-
1 proculco
prō-culco, āvi, ātum, 1, v. a. [calco], to tread down, trample upon (mostly poet. and in post-Aug. prose).I.Lit.:II.turbatus eques sua ipse subsidia territis equis proculcavit,
Liv. 10, 36, 5:crescenti segetes proculcat in herbā,
Ov. M. 8, 290; cf. Sev. ap. Sen. Suas. 6, 26, 26 sq.—Of a Centaur:pedibusque virum proculcat equinis,
Ov. M. 12, 374:solum,
Col. 3, 13, 6:uvas,
id. 12, 19, 3; cf. id. 12, 15, 3; Phaedr. 1, 32, 9:nepotem,
trample to death, Just. 44, 4, 4:una ala ipso impetu proculcata erat,
crushed, Curt. 3, 11, 14:aliquem,
Tac. H. 3, 81:materiam,
Just. 38, 10, 3: qui tot proculcavimus nives, have trodden, i. e. traversed, Curt. 6, 3, 16.—Trop., to trample upon, tread under foot, despise:qui fata proculcavit,
Sen. Phoen. 193:proculcato senatu,
Tac. H. 1, 40:proculcata desertaque respublica,
Suet. Vesp. 5:contumeliosā voce,
Val. Max. 9, 5, 3.—Hence, prōculcātus, a, um, P. a., trodden down; trop., = tritus, trodden under foot, mean, low, common (post-class.):verba proculcata vulgo et protrita,
Gell. 18, 4, 6; cf. id. 17, 2, 10. -
2 trītus
trītus adj. with comp. [P. of tero], oft-trodden, beaten, frequented, common, worn: iter in Graeciam: Appia trita rotis, O.—Fig., practised, expert: aures.—Of language, much used, familiar, common, commonplace, trite: quid in Graeco sermone tam tritum est, quam, etc.: sermone proverbium: verbum tritius.* * *trita, tritum ADJwell-trodden, wellworn, worn; common; familiar -
3 patetae
pătētus, a, um, adj., = patêtos (trodden), perhaps only as subst.: pătētae, ārum, f. (sc. caryotae), a kind of dates (which, when they burst open, look as if they had been trodden upon), Plin. 13, 4, 9, § 45; Cael. Aur. Acut. 2, 18, 108; id. Tard. 4, 8, 126. -
4 patetus
pătētus, a, um, adj., = patêtos (trodden), perhaps only as subst.: pătētae, ārum, f. (sc. caryotae), a kind of dates (which, when they burst open, look as if they had been trodden upon), Plin. 13, 4, 9, § 45; Cael. Aur. Acut. 2, 18, 108; id. Tard. 4, 8, 126. -
5 calcō
calcō āvī, ātus, āre [1 calx], to tread, tread upon, trample: exstructos morientum acervos, O.: calcata vipera, trodden, O.: in foro calcatur, L.: pede, Ta.: Huc ager dulcesque undae ad plenum calcentur, packed in, V.: cineres ossaque legionum, Ta.—Fig., to trample upon, suppress: hostem, Iu.: libertas nostra, L.: amorem, O. — Of space, to tread, pass over: calcanda semel via leti, H.: durum aequor, the frozen sea, O.* * *calcare, calcavi, calcatus Vtread/trample upon/under foot, crush; tamp/ram down; spurn; copulate (cock) -
6 circumpavitus
circumpavita, circumpavitum ADJbeaten/trodden close around -
7 calco
I.In gen.A.Lit. (very freq.; mostly poet. or in post-Aug. prose;B.not in Cic.)' astructos morientum acervos,
Ov. M. 5, 88; 12, 391:calcata vipera,
trodden upon, id. ib. 10, 23; 12, 391;13, 804: alius manum aeger, ut pede ac vestigio Caesaris calcaretur, orabat,
Tac. H. 4, 81:cineres ossaque legionum,
id. ib. 5, 17:calcata lacinia togae,
Suet. Calig. 35: uvam, [p. 268] to tread grapes, Cato, R. R. 112 fin.; Varr. R. R. 1, 54, 2; Ov. M. 2, 29; id. F. 4, 897; Col. 6, 15, 1.— To stamp, beat:in mortario,
Apic. 2, 3:solum ferratis vectibus,
Plin. 36, 23, 52, § 173.—Trop.1.To tread down, to oppress, trample upon (the figure is taken from a victorious warrior who tramples upon his prostrate opponents):2.amorem,
Ov. Am. 3, 11, 5; cf.hostem,
Juv. 10, 86:gentem,
Just. 12, 16, 11:libertas nostra in foro obteritur et calcatur,
Liv. 34, 2, 2:calcatum jus,
Claud. in Eutr. 2, 125.—To scorn, contemn, spurn, despise, abuse:II.insultetque rogis, calcet et ossa mea,
Prop. 2, 8, 20:aliquid quasi fastidiendo calcare,
Quint. 5, 13, 22:calcatum foedus,
Stat. Th. 3, 208.—Esp.A.Of objects in space, to tread, pass over: calcanda semel via leti, * Hor. C. 1, 28, 16; Petr. 118, 5:B.scopulos, litora,
Ov. H. 2, 121:durum aequor,
the frozen sea, id. Tr. 3, 10, 39:campum,
Claud. VI. Cons Hon. 515:calcatos lucos Jovi,
frequented by, Sil. 3, 675.—Of the cock, to tread, Col. 8, 5, 24.—C.In gen., to press close together, to press in:oleas in orculam calcato,
Cato, R. R. 117 fin.:tomentum in culcita,
Varr. L. L. 5, § 167 Müll.; Cato, R. R. 52, 1; 28, 2; Pall. Jan. 20; Plin. 36, 23, 52, § 173; Verg. G. 2, 244. -
8 circumpavitus
circum-păvītus, a, um, Part. [pavio], beaten or trodden close around:area,
Plin. 12, 14, 32, § 58. -
9 exculco
I.Lit.:* II.ex dominis meis pugnis furfures,
Plaut. Capt. 4, 2, 30.—Transf., to tread down, to stamp firm or close:singuli ab infimo solo pedes terra exculcabantur,
rammed down, Caes. B. G. 7, 73, 7 Oud.— Hence, * exculcātus, a, um, P. a. (trodden out, worn out by treading; trop.), worn out:verba nimis obsoleta exculcataque,
Gell. 11, 7, 1. -
10 inconculcabilis
inconculcābĭlis, e, adj. [2 in-conculco], not capable of being trodden under foot (eccl. Lat.), Fulg. Rusp. Incarn. Filii, 50. -
11 secta
1.secta, ae, f. [ part. perf. of seco, sc. via, v. seco, I. C. 2., and II. B. fin. ]; prop., a trodden or beaten way, a path; footsteps; hence, trop., a (prescribed) way, mode, manner, method, principles of conduct or procedure (syn.: ratio, via, etc.); most freq. in the phrase sectam (alicujus) sequi (persequi, etc.), to follow in the footsteps (of any one); hence, also, sectam (alicujus) secuti, a party, faction, sect.I.In gen.:II. A.nos, qui hanc sectam rationemque vitae, re magis quam verbis, secuti sumus,
mode of life, Cic. Cael. 17, 40; so,vitae,
Quint. 3, 8, 38; 12, 2, 6; Plin. Pan. 45, 4; cf. id. ib. 85, 7:horum nos hominum sectam atque instituta persequimur,
Cic. Verr. 2, 5, 70, § 181; cf.:cujus sectam sequi, cujus imperio parere potissimum vellet,
id. Rab. Perd. 8, 22:sequi ejus auctoritatem, cujus sectam atque imperium secutus est,
id. Fam. 13, 4, 2:omnis natura habet quasi viam quandam et sectam quam sequatur,
id. N. D. 2, 22, 57:negant se pro Vitruvio sectamque ejus secutis precatum venisse,
Liv. 8, 19; cf. id. 29, 27; 35, 49; 36, 1;42, 31: juvenes hortatur, ut illam ire viam pergant et eidem incumbere sectae,
Juv. 14, 121 sq.:divitioris sectam plerumque secuntur Quamlibet et fortes,
follow, adhere to, Lucr. 5, 1114:gallae sectam meam exsecutae, mihi comites, etc.,
Cat. 63, 15 et saep.—In philosophic lang.:B.quo magis tuum, Brute, judicium probo, qui eorum philosophorum sectam secutus es,
Cic. Brut. 31, 120; cf.:inter Stoicos et Epicuri sectam secutos pugna perpetua est,
Quint. 5, 7, 35.— Plur.:ad morem certas in philosophia sectas sequendi,
Quint. 3, 1, 18:neque me cujusdam sectae velut quādam superstitione imbutus addixi,
id. 3, 1, 22:assumptā Stoicorum arrogantiā sectāque,
Tac. A. 14, 57:Demetrio Cynicam sectam professo,
id. H. 4, 40:auctoritatem Stoicae sectae praeferebat,
id. A. 16, 32; 6, 22:inter duos diversarum sectarum velut duces,
Quint. 5, 13, 59. —In jurisprudence:C.hi duo primum veluti diversas sectas fecerunt,
schools, Dig. 1, 2, 2, § 47.—In medicine, a school:D.alia est Hippocratis secta, alia Asclepiadis,
Sen. Ep. 95, 9.—In religion, a sect, Cod. Just. 1, 9, 3:E.plurimae sectae et haereses,
Lact. 4, 30, 2:Nazaraenorum,
Vulg. Act. 24, 5.—Rarely of a class or guild of men:F.sincera et innoxia pastoriae illius sectae integritas,
Flor. 3, 12, 2.—In Appul., a band of robbers, App. M. 4, pp. 150, 29, and 153, 22.2.secta, ōrum, n. [1. seco, I. B. 1.], parts of the body operated upon:secta recentia,
Plin. 31, 11, 47, § 126. -
12 tero
tĕro, trīvi, trītum, 3 ( perf. terii, acc. to Charis. p. 220 P.; perf. sync. tristi, Cat. 66, 30), v. a. [root ter; Gr. teirô, truô, tribô, to rub; cf. Lat. tribulare, triticum; akin to terên, tender, Lat. teres], to rub, rub to pieces; to bruise, grind, bray, triturate (syn.: frico, tundo, pinso).I.Lit. (mostly poet. and in post-Aug. prose).A.In gen.: num me illuc ducis, ubi lapis lapidem terit? (i. e. into a mill), Plaut. As. 1, 1, 16:B.lacrimulam oculos terendo vix vi exprimere,
Ter. Eun. 1, 1, 23:teritur lignum ligno ignemque concipit attritu,
Plin. 16, 40, 77. § 208: sed nihil hederā praestantius quae [p. 1860] teritur, lauro quae terat, id. ib.:aliquid in mortario,
id. 34, 10, 22, § 104:aliquid in farinam,
id. 34, 18, 50, § 170:bacam trapetis,
Verg. G. 2, 519:unguibus herbas,
Ov. M. 9, 655:dentes in stipite,
id. ib. 8, 369:lumina manu,
Cat. 66, 30:sucina trita redolent,
Mart. 3, 64, 5:piper,
Petr. 74:Appia trita rotis,
Ov. P. 2, 7, 44:cibum in ventre,
i. e. to digest, Cels. 1 praef. med. — Poet.: labellum calamo, i. e. to rub one ' s lip (in playing), Verg. E. 2, 34:calcemque terit jam calce Diores,
treads upon, id. A. 5, 324:crystalla labris,
Mart. 9, 23, 7.—In partic.1.To rub grain from the ears by treading, to tread out, thresh:2.frumentum,
Varr. R. R. 1, 13, 5:milia frumenti tua triverit area centum,
Hor. S. 1, 1, 45:area dum messes teret,
Tib. 1, 5, 22:teret area culmos,
Verg. G. 1, 192; cf.:ut patria careo, bis frugibus area trita est,
i. e. it has twice been harvest-time, Ov. Tr. 4, 6, 19.—To cleanse or beautify by rubbing, to smooth, furbish, burnish, polish, sharpen (syn.:3.polio, acuo): oculos,
Plaut. Poen. 1, 2, 103:crura mordaci pumice,
Ov. A. A. 1, 506:hinc radios trivere rotis,
smoothed, turned, Verg. G. 2, 444:vitrum torno,
Plin. 36, 26, 66, § 193:catillum manibus,
Hor. S. 1, 3, 90:tritus cimice lectus,
Mart. 11, 33, 1.—To lessen by rubbing, to rub away; to wear away by use, wear out:4.(navem) ligneam, saepe tritam,
Plaut. Men. 2, 3, 52:hoc (tempus) rigidas silices, hoc adamanta terit,
Ov. Tr. 4, 6. 14:ferrum,
to dull, id. M. 12, 167:mucronem rubigine silicem liquore,
Prop. 2, 25 (3, 20), 15:trita labore colla,
Ov. M. 15, 124:trita subucula,
Hor. Ep. 1, 1, 96:trita vestis,
id. ib. 1, 19, 38:librum,
i. e. to read often, Mart. 8, 3, 4; 11, 3, 4; cf.:quid haberet, Quod legeret tereretque viritim publicus usus?
Hor. Ep. 2, 1, 92:pocula labris patrum trita,
Mart. 11, 12, 3: ut illum di terant, qui primum olitor caepam protulit, crush, annihilate, Naev. ap. Prisc. p. 681 P.—Of persons, pass., to be employed in. occupied with:5.nos qui in foro verisque litibus terimur,
Plin. Ep. 2, 3, 5:litibus,
id. ib. 10, 12, 3.—To tread often, to visit, frequent a way or place (cf.:6.calco, calcito): angustum formica terens iter,
Verg. G. 1, 380:iter propositum,
Prop. 2, 30 (3, 28), 14:Appiam mannis,
Hor. Epod. 4, 14:viam,
Ov. A. A. 1, 52; Lucr. 1, 927:via trita pede,
Tib. 4, 13, 10:ambulator porticum terit,
Mart. 2, 11, 2:limina,
id. 10, 10, 2:mea nocturnis trita fenestra dolis,
Prop. 4 (5), 7, 16:nec jam clarissimorum virorum receptacula habitatore servo teruntur,
Plin. Pan. 50, 3: flavaeque terens querceta Maricae Liris, Claud. Cons. Prob. et Olybr 259. —In mal. part.:II.Bojus est, Bojam terit,
Plaut. Capt. 4, 2, 108; so Prop. 3, 11 (4. 10), 30; Petr. 87. —Trop. (freq. in good prose).A.To wear away, use up, i. e. to pass, spend time; usu. to waste, spend in dissipation, etc. (syn.:B. C.absumo, consumo): teritur dies,
Plaut. Truc. 5, 20:diem sermone terere segnities merast,
id. Trin. 3, 3, 67:naves diem trivere,
Liv. 37, 27, 8:tempus in convivio luxuque,
id. 1, 57, 9:tempus ibi in secreto,
id. 26, 19, 5:omnem aetatem in his discendis rebus,
Cic. de Or. 3, 31, 123:teretur interea tempus,
id. Phil. 5, 11, 30:jam alteram aetatem bellis civilibus,
Hor. Epod. 16, 1:omne aevum ferro,
Verg. A. 9, 609:spe otia,
id. ib. 4, 271:otium conviviis comissationibusque inter se,
Liv. 1, 57, 5. —To exert greatly, exhaust:D.ne in opere longinquo sese tererent, Liv 6, 8, 10: ut in armis terant plebem,
id. 6, 27, 7.—Of language, to wear out by use, i. e. to render common, commonplace, or trite (in verb finit. very rare, but freq. as a P. a.):* E.jam hoc verbum satis hesterno sermone trivimus,
Cic. Ac. 2, 6, 18:quae (nomina) nunc consuetudo diurna trivit,
id. Fin. 3, 4, 15.—To tread under foot, i. e. to injure, violate a thing:A.jurata deorum majestas teritur,
Claud. in Rufin. 1, 228. — Hence, P. a.: trītus, a, um.Prop. of a road or way, oft-trodden, beaten, frequented, common:B.iter,
Cic. Phil. 1, 3, 7:via,
id. Brut. 81, 281:quadrijugi spatium,
Ov. M. 2, 167. — Sup.:tritissima quaeque via,
Sen. Vit. Beat. 1, 2. —Fig.1.Practised, expert:2.tritas aures habere,
Cic. Fam. 9, 16, 4; so id. Brut. 32, 124.— Comp.:tritiores manūs ad aedificandum perficere,
Vitr. 2, 1, 6. —Of language, used often or much, familiar, common, commonplace, trite:quid in Graeco sermone tam tritum atque celebratum est, quam, etc.,
Cic. Fl. 27, 65:nomen minus tritum sermone nostro,
id. Rep. 2, 29, 52:ex quo illud: summum jus summā injuriā factum est jam tritum sermone proverbium,
id. Off. 1, 10, 33.— Comp.:faciamus tractando usitatius hoc verbum ac tritius,
Cic. Ac. 1, 7, 27:compedes, quas induere aureas mos tritior vetat,
Plin. 33, 12, 54, § 152.
См. также в других словарях:
trodden — trodden; un·trodden; … English syllables
Trodden — Trod den, p. p. of {Tread}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
trodden — the past participle of tread1 … Usage of the words and phrases in modern English
trodden — that has been stepped on, 1540s, from pp. of TREAD (Cf. tread). The pp. was alt. from M.E. treden under influence of M.E. pps. such as stolen from steal … Etymology dictionary
trodden — [träd′ n] vt., vi. alt. pp. of TREAD … English World dictionary
Trodden — Tread Tread, v. i. [imp. {Trod}; p. p. {Trodden}, {Trod}; p. pr. & vb. n. {Treading}.] [OE. treden, AS. tredan; akin to OFries. treda, OS. tredan, D. & LG. treden, G. treten, OHG. tretan, Icel. tro?a, Sw. tr[*a]da, tr[ a]da, Dan. tr[ae]de, Goth.… … The Collaborative International Dictionary of English
Trodden — This interesting surname of Olde English origins, derives from tredan , a word which meant to walk over or trample across something. It is probable that the name was a metonymic for either a cider or wine maker, or it may be habitational for one… … Surnames reference
trodden — [[t]trɒ̱d(ə)n[/t]] Trodden is the past participle of tread … English dictionary
trodden — past participle of tread … New Collegiate Dictionary
trodden — /trod n/, v. a pp. of tread. * * * … Universalium
trodden — adjective /ˈtɻɔdən/ crushed by being walked on … Wiktionary