-
1 соблазнить
сов. - соблазнить, несов. - соблазнятьВ1) ( прельстить) tentare vt, sedurre vt, allettare vtменя мало соблазняет такая перспектива — è una prospettiva che non mi tenta per niente3) уст. ( ввести в грех) sedurre vt, far sviare dal bene• -
2 errore
m.1.ошибка (f.); заблуждение (n.); (mancanza) недосмотр; (pecca) погрешность (f.), оплошность (f.); (peccato) грех, вина (f.), (colloq.) ляпha commesso un errore imperdonabile — он совершил непростительную ошибку (colloq. он сильно оплошал)
sarebbe un errore... — было бы ошибкой...
ha suonato per errore alla porta accanto — он, по ошибке, позвонил в соседнюю дверь
ci dev'essere un errore! — здесь, видимо, закралась ошибка
2.•◆
errori di gioventù — ошибки (грехи) молодости -
3 errore
m1) ошибка; погрешность; заблуждение; просчётerrore di distrazione — ошибка по рассеянности / невниманиюerrori giovanili / di gioventù — грехи молодостиessere in errore — заблуждаться; быть в заблужденииcommettere un errore — совершить ошибкуcorreggere un errore — исправить ошибкуriparare a un errore — загладить винуespiare i propri errori — искупить грехriconoscere i propri errori — признать свои ошибкиtacere un errore — замолчать ошибкуincorrere / cadere in errore — впасть в заблуждение / в ошибкуtrarre da un errore — вывести из заблужденияsalvo errore — если нет ошибки•Syn:sbaglio, fallo, mancanza, difetto, imperfezione; malinteso, quiproquo, gaffe, cantonata, granchio, papera; refuso, svista; farfalloneAnt:•• -
4 errore
erróre m 1) ошибка; погрешность; заблуждение errore di concetto -- ошибка по существу, существенная ошибка errore di distrazione -- ошибка по рассеянности errore di lingua -- обмолвка errore materiale -- ошибка по невниманию, описка errore di stampa -- опечатка errore madornale-- грубая ошибка errori giovanili -- грехи молодости essere in errore -- заблуждаться; быть в заблуждении commettere un errore -- совершить ошибку correggere un errore -- исправить ошибку riparare a un errore -- загладить вину espiare i propri errori -- искупить грех riconoscere i propri errori -- признать свои ошибки tacere un errore -- замолчать ошибку incorrere in errore -- впасть в заблуждение <в ошибку> trarre in errore -- ввести в заблуждение trarre da un errore -- вывести из заблуждения per errore -- по ошибке salvo errore -- если нет ошибки senza errore -- безошибочно 2) pl lett скитания, странствия guardati dal primo errore prov -- раз маху дашь -- год не справишься -
5 errore
erróre m 1) ошибка; погрешность; заблуждение errore di concetto — ошибка по существу, существенная ошибка errore di distrazione — ошибка по рассеянности errore di lingua — обмолвка errore materiale — ошибка по невниманию, описка errore di stampa — опечатка errore madornalein errore — впасть в заблуждение <в ошибку> trarrein errore — ввести в заблуждение trarre da un errore — вывести из заблуждения per errore — по ошибке salvo errore — если нет ошибки senza errore — безошибочно 2) pl lett скитания, странствия
См. также в других словарях:
ввести в грех — смутить, прельстить, ввести в искушение, искусить, сбить с пути истинного, совратить, обольстить, сбить с пути, соблазнить, ввести в соблазн Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Ввести в грех — ВВОДИТЬ В ГРЕХ кого. ВВЕСТИ В ГРЕХ кого. 1. Устар. Соблазнять кого либо; побуждать к чему либо недозволенному. Не вводите меня в грех и не заставьте быть доносчиком против моей воли: решите моё дело, как хотите (Державин. Записки). Вводить ослов… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ГРЕХ — Брать/ взять грех на душу. Разг. 1. Нести моральную ответственность за предосудительные поступки, совершаемые по принуждению или по своей воле. 2. Совершать какой л. предосудительный поступок. ФСРЯа, 41; БТС, 290. Вводить/ ввести в грех кого.… … Большой словарь русских поговорок
Вводить/ ввести в грех — кого. Прост. 1. Заставлять кого л. совершить что л. предосудительное. 2. Сердить, приводить в раздражение кого л. Ф 1, 51; АОС 4, 142; АОС 10, 50 … Большой словарь русских поговорок
ГРЕХ ПЕРВОРОДНЫЙ — [или «прародительский»; лат. peccatum originale], 1) первый грех, совершенный Адамом и Евой; 2) последствия этого греха. Словосочетание peccatum originale было введено в V в. блж. Августином. Для описания греха первых людей вост. отцы Церкви это… … Православная энциклопедия
Вводить в грех — кого. ВВЕСТИ В ГРЕХ кого. 1. Устар. Соблазнять кого либо; побуждать к чему либо недозволенному. Не вводите меня в грех и не заставьте быть доносчиком против моей воли: решите моё дело, как хотите (Державин. Записки). Вводить ослов во грех Чёрт в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
обольстить — совратить, заворожить, искусить, обмануть, ввести в соблазн, ввести в грех, ввести в искушение, сбить с пути, обесчестить, обаять, прельстить, сбить с пути истинного, соблазнить Словарь русских синонимов. обольстить см. соблазнить Словарь сино … Словарь синонимов
прельстить — искусить, совратить, сманить, соблазнить, смутить, склонить, приколдовать, заколдовать, околдовать, зачаровать, покорить, ввести в соблазн, пленить, взманить, очаровать, ввести в грех, притянуть, привлечь, обворожить, свести с ума, обаять,… … Словарь синонимов
сбить с пути — См. соблазнять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. сбить с пути смущать, соблазнять, прельстить, взманить, обольстить, сбить с пути истинного, ввести в грех, ввести в… … Словарь синонимов
смутить — обескуражить, привести в смущение, заставить покраснеть, вогнать в краску, озаботить, сбить с пути истинного, перебулгачить, привести в замешательство, ввести в соблазн, обеспокоить, взволновать, всполохнуть, поднять на ноги, перемутить,… … Словарь синонимов
совратить — смутить, сбить с пути, обесчестить, сбить с пути истинного, ввести в соблазн, ввести в грех, ввести в искушение, соблазнить, искусить, обмануть, обольстить, прельстить Словарь русских синонимов. совратить см. соблазнить Словарь синонимов русско … Словарь синонимов