-
1 Roll-out
Roll-out m(n) V&M roll-out, rolling-out (regionale Ausbreitung des Angebots)* * *m/n <V&M> regionale Ausbreitung des Angebots roll-out, rolling-out -
2 Roll-Out Solar Array
гл.Универсальный немецко-русский словарь > Roll-Out Solar Array
-
3 Double-Roll-Out Array
сущ.авиа. двусторонне раскрывающаяся установка, двусторонне раскрывающаяся солнечная батарея (DORA)Универсальный немецко-русский словарь > Double-Roll-Out Array
-
4 ausrollen
-
5 auswalzen
-
6 herausrollen
-
7 ausrollen
(trennb., -ge-)II v/i (ist)2. Welle: break* * *aus|rol|len sep1. vtTeig, Teppich to roll out; Kabel to run out2. vi aux sein(Flugzeug) to taxi to a standstill or stop; (Fahrzeug) to coast to a stop* * *(to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) roll* * *aus|rol·lenI. vt Hilfsverb: haben▪ etw \ausrollenein Kabel \ausrollen to run [or pay] out sep a cable* * *transitives Verb roll out* * *ausrollen (trennb, -ge-)B. v/i (ist)2. Welle: break* * *transitives Verb roll out* * *v.to roll out v. -
8 auswalzen
aus|wal|zenvt sep* * *aus|wal·zenvt1. (zu Blech walzen)* * ** * *1. (Blech, Teig) roll out2. fig pej:(breit) auswalzen make a big thing out of; begeistert: go to town on; (Geschichte, Rede) drag out (endlessly)* * * -
9 auswälzen
aus|wal|zenvt sep* * *aus|wal·zenvt1. (zu Blech walzen)* * ** * *1. (Blech, Teig) roll out2. fig pej:(breit) auswalzen make a big thing out of; begeistert: go to town on; (Geschichte, Rede) drag out (endlessly)* * * -
10 rollen
I v/i (ist gerollt)1. roll; MOT. auch move; FLUG. taxi; See: roll; Donner: rumble; rollendes Material EISENB. rolling stock; Tränen rollten ihm über die Wangen tears rolled down his cheeks2. fig.: die Sache rollt umg. we’ve set the ball rolling, we’re on our way; stärker: it’s all systems go; der Rubel rollt umg. the money’s rolling in; Kopf 5II v/t (hat) roll; auf Rädern: auch wheel; sich (Dat) eine Zigarette rollen roll (oneself) a cigarette; etw. zu einer Kugel etc. rollen roll s.th. into a ball etc.; etw. in Papier etc. rollen roll s.th. up in paper etc.; nicht rollen! do not roll!; sich in seine Decke rollen roll ( oder wrap) oneself up in one’s blanket; die Augen rollen roll one’s eyes; das R rollen roll one’s r’s; man kann sie rollen umg., fig. she’s like a barrel, she’s a real roly-polyIII v/refl (hat) roll; Haar, Papier etc.: curl; sich im Gras rollen Kinder: roll around in the grass* * *das Rollenrolling* * *rọl|len ['rɔlən]1. vi1) aux sein to roll; (Flugzeug) to taxider Stein kommt ins Rollen (fig) — the ball has started rolling
die Ermittlungen sind ins Rollen gekommen — the investigation has gathered momentum
die Privatisierungswelle rollt — privatizations are in full flow
2)2. vtto roll; Teig to roll out; Teppich, Papier to roll up; (dial = mangeln) Wäsche, Betttücher to mangle3. vrto curl up; (Schlange auch) to curl itself up* * *1) rumble2) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) roll3) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) roll4) (a long low sound: the roll of thunder.) roll5) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) roll6) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) roll7) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) roll8) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient( over) on to his side; The dog rolled on to its back.) roll9) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) roll10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) roll11) ((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) taxi12) ((of a ship) to be thrown about: The boat tossed wildly in the rough sea.) toss13) (to (cause to) roll slowly and heavily along on wheels: He trundled the wheelbarrow down the garden; The huge lorry trundled along the road.) trundle14) wheel* * *rol·len[ˈrɔlən]▶ etw ins R\rollen bringen to set sth in motion, to get sth underwayeine Lawine ins R\rollen bringen to start an avalancheein Verfahren ins R\rollen bringen to get proceedings underwayII. vt1. (zusammenrollen)2. (rollend fortbewegen)▪ etw irgendwohin \rollen to roll sth somewhere3. (sich einrollen)sie rollte sich in die Bettdecke she curled up in the blanket; s.a. RIII. vr* * *1.transitives Verb roll2.intransitives Verbetwas ins Rollen bringen — set something in motion; get something going (lit. or fig.); (unbeabsichtigt) set something moving
2) mit Richtungsangabe mit sein <thunder, guns, echo> rumble3.reflexives Verb1) roll2) <paper, carpet> curl [up]* * *A. v/i (ist gerollt)rollendes Material BAHN rolling stock;Tränen rollten ihm über die Wangen tears rolled down his cheeks2. fig:sich (dat)eine Zigarette rollen roll (oneself) a cigarette;rollen roll sth into a ball etc;etwas in Papier etcrollen roll sth up in paper etc;nicht rollen! do not roll!;sich in seine Decke rollen roll ( oder wrap) oneself up in one’s blanket;die Augen rollen roll one’s eyes;das R rollen roll one’s r’s;C. v/r (hat) roll; Haar, Papier etc: curl;sich im Gras rollen Kinder: roll around in the grass* * *1.transitives Verb roll2.sich (Dat.) eine Zigarette rollen — roll oneself a cigarette
intransitives Verbetwas ins Rollen bringen — set something in motion; get something going (lit. or fig.); (unbeabsichtigt) set something moving
2) mit Richtungsangabe mit sein <thunder, guns, echo> rumble3.reflexives Verb1) roll2) <paper, carpet> curl [up]* * *v.to roll v.to trundle v.to welter v. -
11 Rollen
I v/i (ist gerollt)1. roll; MOT. auch move; FLUG. taxi; See: roll; Donner: rumble; rollendes Material EISENB. rolling stock; Tränen rollten ihm über die Wangen tears rolled down his cheeks2. fig.: die Sache rollt umg. we’ve set the ball rolling, we’re on our way; stärker: it’s all systems go; der Rubel rollt umg. the money’s rolling in; Kopf 5II v/t (hat) roll; auf Rädern: auch wheel; sich (Dat) eine Zigarette rollen roll (oneself) a cigarette; etw. zu einer Kugel etc. rollen roll s.th. into a ball etc.; etw. in Papier etc. rollen roll s.th. up in paper etc.; nicht rollen! do not roll!; sich in seine Decke rollen roll ( oder wrap) oneself up in one’s blanket; die Augen rollen roll one’s eyes; das R rollen roll one’s r’s; man kann sie rollen umg., fig. she’s like a barrel, she’s a real roly-polyIII v/refl (hat) roll; Haar, Papier etc.: curl; sich im Gras rollen Kinder: roll around in the grass* * *das Rollenrolling* * *rọl|len ['rɔlən]1. vi1) aux sein to roll; (Flugzeug) to taxider Stein kommt ins Rollen (fig) — the ball has started rolling
die Ermittlungen sind ins Rollen gekommen — the investigation has gathered momentum
die Privatisierungswelle rollt — privatizations are in full flow
2)2. vtto roll; Teig to roll out; Teppich, Papier to roll up; (dial = mangeln) Wäsche, Betttücher to mangle3. vrto curl up; (Schlange auch) to curl itself up* * *1) rumble2) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) roll3) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) roll4) (a long low sound: the roll of thunder.) roll5) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) roll6) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) roll7) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) roll8) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient( over) on to his side; The dog rolled on to its back.) roll9) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) roll10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) roll11) ((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) taxi12) ((of a ship) to be thrown about: The boat tossed wildly in the rough sea.) toss13) (to (cause to) roll slowly and heavily along on wheels: He trundled the wheelbarrow down the garden; The huge lorry trundled along the road.) trundle14) wheel* * *rol·len[ˈrɔlən]▶ etw ins R\rollen bringen to set sth in motion, to get sth underwayeine Lawine ins R\rollen bringen to start an avalancheein Verfahren ins R\rollen bringen to get proceedings underwayII. vt1. (zusammenrollen)2. (rollend fortbewegen)▪ etw irgendwohin \rollen to roll sth somewhere3. (sich einrollen)sie rollte sich in die Bettdecke she curled up in the blanket; s.a. RIII. vr* * *1.transitives Verb roll2.intransitives Verbetwas ins Rollen bringen — set something in motion; get something going (lit. or fig.); (unbeabsichtigt) set something moving
2) mit Richtungsangabe mit sein <thunder, guns, echo> rumble3.reflexives Verb1) roll2) <paper, carpet> curl [up]* * *die Sache ins Rollen bringen fig set the ball rolling, get things moving;das hat alles ins Rollen gebracht this got the whole thing moving* * *1.transitives Verb roll2.sich (Dat.) eine Zigarette rollen — roll oneself a cigarette
intransitives Verbetwas ins Rollen bringen — set something in motion; get something going (lit. or fig.); (unbeabsichtigt) set something moving
2) mit Richtungsangabe mit sein <thunder, guns, echo> rumble3.reflexives Verb1) roll2) <paper, carpet> curl [up]* * *v.to roll v.to trundle v.to welter v. -
12 entfalten
I v/t1. (Tuch, Zeitung etc.) unfold; (Zeitung) auch open; (ausbreiten) spread ( oder open) out; rollend: unroll, roll out2. Pflanze: (Blätter etc.) unfurl, open out; (Flügel) Vogel: spread; Schmetterling: open (out) ( oder unfold, spread)II v/refl1. Blüte etc.: open up; Gefieder: open out, fan out, spread out; Fallschirm: open (up), mushroom (out); Fahne: unfurl2. fig. develop (zu into); sich kreativ entfalten develop one’s creative abilities ( oder creative gift); hier kann man sich frei entfalten this is a good place for discovering your (own) potential, there’s plenty of scope for personal development here3. fig. (sich zeigen) display itself, blossom lit.* * *to spread out; to deploy; to develop; to unfurl; to unfold;sich entfaltento unroll; to develop* * *ent|fạl|ten [ɛnt'faltn] ptp entfa\#ltet1. vt1) (= auseinanderlegen) to unfold, to open or spread out2) (fig) (= entwickeln) Kräfte, Begabung, Theorie to develop; (= beginnen) Tätigkeit to launch into; (= darlegen) Plan, Gedankengänge to set forth or out, to unfold, to expoundseine Fähigkeiten voll entfalten — to develop one's abilities to the full
2. vr(Knospe, Blüte) to open, to unfold; (fig) to develop, to unfold, to blossom (out)der Garten hat sich zu voller Pracht entfaltet — the garden blossomed (out) into its full magnificence
hier kann ich mich nicht entfalten — I can't make full use of my abilities here, I'm held back here
* * ** * *ent·fal·ten *I. vt1. (auseinanderfalten)▪ etw \entfalten Landkarte, Brief to unfold [or open [out]] sth2. (beginnen, entwickeln)3. (darlegen)▪ etw [vor jdm] \entfalten to set sth forth, to expound sth4. (zur Geltung bringen)▪ etw \entfalten to display sthII. vr1. (sich öffnen)2. (zur Geltung bringen)* * *1.transitives Verb1) open [up]; unfold, spread out <map etc.>2) (fig.) show, display <ability, talent>2.reflexives Verb1) <flower, parachute> open [up]2) (fig.) <personality, talent> develop* * *A. v/t1. (Tuch, Zeitung etc) unfold; (Zeitung) auch open; (ausbreiten) spread ( oder open) out; rollend: unroll, roll out2. Pflanze: (Blätter etc) unfurl, open out; (Flügel) Vogel: spread; Schmetterling: open (out) ( oder unfold, spread)3. fig (Fähigkeiten etc) develop (zu into); (zeigen) display, revealB. v/r1. Blüte etc: open up; Gefieder: open out, fan out, spread out; Fallschirm: open (up), mushroom (out); Fahne: unfurl2. fig develop (zu into);sich kreativ entfalten develop one’s creative abilities ( oder creative gift);hier kann man sich frei entfalten this is a good place for discovering your (own) potential, there’s plenty of scope for personal development here3. fig (sich zeigen) display itself, blossom liter* * *1.transitives Verb1) open [up]; unfold, spread out <map etc.>2) (fig.) show, display <ability, talent>2.reflexives Verb1) <flower, parachute> open [up]2) (fig.) <personality, talent> develop* * *v.to develop v.to unfold v.to unfurl v. -
13 strecken
I v/t1. stretch; seine Beine / Glieder / Arme strecken stretch one’s legs / limbs / arms; die Beine weit von sich strecken stretch one’s legs right out; die Hand / den Finger strecken put (stick umg.) one’s hand / finger up; den Kopf aus dem Fenster strecken stick one’s head out of the window; das gebrochene Bein strecken MED. straighten the broken leg; gestreckt, vier2. (Suppe etc.) stretch; (rationieren, auch Geld, Vorräte etc.) make last, eke out; (verdünnen) thin, dilute; (Vortrag etc.) stretch, drag out; Heroin mit Mehl strecken dilute heroin with flour3. die Waffen strecken lay down arms, surrender; fig. auch give in; jemanden zu Boden strecken floor s.o., lay s.o. low4. Jägerspr. (erlegen) killII v/refl1. stretch (o.s.); bei Müdigkeit: have a stretch; sich ins Gras strecken stretch out on the grass; der Torwart musste sich ganz schön strecken the goalkeeper had to be at full stretch; Decke, recken II* * *das Strecken(Dehnung) stretch;(Metallbearbeitung) rolling* * *strẹ|cken ['ʃtrɛkn]1. vt1) Arme, Beine, Oberkörper to stretch; Hals to crane; (SCH um sich zu melden) Finger, Hand to raise, to put upden Kopf aus dem Fenster/durch die Tür strecken — to stick one's head out of the window/through the door
See:→ Waffe2) (im Streckverband) Bein, Arm to straighten3) (METAL) Blech, Eisen to hammer out4) (inf = absichtlich verlängern) Vorräte, Geld to eke out, to stretch; Arbeit to drag out (inf); Essen, Suppe to make go further; (= verdünnen) to thin down, to dilute5)See:2. vr1) (= sich recken) to have a stretch, to stretch; (inf = wachsen) to shoot up (inf)sich ins Gras/aufs Bett strecken — to stretch out on the grass/the bed
2) (= sich hinziehen) to drag on* * *(an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) stretch* * *stre·cken[ˈʃtrɛkn̩]I. vt1. (recken) to stretchden Arm/die Beine \strecken to stretch one's arm/legsden Kopf \strecken to crane one's neckden Finger \strecken to raise [or stick up] one's finger; s.a. Boden▪ etw \strecken to stretch sth, to make sth go further; Drogen etc. to thin down [or diluteII. vr* * *1.transitives Verb1) (gerade machen) stretch <arms, legs>2) (dehnen) stretch [out] <arms, legs, etc.>3) (lehnen) stick (coll.)4) (größer, länger, breiter machen) stretch; hammer/roll out < metal>5) (verdünnen) thin down6) (rationieren) eke out <provisions, fuel, etc.>2.reflexives Verb stretch out* * *A. v/t1. stretch;seine Beine/Glieder/Arme strecken stretch one’s legs/limbs/arms;die Beine weit von sich strecken stretch one’s legs right out;die Hand/den Finger strecken put (stick umg) one’s hand/finger up;den Kopf aus dem Fenster strecken stick one’s head out of the window;2. (Suppe etc) stretch; (rationieren, auch Geld, Vorräte etc) make last, eke out; (verdünnen) thin, dilute; (Vortrag etc) stretch, drag out;Heroin mit Mehl strecken dilute heroin with flour3.die Waffen strecken lay down arms, surrender; fig auch give in;jemanden zu Boden strecken floor sb, lay sb lowB. v/r1. stretch (o.s.); bei Müdigkeit: have a stretch;sich ins Gras strecken stretch out on the grass;der Torwart musste sich ganz schön strecken the goalkeeper had to be at full stretch; → Decke, recken B2.sich in die Länge strecken go on longer than expected, drag on pej* * *1.transitives Verb1) (gerade machen) stretch <arms, legs>2) (dehnen) stretch [out] <arms, legs, etc.>3) (lehnen) stick (coll.)4) (größer, länger, breiter machen) stretch; hammer/roll out < metal>5) (verdünnen) thin down6) (rationieren) eke out <provisions, fuel, etc.>2.reflexives Verb stretch out* * *v.to stretch v. -
14 produzieren
produzieren v IND manufacture, produce, roll out, output • zu viel produzieren IND overproduce* * *v < Ind> manufacture, produce, roll out, output ■ zu viel produzieren < Ind> overproduce* * *produzieren
to produce, to manufacture, to make, to turn (put) out;
• jährlich 600.000 Lastwagen produzieren to roll out 600,000 trucks a year;
• in Massen produzieren to mass-produce;
• zu viel produzieren to overproduce. -
15 purzeln
v/i umg., auch fig. fall, tumble; aus dem Bett purzeln auch roll out of bed; die Preise purzeln prices are tumbling* * *pụr|zeln ['pʊrtsln]vi aux seinto tumble* * *pur·zeln[ˈpʊrtsln̩]vi Hilfsverb: sein: a. Preise to tumbledie Tore purzelten nur so (fig) the goals were scored in quick successionvom Tisch \purzeln to fall off the tablein den Schnee \purzeln to fall over in the snow* * ** * *purzeln v/i umg, auch fig fall, tumble;aus dem Bett purzeln auch roll out of bed;die Preise purzeln prices are tumbling* * *intransitives Verb; mit sein (fam.) tumble* * *v.to fall v.(§ p.,p.p.: fell, fallen)to roll out v.to tumble v. -
16 Bahnhof
m1. (railway oder Am. train) station; Bahnhof Neustadt Neustadt Station; auf dem Bahnhof at the station; ich verstehe nur Bahnhof umg., fig. I don’t know what he’s etc. talking about, it’s all Greek to me2. umg., fig.: großer Bahnhof the red carpet treatment, VIP treatment; jemanden mit großem Bahnhof empfangen, jemandem einen großen Bahnhof bereiten roll out the red carpet for s.o., give s.o. the red carpet ( oder the real VIP) treatment; es gab einen großen Bahnhof they had the red carpets out* * *der Bahnhofrailroad station; station; railway station; depot* * *Bahn|hofm(railway (Brit) or railroad (US)) station; (= Busbahnhof) bus station; (dated = Straßenbahndepot) tram (esp Brit) or streetcar (US) depotam or auf dem Báhnhof — at the station
Báhnhof Schöneberg — Schöneberg station
ich verstehe nur Báhnhof (hum inf) — it's as clear as mud (to me) (Brit inf), it's all Greek to me (inf)
er wurde mit großem Báhnhof empfangen — he was given the red carpet treatment, they rolled the red carpet out for him
es wurde auf einen großen Báhnhof verzichtet — they didn't bother with the red carpet treatment
* * *Bahn·hofm [railway] station▶ jdm einen großen \Bahnhof bereiten to give sb [the] red carpet treatment* * *der [railway or (Amer.) railroad] stationich verstehe nur Bahnhof — (ugs.) it's [all] double Dutch to me
* * *Bahnhof m1. (railway oder US train) station;Bahnhof Neustadt Neustadt Station;auf dem Bahnhof at the station;2. umg, fig:großer Bahnhof the red carpet treatment, VIP treatment;jemanden mit großem Bahnhof empfangen, jemandem einen großen Bahnhof bereiten roll out the red carpet for sb, give sb the red carpet ( oder the real VIP) treatment;es gab einen großen Bahnhof they had the red carpets out* * *der [railway or (Amer.) railroad] stationich verstehe nur Bahnhof — (ugs.) it's [all] double Dutch to me
* * *-¨e m.railroad (US)station n.railway station (UK) n. -
17 auswalken
-
18 Teppich
m; -s, -e1. carpet, Am. auch rug; einen Teppich knüpfen knot a carpet; den roten Teppich ausrollen roll out the red carpet (auch fig.); fig. auch give s.o. the red carpet treatment; fliegender Teppich magic carpet; unter den Teppich kehren fig. sweep under the carpet (Am. auch rug); auf dem Teppich bleiben be reasonable ( oder realistic)2. südd., schw. (Decke) blanket* * *der Teppichcarpet; rug* * *Tẹp|pich ['tɛpɪç]m -s, -e1) carpet (auch fig); (inf = Brücke auch) rug; (= Gobelin) tapestry; (inf = Wandbehang) wall hanging; (= Ölteppich) (oil) slickbleib auf dem Teppich! (inf) — be realistic!, be reasonable!
2) (dial inf = Decke) blanket; (kleiner) rug* * *der1) (a woven covering for floors etc.) carpet2) ((also oil-slick) a broad band of oil floating on the surface of the sea etc: An oil-slick is threatening the coast.) slick* * *Tep·pich<-s, -e>[ˈtɛpɪç]m1. (Fußbodenbedeckung) carpetWand\Teppich tapestry, wall hangingeinen \Teppich klopfen to beat a carpet2. (Ölteppich) slick3.* * *der; Teppichs, Teppiche carpet; (kleiner) rugauf dem Teppich bleiben — (fig. ugs.) keep one's feet on the ground
etwas unter den Teppich kehren — (fig. ugs.) sweep something under the carpet
* * *1. carpet, US auch rug;einen Teppich knüpfen knot a carpet;den roten Teppich ausrollen roll out the red carpet (auch fig); fig auch give sb the red carpet treatment;fliegender Teppich magic carpet;auf dem Teppich bleiben be reasonable ( oder realistic)2. südd, schweiz (Decke) blanket* * *der; Teppichs, Teppiche carpet; (kleiner) rugauf dem Teppich bleiben — (fig. ugs.) keep one's feet on the ground
etwas unter den Teppich kehren — (fig. ugs.) sweep something under the carpet
* * *-e m.carpet n. -
19 ausrollen
aus|rol·lenvt haben;etw \ausrollen2) ( flach walzen) to roll out sth sep vi sein Flugzeug to taxi to a standstill [or stop]; Fahrzeug to coast to a stop -
20 Ausrollen
См. также в других словарях:
Roll In Roll Out — Roll Out Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Traduit directement de l anglais to roll out signifie dérouler. Un roll out pourrait se traduire par sortie (d un nouveau film par exemple).… … Wikipédia en Français
roll|out — roll out or roll|out «ROHL OWT», noun. 1. Informal. the first public showing of something new, as an aircraft or space vehicle. 2. U.S. Football. a play in which a quarterback runs out of the area formed by blockers before passing: »Duhon…was a… … Useful english dictionary
roll out — • roll out v. • roll out n. Companies are constantly introducing new products and services that you don t want or need. The elaborate process of introducing something new is a roll out. The verb form is used thusly: We rolled this piece of crap… … Business English jargon and slang
roll-out — • roll out v. • roll out n. Companies are constantly introducing new products and services that you don t want or need. The elaborate process of introducing something new is a roll out. The verb form is used thusly: We rolled this piece of crap… … Business English jargon and slang
Roll-out — Roll|out, Roll out [roʊl |a̮ut ], das, auch: der; s, s [engl. roll out, eigtl.= herausrollen, bringen]: 1. öffentliche Vorstellung eines neuen Fahrzeugtyps (bes. eines Flugzeugs). 2. (EDV) Veröffentlichung neuer Softwareprodukte u. ihre… … Universal-Lexikon
Roll-out — Roll out, auch Roll|out [... aut] das; s, s <aus engl. roll out »das Vorstellen«, eigtl. »das Hinausrollen«> öffentliche Vorstellung eines neuen Fahrzeugtyps (bes. eines Flugzeugs) … Das große Fremdwörterbuch
roll out something — roll out (something) to offer a new product or service to the public. The provider plans to roll out its new Internet access service next month. They ve experimented with the system in regional markets, and will roll it out nationally this fall … New idioms dictionary
roll out — (something) to offer a new product or service to the public. The provider plans to roll out its new Internet access service next month. They ve experimented with the system in regional markets, and will roll it out nationally this fall … New idioms dictionary
roll out the red carpet — to formally greet or welcome an important guest who has just arrived The governor rolled out the red carpet for his dinner guests. • • • Main Entry: ↑red carpet roll out the red carpet see ↑red carpet • • • Main Entry: ↑roll … Useful english dictionary
roll-out — n [U and C] an occasion when a new product is made available for people to buy or use = ↑launch ▪ Sun had to cancel the intended roll out of the 514 model … Dictionary of contemporary English
roll out the red carpet — If you roll out the red carpet, you treat someone in a special way, especially when welcoming them … The small dictionary of idiomes