-
1 give somebody a buzz
give somebody a buzz/jingle Am inf задать перцу/взбучку; устроить выволочку/разнос (отругать)Andreas was given a dressing down by the conductor for jumping on to a moving train.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > give somebody a buzz
-
2 give someone a buzz
expr AmE slIt always gives me a buzz to watch her do her act — Я всегда тащусь, когда она это делает
The new dictionary of modern spoken language > give someone a buzz
-
3 I shall give you a buzz tomorrow
Общая лексика: я звякну тебе завтраУниверсальный англо-русский словарь > I shall give you a buzz tomorrow
-
4 I'll give you a buzz
Общая лексика: я тебе звякну, я тебе позвоню -
5 buzz
Ⅰbuzz [bʌz]1. n1) жужжа́ние; гул ( голосов)2) разг. слу́хи, молва́3) разг. телефо́нный звоно́к;I'll give you a buzz tomorrow я звя́кну тебе́ за́втра
4) разг. не́рвное возбужде́ние, эйфори́я2. v1) жужжа́ть, гуде́ть2) звони́ть по вну́треннему телефо́ну3) дви́гаться, снова́ть делови́то и шу́мно4) разг. броса́ть, швыря́ть5) ав. разг. лете́ть на бре́ющем полёте ( о самолёте)6) распространя́ть слу́хиbuzz about ви́ться, увива́ться;buzz off уходи́ть, удаля́ться; улизну́тьⅡbuzz [bʌz] vосуша́ть, выпива́ть (буты́лку, стака́н) до после́дней ка́пли -
6 give somebody a jingle
give somebody a buzz/jingle Am inf задать перцу/взбучку; устроить выволочку/разнос (отругать)Andreas was given a dressing down by the conductor for jumping on to a moving train.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > give somebody a jingle
-
7 buzz
̈ɪbʌz I
1. сущ.
1) жужжание (звук, производимый летающими насекомыми) ;
фон. звонкий шум, сопровождающий произнесение звонких спирантов "Any taste for music?" "Strong. Buzz and buck saws in the day time, and wolf howling and cat fighting nights." ≈ "А какую вы любите музыку?" "Покруче и погромче. Днем - звук работающих продольных и циркулярных пил, ночью - волчий вой и кошачьи вопли". - buzz-saw buzz wagon
2) телефонный звонок как звук звонящего телефона, но также и разг. звонок по телефону Shall I give him a buzz? ≈ Не звякнуть ли мне ему?
3) перен. гул голосов, шумный разговор;
суматошная активность, деловая суета My brain was in a buzz. ≈ Мои мозги лихорадочно работали. What's the buzz, tell me what's happening? ≈ В чем дело, что происходит? (Andrew Lloyd Webber, Tim Rice, "Jesus "Christ Superstar") buzz word
4) сл. кайф, хорошее настроение обычно состояние наркотического опьянения, но не только Some players get buzz from the computer games, one can say they become addicted. ≈ Некоторые любители компьютерных игр ловят с этого такой кайф, что можно прямо говорить о болезни, пагубном пристрастии. Syn: kick, thrill
5) каприз, причуда Syn: fad
6) разг. молва, слухи There is buzz on the go that we depart at 8 o'clock. ≈ Согласно последним слухам мы уезжаем в восемь. Syn: talk, rumor
2. гл.
1) связано со значением buzz I
1.
1) а) гудеть, жужжать;
лететь, производя такой звук б) лететь на бреющем полете в) бормотать, говорить невнятно, сквозь зубы часто ругательства;
"шуметь";
шептать на ухо A murmur buzzed through the hall. ≈ По залу прокатился ропот. Buzzing like a preacher. ≈ Говорил он как пономарь.
2) зависать над кем-л., суетиться вокруг чего-л. (как жужжащее насекомое), быть назойливой мухой;
деловито суетиться The priest was always buzzing about him. ≈ Священник прилип к нему как банный лист.
3) быстро передвигаться - buzz off buzz in
4) связано со значением buzz I
1.
6) а) распространять слухи, судачить, "трепать" б) носиться, ходить( о слухах)
5) разг. звонить по телефону;
приходить по телефону( о новостях)
6) пилить что-л. циркулярной пилой
7) швырять, "запускать" Dennis buzzed his carbine after him, and it caught him on the back of his head. ≈ Деннис запустил ему вслед карабином, и тот попал ему в затылок. ∙ buzz about buzz off II гл. пить до дна;
приканчивать( бутылку, бокал) Get some more port while I buzz this bottle. ≈ Сейчас додавим этот портер, а ты организуй еще. III гл. (воровской жаргон) обчистить карманы кому-л. жужжание;
глухой гул, гудение( толпы) суета;
общее движение молва, неясные слухи, сплетни (разговорное) телефон;
телефонный звонок - I'll give you a * я тебе позвоню /звякну/ (американизм) циркулярная пила звук вибрации голосовых связок (устаревшее) прихоть, причуда жужжать - her brain was *ing в голове у нее шумело гудеть (о толпе и т. п.) ;
издавать глухой гул сновать;
быстро и шумно двигаться (тж. * along, * about) - students were *ing out of the building студенты шумной толпой /гурьбой/ выходили из здания( разговорное) швырять, бросать - to * a stone швырнуть /запустить/ камень (авиация) (жаргон) пролетать на бреющем полете (военное) (жаргон) атаковать с воздуха (разговорное) распространять молву, сплетни (разговорное) звонить по телефону - to * off дать отбой, повесить телефонную трубку - to * up smb. позвонить кому-л. по телефону (разговорное) вызывать звонком (секретаря и т. п.) (редкое) виться, порхать (тж. * about, * over) (устаревшее) бормотать, ворчать петь с закрытым ртом допивать (вино) - to * a bottle осушить бутылку (ботаника) шип, колючка приманка, насадка (для рыбной ловли) buzz бросать, швырять ~ жужжание;
гул (голосов) ~ жужжать, гудеть ~ разг. звонить по телефону;
buzz about виться, увиваться;
buzz off уходить, удаляться;
улизонуть ~ амер. круглая пила ~ лететь на buzz бреющем полете (о самолете) ~ лететь на buzz бреющем полете (о самолете) ~ носиться (о слухах) ~ осушать, выпивать( бутылку, стакан) до последней капли ~ распространять слухи ~ слухи, молва ~ разг. телефонный звонок;
I'll give you a buzz tomorrow я звякну тебе завтра ~ разг. звонить по телефону;
buzz about виться, увиваться;
buzz off уходить, удаляться;
улизонуть ~ разг. звонить по телефону;
buzz about виться, увиваться;
buzz off уходить, удаляться;
улизонуть ~ разг. телефонный звонок;
I'll give you a buzz tomorrow я звякну тебе завтра -
8 buzz
[̈ɪbʌz]buzz бросать, швырять buzz жужжание; гул (голосов) buzz жужжать, гудеть buzz разг. звонить по телефону; buzz about виться, увиваться; buzz off уходить, удаляться; улизонуть buzz амер. круглая пила buzz лететь на buzz бреющем полете (о самолете) buzz лететь на buzz бреющем полете (о самолете) buzz носиться (о слухах) buzz осушать, выпивать (бутылку, стакан) до последней капли buzz распространять слухи buzz слухи, молва buzz разг. телефонный звонок; I'll give you a buzz tomorrow я звякну тебе завтра buzz разг. звонить по телефону; buzz about виться, увиваться; buzz off уходить, удаляться; улизонуть buzz разг. звонить по телефону; buzz about виться, увиваться; buzz off уходить, удаляться; улизонуть buzz разг. телефонный звонок; I'll give you a buzz tomorrow я звякну тебе завтра -
9 buzz
I1. [bʌz] n1. 1) жужжание2) глухой гул, гудение ( толпы)2. суета; общее движение3. молва, неясные слухи, сплетни4. разг.1) телефон2) телефонный звонокI'll give you a buzz - я тебе позвоню /звякну/
5. амер. = buzz-saw6. лингв. звук вибрации голосовых связок7. уст. прихоть, причуда2. [bʌz] v1. 1) жужжать2) гудеть (о толпе и т. п.); издавать глухой гул2. 1) сновать, быстро и шумно двигаться (тж. buzz along, buzz about)students were buzzing out of the building - студенты шумной толпой /гурьбой/ выходили из здания
2) разг. швырять, бросатьto buzz a stone - швырнуть /запустить/ камень
3) ав. жарг. пролетать на бреющем полёте4) воен. жарг. атаковать с воздуха3. разг. распространять молву, сплетни4. разг.1) звонить по телефонуto buzz off - дать отбой, повесить телефонную трубку
to buzz up smb. - позвонить кому-л. по телефону
2) вызывать звонком (секретаря и т. п.)5. редк. виться, порхать (тж. buzz about, over)6. уст. бормотать, ворчать7. петь с закрытым ртомII [bʌz] vдопивать ( вино)II [bʌz] nto buzz a bottle [a glass] - осушить бутылку [стакан]
1. бот. шип, колючка2. приманка, насадка ( для рыбной ловли) -
10 buzz
I [bʌz] 1. гл.1) гудеть, жужжать2) бормотать, говорить невнятно, сквозь зубы ( часто ругательства); шептать на ухо; гудеть ( о толпе)A murmur buzzed through the hall. — По залу прокатился ропот.
3) суетиться, сноватьThe priest was always buzzing about him. — Священник всегда суетился вокруг него.
Syn:4) сплетничать, шептатьсяEveryone is buzzing about the scandal. — Все шепчутся об этом скандале.
5) звонить, сигналить, вызывать при помощи звонка6) разг. звонить по телефону7) авиа; жарг. лететь на бреющем полёте8) пилить что-л. циркулярной пилой9)а) швырять, "запускать"Dennis buzzed his carbine after him, and it caught him on the back of his head. — Деннис запустил ему вслед карабином, и тот попал ему в затылок.
б) ( buzz in) влететь (в комнату, дом)10) коротко стричь ( машинкой)•- buzz off2. сущ.My brain was in a buzz. — Мои мозги гудели.
2) разг. звонок по телефону3) разг.а) кайф, состояние алкогольного или наркотического опьяненияSome players get buzz from the computer games, one can say they become addicted. — Некоторые любители компьютерных игр ловят от этого такой кайф, что можно говорить об их компьютерной зависимости.
Syn:4) разг.а) повышенный интерес, внимание (к чему-л.), суета (вокруг чего-л.)What's the buzz, tell me what's happening? (T. Rice, Jesus Christ Superstar) — В чём дело, что происходит?
б) слух, молваThere is buzz on the go that we depart at 8 o'clock. — До нас дошли слухи, что мы уезжаем в восемь.
Syn:5) лингв. звонкий шум, сопровождающий произнесение звонких спирантов6) каприз, причудаSyn:II [bʌz] гл.допить до дна (бутылку, бокал)III [bʌz] гл.; крим.Get some more port while I buzz this bottle. — Организуй ещё портвейна, пока я допью эту бутылку.
обчистить карманы (кому-л.) -
11 buzz
I n1) infml2) AmE slII vt1) infmlPlanes buzzed the crowd as a warning — Над толпой на бреющем полете пролетали самолеты как предупреждение о необходимости разойтись
The enemy jet fighters buzzed our ship — Вражеские реактивные истребители угрожающе низко пролетали над нашим кораблем
2) slI'll buzz her and see if she can go — Я позвоню ей и спрошу, сможет ли она пойти
3) sl esp AmE4) AmE sl -
12 buzz
I1. noun1) жужжание; гул (голосов)2) слухи, молва3) collocation телефонный звонок; I'll give you a buzz tomorrow я звякну тебе завтра4) amer. круглая пила2. verb1) жужжать, гудеть2) лететь на buzzбреющем полете (о самолете)3) бросать, швырять4) распространять слухи5) носиться (о слухах)6) collocation звонить по телефонуbuzz aboutbuzz offIIverbосушать, выпивать (бутылку, стакан) до последней каплиIII(also buz)interjectionстаро!, слыхали!* * *(v) гудеть; жужжать* * *жужжать; гудеть; buzzer гудок, зуммер* * *[ bʌz] n. жужжание, гул; молва, слухи; телефонный звонок; нервное возбуждение, эйфория v. жужжать, прожужжать, гудеть; двигаться деловито и шумно; швырять, бросать; лететь на бреющем полете; звонить по телефону; распространять слухи; выпивать, осушать* * *бросатьгудетьгулгустижужжаниежужжанияжужжатьмолваноситьсяслухиувиватьсяудалятьсяшвырять* * *I 1. сущ. 1) жужжание; фон. 2) телефонный звонок разг. звонок по телефону 3) перен. гул голосов, шумный разговор; суматошная активность, деловая суета 4) сленг кайф, хорошее настроение 2. гл. 1) а) гудеть, жужжать; лететь, производя такой звук б) лететь на бреющем полете в) бормотать, говорить невнятно, сквозь зубы часто ругательства; "шуметь"; шептать на ухо 2) зависать над кем-л., суетиться вокруг чего-л. (как жужжащее насекомое), быть назойливой мухой; деловито суетиться 3) быстро передвигаться 4) а) распространять слухи б) носиться, ходить (о слухах) II гл. пить до дна; приканчивать (бутылку, бокал) III гл. (воровской жаргон) обчистить карманы кому-л. -
13 BUZZ
звонок по телефону ("Give me a buzz!" означает: "Позвони мне, позвони!"). -
14 buzz
1. vгуде́ть; жужжа́ть2. n(телефо́нный) звоно́кI'll give you a buzz — разг я́ вам звя́кну (позвоню́)
-
15 give smb a ring
give smb a ring (a buzz) позвони́ть, звя́кнуть кому-л.The Americanisms. English-Russian dictionary. > give smb a ring
-
16 buzz
1) жужжание (напр. работающего в коротком цикле компьютера), жужжащий звук; гудение || жужжать (напр. о работающем в коротком цикле компьютере); гудеть4) "подмешивание" вибраций ( для уменьшения трения покоя)•give a buzz — проф. звонить ( по телефону)
-
17 buzz
1) жужжание (напр. работающего в коротком цикле компьютера), жужжащий звук; гудение || жужжать (напр. о работающем в коротком цикле компьютере); гудеть2) гудок (напр. телефона); сигнал зуммера || вызывать гудком или сигналом зуммера4) "подмешивание" вибраций ( для уменьшения трения покоя)•give a buzz — проф. звонить ( по телефону)
The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > buzz
-
18 give a buzz
-
19 rolling buzz
n AmE slThis stuff will give you a rolling buzz without putting you to sleep — От этого наркотика у тебя будет устойчивый кайф, но спать ты не будешь хотеть
-
20 to phone, to make a call, to give a tinkle, to give a buzz, to make a buzz
позвонить, звякнутьConversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > to phone, to make a call, to give a tinkle, to give a buzz, to make a buzz
- 1
- 2
См. также в других словарях:
give (someone) a buzz — 1. to telephone someone. Give me a buzz when you get home. (informal) 2. if something gives you a buzz, it makes you feel excited. Watching live bands really gives me a buzz … New idioms dictionary
give sb a buzz — ► INFORMAL COMMUNICATIONS to phone someone: »I ll give you a buzz next week. Main Entry: ↑buzz … Financial and business terms
give someone a buzz — informal phrase to phone someone I’ll give you a buzz tomorrow. Thesaurus: using a telephonehyponym Main entry: buzz … Useful english dictionary
give somebody a buzz — give sb a ˈbuzz idiom (informal) to telephone sb • I ll give you a buzz on Monday, OK? Main entry: ↑buzzidiom … Useful english dictionary
give someone a buzz — 1. tv. to give someone a telephone call. □ Give me a buzz sometime. □ I’ll give her buzz tonight and ask her. 2. tv. to give someone a chuckle r a bit of enjoyment. □ It always gives me a buzz to watch Sally do her act … Dictionary of American slang and colloquial expressions
give someone a buzz — informal to phone someone I ll give you a buzz tomorrow … English dictionary
give\ one\ a\ buzz — • give (one) a ring • give a buzz informal To call on the telephone. Mrs. Jacobs promised to give her husband a ring in the afternoon. Alice will give her friend a buzz tonight … Словарь американских идиом
give someone a buzz — call someone on the telephone … English contemporary dictionary
buzz — Ⅰ. buzz UK US /bʌz/ verb [I or T] ► to press a buzzer in order to get someone s attention: »I buzzed his office but there was no answer. »If I need to talk to you, I ll buzz. Ⅱ. buzz UK US /bʌz/ noun ► [S] MARKETING interested or excited talk… … Financial and business terms
buzz — 1. n. a call on the telephone. (Usually with give. See also jingle.) □ I’ll give you a buzz tomorrow. □ I got a buzz from him yesterday. 2. tv. to call someone on the telephone. □ Buzz me about noon … Dictionary of American slang and colloquial expressions
buzz — buzz1 [bʌz] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(make a sound)¦ 2¦(moving around)¦ 3¦(excitement)¦ 4¦(call)¦ 5¦(thoughts)¦ 6¦(ears)¦ 7¦(aircraft)¦ Phrasal verbs buzz off ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1300 1400; Origin: From the sound] … Dictionary of contemporary English