-
1 zerrissen
zerrissen II part adj изо́рванный, разо́рванныйzerrissen II part adj обо́рванный (о челове́ке), оде́тый в лохмо́тьяzerrissen II part adj испо́лненный недово́льства, терза́емый вну́тренними противоре́чиями [сомне́ниями]; er hat ein zerrissenes Gemüt ду́шу его́ терза́ют сомне́ния -
2 zerrissen
1. 2. part adj1) изорванный, разорванный2) оборванный ( о человеке), одетый в лохмотья3) исполненный недовольства, терзаемый внутренними противоречиями ( сомнениями) -
3 zerrissen
-
4 zerrissen
1.part II от zerreißen2.part adj потерявший целостность; исполненный недовольства, терзаемый внутренними противоречиями [сомнениями] -
5 zerrissen
-
6 zerrissen
-
7 zerrissen
Современный немецко-русский словарь общей лексики > zerrissen
-
8 Perforation zerrissen
Универсальный немецко-русский словарь > Perforation zerrissen
-
9 innerlich zerrissen sein
прил.Универсальный немецко-русский словарь > innerlich zerrissen sein
-
10 рваный
zerrissen; zerfetzt ( оборванный) -
11 zerreißen
I.
1) tr: in Stücke reißen: Blatt Papier, Stück Stoff, Foto; auseinanderreißen: v. Sturm - Wolkendecke, Nebel разрыва́ть разорва́ть. umg раздира́ть разодра́ть. ganz u. gar изорва́ть. pf. umg изодра́ть pf. etw. in kleine Stücke [in Fetzen] zerreißen разрыва́ть /- [раздира́ть/-] что-н. на ме́лкие ча́сти [на клочки́ <в кло́чья>] | die Stille zerriß ein Schrei тишину́ разорва́л крик, тишину́ разорва́ло кри́ком. ein Blitz zerriß die Dunkelheit мо́лния разорва́ла темноту́, мо́лнией разорва́ло темноту́2) tr: durchreißen: Band, Faden, Kette, Fessel перерыва́ть /-рва́ть, разрыва́ть разорва́ть. ein zerrissenes Band разо́рванная ле́нта3) tr: durchlöchern: Kleidung, Strümpfe, Socken прорыва́ть /-рва́ть, разрыва́ть разорва́ть. umg раздира́ть разодра́ть. sich etw. an etw. zerreißen an spitzem Gegenstand прорыва́ть /- <разрыва́ть/- [раздира́ть/-]> что-н. о что-н. zerrissene Strümpfe по́рванные <разо́рванные> чулки́4) tr: töten: v. Raubtier - Beute, Menschen; v. Geschoß - Menschen разрыва́ть разорва́ть. v. Raubtier - Beute, Menschen auch расте́рзывать /-терза́ть. er wurde von einer Granate zerrissen его́ разорва́ло грана́той
II.
1) itr: entzweigehen: v. Papier, Stoff разрыва́ться разорва́ться. umg раздира́ться разодра́ться. v. Faden, Band, Seil, Kette разрыва́ться /-, перерыва́ться /-рва́ться. der Stoff zerreißt leicht материа́л легко́ [хк] рвётся2) itr: Löcher, Risse bekommen: v. Kleidung, Strümpfen, Socken; v. Schuhwerk рва́ться по-, разрыва́ться разорва́ться | zerrissen рва́ный, изо́рванный, разо́рванный3) itr: sich auflösen, zerteilen: v. Nebel, v. Wolken рассе́иваться /-се́яться, исчеза́ть исче́знуть jd. ist innerlich zerrissen у кого́-н. вну́треннее раздвое́ние, кто-н. вну́тренне раздво́ен <нахо́дится в состоя́нии вну́тренней раздво́енности>. ich könnte ihn (in der Luft) zerreißen я не зна́ю про́сто, что бы я с ним сде́лал. jd. könnte sich (vor Wut) zerreißen кто-н. гото́в ло́пнуть от зло́сти. ich möchte mich am liebsten zerreißen! хоть (на ча́сти) разорви́сь ! ich kann mich doch nicht zerreißen! я же не могу́ разорва́ться ! / мне же не разорва́ться ! sich für jdn. zerreißen убива́ться ра́ди кого́-н. zerrissene Bande <Fäden, Verbindungen> разо́рванные у́зы -
12 Kinderschuh
m••er hat die Kinderschuhe ausgetreten ( abgelegt, ausgezogen, abgestreift, vertreten, zerrissen), er ist den Kinderschuhen entwachsen, er ist aus den Kinderschuhen herausgekommen — он вышел из пелёнок ( из детского возраста), он уже не ребёнокdie ersten Kinderschuhe austreten — делать уже первые самостоятельные шаги(noch) in den Kinderschuhen stecken — переживать период младенчества, находиться на заре своего развития ( в начальной стадии, в зачаточном состоянии) -
13 дырявый
-
14 истрепаться
разг.1) abgetragen ( schäbig) sein ( werden) ( износиться); zerrissen sein ( изорваться); zerlesen sein (о книге и т.п.)2) ( о здоровье) zerrüttet ( ruiniert) sein -
15 худой
I2) разг. ( изношенный) abgenutzt, abgetragen; zerrissen ( рваный); löcherig ( дырявый)••II( худощавый) mager, hager; abgehärmt ( изможденный) -
16 дырявый
-
17 истрепаться
истрепаться разг. 1. abgetragen ( schäbig] sein ( werden] (износиться); zerrissen sein (изорваться); zerlesen sein (о книге и т. п.) 2. (о здоровье) zerrüttet ( ruiniert] sein у неё истрепались нервы sie ist mit ihren Nerven herunter -
18 рваный
-
19 худой
худой II (худощавый) mager, hager; abge|härmt (измождённый) худой I 1. (дурной) schlecht, schlimm, übel, arg 2. разг. (изношенный) abgenutzt, abgetragen; zerrissen (рваный); löcherig (дырявый) а на худой конец schlimmstenfalls, für den schlimmsten Fall не говоря худого слова ohne ein Wort einzuwenden -
20 PZ
сущ.1) общ. Purpurogallinzahl2) воен. Panzerzug, Pferdezug, Pionierzug3) тех. Portlandzement4) кинотех. Perforation zerrissen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zerrissen — zerrissen … Deutsch Wörterbuch
zerrissen — ↑ reißen … Das Herkunftswörterbuch
Zerrissen — Infobox Single Name = Zerrissen Artist = Juli from Album = Ein neuer Tag Released = 2007 Format = CD single B side = Recorded = Genre = Pop/Rock Length = Writer = Simon Triebel Producer = Reviews = Last single = Wir beide (2006) This single =… … Wikipedia
zerrissen — gespalten, hin und hergerissen, mit sich uneins, schwankend, unschlüssig; (geh.): zwiegespalten. * * * zerrissen:1.⇨abgerissen(1)–2.⇨zwiespältig zerrissen 1.→abgenutzt 2.→zwiespältig … Das Wörterbuch der Synonyme
zerrissen — zerschunden; verletzt * * * zer|rịs|sen→ zerreißen * * * 1zer|rịs|sen <Adj.>: mit sich selbst zerfallen, uneins: ein innerlich er Mensch. 2zer|rịs|sen: ↑ zerreißen. * * * zer|rịs|sen: 1. ↑ … Universal-Lexikon
zerrissen — zer·rịs·sen 1 Partizip Perfekt; ↑zerreißen 2 Adj; nicht adv; so, dass man sich für nichts entscheiden kann und unter diesem Zustand leidet <(innerlich) zerrissen sein> || zu 2 Zer·rịs·sen·heit die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zerrissen — zer|rịs|sen … Die deutsche Rechtschreibung
Zerrissen — * Zauriss n ass zech n (dass zehn) Katz n drin koa Maus de wischeten. (Innsbruck.) – Frommann, VI, 37, 83. Von arg zerrissenen Kleidern … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Inderin, von einem Tiger zerrissen — Das Bild „Inderin, von einem Tiger zerrissen“ wurde im Jahr 1856 von Eugène Delacroix mit Öl auf Leinwand gemalt und hat die Außenmaße 51 cm × 61 cm. Es hängt in der Staatsgalerie Stuttgart. Darstellung Im … Deutsch Wikipedia
Inderin von einem Tiger zerrissen — Das Bild „Inderin, von einem Tiger zerrissen“ wurde im Jahr 1856 von Eugène Delacroix mit Öl auf Leinwand gemalt und hat die Außenmaße 51 x 61 cm. Es hängt im Stuttgarter Rathaus. Darstellung Im Mittelpunkt einer kleinen Lichtung ist eine… … Deutsch Wikipedia
zerschunden — zerrissen; verletzt * * * zer|schụn|den 〈Adj.〉 1. voller Schrammen, Abschürfungen u. Verletzungen 2. 〈fig.〉 stark beeinträchtigt, erschöpft, verwüstet ● zerschundene Arme und Beine; ein zerschundener Körper; ein vom Krieg zerschundenes Land… … Universal-Lexikon