Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

to+clear+out+(off)

  • 21 clear off


    1) отделываться от чего-л.
    2) проясняться( о погоде) In the afternoon, the mist cleared off and the rest of the day was fine. ≈ После полудня туман рассеялся, и остаток дня была хорошая погода.
    3) разг. убираться Just clear off at once! ≈ Убирайтесь немедленно! Syn: be off
    1), bog off, bugger off, buzz off, clean out
    3), clear out
    3), fuck off
    2), get off
    5), get out
    9), hop off
    2), piss off, push along, sod off
    4) убирать, устранять кого-л., что-л.
    5) убирать со стола Please help your mother to clear off. ≈ Помоги маме убрать со стола.
    6) полностью заплатить долг I'm glad I've cleared off the money I owed my mother. ≈ Я очень рад, что полностью отдал свой долг матери.
    7) дешево продать товар The shop decided to clear off the summer clothes when the new winter fashions arrived. ≈ Когда поступила новая зимняя одежда, в магазине решили устроить распродажу летней, чтобы очистить склады.
    8) заканчивать что-л., разделаться с чем-л. I'd like to clear off the rest of the work which was waiting for me after my holiday. ≈ Я хочу закончить дело, оно уже с отпуска ждет завершения. закончить недоделанную работу (разговорное) уходить, удаляться;
    - I'm busy, * at once я занят, уходи сейчас же проясниться( о погоде) избавиться, освободиться от тревог, забот и т. п. снять ногу со льда (в фигурном катании)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > clear off

  • 22 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) prozoren
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) jasen
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) jasen
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) prost
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) neobremenjen
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) gotov, nedvomen
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) zunaj (nevarnosti)
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) na čistem, prost
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) pospraviti; odkašljati se; odstraniti
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) oprostiti
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) razjasniti se
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) preskočiti
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear
    * * *
    I [kliə]
    adjective ( clearly adverb)
    jasen, svetel; prozoren, čist; (of) neoviran, prost; razumljiv, nedvomen; neobremenjen; bister; popoln, cel
    (about, on o; as to glede na; that da) prepričan; neto
    military sovražnik ni oborožen; konec preplaha; (figuratively) the coast is clearzrak je čist
    as clear as crystal — jasen, prozoren; razumljiv
    as clear as mud — nejasen, nerazumljiv, zamotan
    II [kliə]
    adverb
    jasno; naravnost; vso pot, ves čas, popolnoma
    to stand clear off — stati ob strani, ne priti v bližino
    clear off, clear awaydaleč proč
    III [kliə]
    1.
    transitive verb
    jasniti, vedriti; čistiti; (of) razbremeniti; razprodati; izkrčiti; pospraviti; plačati, poravnati; urediti; ocariniti; preskočiti; odstraniti; zapustiti, miniti; opravičiti; nautical odpluti;
    2.
    intransitive verb
    (z)jasniti, zvedriti se; razsvetliti se; izprazniti se; marine rešiti se; odpluti, odjadrati
    to clear the decks — pripraviti ladjo za boj; slang pojesti vso jed na mizi
    to clear o.s.opravičiti se
    nautical to clear the rope — zravnati, razviti vrv
    to clear s.o.'s skirtsvrniti komu dober glas
    clear the way!umakni(te) se!
    to clear a ship — izkrcati tovor iz ladje;
    IV [kliə]
    noun
    praznina; izpraznitev; jasnina

    English-Slovenian dictionary > clear

  • 23 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) transparente
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) limpo
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) nítido
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) desimpedido
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) tranquilo
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) certo
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) livre
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) livre
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) desimpedir
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) ilibar
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) clarear
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) passar à vontade
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear
    * * *
    [kliə] n claro, espaço, intervalo, vão livre. • vt+vi 1 aclarar, clarear, iluminar. 2 retirar, remover, afastar. 3 tirar (a mesa). 4 limpar, roçar (terreno), desbravar. 5 desobstruir, desimpedir. 6 saltar ou passar por (sem tocar), transpor. 7 absolver, inocentar, justificar, reabilitar. 8 esclarecer, elucidar, explicar. 9 ganhar, tirar como lucro líquido. 10 desembaraçar (carga), pagar direitos aduaneiros. 11 descarregar navio. 12 Naut zarpar depois de desembaraçada. 13 esvaziar, despejar. 14 saldar, solver, liquidar contas. 15 compensar (um cheque). 16 exonerar, desobrigar. 17 desanuviar(-se), clarear. 18 Naut afastar-se. 19 sl sumir, fugir. • adj 1 claro, sem nuvens, brilhante, luminoso, lúcido. 2 transparente, translúcido. 3 puro, límpido. 4 limpo, sem mancha. 5 perspicaz, inteligente. 6 distinto. 7 evidente, aparente, manifesto. 8 inteligível. 9 seguro, certo. 10 livre, aberto, desimpedido. 11 desembaraçado. 12 sem tocar. 13 sem ser pego. 14 inocente, sem culpa. 15 líquido, livre de dívidas ou taxas. 16 ilimitado, completo. 17 despreocupado, sem preconceito. • adv 1 claramente. 2 completamente, inteiramente. a clear case! sem dúvida! all (is) clear! tudo pronto!, tudo em ordem! as clear as crystal ou as clear as (noon) day bem claro, evidente. as clear as mud ou as clear as a boot-jack hum claro como tinta. clear amount quantia líquida, lucro líquido. clear contrary justamente o contrário. clear felling derrubada total do mato. clear of debt livre de dívidas. clear water Naut água aberta para a navegação. he came off clear ele escapou ileso, ele salvou-se. he cleared his throat ele tossiu, pigarreou. he clears 6 ft ele salta 6 pés em altura (sem tocar). he spoke loud and clear ele falou em voz alta e clara. in the clear coll livre de suspeita ou culpa. stand clear! saia do caminho!, afaste-se! the coast is clear fig não tem ninguém por perto. to clear an estate livrar uma propriedade de hipotecas. to clear away 1 vencer, superar (a difficulty uma dificuldade). 2 afastar-se. 3 retirar, guardar objetos que estavam sendo usados. to clear decks aprontar o navio (para combate). to clear from blame declarar inocente. to clear off 1 retirar(-se). 2 liquidar (estoque). 3 sl cair fora, dar no pé. 4 esvaziar, retirar objetos. to clear out 1 evacuar, desocupar. 2 partir, sair rapidamente, cair fora. 3 livrar-se (de objetos indesejáveis), jogar fora. to clear out of the way tirar do caminho. to clear the air eliminar tensões emocionais, desentendimentos. to clear the land Naut fazer-se ao largo. to clear the way abrir caminho. to clear up 1 aclarar, desanuviar-se. 2 decifrar. 3 arrumar, pôr em ordem. 4 limpar (o tempo). the weather is clearing up / o tempo está melhorando. to make clear tornar claro. we got clear of him ficamos livres dele. we kept clear (of) ficamos afastados de, não nos intrometemos (em).

    English-Portuguese dictionary > clear

  • 24 clear

    adj. helder, duidelijk
    --------
    adv. duidelijk; in het geheel; op afstand
    --------
    n. wissen; het wissen van een bepaald teken
    --------
    v. verhelderen; reinigen; ophelderen
    clear1
    voorbeelden:
    be in the clear buiten gevaar zijn, vrijuit gaan; uit de rode cijfers zijn; sport vrij staan
    ————————
    clear2
    〈bijvoeglijk naamwoord; clearness〉
    helderschoon, doorzichtig, klaar
    duidelijkondubbelzinnig, uitgesproken
    netto schoon loon, winst e.d.〉
    compleetvolkomen, absoluut
    vrijopen, op een afstand, veilig, onbelemmerd
    voorbeelden:
    1   clear memory onfeilbaar geheugen
    2   a clear message een ongecodeerd bericht
         get that clear begrijp dat goed
         make oneself clear duidelijk maken wat men bedoelt
         be clear about/as to/on something iets zeker weten, iets vast in zijn hoofd/voor ogen hebben
    3   a clear £1,000 a month duizend pond schoon per maand
    4   a clear majority een duidelijke meerderheid
    5   the coast is clear de kust is veilig
         next month is still clear de volgende maand is nog vrij
         keep clear vrijhouden, niet versperren
         clear of guilt vrij van schuld
    clear conscience zuiver geweten
         paardensporta clear round een foutloos parcours bij concours hippique
         out of a clear (blue) sky totaal onverwacht
         I cannot see my way clear to getting the money ik zie niet goed hoe ik aan het geld moet komen
    ————————
    clear3
    weggaanwegtrekken, optrekken van mist
    voorbeelden:
    2   the crowds cleared de menigte trok weg
         clear away optrekken
    3   it takes ages for a cheque to clear het duurt eeuwen voordat een cheque overgeschreven wordt
    → clear off clear off/, clear out clear out/, clear up clear up/
    helder makenschoonmaken, ophelderen, verhelderen
    vrijmaken ontruimen gebouw, straat, lossen schip
    zuiverenonschuldig verklaren, betrouwbaar verklaren
    (ruim) passeren springen over hek, erlangs kunnen
    (laten) passeren de douanein/uitklaren
    verrekenen vereffenen schuld, clearen cheque
    voorbeelden:
    1   clear one's mind about something zich opheldering verschaffen over iets
    2   clear a room een zaal ontruimen
         clear the table de tafel afruimen
         clear the road of debris de weg puinvrij maken
    3   sportclear the ball de bal opruimen
         clear something out of the way iets uit de weg ruimen/wegruimen
    4   clear someone of suspicion iemand van verdenking zuiveren
    6   clear goods through customs goederen in/uitklaren
    7   clear expenses de kosten eruit halen/kunnen dekken
    → clear off clear off/, clear out clear out/, clear up clear up/
    ————————
    clear4
    bijwoord
    duidelijkhelder, klaar
    volkomenhelemaal, totaal
    op voldoende afstandeen eindje, vrij
    voorbeelden:
    1   his voice came through loud and clear zijn stem kwam luid en helder door
    2   they danced clear through the night ze dansten de hele nacht door
    3   you can see clear to the other side of the lake je kunt helemaal naar de overkant van het meer kijken
    4   keep/stay/steer clear of uit de weg gaan, (proberen te) vermijden

    English-Dutch dictionary > clear

  • 25 clear

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -baini
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -bainika
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] -baini
    [Note] also: '-bainikana
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -bainikana
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] -baini
    [Note] also: '-bainika
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -bainikia
    [Part of Speech] verb
    [Class] potential
    [Derived Word] v apl
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -dhihiri
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -elea
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -fafanuka
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] fafanua v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -takata
    [Part of Speech] verb
    [English Example] it is now clear
    [Swahili Example] kumetakata
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -tanzuka
    [Part of Speech] verb
    [English Example] it has become clear
    [Swahili Example] kumetanzuka
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be cleared of a charge
    [Swahili Word] -hongea
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -honga
    [Related Words] -hongeza, hongera, hongo
    [Terminology] legal
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be made clear
    [English Plural], preface to Swahili edition of Facing Mt. Kenya
    [Swahili Word] -bainishwa
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] baibi
    [Swahili Definition] kueleza vizuri ili watu wafahamu [Masomo 113]
    [English Example] I realized that our complaints and demands needed to be strengthened and to be better explained. Jomo Kenyatta
    [Swahili Example] Nilionelea kwamba malalamiko na madai yetu yalihitaji kutiwa nguvu na kubainishwa zaidi [Masomo 113]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] become clear
    [Swahili Word] -dhihirika
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] dhahiri adj
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] become clear to someone
    [Swahili Word] -dhihirikia
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Swahili Example] ikamdhihirikia kwamba hamna tofauti baina ya wanawake wetu na wa Kizungu [Ya]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] -angavu
    [Part of Speech] adjective
    [Related Words] -angaa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] -bainifu
    [Part of Speech] adjective
    [Note] Cf. '-baini
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] bayana
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Word] Arabic
    [Swahili Example] mshangao uliochanganyika na hamu bayana [Muk]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] dhahiri
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Word] Arabic
    [Swahili Definition] wazi
    [English Example] It was clear that that girl hadn't eaten.
    [Swahili Example] ilikuwa dhahiri kuwa msichana huyo hajala [Mt]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] dhihirifu
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] ekevu
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] elekevu
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] -eupe
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] kiada
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] kawaida
    [Swahili Example] sema kiada
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] kichele
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] safi
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] msafishaji, usafi, usafishaji
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] swafi
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] takatifu
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] thabiti
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] wazi
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] waziwazi
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear (land)
    [Swahili Word] -fieka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear (land)
    [Swahili Word] -fyeka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear away
    [Swahili Word] -epua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear away
    [Swahili Word] -feka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear away
    [Swahili Word] -kumba
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear away
    [Swahili Word] -ondoa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear away
    [Swahili Word] -sabili
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear evidence
    [Swahili Word] ubainisho
    [Swahili Plural] mabainisho
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/6
    [Derived Word] baina conj
    [Swahili Example] ubainisho wa makosa yake ulifafanuka
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear land
    [Swahili Word] -feka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear land
    [Swahili Word] -fyeka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear off
    [Swahili Word] -futa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear off
    [Swahili Word] -jipapatua
    [Part of Speech] verb
    [Class] reflexive
    [Swahili Example] nguvu za kujipapatua zilikuwa zikimwishia [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear off from
    [Swahili Word] -ondolea
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] ondoa V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear out
    [Swahili Word] -chokoa
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] chokochoko, kichokoo, mchokocho, mchokoo, mchokozi, uchokozi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear out
    [Swahili Word] -kumba
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear up
    [Swahili Word] -takasa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear up (after rain)
    [Swahili Word] -pigwa na kianga
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -piga
    [English Example] after the storm, the whole region cleared up
    [Swahili Example] baada ya dhoruba, mkoa mzima ulipigwa na kianga
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear up (weather)
    [Swahili Word] -anuka
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] anika V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear weather
    [Swahili Word] jua
    [Swahili Plural] majua
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cleared space for cultivation
    [Swahili Word] fyeko
    [Swahili Plural] mafyeko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] fyeka v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] it is clear
    [Swahili Word] ni dhahiri
    [Part of Speech] phrase
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make clear
    [Swahili Word] -bayini
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make clear
    [Swahili Word] -eleza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make clear
    [Swahili Word] -fafanisha
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] fafanua v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make clear
    [Swahili Word] -fafanusha
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] fafanua v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make clear
    [Swahili Word] -pambazua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make clear
    [Swahili Word] -takasa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make clear (to someone)
    [Swahili Word] -fafanulia
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] fafanua v
    [Swahili Definition] kueleza wazi
    [English Example] Wait and let me make this clear to you.
    [Swahili Example] Ngoja nikufafanulie [Chacha, Masomo 380]
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > clear

  • 26 clear

    [klɪə] 1. прил.
    1) светлый, ясный; безоблачный ( о небе)

    a clear day — ясный, безоблачный день

    a clear night — ясная, звёздная ночь

    The day dawned with a clear sky. — День наступал ясный, безоблачный.

    Syn:

    The water in the bay was clear as glass. — Вода в заливе была прозрачной, как стекло.

    Syn:
    3) чёткий, отчётливый
    Syn:
    4) звонкий, отчётливый

    The singing was loud and clear. — Пение было громким и звонким.

    Syn:
    5) ясный, понятный, недвусмысленный

    If I have made myself clear, you will understand my original meaning. — Если мне удалось ясно выразиться, вы поймёте, что я имел в виду.

    Syn:
    Ant:
    6) чёткий, ясный, логический

    This problem requires clear thinking. — Для решения этой проблемы требуется ясная голова.

    Syn:
    7) очевидный, явный, не вызывающий сомнений

    In the midst of the unreality, it became clear that one man at least was serious. — Среди всех этих фантастических событий стало очевидным, что, по крайней мере, один человек был серьёзен.

    Syn:
    evident, plain I 1.
    8) убеждённый, уверенный, не сомневающийся

    I am not quite clear about the date. — Я не очень уверен относительно даты.

    Syn:
    9) простодушный; чистый, непорочный
    Syn:
    10) свободный, незанятый; беспрепятственный

    The path was clear. — Дорога была свободна.

    11) чистый; здоровый

    Her complexion was clear, but quite olive. — Кожа на лице у неё была чистой, но с желтоватым оттенком.

    12) яркий, блестящий
    Syn:
    13) свободный (от чего-л.); необременённый (чем-л.)
    Syn:
    14) полный, целый; абсолютный, неограниченный
    Syn:
    absolute 1., complete 1., entire 1., sheer I 1.
    15) амер.; разг. чистый, без примеси, настоящий

    solid silver, the clear thing, and no mistake — сплошное серебро, настоящая вещь, без дураков

    ••
    - all clear
    - all clear signal
    - get away clear
    - keep clear of smb.
    2. нареч.
    1) ясно, чётко, отчётливо

    The message came over the wireless loud and clear. — Сообщение, переданное по радио, прозвучало громко и отчётливо.

    Syn:
    2) совсем, совершенно; полностью

    The jogger ran clear to the end of the island. — Бегун добежал до самого конца острова.

    Syn:
    3) ( clear of) в стороне, на расстоянии от (чего-л.)

    He jumped three inches clear of the bar. — Он прыгнул в трёх дюймах от планки.

    ••

    to see one's way clear to do smth. — не видеть препятствий (к осуществлению чего-л.)

    3. гл.
    1)
    а) очищать; осветлять; делать прозрачным
    б) очищаться; проясняться; становиться прозрачным

    The skies finally cleared. — Небо наконец прояснилось.

    Syn:
    2) = clear away / off рассеяться ( о тумане), разъясниться ( о погоде)

    The fog cleared. — Туман рассеялся.

    In the afternoon, the mist cleared off and the rest of the day was fine. — После полудня туман рассеялся, и в оставшуюся часть дня была хорошая погода.

    3) = clear away / off расчищать, прочищать; освобождать, очищать

    to clear (away) the dishes / the table — убирать (посуду) со стола

    Please help your mother to clear away. — Пожалуйста, помоги маме убрать со стола.

    The snowplows cleared the streets. — Снегоуборочные машины расчистили улицы.

    He cleared his throat, and was silent awhile. — Он прочистил горло и немного помолчал.

    Machines have cleared the way for progress. — Машины расчистили дорогу, теперь можно двигаться вперёд.

    We must clear the area of enemy soldiers as soon as possible. — Нам нужно очистить район от врага как можно скорее.

    Syn:
    unblock, clean 2., remove 2., free 3.
    4) = clear away / up удалить, устранить
    5) = clear away / up

    This book has cleared my doubts. — Эта книга рассеяла мои сомнения.

    When he read the letter, his doubts cleared away. — Когда он прочёл письмо, его сомнения окончательно рассеялись.

    6) прояснять, разъяснять, объяснять, истолковывать
    Syn:
    7) оправдывать, снимать подозрение

    The boy was cleared of the charge of stealing. — С мальчика сняли обвинение в краже.

    A surprise witness cleared him of the crime. — Неожиданный свидетель снял с него подозрение в совершении преступления.

    Syn:
    8) подтверждать надёжность (кого-л. при приёме на секретную работу)

    Dr. Graham might require access to restricted information, and so he had to be cleared. — Доктору Грэхему, возможно, придётся работать с конфиденциальной информацией, поэтому он должен получить допуск.

    9) спорт. отбивать, выбивать ( мяч) из штрафной площадки
    10)
    а) одобрять, разрешать
    Syn:
    б) успешно пройти (какие-л. инстанции); получить одобрение

    The bill cleared the legislature. — Законопроект получил одобрение законодательных органов.

    11) = clear off урегулировать финансовые обязательства, произвести расчёт; заплатить долг

    I'm glad I've cleared off the money I owed my mother. — Я рад, что вернул матери все долги.

    12) фин. осуществлять клиринг чеков или векселей
    13) уплачивать пошлину; очищать ( товары) от пошлин
    14) = clear off распродавать товар по сниженным ценам

    The shop decided to clear off the summer clothes when the new winter fashions arrived. — Когда поступила новая зимняя одежда, в магазине решили устроить распродажу летней.

    Syn:
    net II 3.

    This horse can clear 5 feet. — Эта лошадь берёт барьер в 5 футов.

    19) ( clear with) согласовывать (что-л. с кем-л.)

    Clear this with the boss. — Согласуй это с шефом.

    - clear out
    - clear up
    ••
    - clear the skirts of smb.
    - clear the air
    - clear the way
    - clear the decks for action
    - clear one's mind of smth.

    Англо-русский современный словарь > clear

  • 27 clear

    I
    [kliə] a պարզ, պայծառ, ջինջ, մաքուր. clear day/mind պայծառ օր/միտք. a clear outline պարզ/հստակ ուրվագիծ. a clear sky մա քուր/ ջինջ երկինք. a clear water/skin/conscience/air մաքուր ջուր/մաշկ/խիղճ/օդ. (թափանցիկ) clear ice/soup թափանցիկ սառույց. արգանակ, բուլյոն. clear handwriting դյուրընթեռնելի ձե ռագիր. (պարզ, պարզորոշ) make it clear պարզորոշ դարձնել. I’m not clear on the question Այս հարցը ինձ պարզ չէ. as clear as crystal/day օրվա պես պարզ է. Are you clear that…? Դուք հաստատ պատկերացնո՞ւմ եք, որ… (ազատ) The road/ coast is clear Ճանապարհն ազատ է. clear of debts պարտքերից ազատ (վճարված). need three days clear լրիվ 3 օրվա կարիք ու նենալ. the clear profit մաքուր շահույթ. be in the clear կաս կա ծից/վտանգից դուրս լինել. stand clear նահան ջել
    II
    [kliə] adv պարզ. clear as Monday լույսի պես պարզ է. hear smn clear and loud մեկին հստա կորեն լսել. get away clear ազատվել, պրծնել. keep clear of հեռու մնալ. Keep clear of the gates! Զգո՛ւյշ, դռները փակվում են. Keep clear of pickpockets! Զգուշացի՛ր գրպանա հատ ներից. jump clear of the car հասցնել խուսափել մո տեցող ավտոմեքենայից. come off clear ջրից չոր դուրս գալ
    [kliə] v մաքրել, հեռացնել. clear a room/the yard/the table սենյակը/բակը / մաքրել/հա վաքել. սեղանը clear a space for տեղ ազատել. clear the court of people դատարանի դահլիճը մարդկանցից ազատել. clear the stock պաշարնե րը վաճառել. clear the air փխբ. լար վա ծությունը վ երացնել. (վրայով անցնել) The horse cleared the fence Ձին թռավ ցանկապատի վրայով. clear expenses արդարացնել ծախսերը. clear the luggage/a ship at /with the customs իրերը/նավը մաքսատան ստուգումն անցնել. clear the plan հաստատել ծրագիրը. clear oneself of a charge իրավ. իրենից մեղադրանքը հանել, The sky is clearing Երկինքը պարզվում է. clear away հավաքել clear away the dishes/leaves/rubble ամա նեղենը/տերևները/աղբը հավաքել. clear off! Հեռացի՛ր He cleared off quickly Նա արագ ան հետացավ. clear out թողնել, հեռանալ (ընտա նիքից). I’m clearing out Ես հեռանում եմ. clear up պարզել clear up a misunderstanding/a question/ a mystery թյուրիմա ցու թյունը/հարցը/ առեղծ վածը պարզել. It cleared up Եղանակը պարզվեց

    English-Armenian dictionary > clear

  • 28 clear off

    1. transitive verb
    begleichen [Schulden]; abzahlen [Hypothek]; aufarbeiten [Rückstand]
    2. intransitive verb
    (coll.) abhauen (salopp)
    * * *
    (to go away: He cleared off without saying a word.) abhauen
    * * *
    I. vi ( fam) verschwinden fam, abhauen fam, sich akk verziehen fam
    “\clear off off!” „verschwinde!“, „verdufte!“
    II. vt
    to \clear off sb off sth jdn von etw dat vertreiben; FIN
    to \clear off off ⇆ a debt eine Schuld begleichen [o tilgen]
    * * *
    A v/t
    1. (weg)räumen, beseitigen
    2. academic.ru/13343/clear">clear D 7
    B v/i clear out B 2
    * * *
    1. transitive verb
    begleichen [Schulden]; abzahlen [Hypothek]; aufarbeiten [Rückstand]
    2. intransitive verb
    (coll.) abhauen (salopp)

    English-german dictionary > clear off

  • 29 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) klar; gennemsigtig
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) klar
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) klar; tydelig
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) klar; åben
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) ren
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) klar over
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) fri
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) fri for
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) rydde; rømme
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) renvaske; frikende
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) klare op
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) klare; komme over; hoppe over
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear
    * * *
    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) klar; gennemsigtig
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) klar
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) klar; tydelig
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) klar; åben
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) ren
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) klar over
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) fri
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) fri for
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) rydde; rømme
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) renvaske; frikende
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) klare op
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) klare; komme over; hoppe over
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Danish dictionary > clear

  • 30 clear

    [klɪə(r)] 1. adj
    report, argument jasny, klarowny; voice, photograph, commitment wyraźny; majority wyraźny, bezsporny; glass, plastic, water przezroczysty; road, way wolny; conscience, profit, sky czysty
    2. vt
    ground, suspect oczyszczać (oczyścić perf); building ewakuować (ewakuować perf); weeds usuwać (usunąć perf); fence, wall przeskakiwać (przeskoczyć perf); cheque rozliczać (rozliczyć perf); goods wyprzedawać (wyprzedać perf)
    Phrasal Verbs:
    3. vi
    sky przejaśniać się (przejaśnić się perf); fog, smoke przerzedzać się (przerzedzić się perf)
    4. adv

    to be in the clear( free of suspicion) być wolnym od podejrzeń; ( out of danger) być bezpiecznym

    to make it clear to sb that … — uzmysławiać (uzmysłowić perf) komuś, że …

    to keep/stay or steer clear of sb/sth — trzymać się z dala or daleka od kogoś/czegoś

    * * *
    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) przezroczysty
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) czysty
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) wyraźny
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) wolny
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) czysty
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) pewny
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) z dala (od)
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) wolny
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) oczyszczać (się), uprzątać
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) oczyszczać (się)
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) rozjaśniać się
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) przeskakiwać, omijać
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Polish dictionary > clear

  • 31 clear *****

    [klɪə(r)]
    1. adj, - er comp - est superl
    1) (water) chiaro (-a), limpido (-a), (glass, plastic) trasparente, (air, sky, weather) sereno (-a), (complexion) senza brufoli o macchie, (photograph, outline) nitido (-a), (conscience) pulito (-a)
    2) (sound) chiaro (-a), distinto (-a), (impression, meaning, explanation) chiaro (-a), (motive, consequence) ovvio (-a), (understanding, proof) certo (-a), sicuro (-a), (profit, majority) netto (-a)

    to make o.s. clear — spiegarsi bene

    have I made myself clear? — mi sono spiegato?, sono stato chiaro?

    to make it clear to sb that... — far capire a qn che...

    it is clear to me that... — per me è evidente che...

    to win by a clear head (horse) vincere di un'incollatura

    3) (free: road, way, space) libero (-a), sgombro (-a)
    2. adv
    1)
    See:
    2)

    to keep clear of sb/sth — tenersi lontano da qn/qc, stare alla larga da qn/qc

    3) (completely) completamente
    3. n

    to be in the clear (out of debt) essere in attivo, (out of suspicion) essere a posto, (out of danger) essere fuori pericolo

    4. vt
    1) (place, surface, road, railway track) liberare, sgombrare, (site, woodland) spianare, (pipe) sbloccare, (Med: blood) purificare

    to clear a space for sth/sb — fare posto or spazio per qc/qn

    2) (get over: fence etc) scavalcare, (get past: rocks) evitare

    to clear 2 metres(athlete, horse) superare i 2 metri

    3) (declare innocent) discolpare

    to clear sth (with sb) (get permission for) ottenere il permesso (di qn) per qc

    to be cleared of... — essere scagionato dall'accusa di...

    to clear o.s. — provare la propria innocenza

    4) (debt) liquidare, saldare, (stock) svendere, liquidare, (cheque) fare la compensazione di
    5. vi
    (weather, sky) schiarirsi, rasserenarsi, (smoke, fog) dissolversi, andarsene

    English-Italian dictionary > clear *****

  • 32 clear

    1. adjective
    1) ясный, светлый; clear sky безоблачное небо
    2) прозрачный
    3) чистый (о весе, доходе; о совести)
    4) свободный; clear passage свободный проход;
    all clear
    а) путь свободен;
    б) mil. противник не обнаружен;
    в) отбой (после тревоги); all clear signal сигнал отбоя; clear from suspicion вне подозрений; clear of debts свободный от долгов; clear line railways свободный перегон (между станциями)
    5) целый, полный; a clear month целый месяц
    6) ясно слышный, отчетливый
    7) понятный, ясный, недвусмысленный
    8) ясный (об уме)
    to get away clear отделаться
    in clear
    а) открытым текстом, в незашифрованном виде;
    б) tech. в свету
    to keep clear of smb. остерегаться, избегать кого-л.
    Syn:
    definite, distinct, unmistakable
    see transparent
    Ant:
    blurred, confused, doubtful, foggy, fuzzy, muddled obscure, unclear, unintelligible, vague
    2. adverb
    1) ясно; to see one's way clear не иметь затруднений
    2) совсем, целиком (тж. несколько усиливает знач. наречий away, off, through при глаголах); three feet clear целых три фута
    3. verb
    1) очищать(ся); расчищать; to clear the air разрядить атмосферу; положить конец недоразумениям; to clear the dishes убирать посуду со стола; to clear the table убирать со стола
    2) освобождать, очищать
    3) становиться прозрачным (о вине)
    4) проясняться
    5) рассеивать (сомнения, подозрения)
    6) оправдывать
    7) эвакуировать
    8) распродавать (товар); great reductions in order to clear большая скидка с целью распродажи
    9) проходить мимо, миновать
    10) не задеть, проехать или перескочить через барьер, не задев его; to clear an obstacle взять препятствие; this horse can clear 5 feet эта лошадь берет барьер в 5 футов
    11) получать чистую прибыль
    12) уплачивать пошлины, очищать от пошлин
    clear away
    clear off
    clear out
    clear up
    to clear the skirts of smb. смыть позорное пятно с кого-л.; восстановить чью-л. репутацию
    to clear the decks (for action) naut. приготовиться к бою (перен. к действиям)
    to clear the way подготовить почву
    to clear one's expenses покрыть свои расходы
    * * *
    1 (a) отчетливый; чистый; ясный
    2 (v) выплатить средства по чеку клиента; выплачивать средства по чеку клиента; заплатить долг; осуществить клиринг векселей; осуществить клиринг чеков; осуществлять клиринг векселей; осуществлять клиринг чеков; осуществлять клиринг чеков или векселей; очистить; очищать; производить расчет; распродавать ты
    * * *
    1) ясный, понятный 2) светлый, чистый 3) звонкий
    * * *
    [ klɪə] v. очищать(ся), становиться прозрачным; прояснять, выяснять; освобождать, опорожнять; убирать, расчищать; очищать от пошлин, уплачивать пошлины; получать чистую прибыль adj. ясный, светлый, чистый; прозрачный; отчетливый, ясно слышный, понятный; недвусмысленный, толковый, свободный (о пути), целый adv. ясно, совсем, совершенно, целиком n. просвет
    * * *
    зеркальный
    пошлины
    прозрачен
    прозрачный
    распродавать
    светел
    светлый
    свободный
    стереть
    чист
    чистый
    ясен
    ясно
    ясный
    * * *
    1. прил. 1) а) светлый, ясный, безоблачный (о небе) б) прозрачный в) яркий, блестящий; чистый 2) а) четкий, отчетливый, ясно видимый б) ясно слышный в) ясный, понятный, недвусмысленный (о словах, значениях и т. п.) 3) а) четкий, ясный, логический; проницательный б) очевидный, явный, не вызывающий сомнений 4) убежденный, уверенный, не сомневающийся 5) о моральных качествах ясный, прямой, простодушный 2. нареч. 1) ясно, четко, отчетливо 2) совсем, совершенно; полностью ( away, off, through при глаголах) 3. гл. 1) а) очищать; осветлять; делать прозрачным б) очищаться; проясняться; становиться прозрачным 2) а) оправдывать, снимать подозрение (в чем-л. - of) б) рассеивать (сомнения, подозрения); подтверждать надежность 3) прояснять 4) а) расчищать, прочищать; освобождать, очищать (от чего-л., кого-л. -of) б) спорт отбивать, выбивать (мяч) из штрафной площадки 5) а) одобрять б) успешно пройти (какие-л. инстанции); получить одобрение 6) а) урегулировать финансовые обязательства, производить рассчет; заплатить долг б) банк. осуществлять клиринг чеков или векселей 7) уплачивать пошлину; очищать (товары) от пошлин

    Новый англо-русский словарь > clear

  • 33 clear

    ясно наречие: имя прилагательное:
    явственный (distinct, clear)
    глагол:
    очищаться (clean, purify, clear, refine, defecate, fine)
    имя существительное:

    Англо-русский синонимический словарь > clear

  • 34 clear

    adj. (-er, -est) 1. саруул. 2. тунгалаг. 3. цэлмэг. a \clear day цэлмэг өдөр. 4. тод. 5. тодорхой, илэрхий. The matter is very \clear. Асуудал тун тодорхой байна. v. 1. цэлмэх. 2. тунгалаг/ цэвэр болох. 3. цэвэрлэх. 4. зөвтгөх, цагаатгах. 5. өнгөрөх. 6. албан ёсны зөвшөөрөл өгөх. clear away хураах, цэвэрлэх, цэгцлэх. clear off зугтах. clear out арилах, зугтах. be cleared out улаан мөнгөгүй үлдэх. clear up тодруулах, учры нь олох; хураах, цэвэрлэх. clearly adv. яг, гарцаагүй, маргаангүй.

    English-Mongolian dictionary > clear

  • 35 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) gagnsær
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) heiðskír
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) skÿr
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) óhindraður; opinn
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) saklaus
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) skilja vel
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) laus, sloppinn (úr eða frá)
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) laus (undan eða við)
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) hreinsa
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) hreinsa
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) birta til, hreinsa (sig)
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) fara/komast yfir
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Icelandic dictionary > clear

  • 36 clear

    tisztalelkű, érthető, makulátlan, érthetően, félre to clear: leszed (asztalt), vámkezeltet, kiderül, megtisztul
    * * *
    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) átlátszó, világos, tiszta
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) tiszta
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) világos
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) akadálymentes
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) makulátlan
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) bizonyos vmiben
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) szabad
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) szabad
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) tisztít
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) tisztáz
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) kiderül
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) átvisz
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Hungarian dictionary > clear

  • 37 clear

    adj. açık, belirli, berrak, şeffaf, saydam, bulutsuz, parlak, aydınlık, belirgin, belli, ortada, aşikâr; temiz, net, anlaşılır; zeki; kuşkusu olmayan, emin; saf, katışıksız, tiz, masum; tüm, tam, bütün; engelsiz, takıntısız
    ————————
    adv. açıkça; uzağa, uzakta; tamamen, bütünüyle
    ————————
    n. boşluk, boş alan
    ————————
    v. açıklamak, aydınlatmak, bilgi vermek, açmak, temizlemek, berraklaşmak, boşaltmak, tahliye etmek, gidermek, kaldırmak; kurtarmak, aklamak; sıyırıp geçmek, aşmak, geçmek; elde etmek, kazanmak; ödemek; kapatmak; gümrükten çekmek; temize çıkarmak; dağılmak; limana giriş veya çıkış izni almak; seyretmek (gemi); ormanda alan açmak
    * * *
    1. açık hale getir (v.) 2. temizle (v.) 3. açık (adj.)
    * * *
    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) saydam, şeffaf
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) açık, bulutsuz
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) kolayca anlaşılan, belirgin
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) açık, serbest, boş
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) huzurlu, rahat
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) iyice anlamış
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) engelsiz, tehlikesiz, serbest
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) serbest, kurtulmuş
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) temizlemek
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) suçsuz bulmak, aklamak
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) açmak
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) üzerinden aşmak
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Turkish dictionary > clear

  • 38 clear

    • paljas
    • palauttaa laite normaalitilaan
    • tullata
    • nollata
    • ilmeinen
    • ilmiselvä
    automatic data processing
    • tyhjentää(ruutu)
    • tyhjentää
    automatic data processing
    • tyhjentää(muisti)
    • tuottaa puhdasta voittoa
    • tyhjätä(tietotekn)
    automatic data processing
    • tyhjätä (ATK)
    • heleä
    • helakka
    • havainnollinen
    • vapauttaa
    • aurata
    • aukaista
    • avoin
    • elävä
    • esteetön
    • esteettä
    • silmiinpistävä
    • aivan
    • täysi
    • valaiseva
    • vapaa
    • valoisa
    • puhdistua
    • puhdas
    • purkaa
    • puolustaa
    • puhdistaa
    • raivata
    • raikas
    • tehdä kirkkaaksi
    • kirkastua
    • kirkas
    • kokonainen
    • kirkastaa
    • kirkasvetinen
    • kitkeä
    • kokonaan
    • kirkastunut
    • muokata
    • perata
    • selviytyä
    • seljetä
    • selvä
    • selkeytyä
    • selvittää
    • selvitä
    • selväkielinen
    • sees
    • selväsanainen
    • selväpiirteinen
    • selvärajainen
    • selvästi
    • selkeä
    • seesteinen
    • maksaa
    • läpinäkyvä
    • suoria
    • suoriutua jostakin
    • ymmärrettävä
    • kovaääninen
    • kuvaava
    • kuulakas
    • kuulakka
    • kuulas
    • kuulea
    • käsitettävä
    • pilvetön
    • kouriintuntuva
    • kouraantuntuva
    • korjata astiat
    • konkreettinen
    • läpikuultava
    * * *
    kliə 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) kirkas
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) kirkas
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) selkeä
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) esteetön
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) puhdas
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) varma
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) vapaa
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) vapaa
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) selvittää, raivata
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) vapauttaa
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) kirkastua
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) selvittää
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Finnish dictionary > clear

  • 39 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) dzidrs; caurspīdīgs
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) skaidrs (par debesīm)
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) skaidrs; labi sadzirdams/saredzams/saprotams
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) tukšs; brīvs
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) tīrs (par sirdsapziņu)
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) drošs; pārliecināts
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) brīvs; vaļā
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) nesaistīts; brīvs
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) novākt; iztīrīt; notīrīt; atbrīvot; nokremšļoties
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) izkliedēt (aizdomas); attaisnot
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) noskaidroties (par laiku)
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) pārvarēt (šķērsli)
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear
    * * *
    gaišs, skaidrs; caurspīdīgs, dzidrs; tīrs, skaidrs; tīrs; neaizņemts, tukšs; brīvs, vaļā; pilns, vesels; notīrīt, novākt; iztīrīt; atbrīvot; tikt garām, pārvarēt; izkliedēt; attaisnot; noskaidroties; nokārtot; gūt tīru peļņu; pārskaitīt; nokārtot formalitātes; dot oficiālu atļauju, akceptēt; atstāt lidostu, atstāt ostu; atslēgt īsslēgumu; pārliecināts, drošs; skaidri; pavisam, pilnīgi; laukā, ārā

    English-Latvian dictionary > clear

  • 40 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) skaidrus, permatomas
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) giedras
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) aiškus, ryškus
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) tuščias
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) švarus
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) tikras
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) saugus
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) laisvas, nevaržomas
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) iš(si)valyti, nukraustyti
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) išteisinti
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) išsigiedryti, nuskaidrėti
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) praeiti, pravažiuoti, peršokti
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Lithuanian dictionary > clear

См. также в других словарях:

  • clear out — [v1] empty something clean out, dispose of, eliminate, exhaust, get rid of, remove, sort, tidy up; concept 211 Ant. fill, fill up, put clear out [v2] leave, often quickly beat it*, begone, decamp, depart, go, hightail*, kite*, make oneself… …   New thesaurus

  • clear out — Synonyms and related words: abscond, absquatulate, abstract, be off, beat a retreat, beat it, begone, bleach, blow, blow out, bolt, bowdlerize, cast off, cast out, chuck, clean, clean out, clean up, cleanse, clear, clear away, clear off, clear… …   Moby Thesaurus

  • To clear out — Clear Clear (kl[=e]r), v. i. 1. To become free from clouds or fog; to become fair; of the weather; often followed by up, off, or away. [1913 Webster] So foul a sky clears not without a storm. Shak. [1913 Webster] Advise him to stay till the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • clear out — I. leave, go, get out, take off    When the gang arrived, we cleared out. We left in a hurry. II. sell at a low price, sell at a discount    We re clearing out last year s stock at 20% off …   English idioms

  • clear — ► ADJECTIVE 1) easy to perceive or understand. 2) leaving or feeling no doubt. 3) transparent; unclouded. 4) free of obstructions or unwanted objects. 5) (of a period of time) free of commitments. 6) free from disease, contamination, or guilt. 7) …   English terms dictionary

  • clear — [klir] adj. [ME cler < OFr < L clarus, orig., clear sounding, hence clear, bright: for IE base see CLAMOR] 1. free from clouds or mist; bright; light [a clear day] 2. free from cloudiness, muddiness, etc.; transparent or pure; not turbid [a …   English World dictionary

  • Clear — (kl[=e]r), v. i. 1. To become free from clouds or fog; to become fair; of the weather; often followed by up, off, or away. [1913 Webster] So foul a sky clears not without a storm. Shak. [1913 Webster] Advise him to stay till the weather clears up …   The Collaborative International Dictionary of English

  • clear — Synonyms and related words: Attic, Ciceronian, Mickey Mouse, above water, abroad, absolute, absolve, absolved, abstract, account for, accumulate, acquire, acquit, acute, admitting no exception, adrift, afield, afloat, afoot and lighthearted, all… …   Moby Thesaurus

  • clear — clear1 W1S1 [klıə US klır] adj comparative clearer superlative clearest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(easy to understand)¦ 2¦(impossible to doubt)¦ 3¦(sure about something)¦ 4¦(thinking)¦ 5¦(substance/liquid)¦ 6¦(weather)¦ 7¦(eyes)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • clear — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. clear cut, plain, sharp, understandable; fair, unclouded, cloudless, fine; open, evident; lucid, pellucid, transparent, limpid; liquid, pure, silvery; innocent. v. clarify; extricate, free; realize …   English dictionary for students

  • clear — 1 adjective 1 EASY TO UNDERSTAND expressed in a simple and direct way so that people understand: clear instructions | You must never do that again. Is that clear? | be clear on: The rules are quite clear on the point. | clear to sb: Is all this… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»