Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

the+bottom

  • 81 fecha de caducidad

    expiry date
    * * *
    * * *
    ( de medicamento) expiration date (AmE), expiry date (BrE); ( de alimento) use-by date; fecha de caducidad 25 junio 2005 ( en medicamento) expires June 25th 2005; ( en alimento) use by June 25th 2005
    * * *
    (n.) = date due, expiry date, expiration date, best by date, best before date, limited life, sell-by date
    Ex. A screen is then displayed which lists the locations, call numbers and dates due of each copy held by the chosen library.
    Ex. If you wish to pay with a VISA, MASTERCARD or AMERICAN EXPRESS Credit Card, please write you Credit Card Number and its expiry date below.
    Ex. The file contains information about journal subscriptions, such as the publisher, vendor, issue frequency, expiration date, and price per copy.
    Ex. Each carton is marked with a 'Best By' date, which is located on the bottom of the box.
    Ex. It should be safe to eat food after the ' best before' date, but the food will no longer be at its best.
    Ex. Cambelts have a limited life, if they break while the engine is running major damage can occur.
    Ex. The sell-by dates on the egg cartons are just to appease those who want a date on everything.
    * * *
    ( de medicamento) expiration date (AmE), expiry date (BrE); ( de alimento) use-by date; fecha de caducidad 25 junio 2005 ( en medicamento) expires June 25th 2005; ( en alimento) use by June 25th 2005
    * * *
    (n.) = date due, expiry date, expiration date, best by date, best before date, limited life, sell-by date

    Ex: A screen is then displayed which lists the locations, call numbers and dates due of each copy held by the chosen library.

    Ex: If you wish to pay with a VISA, MASTERCARD or AMERICAN EXPRESS Credit Card, please write you Credit Card Number and its expiry date below.
    Ex: The file contains information about journal subscriptions, such as the publisher, vendor, issue frequency, expiration date, and price per copy.
    Ex: Each carton is marked with a 'Best By' date, which is located on the bottom of the box.
    Ex: It should be safe to eat food after the ' best before' date, but the food will no longer be at its best.
    Ex: Cambelts have a limited life, if they break while the engine is running major damage can occur.
    Ex: The sell-by dates on the egg cartons are just to appease those who want a date on everything.

    * * *
    de medicamento expiry date; de alimento use-by date

    Spanish-English dictionary > fecha de caducidad

  • 82 fecha de vencimiento

    ( de letra) due date, maturity date; (de carnet, licencia) expiration date (AmE), expiry date (BrE); (de medicamento, alimento) (AmL) fecha de caducidad
    * * *
    (n.) = date due, expiry date, due date, expiration date, deadline, best by date, best before date, dateline, sell-by date
    Ex. A screen is then displayed which lists the locations, call numbers and dates due of each copy held by the chosen library.
    Ex. If you wish to pay with a VISA, MASTERCARD or AMERICAN EXPRESS Credit Card, please write you Credit Card Number and its expiry date below.
    Ex. Also, various strategies using publicity should be tested in order to find ways to increase the percentage of books returned by the due date.
    Ex. The file contains information about journal subscriptions, such as the publisher, vendor, issue frequency, expiration date, and price per copy.
    Ex. The deadline for these second phase reports is, I believe, October 30, 1975.
    Ex. Each carton is marked with a 'Best By' date, which is located on the bottom of the box.
    Ex. It should be safe to eat food after the ' best before' date, but the food will no longer be at its best.
    Ex. All we have left of the millenarian dateline is the countdown to it.
    Ex. The sell-by dates on the egg cartons are just to appease those who want a date on everything.
    * * *
    ( de letra) due date, maturity date; (de carnet, licencia) expiration date (AmE), expiry date (BrE); (de medicamento, alimento) (AmL) fecha de caducidad
    * * *
    (n.) = date due, expiry date, due date, expiration date, deadline, best by date, best before date, dateline, sell-by date

    Ex: A screen is then displayed which lists the locations, call numbers and dates due of each copy held by the chosen library.

    Ex: If you wish to pay with a VISA, MASTERCARD or AMERICAN EXPRESS Credit Card, please write you Credit Card Number and its expiry date below.
    Ex: Also, various strategies using publicity should be tested in order to find ways to increase the percentage of books returned by the due date.
    Ex: The file contains information about journal subscriptions, such as the publisher, vendor, issue frequency, expiration date, and price per copy.
    Ex: The deadline for these second phase reports is, I believe, October 30, 1975.
    Ex: Each carton is marked with a 'Best By' date, which is located on the bottom of the box.
    Ex: It should be safe to eat food after the ' best before' date, but the food will no longer be at its best.
    Ex: All we have left of the millenarian dateline is the countdown to it.
    Ex: The sell-by dates on the egg cartons are just to appease those who want a date on everything.

    Spanish-English dictionary > fecha de vencimiento

  • 83 para colmo

    adv.
    to top it all, to top it off, as if that were not enough, if that were not enough.
    intj.
    to add insult to injury.
    * * *
    to top it all, to make matters worse
    * * *
    = into the bargain, into the bargain, to cap it all (off), on top of everything else, but to make things worse, but to make matters worse, for good measure, to add insult to injury
    Ex. See, Blanche, the trouble you smokers cause! Now, we've got more work into the bargain!.
    Ex. See, Blanche, the trouble you smokers cause! Now, we've got more work into the bargain!.
    Ex. To cap it all, when Crane became editor of the state library association magazine he appointed Hernandez production manager.
    Ex. On top of everything else, these corporations sponsor 'scientific' studies where their product is pitted against a worse convenience product.
    Ex. But to make things worse, a handwritten note scrawled at the bottom of the page explains what really happened after the study was approved.
    Ex. But to make matters worse, and as the drought rolls on, it is very likely that it won't rain again until October or November.
    Ex. This is an interesting little town wholly populated by poseurs and backpackers with a few salty sea dogs thrown in for good measure.
    Ex. To add insult to injury, she came back from the cash-point without enough readies and had to make a return journey.
    * * *
    = into the bargain, into the bargain, to cap it all (off), on top of everything else, but to make things worse, but to make matters worse, for good measure, to add insult to injury

    Ex: See, Blanche, the trouble you smokers cause! Now, we've got more work into the bargain!.

    Ex: See, Blanche, the trouble you smokers cause! Now, we've got more work into the bargain!.
    Ex: To cap it all, when Crane became editor of the state library association magazine he appointed Hernandez production manager.
    Ex: On top of everything else, these corporations sponsor 'scientific' studies where their product is pitted against a worse convenience product.
    Ex: But to make things worse, a handwritten note scrawled at the bottom of the page explains what really happened after the study was approved.
    Ex: But to make matters worse, and as the drought rolls on, it is very likely that it won't rain again until October or November.
    Ex: This is an interesting little town wholly populated by poseurs and backpackers with a few salty sea dogs thrown in for good measure.
    Ex: To add insult to injury, she came back from the cash-point without enough readies and had to make a return journey.

    Spanish-English dictionary > para colmo

  • 84 pieza musical

    f.
    1 piece of music, piece.
    2 track.
    * * *
    = piece of music, item, a piece of + music
    Ex. When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.
    Ex. The plate number is a numbering designation assigned to an item by a music publisher, usually printed at the bottom of each page, and sometimes appearing also on the title page.
    Ex. When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.
    * * *
    = piece of music, item, a piece of + music

    Ex: When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.

    Ex: The plate number is a numbering designation assigned to an item by a music publisher, usually printed at the bottom of each page, and sometimes appearing also on the title page.
    Ex: When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.

    Spanish-English dictionary > pieza musical

  • 85 precipitado

    adj.
    1 precipitate, breakneck, sudden, hasty.
    2 abrupt.
    past part.
    past participle of spanish verb: precipitar.
    * * *
    1→ link=precipitar precipitar
    1 (apresurado) hasty, rash
    * * *
    (f. - precipitada)
    adj.
    2) rash
    * * *
    1.
    ADJ [huida] headlong; [partida] hasty, sudden; [conducta] hasty, rash
    2.
    SM (Quím) precipitate
    * * *
    I
    - da adjetivo <decisión/actuación> hasty; < juicio> snap (before n)
    II
    masculino (Quím) precipitate
    * * *
    = abrupt, hurried, rushed, rash, hasty, untethered, precipitous, precipitate, precipitate.
    Ex. There were abrupt fluctuations in his output from one week to the next.
    Ex. Capital funding usually took the form of end-of-year 'windfalls' needing to be spent in hectic haste necessitating hurried decision making.
    Ex. Leforte could usually identify those footsteps easily; but today they sounded more rushed that what could normally be expected from the cataloging head.
    Ex. And some way down the list of benefits was a rash promise to 'slash the red tape that hinders our trade with Europe -- and thereby safeguard the 2 1/2 million jobs involved'.
    Ex. It seems to me that the deletion of that was maybe a little bit too hasty.
    Ex. 'Out of the secretarial world it comes, the prime example of the untethered query, bobbing uselessly about till one can tell what caused it to be launched'.
    Ex. Yet it is argued that these fluctuations do not justify either precipitous journal cancellations or freewheeling additions to the collection.
    Ex. In chemistry, increasing the gravitational force on a test tube will cause the precipitate to gather on the bottom.
    Ex. This was all compounded by the fact that the wedding itself was somewhat precipitate, done when it was for practical reasons.
    ----
    * decisión precipitada ante un problema = crisis decision.
    * demasiado precipitado = too hurried, too rush.
    * sacar conclusiones precipitadas = jump to + conclusions.
    * * *
    I
    - da adjetivo <decisión/actuación> hasty; < juicio> snap (before n)
    II
    masculino (Quím) precipitate
    * * *
    = abrupt, hurried, rushed, rash, hasty, untethered, precipitous, precipitate, precipitate.

    Ex: There were abrupt fluctuations in his output from one week to the next.

    Ex: Capital funding usually took the form of end-of-year 'windfalls' needing to be spent in hectic haste necessitating hurried decision making.
    Ex: Leforte could usually identify those footsteps easily; but today they sounded more rushed that what could normally be expected from the cataloging head.
    Ex: And some way down the list of benefits was a rash promise to 'slash the red tape that hinders our trade with Europe -- and thereby safeguard the 2 1/2 million jobs involved'.
    Ex: It seems to me that the deletion of that was maybe a little bit too hasty.
    Ex: 'Out of the secretarial world it comes, the prime example of the untethered query, bobbing uselessly about till one can tell what caused it to be launched'.
    Ex: Yet it is argued that these fluctuations do not justify either precipitous journal cancellations or freewheeling additions to the collection.
    Ex: In chemistry, increasing the gravitational force on a test tube will cause the precipitate to gather on the bottom.
    Ex: This was all compounded by the fact that the wedding itself was somewhat precipitate, done when it was for practical reasons.
    * decisión precipitada ante un problema = crisis decision.
    * demasiado precipitado = too hurried, too rush.
    * sacar conclusiones precipitadas = jump to + conclusions.

    * * *
    ‹decisión› hasty, hurried, precipitate ( frml)
    fue un viaje tan precipitado que no tuve tiempo de avisar a nadie the trip came up so suddenly that I didn't have time to tell anyone
    precipitate
    * * *

    Del verbo precipitar: ( conjugate precipitar)

    precipitado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    precipitado    
    precipitar
    precipitado
    ◊ -da adjetivo ‹decisión/actuación hasty;


    juicio snap ( before n)
    precipitado,-a
    I adjetivo
    1 (con prisa) hasty, hurried
    2 (sin pensar) rash
    II sustantivo masculino Quím precipitate
    precipitar verbo transitivo
    1 (una acción, un acontecimiento) to hurry, rush
    2 (un objeto) to throw, hurl
    3 Quím to precipitate
    ' precipitado' also found in these entries:
    Spanish:
    precipitada
    - atarantado
    - atrabancado
    - lanzado
    - súbito
    English:
    breakneck
    - dash
    - hasty
    - ill-considered
    - precipitate
    - rash
    - panicky
    - snap
    * * *
    precipitado, -a
    adj
    hasty;
    no seas precipitado, reflexiona un poco don't be too hasty, think it over a little
    nm
    Quím precipitate
    * * *
    I adj hasty, sudden
    II m QUÍM precipitate
    * * *
    precipitado, -da adj
    1) : hasty, sudden
    2) : rash
    * * *
    precipitado adj rash / hasty [comp. hastier; superl. hastiest]

    Spanish-English dictionary > precipitado

  • 86 reducir las diferencias

    (v.) = bridge + the gap, bridge + the divide, bridge + the chasm, bridge + the gulf, close + the gap
    Ex. This project aims to bridge the gap between academics and practitioners through the sharing of their experiences.
    Ex. The theme of this round table is ' bridging the digital divide in Asia and Oceania'.
    Ex. I believe that the reality is that the chasm between these two interests can't be bridged simply by including an alternative rule as a footnote at the bottom of a page in a code.
    Ex. The language of poetry bridges the gulf of cultural conflict.
    Ex. During the 19 years that statistics have been gathered women have been gradually closing the earnings gap.
    * * *
    (v.) = bridge + the gap, bridge + the divide, bridge + the chasm, bridge + the gulf, close + the gap

    Ex: This project aims to bridge the gap between academics and practitioners through the sharing of their experiences.

    Ex: The theme of this round table is ' bridging the digital divide in Asia and Oceania'.
    Ex: I believe that the reality is that the chasm between these two interests can't be bridged simply by including an alternative rule as a footnote at the bottom of a page in a code.
    Ex: The language of poetry bridges the gulf of cultural conflict.
    Ex: During the 19 years that statistics have been gathered women have been gradually closing the earnings gap.

    Spanish-English dictionary > reducir las diferencias

  • 87 salvar las distancias

    (v.) = bridge + the gap, bridge + the divide, bridge + the chasm, bridge + the gulf
    Ex. This project aims to bridge the gap between academics and practitioners through the sharing of their experiences.
    Ex. The theme of this round table is ' bridging the digital divide in Asia and Oceania'.
    Ex. I believe that the reality is that the chasm between these two interests can't be bridged simply by including an alternative rule as a footnote at the bottom of a page in a code.
    Ex. The language of poetry bridges the gulf of cultural conflict.
    * * *
    (v.) = bridge + the gap, bridge + the divide, bridge + the chasm, bridge + the gulf

    Ex: This project aims to bridge the gap between academics and practitioners through the sharing of their experiences.

    Ex: The theme of this round table is ' bridging the digital divide in Asia and Oceania'.
    Ex: I believe that the reality is that the chasm between these two interests can't be bridged simply by including an alternative rule as a footnote at the bottom of a page in a code.
    Ex: The language of poetry bridges the gulf of cultural conflict.

    Spanish-English dictionary > salvar las distancias

  • 88 tender puentes

    to offer a compromise, go part-way to meet sb's wishes
    * * *
    (v.) = build + bridges, span + boundaries, bridge + the chasm, bridge + the divide, bridge + the gap, bridge + the gulf
    Ex. This article describes attempts to build bridges across the professions to encourage the exchange of knowledge between curators and conservators.
    Ex. The roles for information professionals in the future will demand a broad interpretation of professional identity and ability to span disciplinary, institutional and methodological boundaries.
    Ex. I believe that the reality is that the chasm between these two interests can't be bridged simply by including an alternative rule as a footnote at the bottom of a page in a code.
    Ex. The theme of this round table is ' bridging the digital divide in Asia and Oceania'.
    Ex. This project aims to bridge the gap between academics and practitioners through the sharing of their experiences.
    Ex. The language of poetry bridges the gulf of cultural conflict.
    * * *
    (v.) = build + bridges, span + boundaries, bridge + the chasm, bridge + the divide, bridge + the gap, bridge + the gulf

    Ex: This article describes attempts to build bridges across the professions to encourage the exchange of knowledge between curators and conservators.

    Ex: The roles for information professionals in the future will demand a broad interpretation of professional identity and ability to span disciplinary, institutional and methodological boundaries.
    Ex: I believe that the reality is that the chasm between these two interests can't be bridged simply by including an alternative rule as a footnote at the bottom of a page in a code.
    Ex: The theme of this round table is ' bridging the digital divide in Asia and Oceania'.
    Ex: This project aims to bridge the gap between academics and practitioners through the sharing of their experiences.
    Ex: The language of poetry bridges the gulf of cultural conflict.

    Spanish-English dictionary > tender puentes

  • 89 tenso

    adj.
    1 tense, stressed, strained, highly-charged.
    2 drawn tight.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: tensar.
    * * *
    1 (cable, cuerda) tense, taut
    * * *
    (f. - tensa)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=tirante) tense, taut
    2) [persona, situación] tense; [relaciones] strained
    * * *
    - sa adjetivo
    1) <cuerda/cable> taut, tight; < músculo> tense
    2) < persona> tense; < relación> strained, tense; < situación> tense
    * * *
    = stressful, fraught, taut [tauter -comp., tautest -sup.], tight [tighter -comp., tightest -sup.], tense [tenser -comp., tensest -sup.], edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], uptight, stressed.
    Ex. On the other hand, a prolonged sequence of interviews can be equally stressful, and 'free time' should be interspersed with the successive appointments.
    Ex. The article is entitled ' Fraught years ahead? Trade unions and libraries'.
    Ex. While the stencil is held taut, the cylinder is slowly rotated until the bottom edge of the wax sheet can be clamped in position.
    Ex. The platen was lashed up tight to the toe of the spindle by cords which connected hooks at its four corners to another set of hooks at the four lower corners of the hose.
    Ex. The urgency of his supplication was mirrored in the tense whiteness of his knuckles as he clasped his hands tightly in front of him.
    Ex. His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.
    Ex. The article ' Nervy Days for Office Suppliers' reviews the present state of affairs of office automation.
    Ex. Many of the working-class mothers who take part could be described as uptight.
    Ex. Australia is 'in a different league' to most stressed world economies because of the stability of its banks and China's hunger for its exports.
    ----
    * ponerse en tensión = tense up.
    * ponerse tenso = stress + Nombre + out.
    * situación tensa = stress situation.
    * * *
    - sa adjetivo
    1) <cuerda/cable> taut, tight; < músculo> tense
    2) < persona> tense; < relación> strained, tense; < situación> tense
    * * *
    = stressful, fraught, taut [tauter -comp., tautest -sup.], tight [tighter -comp., tightest -sup.], tense [tenser -comp., tensest -sup.], edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], uptight, stressed.

    Ex: On the other hand, a prolonged sequence of interviews can be equally stressful, and 'free time' should be interspersed with the successive appointments.

    Ex: The article is entitled ' Fraught years ahead? Trade unions and libraries'.
    Ex: While the stencil is held taut, the cylinder is slowly rotated until the bottom edge of the wax sheet can be clamped in position.
    Ex: The platen was lashed up tight to the toe of the spindle by cords which connected hooks at its four corners to another set of hooks at the four lower corners of the hose.
    Ex: The urgency of his supplication was mirrored in the tense whiteness of his knuckles as he clasped his hands tightly in front of him.
    Ex: His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.
    Ex: The article ' Nervy Days for Office Suppliers' reviews the present state of affairs of office automation.
    Ex: Many of the working-class mothers who take part could be described as uptight.
    Ex: Australia is 'in a different league' to most stressed world economies because of the stability of its banks and China's hunger for its exports.
    * ponerse en tensión = tense up.
    * ponerse tenso = stress + Nombre + out.
    * situación tensa = stress situation.

    * * *
    tenso -sa
    A
    1 ‹cuerda/cable› taut, tight
    2 ‹músculo› tense, tight
    estás muy tenso, procura relajarte un poco you're very tense, try to relax a bit
    continuó con el dedo tenso en el gatillo he kept his finger poised on the trigger
    B
    1 (nervioso) tense
    estaba muy tensa antes del examen she was very tense o nervous o uptight before the exam
    2 ‹relación› strained, tense; ‹situación› tense
    * * *

    Del verbo tensar: ( conjugate tensar)

    tenso es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    tensó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    tensar    
    tenso
    tensar ( conjugate tensar) verbo transitivo músculo to tense;
    cuerda/cable to tighten;
    arco to draw;
    relaciones/lazos to strain
    tenso
    ◊ -sa adjetivo

    1cuerda/cable taut, tight;
    músculo tense
    2persona/situación tense;
    relación strained, tense
    tensar verbo transitivo
    1 (una cuerda, un cable, etc) to tighten: hay que tensar la lona, we must make the canvas taut
    (un arco) to draw
    2 (un músculo) to tense
    tenso,-a adjetivo
    1 (persona) tense: se pone tenso cuando la nombran, he tenses up when she is mentioned
    últimamente estoy muy tenso, I've been very tense lately
    2 (negociaciones, relaciones, etc) strained
    3 (cuerda, cable) tight, taut
    ' tenso' also found in these entries:
    Spanish:
    tensa
    - tirante
    - cargado
    - nervioso
    English:
    nail-biting
    - stiffen
    - strain
    - strained
    - taut
    - tense
    - uptight
    - edgy
    - tight
    - up
    * * *
    tenso, -a adj
    1. [cuerda, cable] taut;
    [arco] drawn; [músculo, cuerpo] tense
    2. [situación, relación, ambiente] tense, strained;
    [persona] tense;
    estar tenso con alguien to be tense with sb;
    ponerse tenso to become tense
    * * *
    adj tense; cuerda, cable taut
    * * *
    tenso, -sa adj
    : tense
    * * *
    tenso adj
    1. (situación, persona) tense
    2. (cuerda, cable) tight

    Spanish-English dictionary > tenso

  • 90 boato

    m.
    show, ostentation.
    * * *
    1 pomp, ostentation
    * * *
    SM show, ostentation
    * * *
    masculino show, ostentation
    * * *
    = ostentation, trappings, pomp.
    Ex. However, the pomp and ostentation of the annual meeting, first called Council, then General Conference (alias Congress), which attracts growing numbers of professionals, leads to IFLA taking on a mythical or ritualistic aspect where appearances replace content.
    Ex. The novel has many trappings that will ensnare the average reader but skulking at the bottom of its well of intrigue is a timeless terror more attuned to the mature sensibilities of an adult audience.
    Ex. However, the pomp and ostentation of the annual meeting, first called Council, then General Conference (alias Congress), which attracts growing numbers of professionals, leads to IFLA taking on a mythical or ritualistic aspect where appearances replace content.
    * * *
    masculino show, ostentation
    * * *
    = ostentation, trappings, pomp.

    Ex: However, the pomp and ostentation of the annual meeting, first called Council, then General Conference (alias Congress), which attracts growing numbers of professionals, leads to IFLA taking on a mythical or ritualistic aspect where appearances replace content.

    Ex: The novel has many trappings that will ensnare the average reader but skulking at the bottom of its well of intrigue is a timeless terror more attuned to the mature sensibilities of an adult audience.
    Ex: However, the pomp and ostentation of the annual meeting, first called Council, then General Conference (alias Congress), which attracts growing numbers of professionals, leads to IFLA taking on a mythical or ritualistic aspect where appearances replace content.

    * * *
    show, ostentation
    viven con boato they have an ostentatious lifestyle
    * * *

    boato sustantivo masculino pomp, show of wealth: fue una celebración con mucho boato, it was a very ostentatious celebration
    ' boato' also found in these entries:
    English:
    pageantry
    * * *
    boato nm
    show, ostentation
    * * *
    m ostentation
    * * *
    boato nm
    : ostentation, show

    Spanish-English dictionary > boato

  • 91 cabecera repetida

    f.
    running headline.
    * * *
    (n.) = running head, running headline
    Ex. These elements can be in the top margin (as a 'running head') or in the bottom margin as a 'running foot' or footline.
    Ex. It is also worth remembering that the author's name or initials may be found in the body of the book and that the title may be used for running headlines.
    * * *
    (n.) = running head, running headline

    Ex: These elements can be in the top margin (as a 'running head') or in the bottom margin as a 'running foot' or footline.

    Ex: It is also worth remembering that the author's name or initials may be found in the body of the book and that the title may be used for running headlines.

    Spanish-English dictionary > cabecera repetida

  • 92 confabulación

    f.
    1 conspiracy, plot, put-up job, scheme.
    2 pseudologia fantastica.
    * * *
    1 conspiracy, plot
    * * *
    SF
    1) (=complot) plot, conspiracy; (=intriga) intrigue
    2) (Com) ring
    * * *
    femenino conspiracy, plot
    * * *
    = collusion, confabulation, scheme, bung, intrigue, connivance.
    Ex. There are four prominent common law defenses to a divorce suit: condonation, recrimination, collusion, and connivance.
    Ex. The present study investigated the content of the confabulations of a neurological patient who developed a striking confabulatory syndrome following removal of a meningioma in the pituitary region.
    Ex. These cuts were a scheme to privatize the cleaning women's jobs, contracting them out to small or big private cleaning firms.
    Ex. Thee reader is being ripped off by bookselling chains demanding so-called ' bungs' for prime space.
    Ex. The novel has many trappings that will ensnare the average reader but skulking at the bottom of its well of intrigue is a timeless terror more attuned to the mature sensibilities of an adult audience.
    Ex. There are four prominent common law defenses to a divorce suit: condonation, recrimination, collusion, and connivance.
    ----
    * confabulaciones = scheming.
    * * *
    femenino conspiracy, plot
    * * *
    = collusion, confabulation, scheme, bung, intrigue, connivance.

    Ex: There are four prominent common law defenses to a divorce suit: condonation, recrimination, collusion, and connivance.

    Ex: The present study investigated the content of the confabulations of a neurological patient who developed a striking confabulatory syndrome following removal of a meningioma in the pituitary region.
    Ex: These cuts were a scheme to privatize the cleaning women's jobs, contracting them out to small or big private cleaning firms.
    Ex: Thee reader is being ripped off by bookselling chains demanding so-called ' bungs' for prime space.
    Ex: The novel has many trappings that will ensnare the average reader but skulking at the bottom of its well of intrigue is a timeless terror more attuned to the mature sensibilities of an adult audience.
    Ex: There are four prominent common law defenses to a divorce suit: condonation, recrimination, collusion, and connivance.
    * confabulaciones = scheming.

    * * *
    conspiracy, plot
    * * *

    confabulación sustantivo femenino
    1 conspiracy
    2 conference
    ' confabulación' also found in these entries:
    English:
    scheme
    * * *
    conspiracy
    * * *
    f plot, conspiracy
    * * *
    confabulación nf, pl - ciones complot, conspiración: plot, conspiracy

    Spanish-English dictionary > confabulación

  • 93 doblarse

    1 (plegarse) to fold
    2 (torcerse) to bend
    3 (rendirse) to give in
    * * *
    VPR
    1) (=plegarse) [papel, tela] to fold (up); [alambre, barra] to bend
    2) [persona] (=encorvarse) to bend; (=retorcerse) to double up; (=doblegarse) to give up, give in

    no se doblaba ante los problemashe didn't give up o in when faced by problems

    3) [cantidad] to double
    * * *
    (v.) = curl up, deflect, buckle, bend down, bend over
    Ex. It is sometimes necessary to weight the bottom of each map with a piece of dowelling to prevent curling up.
    Ex. On deflecting one of these levers to the right he runs through the book before him, each page in turn being projected at a speed which just allows a recognizing glance at each.
    Ex. The arches of greenhouses buckle under snow loads but the criteria used to study the effects are devised for rectilinear beams.
    Ex. The one other symptom that developed is that I have a slight to moderate pain in my forehead to top of my head when I bend down.
    Ex. When I bend down, or bend over, my head starts to pulse and sometimes it feels like it is going to explode.
    * * *
    (v.) = curl up, deflect, buckle, bend down, bend over

    Ex: It is sometimes necessary to weight the bottom of each map with a piece of dowelling to prevent curling up.

    Ex: On deflecting one of these levers to the right he runs through the book before him, each page in turn being projected at a speed which just allows a recognizing glance at each.
    Ex: The arches of greenhouses buckle under snow loads but the criteria used to study the effects are devised for rectilinear beams.
    Ex: The one other symptom that developed is that I have a slight to moderate pain in my forehead to top of my head when I bend down.
    Ex: When I bend down, or bend over, my head starts to pulse and sometimes it feels like it is going to explode.

    * * *

    ■doblarse verbo reflexivo
    1 (retorcerse) to bend: me doblaba de la risa, I doubled up with laughter
    2 (duplicarse) to double: se han doblado las ventas desde que llegó, sales have doubled since she came
    3 (doblegarse) to give in: ¡yo no me doblo ante nada!, I won't ever give in!
    ' doblarse' also found in these entries:
    Spanish:
    doblar
    - inclinar
    English:
    bend
    - buckle
    - curve
    - double
    - fold
    * * *
    vpr
    1. [duplicarse] to double
    2. [someterse]
    doblarse a to give in to
    3. [plegarse] to fold
    4. [torcerse] to bend
    5. [de dolor, risa] to double up
    6. [en dominó] to put down a double
    * * *
    v/r bend; fig
    give in
    * * *
    vr
    1) : to fold up, to double over
    2) : to give in, to yield

    Spanish-English dictionary > doblarse

  • 94 fichero jerárquico

    Ex. The structure of a hierarchical file can be represented as a tree with a single root element at the top, plus node elements at the ends of the branches that spread out from the top to the bottom.
    * * *

    Ex: The structure of a hierarchical file can be represented as a tree with a single root element at the top, plus node elements at the ends of the branches that spread out from the top to the bottom.

    Spanish-English dictionary > fichero jerárquico

  • 95 maldito

    adj.
    1 damned, blasted, damn, darn.
    2 cursed, accurst, accursed, cussed.
    3 jinxed.
    * * *
    1→ link=maldecir maldecir
    1 (no bendito) damned
    2 familiar (que causa molestia) damned, wretched, bloody, damn
    \
    ¡maldita sea! familiar damn it!
    * * *
    (f. - maldita)
    adj.
    cursed, damned
    * * *
    1. ADJ
    1) (=condenado) damned
    2) (Rel) accursed
    3) * [uso enfático] damn *

    ¡maldita sea! — damn it! *

    ¡maldito el día en que lo conocí! — curse the day I met him!

    ¡malditas las ganas que tengo de verle! — I really don't feel like seeing him!

    4) (=maligno) wicked
    5) Méx * (=taimado) crafty
    2.
    SM

    el maldito — (Rel) the Evil One, the devil

    * * *
    - ta adjetivo
    1) (fam) ( expresando irritación) damn (before n) (colloq), wretched (before n) (colloq)

    maldita/maldito sea! — damn (it)! (colloq)

    2) (Lit) <escritor/poeta> accursed
    3) (RPl fam) ( egoísta) mean (colloq)
    * * *
    = damn, wretched, damned, freaking [frigging], frigging [freaking], fucking, bloody.
    Nota: Palabra derivada de la expresión " By our Lady".
    Ex. And we can't do it if we're again slavishly and uncritically, for reasons of imagined cost savings, accepting every damn thing that comes out of the tube.
    Ex. A card catalog has the capability of being kept up to date, but it is a wretched way to make information available.
    Ex. Literature can have only a formal use for utterly damned souls -- or for saints.
    Ex. Of course, we are freaking worried sick of this merger so much so I can't even sleep well at night!.
    Ex. Now its a frigging oil drum and the reason nobody would take it was because there was a tiny bit of oil in the bottom.
    Ex. These people should be shot on sight and all their genetic material vaporized... fucking losers.
    Ex. Prince Charles has admitted he is a ' bloody nuisance' lobbying on green issues but concedes he will have to curb his campaigning when he becomes king.
    * * *
    - ta adjetivo
    1) (fam) ( expresando irritación) damn (before n) (colloq), wretched (before n) (colloq)

    maldita/maldito sea! — damn (it)! (colloq)

    2) (Lit) <escritor/poeta> accursed
    3) (RPl fam) ( egoísta) mean (colloq)
    * * *
    = damn, wretched, damned, freaking [frigging], frigging [freaking], fucking, bloody.
    Nota: Palabra derivada de la expresión " By our Lady".

    Ex: And we can't do it if we're again slavishly and uncritically, for reasons of imagined cost savings, accepting every damn thing that comes out of the tube.

    Ex: A card catalog has the capability of being kept up to date, but it is a wretched way to make information available.
    Ex: Literature can have only a formal use for utterly damned souls -- or for saints.
    Ex: Of course, we are freaking worried sick of this merger so much so I can't even sleep well at night!.
    Ex: Now its a frigging oil drum and the reason nobody would take it was because there was a tiny bit of oil in the bottom.
    Ex: These people should be shot on sight and all their genetic material vaporized... fucking losers.
    Ex: Prince Charles has admitted he is a ' bloody nuisance' lobbying on green issues but concedes he will have to curb his campaigning when he becomes king.

    * * *
    maldito -ta
    A ( fam) (expresando irritación) damn ( before n) ( colloq), wretched ( before n) ( colloq)
    este maldito ruido no me deja dormir I can't get to sleep with this damn o wretched noise
    no tengo un maldito centavo I don't have a cent o penny to my name
    maldita la gana que tengo de ir I really don't feel like going, I don't feel like going one bit
    maldita la hora en que lo acepté I wish I'd never accepted, I rue the day I ever accepted
    maldita la gracia que me hace que traiga a sus amigotes a cenar that's all I needed, him bringing his friends to dinner! ( colloq iro)
    ¡maldita or maldito sea! damn (it)! ( colloq)
    B ( Lit) ‹escritor/poeta› accursed
    C ( RPl fam) (egoísta) mean ( colloq)
    * * *

     

    Del verbo maldecir: ( conjugate maldecir)

    maldecido, maldito es:

    el participio

    maldito
    ◊ -ta adjetivo (fam) ( expresando irritación) damn ( before n) (colloq), wretched ( before n) (colloq);

    ¡este maldito ruido! this damn o wretched noise!;
    ¡maldita/maldito sea! damn (it)! (colloq)
    maldito,-a adjetivo
    1 fam (incordiante) damned, bloody: ¿dónde habré puesto el maldito recibo?, where did I put the damned bill?
    2 (ninguno, nada) maldita la ilusión que me hace, I don't like it one bit
    3 (sujeto a maldición) damned, cursed: esa casa está maldita, this house is haunted

    ' maldito' also found in these entries:
    Spanish:
    maldita
    - dichoso
    - jodido
    - pinche
    English:
    blasted
    - bloody
    - damn
    - doggone
    - wretched
    - no-good
    * * *
    maldito, -a
    adj
    1. [condenado] cursed, damned
    2. [artista, poeta] doomed, cursed
    3. Fam [para enfatizar] damned;
    ¡apaga la maldita radio! turn the damned radio off!;
    malditas las ganas que tengo de madrugar getting up early is the last thing I want to do;
    ¡maldita sea! damn it!;
    ¡maldita (sea) la hora en que se me ocurrió invitarlos! I wish it had never crossed my mind to invite them!
    nm
    el maldito the Devil, Satan
    * * *
    adj fam
    damn fam ;
    ¡maldita sea! (god-)damn it!
    * * *
    maldito, -ta adj
    1) : cursed, damned
    ¡maldita sea!: damn it all!
    2) : wicked
    * * *
    maldito adj damned
    ¡maldita sea! damn it!

    Spanish-English dictionary > maldito

  • 96 papel Albal

    (n.) = tinfoil [tin foil], kitchen foil, aluminum foil, aluminium foil
    Ex. The dog snatched the sandwiches still wrapped in their tinfoil and scoffed the lot before the unsuspecting picnickers had time to react.
    Ex. This dispenser will store 32cm wide cling film and kitchen foil internally and kitchen paper can be attached to the bottom if required.
    Ex. Aluminum foil is made from an aluminum alloy which contains between 92 and 99 percent aluminum.
    Ex. The combination of a computer-aided design and manufacturing (CAD/CAM) system has brought enormous lead times savings at a company that produces aluminium foil containers.
    * * *
    (n.) = tinfoil [tin foil], kitchen foil, aluminum foil, aluminium foil

    Ex: The dog snatched the sandwiches still wrapped in their tinfoil and scoffed the lot before the unsuspecting picnickers had time to react.

    Ex: This dispenser will store 32cm wide cling film and kitchen foil internally and kitchen paper can be attached to the bottom if required.
    Ex: Aluminum foil is made from an aluminum alloy which contains between 92 and 99 percent aluminum.
    Ex: The combination of a computer-aided design and manufacturing (CAD/CAM) system has brought enormous lead times savings at a company that produces aluminium foil containers.

    Spanish-English dictionary > papel Albal

  • 97 papel de aluminio

    aluminium foil
    * * *
    tinfoil, aluminum* foil
    * * *
    (n.) = aluminium foil, tinfoil [tin foil], kitchen foil, aluminum foil
    Ex. The combination of a computer-aided design and manufacturing (CAD/CAM) system has brought enormous lead times savings at a company that produces aluminium foil containers.
    Ex. The dog snatched the sandwiches still wrapped in their tinfoil and scoffed the lot before the unsuspecting picnickers had time to react.
    Ex. This dispenser will store 32cm wide cling film and kitchen foil internally and kitchen paper can be attached to the bottom if required.
    Ex. Aluminum foil is made from an aluminum alloy which contains between 92 and 99 percent aluminum.
    * * *
    tinfoil, aluminum* foil
    * * *
    (n.) = aluminium foil, tinfoil [tin foil], kitchen foil, aluminum foil

    Ex: The combination of a computer-aided design and manufacturing (CAD/CAM) system has brought enormous lead times savings at a company that produces aluminium foil containers.

    Ex: The dog snatched the sandwiches still wrapped in their tinfoil and scoffed the lot before the unsuspecting picnickers had time to react.
    Ex: This dispenser will store 32cm wide cling film and kitchen foil internally and kitchen paper can be attached to the bottom if required.
    Ex: Aluminum foil is made from an aluminum alloy which contains between 92 and 99 percent aluminum.

    * * *
    aluminum foil, Br
    aluminium foil

    Spanish-English dictionary > papel de aluminio

  • 98 papel de plata

    silver foil, tinfoil
    * * *
    * * *
    (n.) = tinfoil [tin foil], kitchen foil, aluminum foil, aluminium foil
    Ex. The dog snatched the sandwiches still wrapped in their tinfoil and scoffed the lot before the unsuspecting picnickers had time to react.
    Ex. This dispenser will store 32cm wide cling film and kitchen foil internally and kitchen paper can be attached to the bottom if required.
    Ex. Aluminum foil is made from an aluminum alloy which contains between 92 and 99 percent aluminum.
    Ex. The combination of a computer-aided design and manufacturing (CAD/CAM) system has brought enormous lead times savings at a company that produces aluminium foil containers.
    * * *
    * * *
    (n.) = tinfoil [tin foil], kitchen foil, aluminum foil, aluminium foil

    Ex: The dog snatched the sandwiches still wrapped in their tinfoil and scoffed the lot before the unsuspecting picnickers had time to react.

    Ex: This dispenser will store 32cm wide cling film and kitchen foil internally and kitchen paper can be attached to the bottom if required.
    Ex: Aluminum foil is made from an aluminum alloy which contains between 92 and 99 percent aluminum.
    Ex: The combination of a computer-aided design and manufacturing (CAD/CAM) system has brought enormous lead times savings at a company that produces aluminium foil containers.

    * * *
    aluminum foil, kitchen foil

    Spanish-English dictionary > papel de plata

  • 99 pozo

    m.
    1 well.
    pozo negro cesspool
    ser un pozo de sabiduría to be a fountain of knowledge
    2 pit, hole.
    * * *
    1 (de agua, petróleo) well
    \
    ser un pozo de sabiduría to be a fount of wisdom
    ser un pozo sin fondo to be a bottomless pit
    pozo ciego/negro cesspit
    * * *
    noun m.
    1) well
    2) pool
    * * *
    SM
    1) [de agua] well
    2) [de río] deep part
    3) (Min) (=hueco) shaft; (=mina) pit, mine

    pozo de registro, pozo de visita — manhole

    4) (Náut) hold
    5) LAm (Astron) black hole
    * * *
    1)
    a) ( de agua) well
    b) ( en mina) shaft
    c) ( en río) deep pool
    d) (RPl) ( en el camino) pothole
    2)
    a) ( fondo común) pool
    b) (en juegos, naipes) pool, kitty (colloq); ( en concurso) pool
    * * *
    = well.
    Ex. The novel has many trappings that will ensnare the average reader but skulking at the bottom of its well of intrigue is a timeless terror more attuned to the mature sensibilities of an adult audience.
    ----
    * perforar un pozo = drill + well.
    * pozo ciego = septic tank, cesspool, cesspit.
    * pozo de extracción = mine shaft.
    * pozo de los deseos = wishing well.
    * pozo de mina = mine shaft.
    * pozo de registro = manhole.
    * pozo séptico = septic tank, cesspool, cesspit.
    * pozo sin fondo = bottomless pit.
    * * *
    1)
    a) ( de agua) well
    b) ( en mina) shaft
    c) ( en río) deep pool
    d) (RPl) ( en el camino) pothole
    2)
    a) ( fondo común) pool
    b) (en juegos, naipes) pool, kitty (colloq); ( en concurso) pool
    * * *
    = well.

    Ex: The novel has many trappings that will ensnare the average reader but skulking at the bottom of its well of intrigue is a timeless terror more attuned to the mature sensibilities of an adult audience.

    * perforar un pozo = drill + well.
    * pozo ciego = septic tank, cesspool, cesspit.
    * pozo de extracción = mine shaft.
    * pozo de los deseos = wishing well.
    * pozo de mina = mine shaft.
    * pozo de registro = manhole.
    * pozo séptico = septic tank, cesspool, cesspit.
    * pozo sin fondo = bottomless pit.

    * * *
    A
    a buen pozo vas por agua ( iró); you've come to the right person ( iro)
    ser un pozo de sabiduría to be a fount of wisdom
    ser un pozo sin fondo ( fam); to be (like) a bottomless pit ( colloq)
    3 (en un río) deep pool
    4 ( RPl) (en el camino) pothole
    Compuestos:
    artesian well
    septic tank, cesspool, cesspit
    oil well
    pozo negro or séptico
    septic tank, cesspool, cesspit
    B
    hicieron un pozo para las propinas they pooled all their tips, all their tips went into a pool o ( colloq) kitty
    ¿cuánto tenemos en el pozo para comprar el regalo? how much have we collected for his gift?
    el pozo acumulado alcanza unos diez millones there is about ten million in the pool
    se llevó el pozo she won the jackpot
    3 (en juegos, naipes) pool, kitty ( colloq)
    * * *

     

    pozo sustantivo masculino
    a) ( de agua) well;

    pozo ciego or negro or séptico septic tank, cesspool, cesspit;



    pozo sustantivo masculino
    1 well
    pozo negro, cesspit
    pozo de petróleo, oil well
    2 (de una mina) shaft, pit
    ' pozo' also found in these entries:
    Spanish:
    gozo
    - perforar
    - perforación
    - perforado
    - agrandar
    - aljibe
    - cavar
    - profundidad
    - profundo
    - secar
    - torre
    English:
    bottomless
    - cesspit
    - deepen
    - fall
    - manhole
    - oil well
    - run
    - shaft
    - shallow
    - sink
    - well
    - jack
    - man
    - oil
    * * *
    pozo nm
    1. [de agua] well;
    ser un pozo de sabiduría to be a fountain of knowledge o wisdom;
    Fam
    ser un pozo sin fondo to be a bottomless pit
    pozo artesiano artesian well;
    pozo de extracción extraction shaft;
    pozo negro cesspool;
    pozo de ventilación ventilation shaft
    2. [de mina] shaft
    3. RP [en vereda, en carretera] pothole
    * * *
    m
    1 de agua well; MIN shaft;
    un pozo sin fondo fig a bottomless pit;
    salir del pozo fig fam get out of the hole
    2 Rpl pothole
    * * *
    pozo nm
    1) : well
    pozo de petróleo: oil well
    2) : deep pool (in a river)
    3) : mine shaft
    4) Arg, Par, Uru : pothole
    5)
    pozo séptico : cesspool
    * * *
    pozo n well

    Spanish-English dictionary > pozo

  • 100 puto

    m.
    male prostitute.
    * * *
    1 tabú (miserable) bloody, fucking
    1 tabú (prostituto) male prostitute, rent boy
    2 tabú (sinvergüenza) bastard, fucker
    ————————
    1 tabú (prostituto) male prostitute, rent boy
    2 tabú (sinvergüenza) bastard, fucker
    * * *
    I
    - ta adjetivo
    1) (vulg) < mujer> loose (pej)

    de puta madre — (Esp vulg) great (colloq), fantastic

    2) (delante del n) (vulg) ( uso expletivo)

    no tengo ni puta ideaI don't have a goddamn (AmE) o (BrE) bloody clue (sl)

    II
    masculino (vulg & pey) ( prostituto) male prostitute, rent boy (BrE colloq)
    * * *
    = freaking [frigging], frigging [freaking], fucking.
    Ex. Of course, we are freaking worried sick of this merger so much so I can't even sleep well at night!.
    Ex. Now its a frigging oil drum and the reason nobody would take it was because there was a tiny bit of oil in the bottom.
    Ex. These people should be shot on sight and all their genetic material vaporized... fucking losers.
    * * *
    I
    - ta adjetivo
    1) (vulg) < mujer> loose (pej)

    de puta madre — (Esp vulg) great (colloq), fantastic

    2) (delante del n) (vulg) ( uso expletivo)

    no tengo ni puta ideaI don't have a goddamn (AmE) o (BrE) bloody clue (sl)

    II
    masculino (vulg & pey) ( prostituto) male prostitute, rent boy (BrE colloq)
    * * *
    = freaking [frigging], frigging [freaking], fucking.

    Ex: Of course, we are freaking worried sick of this merger so much so I can't even sleep well at night!.

    Ex: Now its a frigging oil drum and the reason nobody would take it was because there was a tiny bit of oil in the bottom.
    Ex: These people should be shot on sight and all their genetic material vaporized... fucking losers.

    * * *
    puto1 -ta
    A
    1 ( vulg); ‹mujer› loose ( pej)
    es muy puta she screws around a lot ( vulg)
    la puta madre que te parió you son of a bitch! ( vulg), you bastard! ( vulg), you asshole! ( vulg)
    de puta madre ( Esp vulg); great ( colloq), fantastic
    la fiesta estuvo de puta madre the party was great o fantastic
    jugó de puta madre he played fantastically o brilliantly ( colloq)
    2 ( vulg); ‹hombre› faggoty ( AmE colloq pej), poofy ( BrE colloq pej)
    Compuestos:
    B ( Chi vulg) son of a bitch ( vulg)
    (uso expletivo): no tengo ni puta idea I don't have a goddamn ( AmE) o ( BrE) bloody clue (sl)
    no te hacen ni puto caso they don't take the damnedest bit of notice o the slightest notice of you ( colloq)
    ¡a ver si acabamos de una puta vez con este asunto! let's get this damn thing sorted out once and for all ( colloq)
    ¿qué ha pasado? ¡dímelo de una puta vez! what's happened? tell me, damn it! ( colloq)
    C ( Esp vulg)
    1
    (difícil, malo): trabaja en unas condiciones bastante putas she works in pretty terrible o (sl) shitty conditions (sl)
    2
    (cabrón): fueron tan putos que volvieron y nos rayaron todo el coche the sons of bitches o the bastards came back and scratched all the paintwork on our car ( vulg)
    1 (prostituto) male prostitute, rent boy ( BrE colloq)
    B ( Esp vulg) (cabrón) son of a bitch ( vulg), bastard ( vulg)
    C ( Chi vulg) (proxeneta) pimp
    * * *
    puto, -a
    adj
    1. Vulg [maldito] fucking;
    vámonos de una puta vez let's just fucking well leave;
    ¡cállate de una puta vez! shut the fuck up!;
    tiene la puta manía de poner la música a todo volumen she's got the fucking annoying habit of turning the music up full blast;
    ¡todos a la puta calle! get the fuck out of here all of you!;
    Esp muy Fam
    no tengo ni puta idea I haven't got a Br bloody o US goddamn clue
    2. muy Fam [difícil] Br bloody o US goddamn difficult
    3. Chile muy Fam [promiscuo]
    es muy puto he really screws around
    4. Comp
    muy Fam
    de puta madre [estupendo] Br bloody o US goddamn brilliant;
    me parece de puta madre that's Br bloody o US goddamn marvellous;
    nos lo pasamos de puta madre we had a Br bloody o US goddamn marvellous time;
    Vulg
    ¡me cago en su puta madre! [insultando a alguien] fucking bastard/bitch!;
    [indicando enfado, contrariedad] fucking hell!, fuck it!; Vulg
    ¡la puta madre que te parió! you fucking bastard/bitch!;
    Vulg
    de puta pena [muy mal] fucking terrible o awful;
    esa tía me cae de puta pena I fucking hate that girl;
    Vulg
    en la puta vida: en la puta vida hice eso I never did that in my fucking life
    nm
    muy Fam
    1. [prostituto] rent boy
    2. RP [homosexual] Br poof, US faggot
    3. Chile [hombre promiscuo]
    es un puta he really screws around
    * * *
    adj pop
    goddamn fam, Br
    bloody fam ;
    de puta madre pop great fam, fantastic fam ;
    las he pasado putas pop I’ve been to hell and back fam ;
    no tener ni puta idea pop not have a damned clue fam

    Spanish-English dictionary > puto

См. также в других словарях:

  • The Bottom — Administration Pays  Pays Bas …   Wikipédia en Français

  • The Bottom — The Bottom …   Wikipedia Español

  • The Bottom — is the largest settlement on Saba, Netherlands Antilles, and would be first stop on the way up the road from Saba Port in Fort Bay. It has 495 inhabitants (of total 1424 islanders).The Bottom is home to among other things, government offices, a… …   Wikipedia

  • The Bottom — Die Inselhauptstadt The Bottom (Leverock) als HDR Bild …   Deutsch Wikipedia

  • The Bottom Billion — The Bottom Billion: Why the Poorest Countries Are Failing and What Can Be Done About It is a book by Professor Paul Collier exploring the reason why impoverished countries fail to progress despite international aid and support.ummaryThe book… …   Wikipedia

  • The Bottom Line (radio program) — The Bottom Line is a business discussion programme broadcast in the UK on BBC Radio 4. It began in 2006 and is presented by the BBC s Economics Editor, Evan Davis and produced by the BBC s Radio Current Affairs department. As of August 2007 it… …   Wikipedia

  • The Bottom of Chaos — Infobox Album Name = The Bottom of Chaos Type = studio album Artist = Rentrer en Soi Released = August 1, 2007 (JP) September 28, 2007 (EU) Recorded = Genre = Rock/metal Length = Disc 1: 45:24 Label = Free Will (JP) Gan Shin (EU) Producer =… …   Wikipedia

  • The Bottom Half — Infobox Album | Name = The Bottom Half Type = Album Artist = Umphrey s McGee Released = April 3, 2007 Recorded = 2005 2006 in Chicago, IL Genre = Progressive rock, Jam band Label = SCI Fidelity Producer = Umphrey s McGee and Kevin Browning Last… …   Wikipedia

  • The Fruit at the Bottom of the Bowl — Infobox short story name = The Fruit at the Bottom of the Bowl author = Ray Bradbury country = United States language = English series = genre = crime short story published in = Detective Book Magazine publication type = magazine publisher =… …   Wikipedia

  • The Bottom of the Bottle — Infobox Film name = The Bottom of the Bottle image size = caption = director = Henry Hathaway producer = Buddy Adler writer = Sydney Boehm (Writer) Georges Simenon (Novel) starring = Joseph Cotten Van Johnson music = Leigh Harline cinematography …   Wikipedia

  • At the bottom — Bottom Bot tom (b[o^]t t[u^]m), n. [OE. botum, botme, AS. botm; akin to OS. bodom, D. bodem, OHG. podam, G. boden, Icel. botn, Sw. botten, Dan. bund (for budn), L. fundus (for fudnus), Gr. pyqmh n (for fyqmh n), Skr. budhna (for bhudhna), and Ir …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»