-
1 satisfacer
satis'faθɛrv1) befriedigen, sättigen, stillensatisfacer las exigencias — die Anforderungen erfüllen, sich bewähren
2) ( un deseo) erfüllenverbo transitivo1. [saciar] befriedigen2. [pagar]3. [reparar] wieder gutmachen4. [complacer]5. [cumplir]satisfacersatisfacer [satisfa'θer]num2num (deseo, curiosidad) befriedigen; (hambre) stillen; (sed) löschen; (demanda) decken; satisfacer todos los caprichos de sus hijos seinen Kindern jeden Wunsch erfüllennum4num (agravio) wieder gutmachennum1num (contentarse) zufrieden sein -
2 satisfacer la penitencia por sus pecados
satisfacer la penitencia por sus pecadosfür seine Sünden büßenDiccionario Español-Alemán > satisfacer la penitencia por sus pecados
-
3 satisfacer todos los caprichos de sus hijos
satisfacer todos los caprichos de sus hijosseinen Kindern jeden Wunsch erfüllenDiccionario Español-Alemán > satisfacer todos los caprichos de sus hijos
-
4 No se puede satisfacer y agradar a todos
Allen muss man nicht gefallen.Allen Menschen recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann.Man kann nicht alle Köpfe unter einen Hut bringen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No se puede satisfacer y agradar a todos
-
5 complacer
kɔmpla'θɛrv irrverbo transitivo1. [satisfacer] zufrieden stellen2. [agradar] gefallencomplacercomplacer [kompla'θer]num2num (agradar) freuennum3num (hacer un favor) eine Gefälligkeit erweisen +dativo; (satisfacer) zufrieden stellen; complacer a alguien jdm (gegenüber) gefällig sein; complacer una petición eine Bitte erfüllennum2num (alegrarse) sich freuen -
6 llenar
ʎe'narv1) einfüllen, füllen, stopfen2)llenar de/llenar con — füllen mit
verbo transitivo1. [lo vacío, poner gran cantidad] füllen2. [satisfacer, escribir] ausfüllen3. [colmar]————————llenarse verbo pronominal1. [lo vacío, ocupar completamente] sich füllen2. [saciarse] sich voll stopfen3. llenarse de algo [cubrirse] sich mit etw bedecken[ensuciarse] sich mit etw beschmutzenllenarllenar [λe'nar]num1num (atestar) füllen [de mit+dativo]; es necesario llenar esa laguna (figurativo) diese Lücke muss geschlossen werden; los niños llenaron el suelo de papeles die Kinder ließen überall auf dem Boden Papier herumliegen; llenarse los bolsillos de caramelos sich dativo die Taschen mit Bonbons voll stopfennum2num (comida) sättigennum3num (cumplimentar) ausfüllen -
7 saciar
sa'θǐarv1) sättigen, stillen2) (fig: satisfacer los deseos) befriedigen, zufrieden stellen, sättigenNunca he podido saciar mi ansia de saber. — Nie konnte ich meinen Wissensdurst befriedigen.
verbo transitivo1. [satisfacer] stillen2. [colmar] befriedigen————————saciarse verbo pronominalsaciarsaciar [sa'θjar](hambre, curiosidad) stillen; (instintos sexuales) befriedigen■ saciarse ( también figurativo) satt werden; me sacié de salchichas ich habe mich an Würstchen satt gegessen -
8 apacentar
apaθen'tarv irr1) ( dar pasto al ganado) weiden, hüten2) (fig: satisfacer los deseos) erfüllen, befriedigen, stillenverbo transitivo————————apacentarse verbo pronominalapacentarapacentar [apaθeDC489F9Dn̩DC489F9D'tar] <e ⇒ ie>num1num (ganado) auf die Weide treibennum2num (pasiones, deseos) schüren■ apacentarse weiden -
9 colmar
kɔl'marv1) füllen, überfüllenSe me está colmando la paciencia. — Mir reißt gleich der Geduldsfaden.
2) (fig: satisfacer las aspiraciones) erfüllen, befriedigenverbo transitivo1. [recipiente] bis zum Rand füllen2. (figurado) [aspiración] erfüllen3. (figurado) [persona]colmarcolmar [kol'mar]num3num (esperanzas) erfüllen■ colmarse in Erfüllung gehen -
10 convencer
kɔnben'θɛrvverbo transitivo[con argumentos, gustar] überzeugen————————convencerse verbo pronominalconvencerconvencer [kombeṇ'θer] <c ⇒ z> -
11 cumplir
kum'plirv1) erfüllen, erledigen2) ( un castigo) verbüßen3) ( una ley) befolgenverbo transitivo1. [orden] ausführen[ley] einhalten[promesa] halten2. [años] Geburtstag haben3. [condena, servicio] absitzen————————verbo intransitivo1. [tiempo] ablaufen2. [por cortesía] seine Pflicht tunpara o por cumplir der Form halber3. [satisfacer]cumplir con [obligación] erfüllen[promesa] halten[por cortesía] sich jm gegenüber korrekt verhaltencumplircumplir [kum'plir]num1num (hacer su deber) pflichtbewusst sein; cumplir con su deber/su promesa seine Pflicht/sein Versprechen erfüllen; hacer algo sólo por cumplir etw nur der Form halber tun; cumpliré por ti ich werde für dich eintretennum2num (soldado) seinen Militärdienst beendennum3num (plazo) ablaufennum1num (una orden) ausführennum2num (un encargo) erledigennum3num (una promesa, condición) erfüllennum4num (un plazo) einhaltennum5num (el servicio militar) ableistennum6num (una prestación) erbringennum7num (una pena) verbüßennum8num (las leyes) befolgen■ cumplirse in Erfüllung gehen -
12 halagar
ala'ɡ̱arv1) schmeicheln2) ( agradar) schmeicheln, schöntunverbo transitivohalagarhalagar [ala'γar] <g ⇒ gu>num1num (mostrar afecto) umschmeichelnnum2num (satisfacer) erfreuen -
13 reunir
rrɛɐ'nirv1) verbinden, versammeln2)3) ( juntar) zusammenfügen, zusammenlegen, zusammenfassenverbo transitivo1. [congregar] versammeln2. [recoger, acumular] sammeln3. [cumplir, satisfacer] vereinigen4. [volver a unir] zusammenfügen————————reunirse verbo pronominal[congregarse] sich versammelnreunirreunir [rreu'nir]num1num (congregar) versammelnnum2num (unir) vereinigennum3num (juntar) sammeln■ reunirsenum1num (congregarse) sich versammelnnum2num (unir) sich vereinigennum3num (juntarse) sich sammeln
См. также в других словарях:
satisfacer — Se conjuga como: hacer Infinitivo: Gerundio: Participio: satisfacer satisfaciendo satisfecho Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. satisfago satisfaces satisface … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
satisfacer — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) que cese [una necesidad, un deseo o una pasión] proporcionando lo que necesita o desea: Mi abuela satisfizo sus deseos de ver el mar poco antes de morir. Ya hemos satisfecho la sed. 2. Realizar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
satisfacer — 1. ‘Calmar o hacer desaparecer [algo, especialmente un deseo, una necesidad o una duda]’ y ‘dar gusto a alguien’. Verbo irregular: como compuesto del antiguo verbo facer, se conjuga como hacer (→ apéndice 1, n.º 36). La única diferencia con hacer … Diccionario panhispánico de dudas
satisfacer — (Del lat. satisfacĕre). 1. tr. Pagar enteramente lo que se debe. 2. Hacer una obra que merezca el perdón de la pena debida. 3. Aquietar y sosegar las pasiones del ánimo. 4. Saciar un apetito, una pasión, etc. 5. Dar solución a una duda o a una… … Diccionario de la lengua española
satisfacer — (Del lat. satisfacere.) ► verbo transitivo 1 Hacer desaparecer el hambre, la sed o una pasión: ■ satisfizo su apetito voraz comiendo una suculenta cena. SE CONJUGA COMO hacer SINÓNIMO saciar 2 Dar respuesta a una duda o una pregunta: ■ tu… … Enciclopedia Universal
SATISFACER — (Del lat. satisfacere.) ► verbo transitivo 1 Hacer desaparecer el hambre, la sed o una pasión: ■ satisfizo su apetito voraz comiendo una suculenta cena. SE CONJUGA COMO hacer SINÓNIMO saciar 2 Dar respuesta a una duda o una pregunta: ■ tu… … Enciclopedia Universal
satisfacer — v tr (Se conjuga como hacer, 10b. Su participio es irregular: satisfecho) 1 Hacer que una necesidad desaparezca o se cumpla un deseo: satisfacer la sed, satisfacer un capricho, Es bueno que los niños satisfagan su curiosidad , El buen servicio… … Español en México
satisfacer — {{#}}{{LM S35115}}{{〓}} {{ConjS35115}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS35997}} {{[}}satisfacer{{]}} ‹sa·tis·fa·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una deuda,{{♀}} pagarla por completo: • Ha satisfecho su deuda y ya no nos debe nada.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
satisfacer — (v) (Básico) sentir placer a través de cubrir una necesidad, tener éxito en algo o realizar deseos Ejemplos: Comemos para satisfacer el hambre. Conseguir este trabajo satisfaría sus aspiraciones. Colocaciones: satisfacer la curiosidad Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
satisfacer — Se conjuga igual que «hacer». Pueden aparecer en la prensa formas vulgares como satisfacieron. Debe decirse satisficieron … Diccionario español de neologismos
satisfacer(se) — Sinónimos: ■ agradar, encantar, entusiasmar, alegrar, complacer, gustar, convencer, elogiar, halagar, deleitar, alborozar Antónimos: ■ disgustar, desagradar, molestar Sinónimos … Diccionario de sinónimos y antónimos