Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

to+be+swept+off+one's+feet

  • 1 be swept off one's feet

    Общая лексика: быть захваченным (чем-либо), быть покорённым (чем-либо), быть увлечённым (чем-либо)

    Универсальный англо-русский словарь > be swept off one's feet

  • 2 be swept off one's feet

    быть захваченным, быть покоренным, быть увлеченным

    Новый англо-русский словарь > be swept off one's feet

  • 3 sweep off one's feet

    потрясти до глубины души (поразить, покорить)

    She was swept off her feet by a dark, handsome stranger.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > sweep off one's feet

  • 4 knock off one's feet

    Общая лексика: сбить с ног (The boy was standing in waist-deep water in Gull Bay when he was knocked off his feet and swept away by waves.)

    Универсальный англо-русский словарь > knock off one's feet

  • 5 sweep

    swi:p
    1. сущ.
    1) выметание;
    подметание;
    чистка
    2) трубочист Oh, what can I do with him, he is a regular little sweep! ≈ О, Господи! Ну что мне делать с этим вечно чумазым ребенком! Syn: chimney sweep
    3) а) мн. мусор, отбросы б) сл., перен. мерзавец, негодяй, никчемный человек
    4) а) взмах, размах, охват, амплитуда б) перен. кругозор, спекир информации to make a sweep behind enemy linesпровести разведку в тылу врага
    5) какой-л. механизм, совершающий движения на большой амплитуде а) длинное весло б) крыло ветряной мельницы в) журавль( колодца)
    6) течение;
    непрестанное движение
    7) а) распространение, развитие б) пролет, протяжение
    8) кривая;
    изгиб;
    поворот( дороги) Syn: turn
    1.
    9) разг.;
    см. sweepstake
    10) безоговорочная победа to make a clean sweep of a seriesодержать полную победу в соревнованиях, выиграть "вчистую"
    11) а) лекало б) тех. шаблон
    12) авиац. прямая стреловидность крыла ∙
    2. гл.
    1) а) мести, подметать б) прочищать, чистить Syn: clean
    2) а) сметать, уничтожать, сносить;
    смывать( волной) (тж. sweep away, sweep off, sweep down) Syn: destroy, wipe out б) сметать, смахивать( что-л., напр., пыль, крошки со стола и т.д.)
    3) а) нести, выносить, мчать( куда-л.) The crowd swept me to the exit. ≈ Толпа вынесла меня к выходу. б) перен. увлекать (тж. sweep along, sweep away), заинтересовывать She swept the audience along with her ≈ Она заинтересовала своих слушателей.
    4) обуять, охватить, обрушиться to sweep on ≈ обрушиться The storm swept down on the village. ≈ На селение обрушился сильный шторм.
    5) нестись, мчаться, проноситься (тж. sweep along, sweep over) to sweep from ≈ (the hurricane swept in from the sea)
    6) охватывать, осматривать;
    окидывать взглядом His eyes swept the horizon. ≈ Он окинул взглядом горизонт( открывающуюся перспективу).
    7) касаться, проводить( рукой) to sweep the guitar ≈ трогать струны гитары (играть на гитаре)
    8) простираться, тянуться
    9) ходить величаво
    10) гнуть в дугу;
    изгибать(ся)
    11) а) одержать полную победу б) спорт стать абсоолютным чемпионом (выиграть все раунды, турниры соревнования) в) карт. выиграть все ставки на столе
    12) мор. тралить
    13) воен. вести разведку, прочесывать местность в разведцелях ∙ sweep aside sweep in sweep over sweep through выметание, подметание - to give a room a good * как следует /хорошенько/ подмести комнату трубочист - as black as a * чумазый как трубочист грязнуля подметальщик улиц (американизм) уборщик комнат в студенческом общежитии (разговорное) негодяй;
    темная личность тж. pl сор, мусор течение;
    непрестанное движение - the * of the tides приливы и отливы скольжение - to move with a * скользить, двигаться плавно - she moves with a dignified * ее походка величава размах;
    взмах - the * of a scythe взмах /размах/ косы - a * of the oars взмах весел - with a wide * of the arm широким жестом размах;
    диапазон - within the * of the guns в пределах досягаемости орудий пространство, охватываемое взглядом, горизонт, кругозор - the * of vision видимое пространство - beyond the * of the telescope за пределами досягаемости телескопа простор - the * of meadows простор лугов круг, охват - an extensive * (of concepts) широкий круг (понятий) - to bring one's arguments within the * of one's audience сделать свои доводы понятными для слушателей - the * of human intelligence пределы человеческого разума изгиб;
    поворот - * outline выгиб - the * of a motor car"s lines контур автомобиля - to take /to make/ a * изгибаться, образовывать изгиб;
    делать поворот, разворот - a wide * leads up to the house дорога к дому широко изогнулась дугой длинное весло журавль (колодца) полная победа (карточное) выигрыш - to make a clean * все выиграть, взять все взятки, сделать большой шлем и т. п.( разговорное) тотализатор на скачках наступление, особ. стремительное действия авиации по уничтожению выгодных целей и самолетов противника поиск( самолета, корабля) (морское) траление( морское) трал - with *s out с выпущенными тралами - * vessel тралящее судно, тральщик - * obstructor противотральное препятствие крыло ветряного двигателя шаблон (для формовки без модели) (электроника) развертка (авиация) стреловидность( крыла) > at a /one/ * одним ударом, сразу > to make a clean * of smth. полностью отделаться /избавиться/ от чего-л.;
    под метелку вымести > the fire made a clean * of the village пожар стер деревню с лица земли;
    деревня сгорела дотла мести, подметать;
    прочищать - to * the floor подметать пол - to * out the room подмести в комнате - to * the chimneys чистить дымоходы - to * the deck мести палубу - to * a chamber with gas (физическое) продуть камеру газом - to * clean чисто подметать;
    очистить, "подчистить" - to * the table clean съесть все, что было на столе - to * the bunkers clean (морское) израсходовать весь уголь( военное) "прочесывать", вести разведку - to * the sea(s) вести разведку на море;
    очистить море( от неприятеля) - to * the sea for enemy ships искать в море корабли противника вести поиск пропавшего самолета (морское) тралить, производить траление - to * clear протраливать - to * for mines тралить мины - to * for an anchor искать якорь( под водой) сгребать, сметать ( в кучу) ;
    собирать - to * the litter into a corner замести мусор в угол - to * smth. into one's pocket сгрести что-л. себе в карман сметать, смахивать - he swept the book off the desk он смахнул книги со стола - to * the deck смывать палубу - to * aside отбрасывать - he swept aside doubts он отбросил сомнения уничтожать, сносить - to * with fire (военное) смести огнем - to * all before one(self) сметать все на своем пути - he swept all obstacles from his path он уничтожил все препятствия на своем пути - a storm swept the town буря опустошила город нестись, мчаться, рваться (тж. * along, * over) - to * by проноситься мимо - to * the seas бороздить моря - the searchlights swept the sky лучи прожекторов прорезали небо - to * right through the enemy прорываться через расположение противника - to * into the realm of international politics вторгаться в международную политическую жизнь - hurricanes swept over the country ураганы пронеслись над всей страной - the rivers swept out of their confines washing away topsoil crop land реки вырвались из берегов, смывая верхний плодородный слой земли нести, мчать - we were swept into the road by the crowd толпа вынесла нас на дорогу увлекать - he swept his audience along with him он увлек своих слушателей тащить, волочить ходить, двигаться величаво - the actress swept on to the stage актриса величаво выплыла на сцену - she swept out of the room она с достоинством покинула комнату - the procession swept into the hall, preceded by trumpeters процессия, возглавляемая трубачами, торжественно проследовала в зал обуять, охватить - to * the country охватить всю страну;
    пронестись по всей стране - war swept over Europe война охватила (всю) Европу охватывать;
    окидывать( взглядом) - to * one's eyes over smb. окинуть кого-л. взглядом - his glance swept from right to left он скользил взглядом справа налево - to * the sea with a searchlight обшаривать море прожектором гнуть в дугу;
    изгибать вычеркивать простираться, тянуться - the road *s round the lake дорога вьется вокруг озера - the shore *s to the south in a wide curve к югу берег образует широкую дугу волочиться, тащиться - her dress *s the ground ее платье волочится по земле касаться, проводить (рукой) - his hands swept (over) the keyboard его пальцы пробежались по клавиатуре касаться пальцами струн (музыкального инструмента) (разговорное) (спортивное) выиграть (разговорное) одержать полную победу - to * a constituency получить подавляющее большинство голосов избирателей - to * the election одержать полную победу на выборах - to be swept into power прийти к власти, получив на выборах подавляющее большинство голосов - the administration swept into power in 1945 was to remain in office for over six years правительство, победившее на выборах в 1945 г., оставалось у власти еще шесть лет - to * the board (карточное) сорвать банк, взять все взятки;
    сделать большой шлем;
    получить все призы;
    иметь полный успех грести длинным веслом грести широкими взмахами (военное) обстреливать, простреливать (тж. to * with fire) ;
    вести огонь с рассеиванием по фронту - to * the deck простреливать палубу (авиация) вести действия по уничтожению выгодных целей и самолетов противника формовать при помощи шаблона (электроника) производить развертку > to * under the rug /under the carpet/ прятать, скрывать, маскировать > to * difficulties under the rug скрывать трудности > to * smb. off smb.'s feet увлечь кого-л.;
    сбить с ног > he swept her off her feet она увлеклась им > I was swept off my feet by his plans он увлек меня своими планами > his speeches were calculated to * uncommited voters off their feet его речи были рассчитаны на то, чтобы сразу же привлечь на свою сторону избирателей, которые еще не решили, за кого им голосовать > we were almost swept off our feet by the waves волны чуть не сбили нас с ног > to * smb. a curtsey сделать кому-л. реверанс ~ тех. шаблон;
    as black as a sweep черный как сажа;
    to make a clean sweep( of smth.) избавиться, окончательно отделаться (от чего-л.) ~ воен. обстреливать, простреливать;
    to be swept off one's feet быть захваченным, увлеченным, покоренным (чем-л.) (ср. тж.) ~ нестись, мчаться, проноситься (тж. sweep along, sweep over) ;
    the cavalry swept down the valley кавалерия устремилась в долину ~ обуять, охватить;
    a deadly fear swept over him его обуял смертельный страх ~ кривая;
    изгиб;
    поворот (дороги) ;
    the graceful sweep of draperies красивые складки драпри ~ увлекать (тж. sweep along, sweep away) ;
    he swept his audience along with him он увлек своих слушателей;
    to sweep a constituency получить большинство голосов ~ охватывать;
    окидывать взглядом;
    he swept the valley он окинул взглядом долину ~ сметать, уничтожать, сносить;
    смывать (волной) (тж. sweep away, sweep off, sweep down) ;
    he was swept off his feet by a wave волна сбила его с ног;
    (ср. тж.) ~ трубочист;
    a regular little sweep чумазый ребенок sweep разг. см. sweepstake(s) ~ выметание;
    подметание;
    чистка ~ гнуть в дугу;
    изгибать(ся) ~ длинное весло ~ журавль (колодца) ~ касаться, проводить (рукой) ;
    to sweep one's hand across one's face провести рукой по лицу ~ кривая;
    изгиб;
    поворот (дороги) ;
    the graceful sweep of draperies красивые складки драпри ~ крыло ветряной мельницы ~ лекало ~ (swept) мести, подметать, чистить, прочищать;
    to sweep a chimney чистить дымоход;
    to sweep (out) a room подметать комнату;
    to sweep the seas очистить море от неприятеля ~ pl мусор ~ sl негодяй ~ нестись, мчаться, проноситься (тж. sweep along, sweep over) ;
    the cavalry swept down the valley кавалерия устремилась в долину ~ воен. обстреливать, простреливать;
    to be swept off one's feet быть захваченным, увлеченным, покоренным (чем-л.) (ср. тж.) ~ обуять, охватить;
    a deadly fear swept over him его обуял смертельный страх ~ одержать полную победу ~ охват, кругозор ~ охватывать;
    окидывать взглядом;
    he swept the valley он окинул взглядом долину ~ полная победа ~ простираться, тянуться ~ протяжение, пролет ~ размах, взмах ~ распространение, охват;
    развитие ~ сметать, уничтожать, сносить;
    смывать (волной) (тж. sweep away, sweep off, sweep down) ;
    he was swept off his feet by a wave волна сбила его с ног;
    (ср. тж.) ~ течение;
    непрестанное движение ~ мор. тралить ~ трубочист;
    a regular little sweep чумазый ребенок ~ увлекать (тж. sweep along, sweep away) ;
    he swept his audience along with him он увлек своих слушателей;
    to sweep a constituency получить большинство голосов ~ ходить величаво ~ тех. шаблон;
    as black as a sweep черный как сажа;
    to make a clean sweep (of smth.) избавиться, окончательно отделаться (от чего-л.) ~ (swept) мести, подметать, чистить, прочищать;
    to sweep a chimney чистить дымоход;
    to sweep (out) a room подметать комнату;
    to sweep the seas очистить море от неприятеля ~ (swept) мести, подметать, чистить, прочищать;
    to sweep a chimney чистить дымоход;
    to sweep (out) a room подметать комнату;
    to sweep the seas очистить море от неприятеля to ~ all before one пользоваться неизменным успехом to ~ away slavery уничтожить рабство ~ касаться, проводить (рукой) ;
    to sweep one's hand across one's face провести рукой по лицу ~ (swept) мести, подметать, чистить, прочищать;
    to sweep a chimney чистить дымоход;
    to sweep (out) a room подметать комнату;
    to sweep the seas очистить море от неприятеля to ~ the seas избороздить все моря и океаны (ср. тж.) sweep разг. см. sweepstake(s) sweepstake(s): sweepstake(s) пари на скачках, тотализатор ~ тотализатор

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > sweep

  • 6 sweep

    [swi:p]
    sweep тех. шаблон; as black as a sweep черный как сажа; to make a clean sweep (of smth.) избавиться, окончательно отделаться (от чего-л.) sweep воен. обстреливать, простреливать; to be swept off one's feet быть захваченным, увлеченным, покоренным (чем-л.) (ср. тж.) sweep нестись, мчаться, проноситься (тж. sweep along, sweep over); the cavalry swept down the valley кавалерия устремилась в долину sweep обуять, охватить; a deadly fear swept over him его обуял смертельный страх sweep кривая; изгиб; поворот (дороги); the graceful sweep of draperies красивые складки драпри sweep увлекать (тж. sweep along, sweep away); he swept his audience along with him он увлек своих слушателей; to sweep a constituency получить большинство голосов sweep охватывать; окидывать взглядом; he swept the valley он окинул взглядом долину sweep сметать, уничтожать, сносить; смывать (волной) (тж. sweep away, sweep off, sweep down); he was swept off his feet by a wave волна сбила его с ног; (ср. тж.) sweep трубочист; a regular little sweep чумазый ребенок sweep разг. см. sweepstake(s) sweep выметание; подметание; чистка sweep гнуть в дугу; изгибать(ся) sweep длинное весло sweep журавль (колодца) sweep касаться, проводить (рукой); to sweep one's hand across one's face провести рукой по лицу sweep кривая; изгиб; поворот (дороги); the graceful sweep of draperies красивые складки драпри sweep крыло ветряной мельницы sweep лекало sweep (swept) мести, подметать, чистить, прочищать; to sweep a chimney чистить дымоход; to sweep (out) a room подметать комнату; to sweep the seas очистить море от неприятеля sweep pl мусор sweep sl негодяй sweep нестись, мчаться, проноситься (тж. sweep along, sweep over); the cavalry swept down the valley кавалерия устремилась в долину sweep воен. обстреливать, простреливать; to be swept off one's feet быть захваченным, увлеченным, покоренным (чем-л.) (ср. тж.) sweep обуять, охватить; a deadly fear swept over him его обуял смертельный страх sweep одержать полную победу sweep охват, кругозор sweep охватывать; окидывать взглядом; he swept the valley он окинул взглядом долину sweep полная победа sweep простираться, тянуться sweep протяжение, пролет sweep размах, взмах sweep распространение, охват; развитие sweep сметать, уничтожать, сносить; смывать (волной) (тж. sweep away, sweep off, sweep down); he was swept off his feet by a wave волна сбила его с ног; (ср. тж.) sweep течение; непрестанное движение sweep мор. тралить sweep трубочист; a regular little sweep чумазый ребенок sweep увлекать (тж. sweep along, sweep away); he swept his audience along with him он увлек своих слушателей; to sweep a constituency получить большинство голосов sweep ходить величаво sweep тех. шаблон; as black as a sweep черный как сажа; to make a clean sweep (of smth.) избавиться, окончательно отделаться (от чего-л.) sweep (swept) мести, подметать, чистить, прочищать; to sweep a chimney чистить дымоход; to sweep (out) a room подметать комнату; to sweep the seas очистить море от неприятеля sweep (swept) мести, подметать, чистить, прочищать; to sweep a chimney чистить дымоход; to sweep (out) a room подметать комнату; to sweep the seas очистить море от неприятеля to sweep all before one пользоваться неизменным успехом to sweep away slavery уничтожить рабство sweep касаться, проводить (рукой); to sweep one's hand across one's face провести рукой по лицу sweep (swept) мести, подметать, чистить, прочищать; to sweep a chimney чистить дымоход; to sweep (out) a room подметать комнату; to sweep the seas очистить море от неприятеля to sweep the seas избороздить все моря и океаны (ср. тж.) sweep разг. см. sweepstake(s) sweepstake(s): sweepstake(s) пари на скачках, тотализатор sweep тотализатор

    English-Russian short dictionary > sweep

  • 7 sweep

    1. noun
    1) выметание; подметание; чистка
    2) трубочист; a regular little sweep чумазый ребенок
    3) (pl.) мусор
    4) slang негодяй
    5) течение; непрестанное движение
    6) размах, взмах
    7) охват, кругозор
    8) распространение, охват; развитие
    9) протяжение, пролет
    10) кривая; изгиб; поворот (дороги); the graceful sweep of draperies красивые складки драпри
    11) collocation see sweepstake
    12) полная победа
    13) лекало
    14) длинное весло
    15) крыло ветряной мельницы
    16) журавль (колодца)
    17) tech. шаблон
    as black as a sweep черный как сажа
    to make a clean sweep of smth. избавиться, окончательно отделаться от чего-л.
    2. verb
    (past and past participle swept)
    1) мести, подметать, чистить, прочищать; to sweep a chimney чистить дымоход; to sweep (out) a room подметать комнату; to sweep the seas очистить море от неприятеля
    2) сметать, уничтожать, сносить; смывать (волной) (тж. sweep away, sweep off, sweep down); he was swept off his feet by a wave волна сбила его с ног; to sweep away slavery уничтожить рабство
    3) увлекать (тж. sweep along, sweep away); he swept his audience along with him он увлек своих слушателей; to sweep a constituency получить большинство голосов
    4) обуять, охватить; a deadly fear swept over him его обуял смертельный страх
    5) нестись, мчаться, проноситься (тж. sweep along, sweep over); the cavalry swept down the valley кавалерия устремилась в долину; to sweep the seas избороздить все моря и океаны
    6) охватывать; окидывать взглядом; he swept the valley он окинул взглядом долину
    7) касаться, проводить (рукой); to sweep one's hand across one's face провести рукой по лицу
    8) простираться, тянуться
    9) ходить величаво
    10) гнуть в дугу; изгибать(ся)
    11) одержать полную победу
    12) naut. тралить
    13) mil. обстреливать, простреливать
    to be swept off one's feet быть захваченным, увлеченным, покоренным (чем-л.)
    to sweep all before one пользоваться неизменным успехом
    Syn:
    clean
    * * *
    1 (n) выметание; горизонт; длинное весло; журавль; изгиб; кругозор; поворот; подметание
    2 (v) охватить; охватывать
    * * *
    (swept) мести, выметать
    * * *
    [ swɪːp] n. выметание; негодяй, пари на скачках; трубочист; кругозор; течение, движение, развитие, взмах, протяжение, пролет; длинное весло, журавль колодца; лекало, шаблон v. мести, подметать, заметать, вымести, выметать, прочищать, чистить, тралить, сметать, смывать, сносить, уничтожать, нестись, мчаться, проноситься, ходить величаво, обуять, изгибаться, охватывать, увлекать, окидывать взглядом, проводить, гнуть в дугу, изгибать, простираться, тянуться, касаться, одержать полную победу, простреливать, обстреливать
    * * *
    выметать
    вычеркивать
    грязнуля
    журавль
    замести
    заметать
    мести
    нестись
    поиск
    размах
    скользить
    сметать
    тянуться
    уничтожать
    уноситься
    шаблон
    * * *
    1. сущ. 1) выметание 2) трубочист 3) а) мн. мусор б) сленг, перен. мерзавец, негодяй, никчемный человек 4) а) взмах б) перен. кругозор, спектр информации 5) а) длинное весло б) крыло ветряной мельницы в) журавль (колодца) 6) течение; непрестанное движение 7) а) распространение б) пролет 2. гл. 1) а) мести б) сметать, смахивать в) прочищать 2) а) перен. сметать, уничтожать, сносить; смывать б) 'смахивать', сбрасывать интенсивным движением в) отмахиваться (от чего-л.), не обращать внимание (на что-л.) 3) а) нести, выносить, мчать (куда-л.) б) перен. увлекать (тж. sweep along, sweep away) 4) обуять 5) нестись, мчаться, проноситься (тж. sweep along, sweep over) 6) охватывать, осматривать; окидывать взглядом 7) касаться, дотрагиваться, проводить ( рукой) 8) простираться

    Новый англо-русский словарь > sweep

  • 8 sweep

    sweep [swi:p]
    1. n
    1) вымета́ние; подмета́ние; чи́стка
    2) изги́б; поворо́т ( дороги);

    the graceful sweep of draperies краси́вые скла́дки драпри́

    3) охва́т, кругозо́р
    4) трубочи́ст;

    a regular little sweep чума́зый ребёнок

    5) разг. см. sweepstake
    6) дли́нное весло́
    7) крыло́ ветряно́й ме́льницы
    8) жура́вль ( колодца)
    9) тех. шабло́н
    10) pl му́сор
    11) сл. негодя́й
    12) тече́ние; непреста́нное движе́ние
    13) разма́х, взмах
    14) распростране́ние, охва́т; разви́тие
    15) протяже́ние, пролёт
    16) по́лная побе́да
    17) лека́ло

    as black as a sweep чёрный как са́жа

    ;

    to make a clean sweep of smth. изба́виться, оконча́тельно отде́латься от чего́-л.

    2. v (swept)
    1) мести́, подмета́ть, чи́стить, прочища́ть;

    to sweep a chimney чи́стить дымохо́д

    ;

    to sweep (out) a room подмета́ть ко́мнату

    ;

    to sweep the seas очи́стить мо́ре от неприя́теля [ср. тж. 5)]

    2) смета́ть, уничтожа́ть, сноси́ть; смыва́ть ( волной) (тж. sweep away, sweep off, sweep down);

    he was swept off his feet by a wave волна́ сби́ла его́ с ног

    ;

    to sweep away slavery уничто́жить ра́бство

    3) каса́ться, проводи́ть ( рукой);

    to sweep one's hand across one's face провести́ руко́й по лицу́

    4) увлека́ть (тж. sweep along, sweep away);

    he swept his audience along with him он увлёк свои́х слу́шателей

    ;

    to sweep a constituency получи́ть большинство́ голосо́в

    5) нести́сь, мча́ться, проноси́ться (тж. sweep along, sweep over);

    the cavalry swept down the valley кавале́рия устреми́лась в доли́ну

    ;

    to sweep the seas изборозди́ть все моря́ и океа́ны [ср. тж. 1)]

    6) ходи́ть велича́во
    7) простира́ться, тяну́ться
    8) мор. тра́лить
    9) воен. обстре́ливать, простре́ливать
    10) обуя́ть, охвати́ть;

    a deadly fear swept over him его́ обуя́л смерте́льный страх

    11) охва́тывать; оки́дывать взгля́дом;

    he swept the valley он оки́нул взгля́дом доли́ну

    12) гнуть в дугу́; изгиба́ть(ся)
    13) одержа́ть по́лную побе́ду

    to be swept off one's feet быть захва́ченным, увлечённым, покорённым (чем-л.) [ср. тж. 2)]

    ;

    to sweep all before one по́льзоваться неизме́нным успе́хом

    ;

    to sweep under the carpet спря́тать, зама́зать, замаскирова́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > sweep

  • 9 sweep

    [swiːp] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. swept
    1)
    а) мести, подметать
    б) прочищать, чистить
    Syn:
    clean 2.
    2)
    а) сметать, смахивать

    He swept aside the papers on his desk to make room for the computer. — Он сдвинул со стола бумаги, чтобы освободить место для компьютера.

    б) = sweep away / off / down сметать, сносить, уничтожать

    Everything she cherished, might be swept away overnight. (L. Bromfield) — Всё, что было ей так дорого, могло быть уничтожено в один миг.

    Tropical fevers can sweep through whole populations in a remarkably short time. — Тропическая лихорадка может опустошить целые районы за необыкновенно короткое время.

    Syn:
    в) толкать, расталкивать

    Sweeping all others aside, she pushed her way to the front. — Расталкивая всех, она пробивалась вперёд.

    г) = sweep aside отмахиваться (от чего-л.), не обращать внимание (на что-л.)

    You can't sweep your difficulties aside in that easy manner. — Нельзя столь легкомысленно отмахиваться от своих проблем.

    3)
    а) нести, мчать, увлекать

    The crowd swept me to the exit. — Толпа вынесла меня к выходу.

    He was swept along by the crowd. — Толпа увлекла его за собой.

    б) мчаться, нестись

    The hurricane swept in from the sea. — Ураган примчался с моря.

    Rain swept in through the broken windows. — Сквозь разбитые окна в дом ворвался дождь.

    Strong winds regularly sweep the islands. — Над островом регулярно проносятся сильные ветры.

    4) = sweep along / away увлекать, заинтересовывать (кого-л.)

    She swept the audience along with her. — Она увлекла аудиторию.

    5)
    а) ( sweep on) = sweep down on обрушиться

    A terrible storm swept down on the village. — На селение обрушился ураган.

    б) (sweep over / on) = sweep in охватывать ( о чувствах)

    A feeling of isolation swept over me. — Меня охватило чувство одиночества.

    Uncontrollable anger swept in on Paul when he learned how Jane had been treated. — Необузданный гнев охватил Пола, когда он узнал, как обошлись с Джейн.

    6) окидывать (быстрым) взглядом, (бегло) осматривать

    His eyes swept the horizon. — Он окинул взглядом горизонт.

    7) касаться, дотрагиваться, проводить ( рукой)

    Her dress swept the ground as she walked. — Когда она шла, подол её платья касался земли.

    Syn:
    touch 1.
    8) простираться, тянуться

    The hills swept down to the sea. — Холмы тянутся до самого моря.

    He proudly swept into the room. — Он с гордым видом вошёл в комнату.

    Eva swept into the meeting and demanded to know what was going on. — Ева с уверенным видом вошла к собравшимся и потребовала объяснить ей, что происходит.

    10)
    11)
    а) = sweep in одержать полную победу

    to sweep the election — победить на выборах, получив подавляющее большинство голосов

    to sweep to power — прийти к власти, получив подавляющее большинство голосов на выборах

    to sweep to victory — легко победить, победить с большим преимуществом

    The party in power expected to sweep in this time, but in fact they lost votes. — Правящая партия думала одержать лёгкую победу на этих выборах, а на деле потеряла голоса.

    б) спорт. стать абсолютным чемпионом (выиграть все раунды, турниры соревнования)
    в) карт. выиграть все ставки на столе
    12) мор. тралить
    13)
    а) воен. вести разведку, прочёсывать ( местность)

    to sweep the house for bugs — искать в доме подслушивающие устройства, "жучки"

    - sweep through
    ••

    Jill's been swept off her feet by an older man. — Джил внезапно увлеклась человеком (значительно) старше себя.

    - sweep smth. under the carpet
    2. сущ.
    1) выметание; подметание; чистка
    2)
    а) = chimney sweep трубочист

    Oh, what can I do with him, he is a regular little sweep! — О, господи! Ну что мне делать с этим вечно чумазым ребёнком!

    3)
    а) ( sweeps) мусор, отбросы
    б) разг. мерзавец, негодяй, никчёмный человек
    4)
    а) взмах, размах, амплитуда
    б) диапазон, радиус действия; круг, охват
    Syn:
    range 1., scope I
    5)
    в) = well sweep журавль ( колодца)
    6) течение; непрестанное движение
    8) кривая; изгиб; поворот ( дороги)
    Syn:
    turn 2.
    9) разг. ; = sweepstake
    10) абсолютная, безоговорочная победа
    11)
    б) тех. шаблон
    12) авиа прямая стреловидность крыла
    13) воен. поиск
    14) эл. развёртка
    15) ( sweeps) амер.; тлв. сезонные замеры (рейтингов телевизионных программ, определяющие расценки на рекламу)

    Англо-русский современный словарь > sweep

  • 10 sweep

    1. [swi:p] n
    1. выметание, подметание

    to give a room a good sweep - как следует /хорошенько/ подмести комнату

    2. 1) трубочист

    as black as a sweep - чумазый, как трубочист

    2) грязнуля
    3) подметальщик улиц
    4) амер. уборщик комнат в студенческом общежитии
    3. разг. негодяй; тёмная личность
    4. тж. pl сор, мусор
    5. течение; непрестанное движение
    6. скольжение

    to move with a sweep - скользить, двигаться плавно

    7. размах; взмах

    the sweep of a scythe - взмах /размах/ косы

    8. 1) размах; диапазон

    within [beyond] the sweep of the guns - в пределах [вне пределов] досягаемости орудий

    2) пространство, охватываемое взглядом, горизонт, кругозор
    3) простор
    9. круг, охват

    to bring one's arguments within the sweep of one's audience - сделать свои доводы понятными для слушателей

    10. изгиб; поворот

    to take /to make/ a sweep - а) изгибаться, образовывать изгиб; б) делать поворот, разворот

    a wide sweep leads up to the house - дорога к дому широко изогнулась дугой

    11. длинное весло
    12. журавль ( колодца)
    13. 1) полная победа
    2) карт. выигрыш

    to make a clean sweep - всё выиграть, взять все взятки, сделать большой шлем и т. п. [ср. тж. ]

    14. разг. см. sweepstake
    15. 1) наступление, особ. стремительное
    2) действия авиации по уничтожению выгодных целей и самолётов противника
    16. 1) поиск (самолёта, корабля)
    2) мор. траление
    17. мор. трал

    sweep vessel - тралящее судно, тральщик

    18. крыло ветряного двигателя
    19. метал. шаблон ( для формовки без модели)
    20. элк. развёртка
    21. ав. стреловидность ( крыла)

    at a /one/ sweep - одним ударом, сразу

    to make a clean sweep of smth. - полностью отделаться /избавиться/ от чего-л.; ≅ под метёлку вымести [ср. тж. 13, 2)]

    the fire made a clean sweep of the village - пожар стёр деревню с лица земли; деревня сгорела дотла

    2. [swi:p] v (swept)
    1. мести, подметать; прочищать

    to sweep the deck - мести палубу [см. тж. 5, 1) и 18, 1)]

    to sweep a chamber with gas - физ. продуть камеру газом

    to sweep clean - а) чисто подметать; б) очистить, «подчистить»; to sweep the table clean - съесть всё, что было на столе; to sweep the bunkers clean - мор. израсходовать весь уголь

    2. 1) воен. «прочёсывать», вести разведку

    to sweep the sea(s) - а) вести разведку на море; to sweep the sea for enemy ships - искать в море корабли противника; б) очистить море ( от неприятеля); [ср. тж. 6]

    2) вести поиск пропавшего самолёта
    3. мор. тралить, производить траление
    4. сгребать, сметать ( в кучу); собирать

    to sweep smth. into one's pocket - сгрести что-л. себе в карман

    5. 1) сметать, смахивать

    to sweep the deck - смывать палубу [см. тж. 1 и 18, 1)]

    2) уничтожать, сносить

    to sweep with fire - воен. смести огнём

    he swept all obstacles from his path - он уничтожил все препятствия на своём пути

    6. нестись, мчаться, рваться (тж. sweep along, sweep over)

    to sweep the seas - бороздить моря [ср. тж. 2, 1)]

    to sweep right through the enemy - прорываться через расположение противника

    to sweep into the realm of international politics - вторгаться в международную политическую жизнь

    the rivers swept out of their confines washing away topsoil crop land - реки вырвались из берегов, смывая верхний плодородный слой земли

    7. 1) нести, мчать
    2) увлекать
    8. тащить, волочить
    9. ходить, двигаться величаво

    the procession swept into the hall, preceded by trumpeters - процессия, возглавляемая трубачами, торжественно проследовала в зал

    10. обуять, охватить

    to sweep the country - охватить всю страну; пронестись по всей стране

    11. охватывать; окидывать ( взглядом)

    to sweep one's eyes over smb. - окинуть кого-л. взглядом

    to sweep the sea [the sky] with a searchlight [with a telescope] - обшаривать море [небо] прожектором [телескопом]

    12. гнуть в дугу; изгибать
    13. вычерчивать
    14. 1) простираться, тянуться

    the shore sweeps to the south in a wide curve - к югу берег образует широкую дугу

    2) волочиться, тащиться
    15. 1) касаться, проводить ( рукой)

    his hands swept (over) the keyboard - его пальцы пробежались по клавиатуре

    2) поэт. касаться пальцами струн ( музыкального инструмента)
    16. разг.
    1) спорт. выиграть
    2) одержать полную победу

    to sweep a constituency - получить подавляющее большинство голосов избирателей

    to be swept into power - прийти к власти, получив на выборах подавляющее большинство голосов

    the administration swept into power in 1945 was to remain in office for over six years - правительство, победившее на выборах в 1945 г., оставалось у власти ещё шесть лет

    to sweep the board - а) карт. сорвать банк, взять все взятки; сделать большой шлем; б) получить все призы; в) иметь полный успех

    17. 1) грести длинным веслом
    2) грести широкими взмахами
    18. 1) воен. обстреливать, простреливать (тж. to sweep with fire); вести огонь с рассеиванием по фронту

    to sweep the deck - простреливать палубу [см. тж. 1 и 5, 1)]

    2) ав. вести действия по уничтожению выгодных целей и самолётов противника
    19. метал. формовать при помощи шаблона
    20. элк. производить разведку

    to sweep under the rug /under the carpet/ - прятать, скрывать, маскировать

    to sweep difficulties [differences, troubles] under the rug - скрывать трудности [разногласия, неприятности]

    to sweep smb. off smb.'s feet - а) увлечь кого-л.; be swept her off her feet - она увлеклась им; I was swept off my feet by his plans - он увлёк меня своими планами; his speeches were calculated to sweep uncommitted voters off their feet - его речи были рассчитаны на то, чтобы сразу же привлечь на свою сторону избирателей, которые ещё не решили, за кого им голосовать; б) сбить с ног; we were almost swept off our feet by the waves - волны чуть не сбили нас с ног

    to sweep smb. a curtsey - сделать кому-л. реверанс

    НБАРС > sweep

  • 11 sweep

    1. II
    1) the coast (the shore, etc.) sweeps southwards (northwards, to the right, etc.) берег и т.д. тянется /простирается/ к югу и т.д.
    2) his glance sweeps from right to left он обводит взглядом все справа налево
    2. III
    1) sweep smth. sweep the floor (steps, a pavement, a room, etc.) подметать пол и т.д.; sweep a carpet (a chimney, etc.) чистить ковер и т.д.; your coat is so long it sweeps the ground ваше пальто такое длинное, что волочится по земле
    2) sweep smth. the storm swept the town ураган опустошил /смел, разрушил/ город; а wave of strikes swept the whole country волна забастовок прокатилась по стране; а typhoid fever swept the whole country тиф охватил всю страну; the Democrats swept the election демократическая партия одержала блестящую победу /получила подавляющее большинстве голосов/ на выборах
    3) sweep smth. his fingers swept the keys of the piano его пальцы пробежали по клавишам фортепиано; sweep the strings (the strings of the harp, the strings of the lute, etc.) касаться пальцами струн и т.д.
    4) sweep smth., smb. sweep the horizon (the sky, the mountain, etc.) окинуть /охватить/ взглядом /взором/ горизонт и т.д.; his eye swept the sea он окинул взором море; her glance swept the crowd ее взгляд пробежал по толпе; the searchlights swept the sky прожекторы обшаривали все небо /шарили по небу/
    3. IV
    sweep smth. somewhere sweep the rubbish (the dirt, the dust, etc.) out выметать cop и т.д.; sweep the soot out выгребать сажу; а wave swept him overboard его смыло волной за борт
    4. VI
    sweep smth. to some state sweep the room (the house, the floor, etc.) clean чисто вымести комнату и т.д.
    5. XI
    be swept into smth. we were swept into the road by the crowd толпа вынесла нас на дорогу id I was swept off my feet by this man я увлеклась этим человеком; I was swept off my feet by the picture he drew of the future он увлек меня этой заманчивой картиной будущего
    6. XVI
    1) sweep over (across, through, out of, etc.) smth. a big wave swept over the boat высокая волна захлестнула лодку; а river sweeps over the dam река заливает плотину; the army swept over the country армия стремительно прошла через всю страну; the tanks swept over the enemy trenches танки пронеслись по окопам противника; snow (rain, floods, etc.) swept across /over/ the whole region весь район был занесен снегом и т.д.; по всему району были снежные заносы и т.д.; sweep across /over, through/ a country (across the place, over the continent, across the coast, etc.) охватить всю страну и т.д., прокатиться по всей стране и т.д.; plague (a fever, the epidemic, etc.) swept across /over, through/ the land чума и т.д. прокатилась по всей стране; fear swept over /through/ the town [весь] город был охвачен страхом; а wave of indignation swept through the country возмущение охватило [всю] страну; the rivers swept out of their confines реки вышли из берегов; sweep down the road (down the valley, along the shore, up the mountain, etc.) промчаться /пронестись/ по дороге и т.д.
    2) sweep to (round, from, etc.) smth. the shore sweeps to the south in a wide curve на юге берег образует широкую дугу; sweep round the mountain огибать гору; the wind swept from the north ветер налетел с севера; his glance swept about the room он обвел всю комнату глазами /взглядом/
    3) into (out of, up, etc.) smth. she swept into the room она вихрем влетела в комнату; the lady swept out of the room дама стремительно удалилась из комнаты; sweep out of the room majestically (silently, dramatically, etc.) величественно и т.д. выйти из комнаты; the archbishop swept up the aisle архиепископ величаво шествовал /плыл/ по проходу
    7. XXI1
    1) sweep smth. off (out of, into, from, etc.) smth. sweep the dirt off the floor сметать грязь с пола; sweep the dust out of the room выметать пыль из комнаты; sweep broken pieces of glass into the corner (into the dustbin, under the carpet, etc.) замести осколки в угол и т.д.; sweep the papers (the letters, the crumbs, etc.) from /off/ the table смахнуть бумаги и т.д. со стола; sweep smb.'s hat off smb.'s head сорвать у кого-л. шапку с головы; sweep smth. clear of smth. sweep the path clear of snow (a channel clear of mines, etc.) расчистить дорожку от снега и т.д.
    2) sweep smth. from smth. sweep all obstacles from one's path уничтожать все препятствия на своем пути; sweep smth., smb. before smb. sweep all before one сметать все на своем пути; our troops swept the enemy before them наши войска теснили /гнали/ противника; sweep smb. out of (off) smth. our army swept the enemy out of the country наша армия очистила страну от неприятеля; sweep smb. off his feet a) сбить кого-л. с ног; б) увлечь кого-л.
    3) sweep smth. across smth. sweep one's hand across one's face провести рукой по лицу; sweep one's hand across the strings of a harp пробежать пальцами по струнам арфы
    4) sweep smth. with smth. sweep the sky (the horizon, the sea, etc.) with a telescope осмотреть небо и т.д. в телескоп; she swept the faces of the audience with a hasty glance она обвела /окинула/ лица присутствующих быстрым взглядом; sweep smth. for smb. they swept the district for the runaway (for the criminal, etc.) они прочесали весь район в поисках беглеца и т.д.; sweep smth. for some time our ships swept the sea for weeks but could not find the enemy наши корабли неделями бороздили море, но не могли обнаружить противника

    English-Russian dictionary of verb phrases > sweep

  • 12 love

    I [lʌv] n

    He had a deep love for his parents. — У него было глубокое чувство любви к родителям.

    There is no/little love lost between them. — Они недолюбливают друг друга.

    I suppose he was crossed in his first love. — Я думаю, его первая любовь не встретила взаимности. /Ему не повезло в его первой любви.

    He is head over ears in love. — Он по уши влюблен.

    All is fair in love and war. — В любви и на войне все средства хороши.

    Faults are thick where love is thin. — Постылым все не мило.

    Lucky at cards, unlucky in love. — В игре везет, а в любви нет.

    Not to be had for love or money. — Не купить ни за любовь, ни за деньги. /Не получить ни за что на свете.

    There is no love lost between them. — Живут как кошка с собакой.

    Love can not be forced. — Насильно мил не будешь

    - maternal love
    - his lady love
    - my love
    - love story
    - love letter
    - love affairs
    - love game
    - love for smb
    - love of art
    - love for one's children
    - love at first sight
    - love of books
    - love of money
    - Goddess of Love
    - inspired by love
    - for the love of peace
    - for the love of it
    - from love of truth
    - with love from all
    - be true to one's first love
    - be in love with smb
    - do smth out of love
    - fall out of love with smb
    - fall out of love with smth
    - give one's love to smb
    - have love of music
    - live in love and peace with one's neighbours
    - marry for love
    - play for love
    - show a genuine love of literature
    - win smb's love
    - gain smb's love
    - lose smb's love
    - work for love
    II [lʌv]
    - love smb
    - love one's country
    - love smb, smth greatly
    ASSOCIATIONS AND IMAGERY:
    Любовь в английском сознании воспринимается как слабость, как падение куда-либо. Впечатление, которое производит любимый человек, подобно удару или нокауту, что видно из следующих выражений: Just looking at him makes me go weak at the knees. Один взгляд на него вызывает у меня слабость в ногах. /От одного взгляда на него у меня колени дрожат. I fell for Molly in a big way. Я серьезно втюрился в Молли. Do you remember the first time you fell in love. Ты помнишь, когда/как ты влюбился в первый раз? I'd never met anyone like Jack - he just swept me off my feet. Я никогда не встречала такого человека как Джек - он меня просто сразил наповал. She has a crush on him. Она втюрилась в него. I was bowled over by his charm and good looks. Я была просто сражена его красотой и обаянием. Anyone can see they are head over heels in love. Любому видно, что они по уши влюблены. That girl is an absolute knock out. Эта девчонка полный отпад. He's drop-dead gorgeous. Он убийственно красив. He's always had a bit of a weakness for brunettes. Он всегда был неравнодушен к брюнеткам. /У него слабость к брюнеткам. Ассоциации также могут быть связаны с состоянием невмеяемости: He is mad about her. Он по ней с ума сходит. It's surprising but dad is crazy about Mom. Удивительно, но мой отец до сих пор с ума сходит по маме/безумно влюблен в маму. Сексуальная любовь ассоциируется с огнем или жаром: I bumped into an old flame yesterday. Вчера я столкнулся со своей бывшей пассией. It was a fiery passionate relationship. Мы оба сгорали от страсти. His eyes burned with desire. В глазах его горел огонь желания. His touch inflamed her senses. От его прикосновения ее бросило в жар. She gave him a smouldering look. Она бросила не него испепеляющий взгляд. /От ее взгляда от него буквально дым пошел. The movie includes some steamy sex scenes. В этом фильме есть несколько весьма страстных сексуальных сцен/таких сцен, что дым коромыслом. Sare felt herself melting into his arms. Сара почувствовала, что просто тает в его объятиях
    CHOICE OF WORDS:
    (1.) Русский глагол "любить" может соответствовать английским глаголам to love и to like. Глагол to love обозначает глубокое чувство привязанности, которые субъект испытывает по отношению к кому-либо: to love one's parents (one's children, one's family). Глагол to like smb, smth, doing smth обозначает приятные ощущения, удовольствие от чего-либо, от общения с кем-либо. 2. See want, v; USAGE (2.). 3. See like, v; USAGE (1.). 4. See hate, v; USAGE (2.).

    English-Russian combinatory dictionary > love

См. также в других словарях:

  • off one's feet — phrasal 1. : in a sitting or lying position : not upright told by the doctor to stay off his feet as much as possible 2. : beyond emotional self control swept off her feet by a whirlwind courtship * * * so as to be no longer standing she was… …   Useful english dictionary

  • sweep off one's feet — {v. phr.} To make (someone) have feelings (as love or happiness) too strong to control; overcome with strong feeling; win sudden and complete acceptance by (someone) through the feelings. * /The handsome football captain swept Joan off her feet… …   Dictionary of American idioms

  • sweep off one's feet — {v. phr.} To make (someone) have feelings (as love or happiness) too strong to control; overcome with strong feeling; win sudden and complete acceptance by (someone) through the feelings. * /The handsome football captain swept Joan off her feet… …   Dictionary of American idioms

  • sweep\ off\ one's\ feet — v. phr. To make (someone) have feelings (as love or happiness) too strong to control; overcome with strong feeling; win sudden and complete acceptance by (someone) through the feelings. The handsome football captain swept Joan off her feet when… …   Словарь американских идиом

  • sweep off one's feet — overcome with strong feelings We were swept off our feet over the excitement of the ceremony …   Idioms and examples

  • sweep one off one's feet — phrasal : to gain immediate and unquestioning support, approval, or acceptance by a person his courtship swept her off her feet …   Useful english dictionary

  • feet — /feet/, n. 1. a pl. of foot. 2. drag one s feet, to act or proceed slowly or without enthusiasm; to be reluctant to act, comply, etc.: We can t begin the project until the steering committee stops dragging its feet. 3. on one s feet, a. in a… …   Universalium

  • give one's heart to — lose one s heart to so, which young lady have you given your heart to this week? Syn: fall in love with, fall for, be smitten by; informal fall head over heels for, be swept off one s feet by, develop a crush on …   Thesaurus of popular words

  • give/lose one's heart to — FALL IN LOVE WITH, be smitten by; informal fall for, fall head over heels for, be swept off one s feet by, develop a crush on. → heart …   Useful english dictionary

  • feet — /fit / (say feet) plural noun 1. plural of foot. –phrase 2. at someone s feet, a. captive; at someone s mercy. b. utterly devoted to someone. 3. carry someone out feet first, Colloquial a. to carry someone out dead …  

  • List of minor One Piece characters — The following is a list of minor characters in the manga and anime series One Piece : AisaAisa (アイサ) is a small girl and, since she was born, she could sense via Mantra whenever anyone dies or is severely wounded. Because of this, she hates it… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»