-
121 Schutt
Schutt m GEN rubble • in Schutt und Asche fallen GEN (infrml) go to rack and ruin* * *m < Geschäft> rubble ■ in Schutt und Asche fallen < Geschäft> go to rack and ruin infrml* * *Schutt
rubbish, refuse, garbage (US), tip, (Trümmer) debris, rubble;
• Schutt abladen (auskippen) to tip, to shoot (dump) rubbish;
• Schuttabladen dumping, tipping;
• Schuttabladen verboten! no rubbish may be dumped here!, tipping prohibited!;
• Schutt abladeplatz, Schuttabladestelle dumping ground (place), garbage (trash) dump (US), shoot. -
122 streng
streng I adj GEN severe, strict, stringent (Maßnahme, Programm) streng II adv GEN severely, strictly, stringently • etw. streng bewachen GEN keep a close watch on sth • streng geheim GEN top-secret • streng nach Vorschrift GEN by the book • streng vertraulich GEN private and confidential, strictly confidential* * *adv < Geschäft> severely, strictly, stringently ■ etw. streng bewachen < Geschäft> keep a close watch on sth ■ streng geheim < Geschäft> top-secret ■ streng nach Vorschrift < Geschäft> by the book ■ streng vertraulich < Geschäft> private and confidential, strictly confidential* * *streng
hard, severe[ly], stern;
• streng verboten strictly prohibited;
• streng vertraulich in strict confidence, strictly confidential;
• Bestimmung streng beachten to adhere strictly to a clause;
• in strenger Abgeschlossenheit leben to live in seclusion;
• strenge Amtspflicht strictly ministerial duty;
• strenge Auslegung rigo(u)rous definition;
• strenge Auslegung eines Gesetzes strict construction of a law;
• streng durchgeführte Blockade close blockade;
• strenge Disziplin stern (stringency of) discipline;
• strenge Einhaltung strict observance;
• mit strenger Geheimhaltung behandelt werden to rate top-secret treatment;
• strenge Maßnahmen ergreifen to take drastic measures;
• strenge Prüfung stiff examination;
• strenge Sparsamkeit rigid economy;
• strenge Verordnung stringent regulation;
• strenger Verweis severe reprimand;
• strenger Vorgesetzter rigid disciplinarian;
• strenge Zensur strict censorship. -
123 unzulässig
unzulässig adj 1. GEN unsuitable; 2. RECHT illegal, inadmissible • als unzulässig zurückzuweisen RECHT to be rejected as improper* * ** * *unzulässig
inadmissible, undue, (verboten) prohibited, unlawful, incompetent, out of order, defective;
• Klage für unzulässig erklären to dismiss (rule out, US) a case;
• Berufung als unzulässig verwerfen to disallow an appeal;
• unzulässige Beeinflussung undue influence;
• unzulässige Bevorzugung von Konkursgläubigern undue preference of one debtor over the others;
• unzulässiges Beweismaterial incompetent evidence;
• unzulässiger Gebrauch improper use;
• unzulässiges Rechtsgeschäft unlawful act;
• unzulässiges Zeichen (Computer) invalid character. -
124 jewellery
■ Decorative item not permitted to be worn by players in a match because of danger to themselves and to opposing players.Schmuck m■ Gesamtheit aller Zier- und Modegegenstände, deren Tragen durch einen Fußballspieler verboten ist, da sie für den Spieler selber oder für andere Mitspieler eine Gefahr darstellen.► Der Schmuck muss abgelegt und darf nicht mit Klebeband abgedeckt werden. -
125 Prohibited List
■ List published by the World Anti-Doping Agency identifying substances and methods forbidden in sports competitions and in training worldwide.■ Von der Welt-Anti-Doping-Agentur WADA veröffentlichtes, weltweit gültiges Verzeichnis der verbotenen Substanzen und Vorgehensweisen zur Steigerung der körperlichen Leistungsfähigkeit, die derzeit im Training und/oder Wettkampf verboten sind. -
126 Abdruck
m; Pl. Abdrücke impression, imprint; (Abguss) cast; eines Zahns: impression; Abdruck in Wachs wax impression; siehe auch Fußabdruck, Fingerabdruck—* * *der Abdruck(Abguss) cast;(Eindruck) impression; imprint;(Nachdruck) reprint;(Veröffentlichung) print* * *Ạb|druck Im pl - drückeimprint, impression; (= Stempelabdruck) stamp; (von Schlüssel) impression, mould (Brit), mold (US); (= Fingerabdruck, Fußabdruck) print; (= Gebissabdruck) mould (Brit), mold (US), cast, impression; (= Gesteinsabdruck) imprint, impression, castIIeinen Abdruck abnehmen or machen (inf) — to take or make an impression
m pl - drucke(= das Nachdrucken) reprinting; (= das Kopieren) copying; (= Kopie) copy; (= Nachdruck) reprintder Abdruck dieses Romans wurde verboten — it was forbidden to reprint this novel
ich habe den Abdruck des Interviews im "Spiegel" gelesen — I read the text or the printed version of the interview in "Der Spiegel"
dieser Roman erschien auch als Abdruck in... — this novel was also printed in...
* * *der1) (the mark left by an object on another object: The dog left an impression of its paws in the wet cement.) impression2) (a mark made by pressure: She saw the imprint of a foot in the sand.) imprint3) (a mark made by pressure: a footprint; a fingerprint.) print* * *Ab·druck1<- drücke>meinen \Abdruck machen [o nehmen] to make [or take] a print2. (Umriss) impressionAb·druck2<- drucke>m1. (Veröffentlichung) printing, publicationwir planen den \Abdruck dieses Artikels für den nächsten Monat we plan to print [or publish] this article next month* * *Ider; Pl. Abdrücke mark; imprint; (FingerAbdruck) fingermark; (FußAbdruck) footprint; footmark; (WachsAbdruck) impression; (GipsAbdruck) castIIder; Pl. Abdrucke1) o. Pl. (Vorgang) printing* * ** * *Ider; Pl. Abdrücke mark; imprint; (FingerAbdruck) fingermark; (FußAbdruck) footprint; footmark; (WachsAbdruck) impression; (GipsAbdruck) castIIder; Pl. Abdrucke1) o. Pl. (Vorgang) printing2) (Ergebnis) (einer Grafik) print* * *-e m.imprint n.proof copy (printing) n. -¨e m.offprint n. -
127 aussteigen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. get out ( aus of), alight (from) geh.; aus Flugzeug: disembark (from); FLUG. (abspringen) bale (bes. Am. bail) out; aus dem Zug / Bus aussteigen get off the train / bus; alles aussteigen! all change!2. fig. drop out ( aus of), opt out (of) (auch aus der Gesellschaft); aus einem Geschäft: back out (of), get out (of); aus der Kernenergie aussteigen back ( oder opt) out of the nuclear energy program(me)* * *(ausschiffen) to disembark;(herauskommen) to get out; to get off;* * *aus|stei|genvi sep irreg aux sein1) (aus Fahrzeug) to get out (aus of); (aus Bus, Zug etc auch) to get off (aus etw sth), to alight (aus from) (form); (COMPUT inf) to quit, to exit, to leave; (AVIAT sl) to bale or bail out (aus of); (fig aus Gesellschaft) to opt outalles áússteigen! — everybody out!; (von Schaffner) all change!
das Aussteigen während der Fahrt ist verboten — do not alight while train etc is in motion
einen Gegenspieler áússteigen lassen (esp Ftbl) — to outplay an opponent
* * *1) (to get down from or out of: to alight from a bus.) alight2) drop out3) (to choose or decide not to do something or take part in something: You promised to help us, so you can't opt out (of it) now.) opt* * *aus|stei·genvi irreg Hilfsverb: sein1. (herauskommen)aus einem Auto \aussteigen to get out of a cardu kannst mich dort \aussteigen lassen you can let me out over thereaus der Gesellschaft \aussteigen to drop [or opt] out of society\aussteigen auf Zeit to take a career break3. SPORT* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (aus einem Auto, Boot) get out ( aus of); (aus einem Zug, Bus) get off; alight (formal); (Fliegerspr.): (abspringen) bale outaus einem Zug/Bus aussteigen — get off a train/bus; alight from a train/bus (formal)
2) (ugs.): (sich nicht mehr beteiligen)aussteigen aus — opt out of; give up < show business, job>; leave < project>
4) (ugs.): (der Gesellschaft den Rücken kehren) drop out* * *aussteigen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. get out (aus of), alight (from) geh; aus Flugzeug: disembark (from); FLUG (abspringen) bale (besonders US bail) out;aus dem Zug/Bus aussteigen get off the train/bus;alles aussteigen! all change!2. fig drop out (aus der Kernenergie aussteigen back ( oder opt) out of the nuclear energy program(me)3. Fußball:jemanden aussteigen lassen outplay sb* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (aus einem Auto, Boot) get out ( aus of); (aus einem Zug, Bus) get off; alight (formal); (Fliegerspr.): (abspringen) bale outaus einem Zug/Bus aussteigen — get off a train/bus; alight from a train/bus (formal)
2) (ugs.): (sich nicht mehr beteiligen)aussteigen aus — opt out of; give up <show business, job>; leave < project>
4) (ugs.): (der Gesellschaft den Rücken kehren) drop out* * *v.to disembark v.to exit v.to get off v.to get out v.to step off v. -
128 Benutzung
die Benutzunguse* * *Be|nụt|zung1. f (esp S Ger, Aus, Sw) Be|nüt|zung[bə'nʏtsʊŋ]2. f -, -enuseetw in Benutzung haben/nehmen — to be/start using sth
jdm etw zur Benutzung überlassen — to put sth at sb's disposal
* * *Be·nut·zungfBe·nüt·zungf DIAL1. (Gebrauch) usenach der \Benutzung after useetw in \Benutzung haben/nehmen (geh) to be/start using sthjdm etw zur \Benutzung überlassen to put sth at sb's disposal2. (das Fahren)die \Benutzung des Busses/Zugs taking the bus/train\Benutzung öffentlicher Verkehrsmittel zum Nulltarif fare-free transport3. (Verwertung) consultation* * *die; Benutzung: use* * *unter Benutzung von by using, with the aid of;etwas in Benutzung nehmen start using sth;etwas zur Benutzung freigeben open sth to use;„Benutzung auf eigene Gefahr“ “use at your own risk”;missbräuchliche Benutzung misuse, improper use;„die Benutzung von … ist polizeilich/strengstens verboten“ “the use of … is prohibited by law/strictly prohibited”* * *die; Benutzung: use* * *f.use n.
См. также в других словарях:
verboten — ↑tabu … Das große Fremdwörterbuch
verboten — (adj.) German, lit. forbidden (see FORBID (Cf. forbid)) … Etymology dictionary
verboten — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
verboten — [fer bōt′ n] adj. [Ger] forbidden; prohibited … English World dictionary
verboten — [va^ botn] mod. forbidden. (German.) □ That is strictly verboten. □ You said a verboten word around here … Dictionary of American slang and colloquial expressions
verboten — kriminell; unrechtmäßig; widerrechtlich; ungenehmigt; gesetzwidrig; unzulässig; nicht erlaubt; gesetzeswidrig; unberechtigt; illegal; unautorisiert; … Universal-Lexikon
verboten — a) gegen das Gesetz/die Gesetze [verstoßend], gesetzwidrig, illegal, irregulär, kriminell, nicht erlaubt, ordnungswidrig, rechtswidrig, strafbar, unehrlich, unerlaubt, ungesetzlich, unlauter, untersagt, unzulässig, verbrecherisch,… … Das Wörterbuch der Synonyme
verboten — ver·bo̲·ten 1 Partizip Perfekt; ↑verbieten 2 Adj; gespr; hässlich, lächerlich: Er / Sie sieht verboten aus || zu 1 ver·bo̲·te·ner·wei·se Adv … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verboten — unmöglich. »Dit sieht ja verboten aus.« Vgl. engl. it looks forbidding … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
verboten — adj forbidden, prohibited. The German term has been used, usually facetiously, in English dialect since World War II as an intensive form of its literal translation. ► Talking to his girlfriend is absolutely verboten … Contemporary slang
verboten — (fehr BOH tn) [German] Forbidden; prohibited. Companies that deal in tobacco, belch sulfur dioxide, support Planned Parenthood, finance risqué movies . . . the verboten list will be endless. Time, February 1, 1999 … Dictionary of foreign words and phrases