-
1 La mejor felicidad es la conformidad
Der ist noch nicht reich, der nicht zufrieden ist.Der ist nicht reich, der nicht zufrieden ist.Glücklich ist, wer zufrieden ist.Wer mit wenigem zufrieden ist, der ist reich.Wer zufrieden ist mit dem Ei, braucht die Henne nicht dabei.Wer zufrieden ist, hat immer genug.Wer zufrieden ist, ist glücklich.Zufriedenheit geht über Reichtum.Zufriedenheit macht froh.Zufriedenheit macht reiche Leut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La mejor felicidad es la conformidad
-
2 No es más feliz el que más tiene, sino el que con menos se conforma
Der ist noch nicht reich, der nicht zufrieden ist.Der ist nicht reich, der nicht zufrieden ist.Glücklich ist, wer zufrieden ist.Wer mit wenigem zufrieden ist, der ist reich.Wer zufrieden ist mit dem Ei, braucht die Henne nicht dabei.Wer zufrieden ist, hat immer genug.Zufriedenheit geht über Reichtum.Zufriedenheit macht froh.Zufriedenheit macht reiche Leut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No es más feliz el que más tiene, sino el que con menos se conforma
-
3 Quien se contenta con lo que ha, rico está
Wer keinen Mangel leidet, der ist reich genug.Der ist noch nicht reich, der nicht zufrieden ist.Der ist nicht reich, der nicht zufrieden ist.Glücklich ist, wer zufrieden ist.Wer mit wenigem zufrieden ist, der ist reich.Wer zufrieden ist mit dem Ei, braucht die Henne nicht dabei.Wer zufrieden ist, hat immer genug.Zufriedenheit geht über Reichtum.Zufriedenheit macht froh.Zufriedenheit macht reiche Leut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien se contenta con lo que ha, rico está
-
4 contentar
kɔnten'tarvverbo transitivo————————contentarse verbo pronominalcontentarse con algo sich mit etw begnügen o zufrieden gebencontentarcontentar [koDC489F9Dn̩DC489F9DteDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]zufrieden stellen■ contentarse sich begnügen -
5 satisfecho
satis'fetʃoadj1)2) ( contento) froh3) ( recién comido) satt4)→ link=satisfacer satisfacer{————————( femenino satisfecha) adjetivo1. [complacido] zufrieden2. [engreído] stolzsatisfechosatisfecho , -a [satis'fe6B36F75Cʧ6B36F75Co, -a]I verboII adjetivo(contento) zufrieden; (exigencias, deseo sexual) befriedigt; satisfecho de sí mismo selbstzufrieden; estar satisfecho (harto) satt sein -
6 Quien se contenta es dichoso
Glücklich ist, wer zufrieden ist.Wer zufrieden ist, hat immer genug.Zufriedenheit geht über Reichtum.Zufriedenheit macht froh.Einem zufriedenen Herzen scheint die Sonne überall.Zufriedenheit macht Wasser zu Wein.Es geht alles nach Wunsch, wenn man zufrieden ist.Wer zufrieden ist, ist glücklich.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien se contenta es dichoso
-
7 campante
kam'panteadjvortrefflich, zufrieden, stolzadjetivocampantecampante [kam'paDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (satisfecho) zufrieden -
8 conformar
kɔnfɔr'marv1) ( dar forma) bilden, gestalten2) (ajustar, poner de acuerdo) in Übereinstimmung bringen, in Einklang bringen3) ( estar de acuerdo) einverstanden sein, übereinstimmenverbo transitivo[dar forma] (mit)gestalten————————conformarse verbo pronominalconformarconformar [ko98780C67ɱ98780C67for'mar]num1num (formar) formennum3num (contentar) zufrieden stellenübereinstimmen [con mit+dativo]num2num (contentarse) sich zufrieden geben -
9 ufano
u'fanoadj2) (fig: contento) vergnügt, zufrieden1. [satisfecho] zufrieden2. [engreído] stolz3. [lozano] üppigufanoufano , -a [u'fano, -a]num1num (orgulloso) stolznum3num (satisfecho) zufrieden [de mit+dativo]; va muy ufano con su nueva moto er ist sehr stolz auf sein neues Motorradnum4num (planta) üppig, kräftig -
10 No es rico el que más ha, sino el que menos codicia
Wer mit wenigem zufrieden ist, der ist reich.Wer zufrieden ist, hat immer genug.Wer zufrieden ist mit dem Ei, braucht die Henne nicht dabei.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No es rico el que más ha, sino el que menos codicia
-
11 Por rico se puede tener el que con pobreza se aviene
Wer mit wenigem zufrieden ist, der ist reich.Wer zufrieden ist, hat immer genug.Wer zufrieden ist mit dem Ei, braucht die Henne nicht dabei.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Por rico se puede tener el que con pobreza se aviene
-
12 ¿Qué mayor riqueza que vivir contento en la pobreza?
[lang name="SpanishTraditionalSort"]¿Qué mayor riqueza que vivir contento con la pobreza?Genügen ist Reichtum.Genügsamkeit ist mehr als Reichtum.Wer mit wenigem zufrieden ist, der ist reich.Wer zufrieden ist, hat immer genug.Wer zufrieden ist mit dem Ei, braucht die Henne nicht dabei.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > ¿Qué mayor riqueza que vivir contento en la pobreza?
-
13 complacer
kɔmpla'θɛrv irrverbo transitivo1. [satisfacer] zufrieden stellen2. [agradar] gefallencomplacercomplacer [kompla'θer]num2num (agradar) freuennum3num (hacer un favor) eine Gefälligkeit erweisen +dativo; (satisfacer) zufrieden stellen; complacer a alguien jdm (gegenüber) gefällig sein; complacer una petición eine Bitte erfüllennum2num (alegrarse) sich freuen -
14 contento
1. kɔn'tento m 2. kɔn'tento adj1) erfreut, froh, vergnügt2) (fig)————————sustantivo masculinocontentocontento , -a [koDC489F9Dn̩DC489F9D'teDC489F9Dn̩DC489F9Dto, -a]num1num (alegre) froh, fröhlichnum2num (satisfecho) zufrieden -
15 Corazón contento es un gran talento
Es geht alles nach Wunsch, wenn man zufrieden ist.Wer zufrieden ist, ist glücklich.Einem zufriedenen Herzen scheint die Sonne überall.Zufriedenheit macht Wasser zu Wein.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Corazón contento es un gran talento
-
16 No es dichoso el que lo parece, sino el que tal se tiene
Es geht alles nach Wunsch, wenn man zufrieden ist.Wer zufrieden ist, ist glücklich.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No es dichoso el que lo parece, sino el que tal se tiene
-
17 No es más rico quien más tiene, sino quien menos necesita
Wer mit wenigem zufrieden ist, der ist reich.Wer zufrieden ist, der ist reich.Genügen ist ein reicher Tisch.Wer keinen Mangel leidet, der ist reich genug.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No es más rico quien más tiene, sino quien menos necesita
-
18 Nunca llueve al gusto de todos
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Nunca llueve a gusto de todos.Man kann es nicht allen recht machen.Des einen Freud', des anderen Leid.Es regnet nie so, dass alle zufrieden sind.Nie regnet es so, daß alle zufrieden sind.Erstens kommt es anders, zweitens als man denkt.Allen Menschen recht getan ist eine Kunst die keiner kann.Was dem einen recht ist, ist dem andern billig.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Nunca llueve al gusto de todos
-
19 abeja
a'bɛxaf ZOOLBiene fsustantivo femeninoabejaabeja [a'βexa]Biene femenino; abeja maes(tr)a Bienenkönigin femenino; abeja neutra Arbeitsbiene femenino; ser como una abeja bienenfleißig sein; estar como abeja en flor glücklich und zufrieden sein -
20 aguantar
aɡ̱wan'tarvaushalten, ertragen, erduldenverbo transitivo1. [sostener] halten2. [resistir un peso, tolerar, soportar] aushalten3. [contener] zurückhalten4. [esperar] warten————————aguantarse verbo pronominal1. [contenerse] sich zurückhalten2. [resignarse] sich begnügenaguantaraguantar [aγwaDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num2num (soportar) ertragen; (tolerar) hinnehmen; no aguanto más mir reicht's; no poder aguantar a alguien jdn nicht ausstehen können; esta película no se aguanta dieser Film ist unerträglich; aguantar la mirada de alguien jds Blick standhaltennum1num (contenerse) sich beherrschennum3num (conformarse) sich zufrieden geben
См. также в других словарях:
Zufrieden — Zufrḯeden, er, ste, adj. et adv. welches in verschiedenen Bedeutungen, bald als ein Adverbium allein, bald als ein Adverbium und Adjectiv zugleich, gebraucht wird. 1. Als ein Adverbium allein, und ohne Comparation. (1) In Ruhe von außen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zufrieden — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • erfreut • froh Bsp.: • Ihm gehört die halbe Stadt, aber er ist immer noch nicht zufrieden. • Er bekommt alles, was er will, aber er scheint nie zufrieden zu sein. • Er freute sich sehr, dass seine… … Deutsch Wörterbuch
zufrieden — Adj. (Grundstufe) so, dass man nichts mehr zu wünschen hat Beispiele: Wir sind mit unserer neuen Wohnung sehr zufrieden. Sie hat zufrieden gelächelt … Extremes Deutsch
zufrieden — 1. Meine Kinder haben heute Zeugnisse bekommen. Ich bin zufrieden. 2. Ich bin mit der Wohnung zufrieden. Sie ist nicht so groß, aber sie hat einen Balkon … Deutsch-Test für Zuwanderer
zufrieden — ↑happy … Das große Fremdwörterbuch
zufrieden — Adj std. (16. Jh.) Stammwort. Junge Zusammenrückung aus zu und Friede(n) (mhd. mit vride). Die Bedeutung entwickelt sich hauptsächlich in Wendungen wie zufriedenstellen u.ä. deutsch s. Friede … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zufrieden — zufrieden, Zufriedenheit ↑ Frieden … Das Herkunftswörterbuch
Zufrieden — 1. De tofräd n, hat ümmer nâg. – Schwerin, 101. 2. Der ist nicht zufrieden, der bös ist. Bei Tunnicius (1109): He is nicht tofreden de quât is. (Non est pacificus stomacho commotus et ira.) 3. Der nicht zufrieden ist, soll kein glück suchen. –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
zufrieden — glücklich; happy (umgangssprachlich); froh; satt; gesättigt; befriedigt; saturiert * * * zu|frie|den [ts̮u fri:dn̩] <Adj.>: a) innerlich ausgeglichen, sich mit den Gegebenheiten in Einklang befindend und keine Veränderung der Umstände… … Universal-Lexikon
zufrieden — zu·frie·den Adj; zufrieden (mit jemandem / etwas); zufrieden über etwas (Akk) froh, dass alles so ist, wie man es will (sodass man also keine neuen Wünsche hat und nichts kritisieren muss) <ein Mensch; ein zufriedenes Gesicht machen; zufrieden … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zufrieden — • zu|frie|den – zufrieden mit dem Ergebnis Schreibung in Verbindung mit Verben und Partizipien: – zufrieden machen, zufrieden sein, zufrieden werden – jemanden zufriedenlassen – sich zufriedengeben; sie hat sich damit zufriedengegeben; sie hat… … Die deutsche Rechtschreibung