-
1 stab
stab [stæb]1. noun(with knife) ( = kill) tuer d'un coup de couteau ; ( = wound) blesser d'un coup de couteau ; ( = kill or wound with dagger) poignarder4. compounds* * *[stæb] 1.1) ( act) coup m de couteaua stab in the back — fig un coup en traître
3) (colloq) ( attempt) essai m, tentative f2.to make a stab at something/at doing — s'essayer à quelque chose/à faire
transitive verb (p prés etc - bb-)1) ( pierce) poignarder [person]; piquer dans [meat, food]to stab somebody in the back — lit, fig poignarder quelqu'un dans le dos
2) ( poke) frapper3.reflexive verb (p prés etc - bb-) -
2 stab
(a) (injure → with knife) donner un coup de couteau à, poignarder; (→ with bayonet) blesser d'un coup de baïonnette; (→ with spear) blesser avec une lance;∎ he stabbed me in the arm il me donna un coup de couteau dans le bras;∎ they were stabbed to death ils ont été tués à coups de couteau;∎ he was stabbed to death with a kitchen knife il a été tué avec un couteau de cuisine;∎ to stab sb in the back poignarder qn dans le dos; figurative trahir qn(b) (thrust, jab) planter;∎ she stabbed the needle into my arm elle planta l'aiguille dans mon bras;∎ I stabbed myself in the thumb with a pin je me suis enfoncé une épingle dans le pouce;∎ I stabbed my finger in his eye je lui ai enfoncé mon doigt dans l'œil;∎ I stabbed a turnip with my fork j'ai piqué un navet avec ma fourchette∎ he stabbed at the map with his finger il frappa la carte du doigt;∎ she stabbed frantically at the different control buttons elle poussa frénétiquement les différents boutons de contrôle;∎ he stabbed at the leaves with his walking stick il piquait les feuilles de la pointe de sa canne3 noun∎ he made a vicious stab at me with the broken bottle il fit un mouvement agressif vers moi avec la bouteille cassée;∎ she felt the stab of the needle in her finger elle a senti la piqûre de l'aiguille dans son doigt;∎ stab wound blessure f par arme blanche;∎ a man was rushed to hospital with stab wounds un homme blessé à coups de couteau a été transporté d'urgence à l'hôpital;∎ it was a stab in the back c'était un véritable coup de poignard dans le dos∎ a stab of lightning un éclair∎ stab of pain élancement m;∎ I felt a stab of doubt l'espace d'un instant je fus saisi par le doute;∎ I felt a stab of envy je sentis un pincement de jalousie∎ to have or to make or to take a stab at (doing) sth s'essayer à (faire) qch□ ;∎ why don't you have a stab at it? pourquoi n'essayez-vous pas?;∎ I'll have a stab je vais essayer -
3 stab
A n2 fig ( of pain) élancement m (of de) ; (of anger, jealousy, guilt) accès m (of de) ; a stab of fear une peur soudaine ;3 ○ ( attempt) essai m, tentative f ; to make ou take a stab at sth/at doing s'essayer à qch/à faire ; go on, have a stab at it! vas-y, essaye!1 ( pierce) donner un coup de couteau à, poignarder [person] ; piquer dans [meat, piece of food] ; to stab sb to death poignarder qn à mort, tuer qn à coups de couteau ; to stab sb in the heart plonger or planter un poignard dans le cœur de qn ; to stab sb in the back lit, fig poignarder qn dans le dos ;C v refl ( p prés etc - bb-) to stab oneself ( accidentally) se blesser avec un couteau ; ( deliberately) se donner un coup de couteau ; to stab oneself in the arm se blesser le bras avec un couteau. -
4 stab
stab [stæb]1. n1) уда́р ( острым оружием);а) уда́р в спи́ну, преда́тельское нападе́ние;б) клевета́2) внеза́пная о́страя боль3) разг. попы́тка;2. vа) всади́ть нож в спи́ну; нанести́ преда́тельский уда́р;б) злосло́вить за спино́й;his conscience stabbed him он чу́вствовал угрызе́ния со́вести
2) стреля́ть, пронза́ть ( о боли)3) напада́ть; вреди́ть; наноси́ть уще́рб;to stab smb.'s reputation повреди́ть чьей-л. репута́ции
-
5 STAB
STAB, strike assault boat————————STAB, supersonic testes of earodynamic bombs————————STAB, Supersonic Transport Advisory Boardконсультативный комитет по разработке сверхзвукового транспортного самолетаEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > STAB
-
6 stab
-
7 stab at
-
8 stab
stab v aufrauen; spitzenEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > stab
-
9 stab
-
10 stab
stab палочка; столбик (агара, желатины)English-Russian dictionary of biology and biotechnology > stab
-
11 stab
1. transitive verb,- bb- stechen2. intransitive verb,- bb-1) (pierce) stechen2) (thrust) zustechen3. noun1) (act) Stich, der2) (coll.): (attempt)make or have a stab [at it] — [es] probieren
* * *1. past tense, past participle - stabbed; verb(to wound or pierce with a pointed instrument or weapon: He stabbed him (through the heart / in the chest) with a dagger.) stechen2. noun(an act of stabbing or a piercing blow.) der Stich- academic.ru/70087/stabbing">stabbing- stab someone in the back
- stab in the back* * *[stæb]I. vt<- bb->1. (pierce)▪ to \stab sb auf jdn einstechenthe victim was \stabbed das Opfer erlitt eine Stichverletzungto \stab sb to death jdn erstechen2. (make thrusting movement)II. vi<- bb->▪ to \stab at sb/sth [with sth] auf jdn/etw [mit etw dat] einstechen; with finger auf jdn/etw [mit etw dat] einhämmernIII. n\stab of envy Anflug m von Neidshe felt a \stab of envy when... sie fühlte Neid in ihr aufkommen, als...\stab of pain stechender Schmerz5.* * *[stb]1. nstab wound — Stichwunde f
to feel a stab of guilt — ein schlechtes Gewissen haben, Gewissensbisse haben
he felt a stab of alarm/panic —
2) (inf: try) Versuch m2. vtperson einen Stich versetzen (+dat); (several times) einstechen auf (+acc); (= wound seriously) niederstechen; food durchstechento stab sb ( to death) — jdn erstechen; (with dagger also) jdn erdolchen
to stab sb with a knife, to stab a knife into sb —
he stabbed his penknife into the desk — er stach sein Taschenmesser in den Tisch
he was stabbed through the arm/heart — der Stich traf ihn am Arm/ins Herz
to stab a knife into sth — ein Messer in etw (acc) hineinstoßen
to stab a fork into sth — mit einer Gabel in etw (acc) hineinstechen
to stab sb in the back (lit) — jdm in den Rücken stechen; (fig) jdm in den Rücken fallen
3. vito stab at sb/sth (with knife etc) — nach jdm/etw stechen; (with finger) auf jdn/etw zeigen
* * *stab [stæb]A v/t1. jemandena) niederstechen, mit einem Messer etc verletzen:he was stabbed in the stomach er bekam einen Stich in den Mageninto in akk)3. fig jemanden (seelisch) verletzen:stab sb in the back jemandem in den Rücken fallen;stab sb’s reputation an jemandem Rufmord begehen6. Buchteile vorstechenB v/i1. stechen ( at sb nach jemandem)2. mit dem Finger etc stoßen (at nach, auf akk):C s1. Stich m:make a stab at sb → B 1;2. Stich (-wunde f) mfeel a stab of remorse Gewissensbisse bekommen oder haben4. umg Versuch m:* * *1. transitive verb,- bb- stechen2. intransitive verb,- bb-1) (pierce) stechen2) (thrust) zustechen3. noun1) (act) Stich, der2) (coll.): (attempt)make or have a stab [at it] — [es] probieren
* * *(from a knife) n.Messerstich m. n.erstechen v. -
12 stab
1. past tense, past participle - stabbed; verb(to wound or pierce with a pointed instrument or weapon: He stabbed him (through the heart / in the chest) with a dagger.)
2. noun(an act of stabbing or a piercing blow.)- stabbing- stab someone in the back
- stab in the back
stab vb apuñalartr[stæb]1 (with knife) puñalada, navajazo2 (of pain) punzada1 (with knife) apuñalar, acuchillar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa stab in the back una puñalada traperato have a stab at something intentar hacer algoto stab somebody in the back apuñalar a alguien por la espaldastab wound puñalada1) knife: acuchillar, apuñalar2) stick: clavar (con una aguja, etc.), golpear (con el dedo, etc.)stab n1) : puñalada f, cuchillada f2) jab: pinchazo m (con una aguja, etc.), golpe m (con un dedo, etc.)3)to take a stab at : intentarn.• estocada s.f.• hurgonazo s.m.• mojado s.m.• puñalada s.f.v.• acuchillar v.• apuñalar v.• coser v.• estoquear v.stæb
I
a) ( with knife) puñalada f, cuchillada f, navajazo ma stab in the back — una puñalada trapera or por la espalda
to have o make o take a stab at something — intentar algo; (before n)
stab wound — herida f de arma blanca, puñalada f, cuchillada f
b) ( sudden sensation)a stab of pain — una punzada de dolor, un dolor punzante or agudo
II
1.
- bb- transitive verb ( with knife) apuñalar, acuchillarhe had been stabbed to death — había muerto apuñalado or acuchillado
to stab somebody in the back — darle* una puñalada trapera or por la espalda a alguien
2.
via)to stab AT something/somebody: he stabbed at the letter/at her with his finger — señalaba la carta/la señalaba golpeándola con el dedo
b) stabbing pres p <pain/sensation> punzante[stæb]1. N2) [of pain] punzada f3)- have a stab at sth2.VT apuñalar, dar una puñalada ato stab sb in the back — (lit) apuñalar a algn por la espalda; (fig) clavar a algn un puñal por la espalda
3.VI4.CPDstab wound N — puñalada f
* * *[stæb]
I
a) ( with knife) puñalada f, cuchillada f, navajazo ma stab in the back — una puñalada trapera or por la espalda
to have o make o take a stab at something — intentar algo; (before n)
stab wound — herida f de arma blanca, puñalada f, cuchillada f
b) ( sudden sensation)a stab of pain — una punzada de dolor, un dolor punzante or agudo
II
1.
- bb- transitive verb ( with knife) apuñalar, acuchillarhe had been stabbed to death — había muerto apuñalado or acuchillado
to stab somebody in the back — darle* una puñalada trapera or por la espalda a alguien
2.
via)to stab AT something/somebody: he stabbed at the letter/at her with his finger — señalaba la carta/la señalaba golpeándola con el dedo
b) stabbing pres p <pain/sensation> punzante -
13 stab
I [stæb]1) (with knife) coltellata f.; (with dagger) pugnalata f.2) fig. (of pain) fitta f.; (of anger, jealousy) accesso m.3) colloq. (attempt) tentativo m., prova f.II 1. [stæb]to make o take a stab at sth., at doing — cimentarsi in qcs., provare a fare
to stab sb. to death — uccidere qcn. a pugnalate
to stab sb. in the back — pugnalare qcn. alle spalle (anche fig.)
2) (poke hard) toccare [person, object]2.to stab oneself — (accidentally) tagliarsi; (deliberately) accoltellarsi
* * *1. past tense, past participle - stabbed; verb(to wound or pierce with a pointed instrument or weapon: He stabbed him (through the heart / in the chest) with a dagger.) pugnalare2. noun(an act of stabbing or a piercing blow.) pugnalata- stabbing- stab someone in the back
- stab in the back* * *[stæb]1. n2)(
fam: try) to have a stab at (doing) sth — provare a fare qc2. vt(with dagger) pugnalare, (with knife) accoltellare* * *stab /stæb/n.1 pugnalata ( anche fig.); coltellata; stilettata: ( anche fig.) a stab in the back, una pugnalata alla schiena● stab wound, ferita di punta.(to) stab /stæb/A v. t.1 pugnalare; accoltellare; colpire con uno stiletto: to stab sb. in the chest, pugnalare q. al petto; to stab sb. to death, pugnalare q. a morte2 conficcare; infilzareB v. i.● (fig.) to stab at sb. 's reputation, cercar di denigrare q. □ to stab one's finger at sb. [st.], additare q. [qc.] □ ( anche fig.) to stab sb. in the back, pugnalare q. alle spalle □ a stabbing pain, un dolore acuto (o lancinante); una fitta.* * *I [stæb]1) (with knife) coltellata f.; (with dagger) pugnalata f.2) fig. (of pain) fitta f.; (of anger, jealousy) accesso m.3) colloq. (attempt) tentativo m., prova f.II 1. [stæb]to make o take a stab at sth., at doing — cimentarsi in qcs., provare a fare
to stab sb. to death — uccidere qcn. a pugnalate
to stab sb. in the back — pugnalare qcn. alle spalle (anche fig.)
2) (poke hard) toccare [person, object]2.to stab oneself — (accidentally) tagliarsi; (deliberately) accoltellarsi
-
14 stab
[stæb]stab разг. попытка; to have (или to make) a stab (at smth.) попытаться (сделать что-л.) to stab in the back злословить за спиной; his conscience stabbed him он чувствовал угрызения совести stab внезапная острая боль stab вонзать (into); ранить (острым оружием), закалывать; наносить удар (кинжалом и т. п.; at) stab наносить удар колющим оружием stab нападать; вредить; наносить ущерб; to stab (smb.'s) reputation повредить (чьей-л.) репутации stab разг. попытка; to have (или to make) a stab (at smth.) попытаться (сделать что-л.) stab стрелять, пронзать (о боли) stab удар (острым оружием) to stab in the back всадить нож в спину; нанести предательский удар to stab in the back злословить за спиной; his conscience stabbed him он чувствовал угрызения совести stab in the back клевета stab in the back удар в спину, предательское нападение stab нападать; вредить; наносить ущерб; to stab (smb.'s) reputation повредить (чьей-л.) репутации -
15 stab
-
16 stab
I1. [stæb] n1. 1) удар (ножом, кинжалом и т. п.)stab in the back - а) удар в спину; б) предательский удар
2) колотая рана2. 1) внезапная острая боль, укол (тж. stab of pain)2) приступ, внезапно накатившее чувство3. резкий короткий удар ( бильярд)4. разг. попытка2. [stæb] v1. 1) наносить удар (ножом, кинжалом)2) вонзать (нож и т. п.); колоть ( штыком)to stab a knife into smb.'s heart - вонзить нож кому-л. в сердце
to stab in the back - а) всадить нож в спину; б) нанести предательский удар; в) злословить за спиной у кого-л.
3) ранить ( острым оружием); заколоть (тж. to stab to death)to stab at smb. - а) замахнуться на кого-л. ножом и т. п.; б) нанести кому-л. колотую рану
2. тыкатьhe stab bed me in the chest with his finger - он ткнул меня пальцем в грудь
the speaker was stabbing the air in anger - в гневе оратор потрясал кулаком
3. разг. наносить ущерб, терзатьto stab at smb.'s reputation - порочить чью-л. репутацию
4. стрелять, колоть ( о болевом ощущении)5. оббивать стену ( под штукатурку)6. полигр. прокалывать отверстия в корешковой части блокаII [stæb] n (сокр. от establishment) разг.штат -
17 stab
{stæb}
I. 1. промушвам, пробождам, намушвам, ръгвам с нож/кама и пр.
to STAB to death убивам с нож/кама
to STAB in the back пробождам в гърба
прe'н. злословя за, клеветя, извършвам предателство по отношение на
2. причинявам болка/мъка на, режа, бода, промушвам (за болка)
II. 1. (рана от) промушване с остро оръжие
a STAB in the back прен. предателско нападение, наклеветяване
2. внезапна остра болка, бодеж
3. разг. опит, усилие* * *{stab} v (-bb-) 1. промушвам, пробождам, намушвам, ръгвам с нож/(2) {stab} n 1. (рана от) промушване с остро оръжие; a stab in the* * *ръгам; промушвам; пронизвам; клеветя; намушвам; набождам; намушквам;* * *1. a stab in the back прен. предателско нападение, наклеветяване 2. i. промушвам, пробождам, намушвам, ръгвам с нож/кама и пр 3. ii. (рана от) промушване с остро оръжие 4. to stab in the back пробождам в гърба 5. to stab to death убивам с нож/кама 6. внезапна остра болка, бодеж 7. прe'н. злословя за, клеветя, извършвам предателство по отношение на 8. причинявам болка/мъка на, режа, бода, промушвам (за болка) 9. разг. опит, усилие* * *stab[stæb] I. v (- bb-) 1. промушвам, пронизвам, намушвам, (на)ръгвам; to \stab in the back промушвам в гърба; прен. нанасям предателски удар; злословя по адрес на някого; to \stab to death убивам с удар от нож и пр.; 2. намушвам, натиквам ( оръжие) ( into); 3. нападам злостно, клеветя; навреждам; to \stab s.o.'s reputation очерням някого; 4. тупа; промушва, прерязва, пробожда, реже (за болка); 5. начуквам ( стена), за да може да държи мазилка; II. n 1. удар (с остро оръжие); a \stab in the back удар в гърба (и прен.), предателско нападение; клевета; 2. внезапна остра болка, бодеж; 3. опит; to have ( make) a \stab at s.th. опитвам се да направя нещо. -
18 stab
[stæb] 1. сущ.1)а) удар (ножом, кинжалом)He drew his knife, and made a stab at me. — Он вытащил нож и ткнул в меня.
б) = stab wound колотая рана2)а) = a stab of pain внезапная острая больб) вспышка, внезапный прилив ( чувства)3) разг. попыткаto have / make a stab at smth. / doing smth.. — попытаться сделать что-л.
2. гл.The government is now set to have a fresh stab at changing that law. — Теперь правительство полно решимости ещё раз попытаться изменить этот закон.
1)а) колоть, ранить кинжалом, ножомto stab smb. in the back — всадить, вонзить нож в спину кому-л
to stab smb. to death — заколоть кого-л
He stabbed him in the stomach. — Он пырнул его ножом в живот.
You just stabbed me through the heart when you kissed him. — Ты просто вонзила мне нож в сердце, поцеловав его.
б) вонзаться, ранитьSharp talons stabbed into his body. — В его тело впились острые когти.
Syn:2) = stab at тыкатьI stabbed at the menu with my forefinger. — Я ткнул в меню указательным пальцем.
Jack stabbed the intercom on his desk. — Джек ткнул пальцем в кнопку интеркома у себя на столе.
3) стрелять, пронзать ( о боли)Syn:4) нападать; вредить; наносить ущербto stab smb.'s reputation — повредить чьей-л. репутации
5) оббивать стену ( под штукатурку)••to stab smb. in the back — вонзить нож в спину кому-л., предать кого-л.
-
19 stab
1. past tense, past participle - stabbed; verb(to wound or pierce with a pointed instrument or weapon: He stabbed him (through the heart / in the chest) with a dagger.) dolke, stikke2. noun(an act of stabbing or a piercing blow.) dolking; knivstikk- stabbing- stab someone in the back
- stab in the backstikkeIsubst. \/stæb\/1) stikk, stikking2) (plutselig) smerte, jagende smerte, stikk3) stikksår4) ( hverdagslig) forsøkhave\/make a stab at gjøre et forsøk påa stab in the dark et skudd i blinde, vill gjettingIIverb \/stæb\/1) stikke, stikke ned, knivstikke, dolke, gjennombore2) stikke, støtestab somebody in the back ( overført) dolke noen i ryggen, forråde noenstab to death knivstikke til døde, drepe med kniv -
20 stab
1)( pierce)to \stab sb auf jdn einstechen;the victim was \stabbed das Opfer erlitt eine Stichverletzung;to \stab sb in the back ( fig) jdm in den Rücken fallen;to \stab sb to death jdn erstechen;to \stab sth with a fork mit einer Gabel in etw dat herumstochern2) ( make thrusting movement)to \stab at sb/sth [with sth] auf jdn/etw [mit etw dat] einstechen; with finger auf jdn/etw [mit etw dat] einhämmern n\stab of envy Anflug m von Neid;she felt a \stab of envy when... sie fühlte Neid in ihr aufkommen, als...;\stab of pain stechender SchmerzPHRASES:to have [or make] a \stab at [doing] sth etw probieren [o versuchen]
См. также в других словарях:
ştab — (1) ştaburi, s.n., (2, 3) ştabi, s.m. 1. s.n. (înv.) Stat major. 2. s.m. (înv.) Ofiţer care făcea parte dintr un ştab (1); p. ext. ofiţer superior. ♢ Ştab ofiţer = ofiţer de stat major. 3. s.m. (f … Dicționar Român
Stab — or stab can have these meanings: *The act of stabbing with a sharp instrument *Stab, a short form of stab jacket, another word for buoyancy compensator *Stab vest, a type of armour designed to resist knife attacks *Stab (music), a single staccato … Wikipedia
Stabæk IF — Voller Name Stabæk Fotball Gegründet 16. März 1912 Stadion Telenor Arena, Fornebu Plätze 15.000 … Deutsch Wikipedia
Stab — (st[a^]b), v. t. [imp. & p. p. {Stabbed} (st[a^]bd); p. pr. & vb. n. {Stabbing}.] [Cf. OD. staven to fix, fasten, fr. stave, staff, a staff, rod; akin to G. stab a staff, stick, E. staff; also Gael. stob to stab, as n., a stake, a stub. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Stab — steht für: einen länglichen zylindrischen Gegenstand, siehe Stock (Stab) ein Spielgerät zum Spinning, einem Teilgebiet des Jonglierens, siehe Feuerstab ein spezielles Profil (Verzierung), z. B. Eierstab, Perlstab in der technischen Mechanik… … Deutsch Wikipedia
stab — /stab/, v., stabbed, stabbing, n. v.t. 1. to pierce or wound with or as if with a pointed weapon: She stabbed a piece of chicken with her fork. 2. to thrust, plunge, or jab (a knife, pointed weapon, or the like) into something: He stabbed the… … Universalium
Stab — Stab: Das gemeingerm. Substantiv mhd. stap, ahd. stab, got. stafs, engl. staff, schwed. stav geht mit verwandten Wörtern wie ahd. stabēn »starr sein« und ostfries. staf »steif, lahm« auf die idg. Wurzel *stē̆b‹h› »stehen machen, aufstellen,… … Das Herkunftswörterbuch
Stabæk IF — Stabæk Idrettsforening is a Norwegian sports club from Bærum, founded on 16 March 1912. Its name is taken from the area Stabekk, but the club activities has been centered around Bekkestua the recent years.It has sections for football, bandy,… … Wikipedia
Stab — Sm std. (8. Jh.), mhd. stap, stab, ahd. stab, as. staf Stammwort. Aus g. * stabi /a m. Stab , auch in gt. stabeis (Pl.) Elemente, Buchstaben , anord. stafr, ae. stæf, afr. stef. Außergermanisch vergleicht sich zunächst lit. stãbas Pfosten, Säule … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Stab — Stab, v. i. 1. To give a wound with a pointed weapon; to pierce; to thrust with a pointed weapon. [1913 Webster] None shall dare With shortened sword to stab in closer war. Dryden. [1913 Webster] 2. To wound or pain, as if with a pointed weapon.… … The Collaborative International Dictionary of English
STAB — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. STAB peut faire référence à : Gilet de stabilisation Société des transports de l agglomération de Bayonne, Lignes de bus Bayonne de la Stab Liste des … Wikipédia en Français