-
1 verursachen
-
2 причинять
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > причинять
-
3 вводить
, < ввести> hereinführen, hineinführen; einführen (a. fig.); fig. führen; ausrufen, verhängen; Tech. nehmen; Fin. verursachen (в B A); вводить в курс дела vom Stand der Dinge unterrichten* * *вводи́ть, <ввести́> hereinführen, hineinführen; einführen ( auch fig.); fig. führen; ausrufen, verhängen; TECH nehmen; FIN verursachen (в B A);вводи́ть в курс де́ла vom Stand der Dinge unterrichten* * *вво|ди́ть1. (в помеще́ние) hereinführen, hineinführen2. (устана́вливать) einführen, einsetzen3. ИНФОРМ eingebenвводи́ть войска́ Truppen entsendenвводи́ть са́нкции Sanktionen verhängenвводи́ть в заблужде́ние irreführen, täuschenвводи́ть кого-л. в курс де́ла jdn mit einer Sache vertraut machen, jdn in etw einführen* * *v1) gener. auf die Bahn bringen, ausschreiben (налоги), einarbeiten, einfüllen, eingliedern (в состав чего-л.), einweisen (in A) (в должность, во владение), führen, hereinnehmen, hineinbringen, introduzieren, einführen (в общество; в должность), einsetzen, (in A) einweisen (в должность, во владение и т. п.), hereinführen (в помещение и т. п.), hineinführen2) comput. belasten, eintragen (напр. данные в ВМ)3) Av. bergen (в эллинг), hineinlegen (самолёт в вираж)4) med. beatmen (в дыхательные пути, в легкие), injizieren, verabreichen, einführen (зонд, сыворотку)5) milit. einleiten (в вираж), einschieben, heranführen (информацию), laden (данные), verhängen (комендантский час)6) eng. antransportieren, einarbeiten (в смесь), einbetten, einbringen, einfügen, einlesen, einschleusen7) law. in Kraft setzen8) econ. einführen (напр. ограничения)9) radio. eingeben (информацию)10) IT. laden (программу во внутреннюю память), schreiben (в память), zuführen (напр. данные), eingeben (данные), eintasten (данные)11) oil. einlassen12) special. einleiten (напр. сточные воды в отстойник; электричество в дом)13) atom. einführen (напр. стержни в активную зону)14) pompous. inaugurieren (метод, стиль, обычай)15) wood. einbringen (напр. антисептик)16) nav. einfahren (корабль в гавань) -
4 наносить ущерб
1.
gener. anhaben
2. v1) gener. (j-m) Nachteile bringen, (j-m) Schäden zufügen (кому-л.), (j-m) einer Sache (D) Abbruch mächen (кому-л., чему-л.), (j-m) einer Sache (D) Abbruch tun (кому-л., чему-л.), Schaden bringen, Schäden bringen, belasten, beschädigen, eine Lücke reißen, einer Sache Abbruch tun (чему-л.), einer Sache Abtrag tun, für (j-n) Nachteile bringen, schädigen (кому-л., чему-л.)2) milit. Abbruch tun, Schaden verursachen, Schaden zufügen3) book. Eintrag tun4) law. (j-m) einer Sache Abbruch machen, Beschädigung begehen, Nachteil bringen, den Schäden verursachen, den Schäden zufügen5) econ. beeinträchtigen6) f.trade. einen Schaden zufügen -
5 причинять вред
v1) gener. (j-m) Schaden tun (кому-л.), (j-m) Schäden tun (кому-л.), (j-m) Schäden zufügen (кому-л.), Eintrag tun, Schaden bringen, beeinträchtigen, benachteiligen (кому-л.)2) colloq. mitnehmen3) construct. Schaden zufügen4) law. den Schäden verursachen, den Schäden zufügen, schaden5) fin. Schaden verursachen6) f.trade. beschädigen (ущерб), einen Schaden anrichten, einen Schaden bringen (ущерб) -
6 вводить в расходы
v1) gener. (кого-л.) (j-m) auf der Täsche liegen2) fin. Ausgaben verursachen, in Unkosten stürzen -
7 вести к расходам
vgener. Kosten verursachen -
8 вибрация
вибра́ци|я<-и>ж ФИЗ, МУЗ Vibration f, Schwingung fвре́дная вибра́ция schädliche Schwingungenвы́звать вибра́цию eine Vibration verursachen* * *n1) gener. Schwingung, Vibration2) geol. Oszillation3) Av. Flatterschwingung, Rüttelerscheinung, Schüttelschwingung, Triebwerkschwingung4) fr. Balancement5) eng. Beben, Erschütterung, Flattern (напр. проводов), Zurückprallen (контакта)6) construct. Erschütterrung, Rütteln, Rüttelung, Schütterrung, Schütterung, Vibrierung7) railw. Flattern (проводов)8) insur. Erschütterungen9) auto. Prellen (напр. контактов), Rattern, Vibrationserscheinung10) astr. Erschütterung (напр. фундамента инструмента)11) mining. Schüttelbewegung12) polygr. Federung13) electr. Flattern (проводов), Prellen (контактов), Prellschlag (контактов), Prellung (контактов), Schwingen, Schwingung (ñì. òàêæå Schwingungen), Schwingungsbewegung (ñì. òàêæå Schwingungen), Translationsschwingung, Zittern, Zurückprellen (контакта), Flattereffekt (проводов)14) oil. Schwingung (грохота), Vibrieren15) silic. Rüttelbewegung16) weld. Rattern (инструмента, изделия)17) aerodyn. Schüttelerscheinung, Schütteln18) shipb. Erzittern -
9 влечь за собой расходы
vgener. Kosten verursachenУниверсальный русско-немецкий словарь > влечь за собой расходы
-
10 возбуждать
, < возбудить> (15 e.; ждённый) erregen, anregen; wecken, erwecken, hervorrufen; aufreizen, aufwiegeln; Frage aufwerfen; Gesuch einreichen; Prozeß anstrengen* * *возбужда́ть, <возбуди́ть> (- ждённый) erregen, anregen; wecken, erwecken, hervorrufen; aufreizen, aufwiegeln; Frage aufwerfen; Gesuch einreichen; Prozess anstrengen* * *возбужда́|ть1. (интере́с) hervorrufen, erwecken2. (аппети́т) anregen3. (взволнова́ть) aufregenвозбужда́ть де́ло про́тив кого́-л. einen Prozess anstrengen gegen +akk* * *v1) gener. anregend wirken, aufregen, echauffieren (erregen), enthemmen (напр., об алкоголе), erheben, erhitzen, induzieren, irritieren, reizen (аппетит, любопытство и т. п.), stimulieren, verursachen (спор, гнев), wachrufen (желание), anregen, aufreizen, auslösen, erwecken, prickeln, anreizen, erregen2) liter. anfachen, schüren (подозрение и т. п.), schüren (что-л.), wecken (что-л. в ком-л., напр. интерес), aufpeitschen, aufputschen3) poet. regen5) law. anstrengen (судебное дело)6) psych. affizieren7) radio. steuern8) phys. aufschaukeln9) electr. anfachen (напр. колебания), anfangen (напр. колебания)10) IT. initialisieren11) patents. aufrollen (вопрос, судебное дело)12) busin. erheben (òæ. þð.)13) f.trade. einleiten (дело, процесс)14) cinema.phonogr. aussteuern -
11 вызвать
* * *вы́звать → вызывать* * *вы́з| вать<-ову, -вешь> свпрх см. вызыва́ть* * *v1) gener. ausbitten (кого-л. откуда-л.), herbestellen (кого-л.), herholen, veranlassen, herausbitten (кого-л. откуда-л.)2) liter. nachziehen3) eng. Kreiern, auslösen4) law. verursachen (причинить), vorladen (в суд) -
12 вызывать
, < вызвать> ( 'ову, 'вешь; 'ала; 'ванный) herausrufen; herbeirufen; hervorrufen; einladen, vorladen (в В vor A); herausbitten; herbitten, kommen lassen (к Д a. an A); anrufen; aufrufen; auffordern; anfordern; herausfordern (на В zu D); fig. herbeiführen, auslösen, erregen; herausbringen; fig. aufwirbeln; impf. Thea. vor den Vorhang rufen; вызываться sich anbieten, sich bereit erklären; sich melden* * *вызыва́ть, <вы́звать> (-ову, ´-вешь; ´-ала; ´-ванный) herausrufen; herbeirufen; hervorrufen; einladen, vorladen (в В vor A); herausbitten; herbitten, kommen lassen (к Д auch an A); anrufen; aufrufen; auffordern; anfordern; herausfordern (на В zu D); fig. herbeiführen, auslösen, erregen; herausbringen; fig. aufwirbeln; impf. THEA vor den Vorhang rufen;вызыва́ться sich anbieten, sich bereit erklären; sich melden* * *вызыва́|ть1. (проси́ть яви́ться) herbeirufenвызыва́ть врача́ einen Arzt holenвызыва́ть такси́ ein Taxi bestellen2. (по спи́ску) aufrufen3. (в суд и т.п.) vorladen4. (кого́-л. на что-л.) zu etw bringen [o veranlassen]вызыва́ть на открове́нность jdn zur Offenheit herausfordern5. (возбуди́ть) hervorrufenвызыва́ть беспоко́йство Besorgnis f erregenвызыва́ть интере́с Interesse nt erwecken* * *v1) gener. abnötigen (j-m) (у кого-л. улыбку, слезы, уважение, восхищение), abrufen (с заседания и т.п.), anrufen (по телефону кого-л.), auffordern (на бой, соревнование), auslösen, bedingen, berufen, bescheiden, erregen (восхищение и т. п.), erregen (восхищение, отвращение), erwecken (интерес и т. п.), erzeugen (чувство и т. п.), fördern, herausfordern (zu D) (кого-л. на что-л.), herbeizitieren (ñþäà), herbestellen (кого-л.), hereinrufen, (наверх) hochholen (ëèôò), j-n befehlen zu (кого-л. к кому-л.), j-n befehlen zu (D) (кого-л. куда-л.), reizen (аппетит, любопытство и т. п.), treiben (какое-л. состояние, явление), verursachen, in sich bergen, evozieren, beschwören (духов; заклинаниями), herholen, reizen, zitieren (в суд, к начальнику и т. п.), abrufen (кого-л., напр. с заседания), aufrufen, bewirken (что-л.), (zu D) herausfordern (на что-л.), herausrufen (из помещения), herbeizitieren (к себе), hervorrufen (что-л.), vorladen (â ñóä è ò. ï.), besenden (кого-л.; к себе), heraufbringen, herauslocken (огонь), herbeirufen2) comput. aktivieren (напр. модуль для исполнения), holen3) colloq. vorrufen (напр. ученика к доске)4) liter. bringen, erwecken (èíòåðåñ è ò. ï., j-n)6) eng. Kreiern, aufrufen (напр. из запоминающего устройства)7) book. herbeiführen (что-л.), herbeiholen, heraufbeschwören (к жизни)8) law. beiziehen (эксперта и т. п.), laden (напр. в суд), vorladen (напр., в суд), laden9) electr. rufen, aufrufen (напр. телефонного абонента)10) IT. abfragen, (данные) abrufen11) weld. bewirken (напр., деформацию)12) patents. bescheiden (в суд), zitieren (в суд)13) S.-Germ. beiziehen14) pompous. abnötigen (улыбку, слёзы, уважение, восхищение у кого-л.), aufregen (напр., воспоминания)15) tel. anläuten, läuten16) nav. anrufen (по радио, по телефону), auslösen (напр. огонь), einleiten, heranrufen (по радио)17) shipb. Auftakt geben, ausüben -
13 вызывать возмущение
vgener. Anstoß erregen, Anstoß geben, Anstoß verursachen -
14 вызывать всеобщее недовольство
vgener. (ein) unliebsames Aufsehen erregen, (ein) unliebsames Aufsehen verursachenУниверсальный русско-немецкий словарь > вызывать всеобщее недовольство
-
15 вызывать недоверие
vgener. Mißtrauen hervorrufen, Mißtrauen veranlassen, Mißtrauen verursachen -
16 вызывать повреждение
vf.trade. eine Beschädigung verursachen, eine Beschädigung zufügenУниверсальный русско-немецкий словарь > вызывать повреждение
-
17 вызывать тошноту
vgener. Übelkeit erregen, Übelkeit verursachen -
18 вызывать тревогу
vgener. Besorgnis erregen, Besorgnis verursachen -
19 действия
n2) milit. (боевые) Unternehmungen, Verhalten3) law. Aktivitäten, Handlungen, Verursachen4) autom. Lichtweite -
20 доставлять большие огорчения
vgener. (кому-л.) (j-m) bitteren Kummer bereiten, (кому-л.) (j-m) bitteren Kummer verursachenУниверсальный русско-немецкий словарь > доставлять большие огорчения
См. также в других словарях:
Verursachen — Verursachen, verb. regul. act. 1. Die wirkende Ursache von etwas seyn, mit der vierten Endung dieses Etwas. Jemanden vielen Verdruß verursachen. Das verursacht mir viele Schmerzen, vielen Schaden. Eine Übermaße von Freude kann den Tod verursachen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verursachen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Ursache • schaffen Bsp.: • Sie beklagt sich ohne Ursache (oder: grundlos). • Unklare Nachrichten verursachen Verzögerungen. • Stress kann gesundheitliche Probleme verursachen … Deutsch Wörterbuch
verursachen — ↑ Ursache … Das Herkunftswörterbuch
verursachen — V. (Grundstufe) bewirken, dass etw. passiert Beispiele: Wer hat den Unfall verursacht? Der Regen hat viele Schäden verursacht … Extremes Deutsch
verursachen — mit sich bringen (umgangssprachlich); zu etwas führen; lostreten; auslösen; (zu etwas) führen; induzieren; initiieren; herbeiführen; bewirken; in Gang setzen; hervorrufen; anwerfen ( … Universal-Lexikon
verursachen — auslösen, bewirken, erzeugen, heraufbeschwören, herbeiführen, hervorbringen, hervorrufen, nach sich ziehen, sorgen für; (bildungsspr.): effizieren, provozieren. * * * verursachen:herbeiführen·hervorrufen·mitsichbringen·bewirken·auslösen·heraufbesc… … Das Wörterbuch der Synonyme
verursachen — ver·u̲r·sa·chen; verursachte, hat verursacht; [Vt] jemand / etwas verursacht etwas jemand / etwas ist die Ursache von etwas (meist Negativem) ≈ jemand / etwas bewirkt etwas: Die Bauarbeiten verursachen viel Lärm; Er hat einen schweren Autounfall… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verursachen — ver|ur|sa|chen … Die deutsche Rechtschreibung
j-m eine Gänsehaut verursachen — [Redensart] Auch: • j n schaudern lassen Bsp.: • Als er über den Unfall berichtete, überlief es mich eiskalt … Deutsch Wörterbuch
Schaden verursachen — Schaden verursachen … Deutsch Wörterbuch
eine Verwerfung verursachen — (sich) verwerfen … Universal-Lexikon