-
1 bava
ж.1) слюна2) слизь3) заусенец, облой, грат* * *сущ.1) общ. заусеница, слюна, заусенец (на металле), пена (у рта)2) метал. грат, облой -
2 barba
f1) бородаbarba dura / cattiva — жёсткая бородаfar(si) la barba — брить(ся)2) досада, раздражениеavere la barba di qc — устать от чего-либоfar venire la barba — надоедать; наводить скукуfarla in barba a qd — сделать (что-либо) кому-либо назлоche barba! — какая скука!, скучища!, скукотища!3) корень; pl обл. клубниmettere le barbe — 1) пустить корни, приняться ( о растениях) 2) перен. укорениться4) бахромчатый край книги ( без обреза)5) бот. бородка, ость ( колосьев)6) дядя, старик, борода ( в обращении)8) бот.barba di cappuccino — цикорий обыкновенныйbarba di giove — язвенник "борода Юпитера"barba di piante — см. cuscuta••barbe di balena — китовый усbarba finta: — см. barbafintafare la barba a tutti — быть выше / талантливее всех, превосходить всехfare la barba e il contropelo a qd — 1) перемывать косточки кому-либо; разбирать кого-либо по косточкам 2) утереть нос кому-либоfare la barba a qd; servire di barba e di capelli — поколотить ( кого-либо)dire in barba a qd — сказать / выпалить прямо в лицо кому-либоavere la barba lunga — быть "с бородой" ( о новости)avere la barba di / a fare qc — быть способным / быть в состоянии сделать что-либоnon c'è barba d'uomo che possa farlo — нет никого, кто смог бы это сделать -
3 bava
ffar venire la bava — приводить в бешенство2) морская пена3) коконная / сырцовая нить••bava di vento — тихий ветер (2-е место по шкале Бофорта), ( 2-6) (км/ч) -
4 colaticcio
1. m1) геол. натёк2) мет. облой; грат3) сточные воды2. aggcastagna colaticcia — падалица, падалец каштанаSyn: -
5 sbavatura
f1) слизь, слюна3) тех. налёт, нагар ( на металле)4) слизь, следы улиток5) волосок ( шелковичного кокона)7) перен. книжн. отступление -
6 barba
barba f 1) борода barba a punta -- эспаньолка barba a pizzo -- козлиная бородка barba a collare -- шотландская бородка barba fluente -- окладистая борода barba a spazzola -- борода лопатой barba dura-- жесткая борода mettere la barba -- отпустить бороду far(si) la barba -- брить(ся) aver la barba lunga di parecchi giorni -- не бриться несколько дней barba giornaliera -- ежедневное бритье 2) досада, раздражение in barba a... -- назло, наперекор, в пику (+ D) in barba al destino -- наперекор судьбе avere la barba di qc -- устать от чего-л far venire la barba -- надоедать; наводить скуку farla in barba a qd -- сделать (что-л) кому-л назло che barba! -- какая скука! 3) корень; pl reg клубни mettere le barbe а) пустить корни, приняться( о растениях) б) fig укорениться 4) бахромчатый край книги (без обреза) 5) bot бородка, ость (колосьев) 6) дядя, старик, борода ( в обращении) 7) metall заусенец; облой, грат 8) bot: barba di becco -- козлобородник barba di cappuccino -- цикорий обыкновенный barba di capra -- ежовик коралловый (гриб) barba di giove -- язвенник ╚борода Юпитера╩ barba di piante v. cuscuta barbe di balena -- китовый ус barba finta v. barbafinta fare la barba a tutti -- быть выше <талантливее> всех, превосходить всех fare la barba e il contropelo a qd а) перемывать косточки кому-л; разбирать кого-л по косточкам б) утереть нос кому-л fare la barba a qd, servire di barba e di capelli -- поколотить( кого-л) dire in barba a qd -- сказать <выпалить> прямо в лицо кому-л avere la barba lunga -- быть ╚с бородой╩ (о новости) mangiare alla barba di qd -- есть <жить> за чей-л счет avere la barba di fare qc -- быть способным <быть в состоянии> сделать что-л non c'è barba d'uomo che possa farlo -- нет никого, кто смог бы это сделать ci vorrebbe altra barba che la tua -- это не твоего ума дело; это тебе не по плечу barba bagnata Х mezzo fatto prov -- ~ лиха беда -- начало -
7 bava
bava f 1) слюна; пена( у рта) far la bava а) пускать слюну б) fig быть в бешенстве, говорить с пеной у рта far venire la bava -- приводить в бешенство con la bava alla bocca -- с пеной у рта 2) морская пена 3) коконная нить, сырцовая нить 4) рыболовная леска 5) metall заусенец; облой; грат bava di vento -- тихий ветер( 2-ое место по шкале Бофорта, 2--6 км/ч) -
8 colaticcio
-
9 sbavatura
sbavatura f 1) слизь, слюна 2) tecn зачистка <очистка> (металла) от заусенцев; обрубка (литья) 3) tecn налет, нагар( на металле) 4) слизь (улитки), следы улиток 5) волосок( шелковичного кокона) 6) неровности края бумаги 7) fig lett отступление 8) tecn заусенец; грат; облой -
10 barba
barba f 1) борода barba a punta — эспаньолка barba a pizzo — козлиная бородка barba a collare — шотландская бородка barba fluente — окладистая борода barba a spazzola — борода лопатой barba durala barba — отпустить бороду far(si) la barba — брить(ся) aver la barba lunga di parecchi giorni — не бриться несколько дней barba giornaliera — ежедневное бритьё 2) досада, раздражение in barba a … — назло, наперекор, в пику (+ D) in barba al destino — наперекор судьбе avere la barba di qc — устать от чего-л far venire la barba — надоедать; наводить скуку farla in barba a qd — сделать (что-л) кому-л назло che barba! — какая скука! 3) корень; pl reg клубни mettere le barbe а) пустить корни, приняться ( о растениях) б) fig укорениться 4) бахромчатый край книги ( без обреза) 5) bot бородка, ость ( колосьев) 6) дядя, старик, борода ( в обращении) 7) metall заусенец; облой, грат 8) bot: barba di becco — козлобородник barba di cappuccino — цикорий обыкновенный barba di capra — ежовик коралловый ( гриб) barba di giove — язвенник «борода Юпитера» barba di piante v. cuscuta¤ barbe di balena — китовый ус barba finta v. barbafinta fare la barba a tutti — быть выше <талантливее> всех, превосходить всех fare la barba e il contropelo a qd а) перемывать косточки кому-л; разбирать кого-л по косточкам б) утереть нос кому-л fare la barba a qd, servire di barba e di capelli — поколотить ( кого-л) dire in barba a qd — сказать <выпалить> прямо в лицо кому-л avere la barba lunga — быть «с бородой» ( о новости) mangiarealla barba di qd — есть <жить> за чей-л счёт avere la barba di fare qc — быть способным <быть в состоянии> сделать что-л non c'è barba d'uomo che possa farlo — нет никого, кто смог бы это сделать ci vorrebbe altra barba che la tua — это не твоего ума дело; это тебе не по плечу barba bagnata è mezzo fatto prov — ~ лиха беда — начало -
11 bava
bava f́ 1) слюна; пена ( у рта) far la bava а) пускать слюну б) fig быть в бешенстве, говорить с пеной у рта far venire la bava — приводить в бешенство con la bava alla bocca — с пеной у рта 2) морская пена 3) коконная нить, сырцовая нить 4) рыболовная леска 5) metall заусенец; облой; грат -
12 colaticcio
colatìccio 1. m 1) geol натёк 2) metall облой; грат 3) сточные воды 2. agg: castagna colaticcia — падалица, падалец каштана -
13 sbavatura
-
14 bava
метал.; пласт. грат, задир, заусенец, облой -
15 bava circolare
-
16 bava
(f)заусенец, грат, облой
См. также в других словарях:
грат — грат, а … Русское словесное ударение
грат — (нем. grat) излишки металла, остающиеся на кромках изделий после какого л, процесса обработки. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. грат [нем. Grat] – излишки металла, остающиеся на кромках изделий после какого либо процесса… … Словарь иностранных слов русского языка
грат — излишек, заусенец Словарь русских синонимов. грат сущ., кол во синонимов: 2 • заусенец (6) • излишек … Словарь синонимов
грат — грат, а (в металлообработке) … Русский орфографический словарь
грат — gratter > нем. Grat. Заусенец у штампованных изделий. ТЭ 1931 11 599. В полиграфии заусеницы, неровный край. Сл. 1948. Ступеньки, получающиеся при травлении по бокам штрихов. Полиграф 1944. Гратосъемщик а, м. (в металлургии). Сл. зан. 2002 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
грат — Избыточный металл, выдавленный при сварке давлением [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики сварка, резка, пайка EN burrrag DE BartGrat FR barbebavure … Справочник технического переводчика
Грат — 30. Грат Материал, вытесненный из стыка в процессе оплавления и осадки. Источник: ВСН 003 88: Строительство и проектирование трубопроводов из пластмассовых труб 6. Грат E. Overflow F. Bavure Дефект, характеризующийся приливом пластмассы в местах… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
грат — išlaja statusas T sritis chemija apibrėžtis Lieto ar presuoto gaminio šerpeta, atsiradusi dėl formos nesandarumo. atitikmenys: angl. burr; fin; flash rus. грат; заусенец … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
ГРАТ — [лат. Gratus] (V в.), свт. (пам. зап. 7 сент.), еп. г. Августа Претория (совр. Аоста, Италия). В сане пресвитера весной 451 г. Г. присутствовал на Соборе в Медиолане (совр. Милан) под председательством свт. Евсевия, еп. Медиоланского, на к ром… … Православная энциклопедия
Грат (консул 280 года) — Грат лат. Gratus консул Римской империи 280 … Википедия
грат при сварке — грат Металл, выдавленный за счет осадки при сварке. [ГОСТ 2601 84] Тематики сварка, резка, пайка Синонимы грат EN flashupset metal DE Schweißgrat FR bavuremétal refoulé … Справочник технического переводчика