-
1 bava
ж.1) слюна2) слизь3) заусенец, облой, грат* * *сущ.1) общ. заусеница, слюна, заусенец (на металле), пена (у рта)2) метал. грат, облой -
2 barba
f1) бородаbarba dura / cattiva — жёсткая бородаfar(si) la barba — брить(ся)2) досада, раздражениеavere la barba di qc — устать от чего-либоfar venire la barba — надоедать; наводить скукуfarla in barba a qd — сделать (что-либо) кому-либо назлоche barba! — какая скука!, скучища!, скукотища!3) корень; pl обл. клубниmettere le barbe — 1) пустить корни, приняться ( о растениях) 2) перен. укорениться4) бахромчатый край книги ( без обреза)5) бот. бородка, ость ( колосьев)6) дядя, старик, борода ( в обращении)8) бот.barba di cappuccino — цикорий обыкновенныйbarba di giove — язвенник "борода Юпитера"barba di piante — см. cuscuta••barbe di balena — китовый усbarba finta: — см. barbafintafare la barba a tutti — быть выше / талантливее всех, превосходить всехfare la barba e il contropelo a qd — 1) перемывать косточки кому-либо; разбирать кого-либо по косточкам 2) утереть нос кому-либоfare la barba a qd; servire di barba e di capelli — поколотить ( кого-либо)dire in barba a qd — сказать / выпалить прямо в лицо кому-либоavere la barba lunga — быть "с бородой" ( о новости)avere la barba di / a fare qc — быть способным / быть в состоянии сделать что-либоnon c'è barba d'uomo che possa farlo — нет никого, кто смог бы это сделать -
3 bava
ffar venire la bava — приводить в бешенство2) морская пена3) коконная / сырцовая нить••bava di vento — тихий ветер (2-е место по шкале Бофорта), ( 2-6) (км/ч) -
4 colaticcio
1. m1) геол. натёк2) мет. облой; грат3) сточные воды2. aggcastagna colaticcia — падалица, падалец каштанаSyn: -
5 sbavatura
f1) слизь, слюна3) тех. налёт, нагар ( на металле)4) слизь, следы улиток5) волосок ( шелковичного кокона)7) перен. книжн. отступление -
6 barba
barba f 1) борода barba a punta -- эспаньолка barba a pizzo -- козлиная бородка barba a collare -- шотландская бородка barba fluente -- окладистая борода barba a spazzola -- борода лопатой barba dura-- жесткая борода mettere la barba -- отпустить бороду far(si) la barba -- брить(ся) aver la barba lunga di parecchi giorni -- не бриться несколько дней barba giornaliera -- ежедневное бритье 2) досада, раздражение in barba a... -- назло, наперекор, в пику (+ D) in barba al destino -- наперекор судьбе avere la barba di qc -- устать от чего-л far venire la barba -- надоедать; наводить скуку farla in barba a qd -- сделать (что-л) кому-л назло che barba! -- какая скука! 3) корень; pl reg клубни mettere le barbe а) пустить корни, приняться( о растениях) б) fig укорениться 4) бахромчатый край книги (без обреза) 5) bot бородка, ость (колосьев) 6) дядя, старик, борода ( в обращении) 7) metall заусенец; облой, грат 8) bot: barba di becco -- козлобородник barba di cappuccino -- цикорий обыкновенный barba di capra -- ежовик коралловый (гриб) barba di giove -- язвенник ╚борода Юпитера╩ barba di piante v. cuscuta barbe di balena -- китовый ус barba finta v. barbafinta fare la barba a tutti -- быть выше <талантливее> всех, превосходить всех fare la barba e il contropelo a qd а) перемывать косточки кому-л; разбирать кого-л по косточкам б) утереть нос кому-л fare la barba a qd, servire di barba e di capelli -- поколотить( кого-л) dire in barba a qd -- сказать <выпалить> прямо в лицо кому-л avere la barba lunga -- быть ╚с бородой╩ (о новости) mangiare alla barba di qd -- есть <жить> за чей-л счет avere la barba di fare qc -- быть способным <быть в состоянии> сделать что-л non c'è barba d'uomo che possa farlo -- нет никого, кто смог бы это сделать ci vorrebbe altra barba che la tua -- это не твоего ума дело; это тебе не по плечу barba bagnata Х mezzo fatto prov -- ~ лиха беда -- начало -
7 bava
bava f 1) слюна; пена( у рта) far la bava а) пускать слюну б) fig быть в бешенстве, говорить с пеной у рта far venire la bava -- приводить в бешенство con la bava alla bocca -- с пеной у рта 2) морская пена 3) коконная нить, сырцовая нить 4) рыболовная леска 5) metall заусенец; облой; грат bava di vento -- тихий ветер( 2-ое место по шкале Бофорта, 2--6 км/ч) -
8 colaticcio
-
9 sbavatura
sbavatura f 1) слизь, слюна 2) tecn зачистка <очистка> (металла) от заусенцев; обрубка (литья) 3) tecn налет, нагар( на металле) 4) слизь (улитки), следы улиток 5) волосок( шелковичного кокона) 6) неровности края бумаги 7) fig lett отступление 8) tecn заусенец; грат; облой -
10 barba
barba f 1) борода barba a punta — эспаньолка barba a pizzo — козлиная бородка barba a collare — шотландская бородка barba fluente — окладистая борода barba a spazzola — борода лопатой barba durala barba — отпустить бороду far(si) la barba — брить(ся) aver la barba lunga di parecchi giorni — не бриться несколько дней barba giornaliera — ежедневное бритьё 2) досада, раздражение in barba a … — назло, наперекор, в пику (+ D) in barba al destino — наперекор судьбе avere la barba di qc — устать от чего-л far venire la barba — надоедать; наводить скуку farla in barba a qd — сделать (что-л) кому-л назло che barba! — какая скука! 3) корень; pl reg клубни mettere le barbe а) пустить корни, приняться ( о растениях) б) fig укорениться 4) бахромчатый край книги ( без обреза) 5) bot бородка, ость ( колосьев) 6) дядя, старик, борода ( в обращении) 7) metall заусенец; облой, грат 8) bot: barba di becco — козлобородник barba di cappuccino — цикорий обыкновенный barba di capra — ежовик коралловый ( гриб) barba di giove — язвенник «борода Юпитера» barba di piante v. cuscuta¤ barbe di balena — китовый ус barba finta v. barbafinta fare la barba a tutti — быть выше <талантливее> всех, превосходить всех fare la barba e il contropelo a qd а) перемывать косточки кому-л; разбирать кого-л по косточкам б) утереть нос кому-л fare la barba a qd, servire di barba e di capelli — поколотить ( кого-л) dire in barba a qd — сказать <выпалить> прямо в лицо кому-л avere la barba lunga — быть «с бородой» ( о новости) mangiarealla barba di qd — есть <жить> за чей-л счёт avere la barba di fare qc — быть способным <быть в состоянии> сделать что-л non c'è barba d'uomo che possa farlo — нет никого, кто смог бы это сделать ci vorrebbe altra barba che la tua — это не твоего ума дело; это тебе не по плечу barba bagnata è mezzo fatto prov — ~ лиха беда — начало -
11 bava
bava f́ 1) слюна; пена ( у рта) far la bava а) пускать слюну б) fig быть в бешенстве, говорить с пеной у рта far venire la bava — приводить в бешенство con la bava alla bocca — с пеной у рта 2) морская пена 3) коконная нить, сырцовая нить 4) рыболовная леска 5) metall заусенец; облой; грат -
12 colaticcio
colatìccio 1. m 1) geol натёк 2) metall облой; грат 3) сточные воды 2. agg: castagna colaticcia — падалица, падалец каштана -
13 sbavatura
-
14 bava
метал.; пласт. грат, задир, заусенец, облой -
15 bava
(f)заусенец, грат, облой
См. также в других словарях:
облой — 1. В ковке — металл более необходимый для полного заполнения ручьев штампов. Облой образуется на поверхности поковки и имеет вид тонкого листа на линии, встречи штампов, а впоследствии удаляется торцеванием. Так как облой охлаждается… … Справочник технического переводчика
ОБЛОЙ — ОБЛОЙ, см. обливать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
облой — заусенец Словарь русских синонимов. облой сущ., кол во синонимов: 1 • заусенец (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Облой — Flash Облой. (1) В ковке металл более необходимый для полного заполнения ручьев штампов. Облой образуется на поверхности поковки и имеет вид тонкого листа на линии, встречи штампов, а впоследствии удаляется торцеванием. Так как облой охлаждается… … Словарь металлургических терминов
Облой — Облой заусенец на отливке или штамповке. Облой вокруг отливки возникает по линии плоскости разъёма литейной формы из за небольшого раскрытия формы при заполнении её жидким металлом (обрубается во время очистки отливки). Облой вокруг… … Википедия
ОБЛОЙ — [flash] заусенец на штамповке, образующийся при штамповке металла в закрытых штампах вследствие выдавливания избыт, металла. Облой срезается на обрезных прессах. * * * 1) избыточный металл на штампованной поковке, образующийся вследствие… … Металлургический словарь
облой — išlaja statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. bleed; burr vok. Brat, m; Grat, m rus. заусенец, m; облой, m pranc. bavure, f … Radioelektronikos terminų žodynas
облой — 3.2 облой: Дефект изделия в виде сплошного или прерывистого выступа на ребре (кромке), образовавшийся в процессе штамповки (заусенец). Источник: ГОСТ Р 52909 2008: Мишени для стендовой стрельбы и спортинга. Общие технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Облой — заусенец на отливке или штамповке. О. вокруг отливки возникает по линии плоскости разъёма литейной формы из за небольшого раскрытия формы при заполнении её жидким металлом (обрубается во время очистки отливки). О. вокруг штамповки… … Большая советская энциклопедия
ОБЛОЙ — заусенец, избыточный металл на отливке или штамповке. О. вокруг отливки возникает по кромке плоскости разъёма формы из за нек рого раскрытия формы при заполнении её жидким металлом или несовпадении знаков. О. вокруг штамповки образуется… … Большой энциклопедический политехнический словарь
Облой — [flash] заусенец на штамповке, образующийся при штамповке металла в закрепленных штампах вследствие выдавливания избыточного металла; срезается на обрезных прессах … Энциклопедический словарь по металлургии