-
1 brighten up
1) (become cheerful) [person, mood] rallegrarsi (at a, per); [ face] illuminarsi, schiarirsi (at a, per); [ eyes] illuminarsi (at a, per; with di)2) (improve) [ situation] migliorare; [weather, sky] schiarirsi; brighten up [sth.], brighten [sth.] up3) (make colourful, cheerful) rallegrare [home, day]4) (illuminate) illuminare* * *1) (become cheerful) [person, mood] rallegrarsi (at a, per); [ face] illuminarsi, schiarirsi (at a, per); [ eyes] illuminarsi (at a, per; with di)2) (improve) [ situation] migliorare; [weather, sky] schiarirsi; brighten up [sth.], brighten [sth.] up3) (make colourful, cheerful) rallegrare [home, day]4) (illuminate) illuminare -
2 brighten
■ brighten up:1 ( become cheerful) [person, mood] s'égayer (at à) ; [face, expression] s'illuminer (at à) ; [eyes] s'allumer (at à ; with de) ;▶ brighten up [sth], brighten [sth] up1 (make colourful, cheerful) égayer [room, home, atmosphere, day, life] ;2 ( illuminate) [sun, light] éclairer ;3 ( improve) rendre [qch] plus réjouissant [prospects, future]. -
3 brighten
-
4 brighten
brighten ['braɪtən](b) (prospects) améliorer, faire paraître sous un meilleur jour(c) (polish → metal) astiquer, faire reluire∎ their mood brightened ils se sont déridés(c) (prospects) s'améliorer➲ brighten up = brighten -
5 brighten
brighten [ˊbraɪtn] v1) очища́ть, полирова́ть ( металл); придава́ть блеск2) проясня́ться3) улучша́ть(ся) ( о перспективах и т.п.) -
6 brighten up
-
7 brighten
brighten v aufhellenEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > brighten
-
8 brighten
-
9 Brighten
Calico printing term for the process of boiling the fabric in a solution of soda to make the colour more brilliant. -
10 brighten
verb ((often with up) to make or become bright or brighter: The new wallpaper brightens up the room.) iluminar, dar luz, proporcionar claridadbrighten vb1. alegrar / animar2. despejar / aclararif it brightens up, we'll go to the park si aclara el día, iremos al parquetr['braɪtən]1 (colour) avivarbrighten ['braɪtən] vt1) illuminate: iluminar2) enliven: alegrar, animarbrighten vi1) : hacerse más brillante2)to brighten up : animarse, alegrarse, mejorarv.• abrillantar v.• aclarar v.• alegrar v.• clarear v.• clarificar v.• enlustrecer v.• esclarecer v.• esmerar v.• pulir v.'braɪtṇ
1.
a) ( become brighter) \<\<light\>\> hacerse* más brillante or más fuerteb) brighten (up) (become cheerful, hopeful) \<\<person\>\> animarse, alegrarse; \<\<situation/prospects\>\> mejorar
2.
vta) ( make brighter) iluminarb) brighten (up) \<\<room\>\> alegrar; \<\<occasion/party\>\> animar['braɪtn] (also: brighten up)1. VT1) (=make lighter) [+ room] dar más luz a, iluminar más; (TV) [+ picture] dar brillo a2) (=make more cheerful) [+ room] alegrar; [+ situation] mejorar2. VI1) [person] animarse, alegrarse; [eyes] iluminarse, brillar2) [weather] despejarse; [prospects] mejorar* * *['braɪtṇ]
1.
a) ( become brighter) \<\<light\>\> hacerse* más brillante or más fuerteb) brighten (up) (become cheerful, hopeful) \<\<person\>\> animarse, alegrarse; \<\<situation/prospects\>\> mejorar
2.
vta) ( make brighter) iluminarb) brighten (up) \<\<room\>\> alegrar; \<\<occasion/party\>\> animar -
11 brighten
1. transitive verb1) 1)aufhellen [Farbe]brighten [up]
2) (make more cheerful) aufhellen, aufheitern [Zimmer]2. intransitive verb1) 1)[Himmel:] sich aufhellenEx:the weather or it is brightening [up] — es klärt sich auf/Ex:brighten [up]
2) (become more cheerful) [Person:] vergnügter werden; [Gesicht:] sich aufhellen; [Aussichten:] sich verbessern* * *verb ((often with up) to make or become bright or brighter: The new wallpaper brightens up the room.) erhellen* * *bright·en[ˈbraɪtən]I. vt▪ to \brighten [up] ⇆ sth1. (make brighter) etw heller machen [o aufhellen2. (make look more cheerful) etw auflockernto \brighten up a room einen Raum freundlicher machen3. (make more promising) etw verbessernto \brighten sb's life Freude in jds Leben bringenII. vi▪ to \brighten [up]2. (become more promising) future rosiger aussehen; prospects besser werden; weather sich akk aufklären, aufheitern* * *['braɪtn(ʌp)]1. vt sep1) (= make cheerful) spirits, person aufmuntern, aufheitern; room, atmosphere aufhellen, aufheitern; conversation beleben; prospects, situation verbessern2. vi2) (person) fröhlicher werden; (face) sich aufhellen or aufheitern; (eyes) aufleuchten; (prospects) sich verbessern, freundlicher werden; (future) freundlicher aussehen* * *2. figa) eine Party, einen Raum etc heiter(er) machen, belebenb) jemanden fröhlich stimmen, aufheiternc) einem schon großen Namen etc noch mehr Glanz verleihen3. polieren, blank putzen, glänzend machen2. fig sich beleben, lebhafter werden3. besser oder erfreulicher werden:prospects brightened die Aussichten besserten sich* * *1. transitive verb1) 1)aufhellen [Farbe]brighten [up]
2) (make more cheerful) aufhellen, aufheitern [Zimmer]2. intransitive verb1) 1)[Himmel:] sich aufhellenEx:the weather or it is brightening [up] — es klärt sich auf/Ex:brighten [up]
2) (become more cheerful) [Person:] vergnügter werden; [Gesicht:] sich aufhellen; [Aussichten:] sich verbessern* * *v.aufhellen v. -
12 brighten
просиять глагол: -
13 brighten
ˈbraɪtn сущ.
1) очищать, полировать (металл) ;
придавать блеск (тж. brighten up) The new paint will brighten up the house. ≈ С этой новой краской в доме будет светлее.
2) прояснять(ся) (тж. brighten up) The sky is brightening. ≈ Небо проясняется.
3) улучшать(ся) (о перспективах и т. п.)
4) наполнять радостью, радовать (тж. brighten up) ∙ brighten up проясняться - the sky is *ing небо проясняется - their countenances *ed into smiles их лица озарились улыбкой наполнять радостью, радовать - she has *ed my whole life она озарила всю мою жизнь придавать блеск;
очищать, полировать (металл) украшать - the flowers * the room эти цветы украшают комнату brighten очищать, полировать (металл) ;
придавать блеск ~ проясняться ~ улучшать(ся) (о перспективах и т. п.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > brighten
-
14 brighten
['braɪtn]гл.1) = brighten up очищать, полировать ( металл); придавать блеск; делать ярчеThe new paint will brighten up the house. — С этой новой краской в доме будет светлее.
2) = brighten up прояснятьсяThe sky is brightening. — Небо проясняется.
3) улучшаться; становиться привлекательнее4) = brighten upа) наполнять радостью, радоватьLet's brighten up the party with some loud music. — Давай-ка запустим какую-нибудь громкую музыку, будет веселее.
б) радоватьсяMary brightened up when she was told that Jim was coming after all. — Когда ей сказали, что Джим всё-таки придёт, Мэри буквально просияла.
-
15 brighten
bright·en [ʼbraɪtən] vtto \brighten [up] <-> sth2) ( make look more cheerful) etw auflockern;to \brighten up a room einen Raum freundlicher machen3) ( make more promising) etw verbessern;to \brighten sb's life Freude in jds Leben nt bringen vito \brighten [up]2) ( become more promising) future rosiger aussehen; prospects besser werden; weather sich akk aufklären, aufheitern -
16 brighten
[ˈbraɪtn]brighten очищать, полировать (металл); придавать блеск brighten проясняться brighten улучшать(ся) (о перспективах и т. п.) -
17 brighten
/'braitn/ * ngoại động từ - làm sáng sủa, làm tươi sáng, làm rạng rỡ, làm tươi tỉnh =these flowers brighten the room+ những bông hoa này làm cho căn phòng rạng rỡ lên =to brighten someone's face+ làm cho (ai) tươi tỉnh rạng rỡ lên - làm sung sướng, làm vui tươi =to brighten the life of the people+ làm cho đời sống của nhân dân sung sướng - đánh bóng (đồ đồng) * nội động từ - bừng lên, hửng lên, rạng lên, sáng lên =to sky is brightening+ trời đang hừng sáng - vui tươi lên, tươi tỉnh lên (người...) -
18 brighten
------------------------------------------------------------[English Word] brighten[Swahili Word] -nurisha[Part of Speech] verb[Derived Word] nuru------------------------------------------------------------[English Word] brighten[Swahili Word] -tia nuru[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
19 brighten
['braɪtn] 1.verbo transitivo illuminare2.verbo intransitivo illuminarsi* * *verb ((often with up) to make or become bright or brighter: The new wallpaper brightens up the room.) ravvivare, rendere più luminoso* * *['braɪtn] 1.verbo transitivo illuminare2.verbo intransitivo illuminarsi -
20 brighten up
1) ( become cheerful) [person, mood] s'égayer (at à); [face] s'illuminer (at à); [eyes] s'allumer (at à; with de)2) ( improve) [situation] s'améliorer; [weather, sky] s'éclaircirbrighten up [something], brighten [something] up3) (make colourful, cheerful) égayer4) ( illuminate) éclairer5) ( improve) rendre [quelque chose] plus réjouissant [prospects]
См. также в других словарях:
Brighten — Bright en, v. t. [imp. & p. p. {Brightened}; p. pr. & vb. n. {Brightening}.] Note: [From {Bright}, a.] 1. To make bright or brighter; to make to shine; to increase the luster of; to give a brighter hue to. [1913 Webster] 2. To make illustrious,… … The Collaborative International Dictionary of English
Brighten — Bright en, v. i. [AS. beorhtan.] To grow bright, or more bright; to become less dark or gloomy; to clear up; to become bright or cheerful. [1913 Webster] And night shall brighten into day. N. Cotton. [1913 Webster] And, all his prospects… … The Collaborative International Dictionary of English
brighten — [v1] make shine or glow buff up, burnish, clear up, enliven, gleam, grow sunny, illuminate, illumine, intensify, kindle, lighten, light up, polish, punch up*, spiff up*; concepts 244,250 Ant. darken, deepen, dull, fade brighten [v2] make happy,… … New thesaurus
brighten — index enhance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
brighten — O.E. *beorhtnian to make bright (see BRIGHT (Cf. bright)). Intrans. sense, to become brighter, attested from c.1300. Figurative use from 1590s. Related: Brightened; brightening … Etymology dictionary
brighten — ► VERB 1) make or become brighter. 2) make or become happier and more cheerful … English terms dictionary
brighten — [brīt′ n] vt., vi. [ME < OE brihtan < beorht,BRIGHT] 1. to make or become bright or brighter 2. to make or become happy or happier; gladden; cheer up … English World dictionary
brighten — [[t]bra͟ɪt(ə)n[/t]] brightens, brightening, brightened 1) VERB If someone brightens or their face brightens, they suddenly look happier. Seeing him, she seemed to brighten a little... Oh, we d love to! cried Nancy, her face brightening. PHRASAL… … English dictionary
Brighten — Infobox musical artist Name = Brighten Img capt = From left to right: Justin, Alex, Ben, Austin Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Chico, California, USA flagicon|United States Genre = Indie rock Years active =… … Wikipedia
brighten — bright|en [ braıtn ] verb 1. ) brighten or brighten up intransitive to start to have more color or light: The sky slowly brightened. a ) transitive to give something more color or light: Light colors brighten a dark room. 2. ) brighten or… … Usage of the words and phrases in modern English
brighten — bright|en [ˈbraıtn] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(make lighter)¦ 2¦(make more attractive)¦ 3¦(make more enjoyable)¦ 4¦(become lighter/brighter)¦ 5¦(become sunny)¦ 6¦(become happy)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) ¦(MAKE LIGHTER)¦ [T] also brighten sth<=>up … Dictionary of contemporary English