-
1 Gleichmäßigkeit
f; nur Sg. regularity; steadiness, evenness; consistency; symmetry; gleichmäßig* * *die Gleichmäßigkeituniformity; regularity; equability* * *Gleich|mä|ßig|keitfevenness, regularity; (von Puls) steadiness, regularity; (von Abständen) regularity; (von Proportionen) symmetrymit or in schöner Gléíchmäßigkeit (iro) — with monotonous regularity
* * ** * *Gleich·mä·ßig·keit[ˈglaiçmɛ:sɪçkait]f evenness, regularity; von Puls, Herzschlag a. steadiness; von Bewegungen regularity, synchronization; von Tempo, Schritte steadiness* * *die s. Gleichmäßig: regularity; uniformity; evenness* * ** * *die s. Gleichmäßig: regularity; uniformity; evenness* * *f.evenness n.uniformity n. -
2 Stetigkeit
f2. (Gleichmäßigkeit) steadiness3. MATH. continuity* * *Ste|tig|keitf -, no plsteadiness; (MATH, von Funktion) continuityer arbeitet mit bewundernswerter Stétigkeit — you have to admire how consistently he works
* * *(the state of being continuous or logically related: It is important to children to have some continuity in their education.) continuity* * *Ste·tig·keit<->* * *2. (Gleichmäßigkeit) steadiness3. MATH continuity -
3 Beständigkeit
f; nur Sg.2. (Stabilität) stability3. (Beharrlichkeit) perseverance* * *die Beständigkeitinvariance; perpetualness; resistiveness; constancy; steadiness; fixity* * *Be|stạ̈n|dig|keitf -,no pl1) (= gleichbleibende Qualität) constant standard; (von Mitarbeiter) steadiness; (von Liebhaber) constancy; (von Wetter) settledness2) (= Widerstandsfähigkeit) resistance; (von Farbe) fastness; (= Dauerhaftigkeit von Freundschaft) durability* * ** * *Be·stän·dig·keit<->1. (das Anhalten) persistencedie \Beständigkeit des guten/schlechten Wetters the continuation of the settled [or good]/bad weather [conditions]3. (Widerstandsfähigkeit) resistance* * *die; Beständigkeit1) constancy; steadfastness; (bei der Arbeit) consistency; (Zuverlässigkeit) reliability2) (Widerstandsfähigkeit) resistance (gegen, gegenüber to)* * *2. (Stabilität) stability3. (Beharrlichkeit) perseverance4. (Widerstandsfähigkeit) resistance (gegen to)* * *die; Beständigkeit1) constancy; steadfastness; (bei der Arbeit) consistency; (Zuverlässigkeit) reliability2) (Widerstandsfähigkeit) resistance (gegen, gegenüber to)* * *f.constancy n.fixity n.invariance n.resistance n.steadiness n. -
4 Standsicherheit
f steadiness; einer Konstruktion: stability* * *Stạnd|si|cher|heitf(von Gebäude, Konstruktion) stability; (von Mensch) steadiness* * * -
5 Verstetigung
-
6 Festigkeit
f; nur Sg.1. PHYS., TECH. strength, resistance; eines Gewebes: strength; eines Knotens: tightness; von Eis, Zement etc.: firmness2. WIRTS. firmness, stability; POL. stability* * *die Festigkeitfirmness; fastness; solidness; staunchness; fixedness* * *Fẹs|tig|keit ['fɛstɪçkait]f -, no pl(von Material) strength; (fig) steadfastness; (von Meinung) firmness; (von Stimme) steadinessdie Festigkeit seines Charakters — his moral strength, his strength of character
* * *die1) solidity2) solidness3) steadiness* * *Fes·tig·keit<->[ˈfɛstɪçkait]1. (Stabilität) strength2. (Unnachgiebigkeit, Entschlossenheit) resoluteness, steadfastnessmit \Festigkeit auftreten to appear resolute3. (Standhaftigkeit) firmnessdie \Festigkeit von jds Glauben sb's firm belief* * *die; Festigkeit1) (Entschlossenheit) firmness2) (Standhaftigkeit) steadfastness; resolution3) (von Stoffen) strength* * *1. PHYS, TECH strength, resistance; eines Gewebes: strength; eines Knotens: tightness; von Eis, Zement etc: firmness2. WIRTSCH firmness, stability; POL stability* * *die; Festigkeit1) (Entschlossenheit) firmness2) (Standhaftigkeit) steadfastness; resolution3) (von Stoffen) strength* * *f.firmness n.fixedness n.solidness n.staunchness n.strength n.tightness n. -
7 Gleichförmigkeit
* * *die Gleichförmigkeitequality; uniform; conformity; uniformity; uniformness* * *Gleich|för|mig|keit ['glaiçfœrmɪçkait]f -, no plsimilarity of shape; (= Einheitlichkeit, fig = Eintönigkeit) uniformity (AUCH PHYS); (= Ähnlichkeit) similarity* * ** * *Gleich·för·mig·keit[ˈglaiçfœrmɪçkait]f uniformity* * *die; Gleich1) (Einheitlichkeit) uniformity2) (Monotonie) monotony* * ** * *die; Gleich1) (Einheitlichkeit) uniformity2) (Monotonie) monotony* * *f.equality n.uniformity n.uniformness n. -
8 Gleichgewicht
n; nur Sg.; auch fig. balance, equilibrium; Gleichgewicht der Kräfte balance of power (PHYS. of forces); gestörtes Gleichgewicht fig. unbalanced state, imbalance; ökologisches Gleichgewicht balance of nature, ecological balance; seelisches Gleichgewicht inner harmony; im Gleichgewicht balanced; das Gleichgewicht (be) halten oder wahren oder sich im Gleichgewicht halten keep one’s balance; fig. stay on an even keel; das Gleichgewicht halten (+ Dat) counterbalance s.o. (oder s.th.); einander das Gleichgewicht halten auch fig. balance each other out; aus dem Gleichgewicht kommen oder das Gleichgewicht verlieren lose one’s balance; fig. be thrown (off balance); aus dem Gleichgewicht bringen (etw.) unbalance; (jemanden) put s.o. off balance; fig. auch throw s.o. (off balance); sich wieder ins Gleichgewicht bringen steady o.s.; fig. get back on an even keel; etw. wieder ins Gleichgewicht bringen fig. put s.th. back on an even keel; das Gleichgewicht wiederherstellen redress the balance* * *das Gleichgewichtequilibration; equilibrium; poise; balance* * *Gleich|ge|wichtnt no pl (lit)balance, equilibrium (AUCH PHYS, CHEM); (fig) (= Stabilität) balance; (= seelisches Gleichgewicht) equilibriumim Gléíchgewicht (lit) — balanced, in equilibrium
(wieder) ins Gléíchgewicht kommen (fig) — to become more balanced again; to regain one's equilibrium
das Gléíchgewicht verlieren, aus dem Gléíchgewicht kommen — to lose one's balance or equilibrium (auch fig)
das Gléíchgewicht behalten (lit) — to keep one's balance or equilibrium; (fig) to retain one's equilibrium
jdn aus dem Gléíchgewicht bringen — to throw sb off balance; (fig auch) to disturb sb's equilibrium
das Gléíchgewicht einer Sache wiederherstellen — to get sth back into balance or equilibrium
und... halten — to maintain a proper balance between... and...
das Gléíchgewicht halten (fig) — these things should balance each other out
das Gléíchgewicht der Kräfte — the balance of power
* * *das1) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) balance2) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) balance3) (a state of equal balance between weights, forces etc.) equilibrium4) (balance and control in bodily movement: Good poise is important for a dancer.) poise* * *Gleich·ge·wicht1. eines Körpers balance, equilibriumsein [o das] \Gleichgewicht halten to keep [or maintain] one's balance, to maintain one's equilibriumim \Gleichgewicht sein to be balanced [or form in equilibrium]wieder im \Gleichgewicht sein, sich akk wieder im \Gleichgewicht befinden to regain [or recover] one's balance, to restore one's equilibriumaußenwirtschaftliches \Gleichgewicht external equilibriummilitärisches/politisches \Gleichgewicht military/political stabilitymonetäres \Gleichgewicht monetary equilibriumnatürliches \Gleichgewicht natural balance; ÖKOL balance of natureökologisches \Gleichgewicht ecological [or environmental] balancedas \Gleichgewicht der Kräfte the balance of powerein \Gleichgewicht zwischen... und... halten to maintain a proper balance between... and...3. (innere Ausgeglichenheit)das innere [o seelische] \Gleichgewicht one's equilibrium [or emotional balance]im \Gleichgewicht in equilibriumjdn aus dem \Gleichgewicht bringen to throw sb off balanceaus dem \Gleichgewicht geraten, das \Gleichgewicht verlieren, aus dem \Gleichgewicht kommen to lose one's equilibrium [or balance]* * *das; o. Pl1) balancedas Gleichgewicht halten/verlieren — keep/lose one's balance
im Gleichgewicht sein — be in equilibrium
2) (Ausgewogenheit) balancedas europäische Gleichgewicht — the balance of power in Europe
3) (innere Ausgeglichenheit) equilibrium* * *Gleichgewicht der Kräfte balance of power (PHYS of forces);gestörtes Gleichgewicht fig unbalanced state, imbalance;ökologisches Gleichgewicht balance of nature, ecological balance;seelisches Gleichgewicht inner harmony;im Gleichgewicht balanced;sich im Gleichgewicht halten keep one’s balance; fig stay on an even keel;einander das Gleichgewicht halten auch fig balance each other out;das Gleichgewicht verlieren lose one’s balance; fig be thrown (off balance);aus dem Gleichgewicht bringen (etwas) unbalance; (jemanden) put sb off balance; fig auch throw sb (off balance);sich wieder ins Gleichgewicht bringen steady o.s.; fig get back on an even keel;etwas wieder ins Gleichgewicht bringen fig put sth back on an even keel;das Gleichgewicht wiederherstellen redress the balance* * *das; o. Pl1) balancedas Gleichgewicht halten/verlieren — keep/lose one's balance
2) (Ausgewogenheit) balance3) (innere Ausgeglichenheit) equilibrium* * *n.balance n.equilibrium n.equipoise n. -
9 Sicherheit
f1. (Sichersein, Schutz) safety; bes. POL., MIL. security; öffentliche Sicherheit public safety ( oder security); innere Sicherheit POL. internal security; für jemandes persönliche Sicherheit garantieren guarantee s.o.’s personal safety; in Sicherheit bringen (Person, Sache) bring to safety; (retten) rescue; (Sache) auch get into a safe place; sich in Sicherheit bringen escape from ( oder get out of danger), reach safety; sich durch einen Sprung in Sicherheit bringen jump to safety; in Sicherheit sein be safe (and sound); sich / jemanden in Sicherheit glauben oder wähnen believe one / s.o. is safe; sich / jemanden in Sicherheit wiegen be lulled / lull s.o. into a false sense of security; auf seine Sicherheit hin überprüfen (Gerät etc.) do a safety check on; Arbeitsplatz2. (Gewissheit) certainty; (Zuverlässigkeit) einer Quelle, Methode: reliability; von Geschmack, Urteil: sureness, soundness; mit Sicherheit definitely; siehe auch sicherlich; aber mit Sicherheit! definitely!, no doubt about it!; ich weiß es mit Sicherheit I know that for certain ( oder for a fact), I’m certain of that; etw. wird mit Sicherheit eintreten s.th. is bound to happen; mit ziemlicher Sicherheit almost certainly; mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit very probably, if not certainly; das kann man wohl / nicht mit Sicherheit sagen it would be safe to say that / one cannot say that with any certainty; man kann mit Sicherheit annehmen one may safely assume3. (Sicherheit im Auftreten, Selbstsicherheit) (self-)confidence, self-assurance; (sicheres Können) assured ( oder total) competence; Sicherheit in Englisch etc. confidence in English etc.; mit traumwandlerischer Sicherheit with the sureness ( oder sure instinct) of a sleepwalker; er ist begabt, aber es fehlt ihm noch die Sicherheit he is gifted but lacks assurance4. (Sicherheitsleistung, Bürgschaft, Pfand) security; WIRTS., durch Deckung: cover; was für Sicherheiten haben Sie? what kind of security Sg. do you have?; Sicherheit leisten give security; für einen Kredit Sicherheit leisten secure a loan; Sicherheit (Kaution) stellen JUR. stand bail* * *die Sicherheit(Deckung) collateral; cover; security;(Gefahrlosigkeit) safeness; safety;(Gewissheit) certainty;(Selbstbewusstsein) self-assurance* * *Sị|cher|heitf -, -en1) no pl (= Gewissheit) certaintySicherheit darüber verschaffen, dass... — to assure oneself that...
woher nimmst du die Sicherheit,...? — how can you be so sure...?
mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit — almost certainly, probably if not certainly
das lässt sich nicht mit Sicherheit sagen/beweisen — that cannot be said/proved with any degree of certainty
2) no pl (= Schutz, das Sichersein) safety; (als Aufgabe von Sicherheitsbeamten etc) securityjdn/etw in Sicherheit bringen — to get sb/sth to safety
es gelang mir in letzter Minute, mich im Keller in Sicherheit zu bringen — at the last minute I managed to get to the safety of the cellar
Sicherheit im Straßen-/Flugverkehr — road/air safety
in Sicherheit sein, sich in Sicherheit befinden — to be safe
3) no pl (= Zuverlässigkeit) (von Mittel, Methode, Geschmack, Instinkt) reliability, sureness; (= Festigkeit) (von Hand, beim Balancieren etc) steadiness; (von Fahrer, Schwimmer) competence; (von Hand, Job, Einkommen) steadiness; (von Stellung) security4) (= Treffsicherheit im Umgang mit Sprache) sureness5) no pl (= Selbstsicherheit) (self-)confidence, (self-)assurance6) (COMM, FIN) security; (= Pfand) suretySicherheit leisten (Comm, Fin) — to offer security; (Jur) to stand or go bail
etw als Sicherheit hinterlegen (Comm, Fin) — to deposit or lodge sth as security; (Jur) to put up sth as bail
* * *die1) (confidence: an air of assurance.) assurance2) (something which cannot be doubted: It's a certainty that he will win.) certainty3) (the state of being, or making safe, secure, free from danger etc: the security of a happy home; This alarm system will give the factory some security; There has to be tight security at a prison; ( also adjective) the security forces; a security guard.) security4) safeness5) (the state of being safe: I worry about the children's safety on these busy roads; a place of safety; ( also adjective) safety goggles; safety helmet.) safety6) sureness* * *Si·cher·heit<-, -en>fdie innere \Sicherheit domestic securitydie öffentliche \Sicherheit public safetysoziale \Sicherheit social securityetw/jdn/sich in \Sicherheit bringen to get sth/sb/oneself to safety[irgendwo] in \Sicherheit sein to be safe [somewhere]sich in \Sicherheit wiegen [o wähnen] to think oneself safejdn in \Sicherheit wiegen to lull sb into a false sense of securityder \Sicherheit halber to be on the safe side, in the interests of safetymit an \Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit almost certainlymit \Sicherheit for certainich kann es nicht mit letzter \Sicherheit sagen I can't be one hundred per cent sure about thatvon absoluter \Sicherheit sein to be absolutely reliable; eines Urteils soundness\Sicherheit im Auftreten assured mannerdingliche \Sicherheit real securityursprüngliche/zusätzliche \Sicherheit original/additional securityeine \Sicherheit freigeben to release a security\Sicherheit für eine Forderung security for a debtDarlehen gegen \Sicherheit loan against collateral* * *die; Sicherheit, Sicherheiten1) o. Pl. safety; (der Öffentlichkeit) securityjemanden/etwas in Sicherheit [vor etwas (Dat.)] bringen — save or rescue somebody/something [from something]
sich vor etwas (Dat.) in Sicherheit bringen — escape from something
2) o. Pl. (Gewissheit) certaintymit an Sicherheit (Akk.) grenzender Wahrscheinlichkeit — with almost complete certainty; almost certainly
3) (Wirtsch.): (Bürgschaft) security4) o. Pl. (Zuverlässigkeit, Vertrauenswürdigkeit) reliability; soundness5) o. Pl. (Selbstbewusstsein) [self-] confidence; [self-]assuranceSicherheit im Auftreten — [self-]confidence of manner
* * *öffentliche Sicherheit public safety ( oder security);innere Sicherheit POL internal security;für jemandes persönliche Sicherheit garantieren guarantee sb’s personal safety;in Sicherheit bringen (Person, Sache) bring to safety; (retten) rescue; (Sache) auch get into a safe place;sich in Sicherheit bringen escape from ( oder get out of danger), reach safety;sich durch einen Sprung in Sicherheit bringen jump to safety;in Sicherheit sein be safe (and sound);sich/jemanden in Sicherheit glauben oderwähnen believe one/sb is safe;sich/jemanden in Sicherheit wiegen be lulled/lull sb into a false sense of security;2. (Gewissheit) certainty; (Zuverlässigkeit) einer Quelle, Methode: reliability; von Geschmack, Urteil: sureness, soundness;aber mit Sicherheit! definitely!, no doubt about it!;ich weiß es mit Sicherheit I know that for certain ( oder for a fact), I’m certain of that;etwas wird mit Sicherheit eintreten sth is bound to happen;mit ziemlicher Sicherheit almost certainly;mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit very probably, if not certainly;das kann man wohl/nicht mit Sicherheit sagen it would be safe to say that/one cannot say that with any certainty;man kann mit Sicherheit annehmen one may safely assume3. (Sicherheit im Auftreten, Selbstsicherheit) (self-)confidence, self-assurance; (sicheres Können) assured ( oder total) competence;mit traumwandlerischer Sicherheit with the sureness ( oder sure instinct) of a sleepwalker;er ist begabt, aber es fehlt ihm noch die Sicherheit he is gifted but lacks assurancewas für Sicherheiten haben Sie? what kind of security sg do you have?;Sicherheit leisten give security;für einen Kredit Sicherheit leisten secure a loan;stellen JUR stand bail* * *die; Sicherheit, Sicherheiten1) o. Pl. safety; (der Öffentlichkeit) securityjemanden/etwas in Sicherheit [vor etwas (Dat.)] bringen — save or rescue somebody/something [from something]
sich vor etwas (Dat.) in Sicherheit bringen — escape from something
2) o. Pl. (Gewissheit) certaintymit an Sicherheit (Akk.) grenzender Wahrscheinlichkeit — with almost complete certainty; almost certainly
3) (Wirtsch.): (Bürgschaft) security4) o. Pl. (Zuverlässigkeit, Vertrauenswürdigkeit) reliability; soundness5) o. Pl. (Selbstbewusstsein) [self-] confidence; [self-]assuranceSicherheit im Auftreten — [self-]confidence of manner
* * *f.certainty n.certitude n.certitudes n.immunity n.safeness n.safety n.secureness n.security n. -
10 Standfestigkeit
f steadiness; bes. TECH. stability; fig., gegenüber Alkohol: ability to take one’s drink; Standhaftigkeit* * *die Standfestigkeitstableness* * *Stạnd|fes|tig|keitfstability (AUCH SCI); (fig) steadfastness* * *Stand·fes·tig·keit* * *1) stability; (eines Gebäudes) structural strength2) (Standhaftigkeit) steadfastness* * *Standfestigkeit f steadiness; besonders TECH stability; fig, gegenüber Alkohol: ability to take one’s drink; → Standhaftigkeit* * *1) stability; (eines Gebäudes) structural strength2) (Standhaftigkeit) steadfastness* * *f.stableness n. -
11 Verstetigung
-
12 Gleichmäßigkeit
Gleich·mä·ßig·keit [ʼglaiçmɛ:sɪçkait] fevenness, regularity; von Puls, Herzschlag a. steadiness; von Bewegungen regularity, synchronization; von Tempo, Schritte steadiness -
13 Preisstabilität
Preisstabilität f V&M, WIWI price stability* * *f <V&M, Vw> price stability* * *Preisstabilität
price stability (continuity), stability (steadiness, firmness) of prices;
• Preisstaffel sliding scale;
• Preisstaffelung graduation of prices;
• Preisstaffelung hinter dem Spitzenpreis price fellowership. -
14 Stabilität
Stabilität f GEN firmness, stability (von Märkten, Preisen)* * ** * *Stabilität
(Markt) steadiness;
• finanzielle Stabilität financial stability;
• makroökonomische Stabilität macro-economic stability;
• innere Stabilität des Euro internal stability of the euro;
• Stabilität des Geldwertes monetary stability;
• Stabilität des Gleichgewichts unter Konkurrenzbedingungen (Doktrin) stability of competitive equilibrium;
• Stabilität der geplanten europäischen Währung sicherstellen (Euro) to guarantee the stability of the planned single currency. -
15 Ausgeglichenheit
f; nur Sg. balance, harmony; des Wesens: equanimity, balanced nature ( oder character); eines Klimas: equability* * *die Ausgeglichenheitbalance; harmony* * *Aus|ge|gli|chen|heitf -, no plbalance; (von Spiel, Klima) evennessihre Áúsgeglichenheit — her even nature
* * *Aus·ge·gli·chen·heit<->seine \Ausgeglichenheit his balanced character* * *die; Ausgeglichenheit balance; harmonydie Ausgeglichenheit ihres Wesens/ihre Ausgeglichenheit — the evenness of her temperament
* * *Ausgeglichenheit f; nur sg balance, harmony; des Wesens: equanimity, balanced nature ( oder character); eines Klimas: equability* * *die; Ausgeglichenheit balance; harmonydie Ausgeglichenheit ihres Wesens/ihre Ausgeglichenheit — the evenness of her temperament
-
16 Unbeständigkeit
* * *die Unbeständigkeit(Börse) unsettledness;(Instabilität) instability; impermanency; impermanence; inconstancy; discursiveness; discreteness;(Wankelmut) fickleness;(Wetter) changeableness* * *Ụn|be|stän|dig|keitf(von Wetter) changeability; (von Mensch) unsteadiness; (in Leistungen) erratic behaviour (Brit) or behavior (US); (von Liebhaber) inconstancy; (von Gefühl, Liebe) transitory nature* * *(lack of stability or steadiness eg of personality.) instability* * *Un·be·stän·dig·keitf* * ** * *f.discreteness n.discursiveness n.impermanence n.inconstancy n.instability n.volatility n. -
17 Zuverlässigkeit
f; nur Sg. reliability; dependability; loyalty; trustworthiness; safety* * *die Zuverlässigkeitreliability; creditableness; dependability; dependableness; trustiness; loyalty; soundness; credibleness* * *Zu|ver|läs|sig|keitf -, no plreliability; (= Verlässlichkeit auch) dependability; (= Vertrauenswürdigkeit auch) trustworthiness* * *die1) reliability2) staunchness3) trustiness* * *Zu·ver·läs·sig·keit<->1. (Verlässlichkeit) reliability, dependability2. (Glaubwürdigkeit) reliability; (Vertrauenswürdigkeit) trustworthiness; eines Zeugen a. credibility; (durch Charakter a.) unimpeachability form* * *die; Zuverlässigkeit: reliability; (Verlässlichkeit) dependability* * ** * *die; Zuverlässigkeit: reliability; (Verlässlichkeit) dependability* * *f.credibleness n.creditableness n.dependability n.reliability n.safeness n.soundness n.steadiness n.tenacity n.trustworthiness n. -
18 Stabilität
f <tech.allg> (Gleichgewicht) ■ balancef <tech.allg> (zeitlich) ■ permanencef < chem> (Widerstandsfähigkeit eines Stoffes gegen chem. Veränderung) ■ persistence ISO 11074-1 ; stabilityf < msr> ■ steadinessf < nukl> ■ inactivityf < phys> ■ stabilityf <qualit.mat> (z.B. gegenüber Umwelteinflüssen) ■ stability -
19 Stetigkeit
-
20 Festigkeit
Festigkeit
(Börse) firmness, (Markt) firmness, steadiness, strength, (Material) resistance;
• Festigkeit der Sätze für tägliches Geld firmness in calls;
• zur Festigkeit neigen (Börse) to incline to rise.
См. также в других словарях:
Steadiness — Stead i*ness, n. The quality or state of being steady. [1913 Webster] Steadiness is a point of prudence as well as of courage. L Estrange. [1913 Webster] Syn: Constancy; resolution; unchangeableness. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
steadiness — index constant, diligence (perseverance), indestructibility, longanimity, moderation, regularity, resolution ( … Law dictionary
steadiness — steady stead‧y 1 [ˈstedi] adjective 1. happening, developing, or moving in a continuous gradual way: • There has been a steady decline in demand over the past 12 months. • The market has experienced three years of steady growth. • We continue to… … Financial and business terms
steadiness — tvarumas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. steadiness vok. Überlebensfähigkeit, f rus. стойкость, f pranc. survie, f; viabilité, f … Radioelektronikos terminų žodynas
steadiness — patvarumas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. endurance; steadiness vok. Beständigkeit, f; Dauerhaftigkeit, f; Festigkeit, f rus. стойкость, f pranc. endurance, f … Fizikos terminų žodynas
steadiness — / stedɪnəs/ noun the fact of being firm, not fluctuating ● The steadiness of the markets is due to the government’s intervention … Dictionary of banking and finance
steadiness — steady ► ADJECTIVE (steadier, steadiest) 1) firmly fixed, supported, or balanced. 2) not faltering or wavering; controlled. 3) sensible and reliable. 4) regular, even, and continuous in development, frequency, or intensity. ► VERB (steadies … English terms dictionary
steadiness — noun 1. freedom from wavering or indecision; constancy of resolve or conduct He trusted her clear steadiness that she would do what she said • Derivationally related forms: ↑steady • Hypernyms: ↑resoluteness, ↑firmness, ↑firmness of purpose, ↑ … Useful english dictionary
steadiness — noun see steady I … New Collegiate Dictionary
steadiness — See steadier. * * * … Universalium
steadiness — noun a) the state of being steady b) the degree of stability Ant: unsteadiness … Wiktionary