно aprire una strada — проложить <построить> дорогу 3) открывать, начинать aprire le scuole — начать занятия aprire una seduta — открывать заседание aprire la caccia — открывать охотничий сезон aprire il dibattito — открыть прения aprire le ostilità — начать военные действия aprire il fuoco mil — открыть огонь aprire un conto — открыть счёт 4) открывать, возглавлять aprire il corteo — возглавить шествие aprire la lista — подписаться первым, стоять первым в списке 5) включать aprire la radio — включить радио 2. vi (e) раскрываться aprire a sinistra [a destra] pol — повернуть <сделать поворот> влево, полеветь [вправо, поправеть] aprirsi 1) открываться, раскрываться, отворяться, растворяться; отпираться; расстёгиваться; распахиваться 2) распускаться ( о цветах) 3) fig открываться, доверяться (+ D) aprirsi con qd — раскрыть душу кому-л
См. также в других словарях:
влево — влево … Орфографический словарь-справочник
влево — налево, в левую сторону, о шую Словарь русских синонимов. влево см. налево Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ВЛЕВО — ВЛЕВО, нареч. В левую сторону, в левой стороне. Пошел влево. Влево от площади. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЛЕВО — нареч. в левую сторону, на левую руку; влеве нареч. в левой стороне, ошую, на левой руке, опакшу. Иди влево; гляди влево; влеве от дороги дерево, вправе камень. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ВЛЕВО — ВЛЕВО, нареч. В левую сторону, в левой стороне. В. от дороги. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
влево — нар., употр. сравн. часто 1. Когда какое то движение направлено влево, значит, оно происходит с правой стороны в левую. Повернуть влево. | На уроках физкультуры, когда все шагали вправо, я шагала влево. 2. Когда говорят о политическом движении,… … Толковый словарь Дмитриева
влево от — см. влево кого чего, в зн. предлога. В левой стороне; слева. Влево от дороги виден дом … Словарь многих выражений
влево — вле/во, нареч. Влево от дороги расположен рабочий поселок … Слитно. Раздельно. Через дефис.
влево — нареч. 1. В левую сторону (противоп.: вправо). Повернуть в. 2. В сторону левых убеждений. ◁ Влево от кого чего, в зн. предлога. В левой стороне; слева. Влево от дороги виден дом … Энциклопедический словарь
влево — нареч. см. тж. влево от 1) В левую сторону (противоп.: впра/во) Повернуть вле/во. 2) В сторону левых убеждений … Словарь многих выражений
влево — вл’ево (Иез.16:46 ) см. налево … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.