-
1 spielen
spielenI 〈overgankelijk & onovergankelijk werkwoord〉2 glinsteren, schitteren, schijnen4 gebruik maken (van), doen gelden♦voorbeelden:1 Ball spielen • ballen, met de bal spelenBillard spielen • biljartenDame spielen • dammenden Gastgeber spielen • als gastheer optreden, voor gastheer spelenKarten spielen • kaarteneine Schallplatte spielen • een plaat spelen, draaienein Spiel spielen • een spelletje doen, spelenden Unschuldigen spielen • de onschuldige uithangen〈informeel; figuurlijk〉 was wird hier gespielt? • wat is (er) hier aan de gang?3 ins Grüne spielen • naar groen, het groene zwemendie Phantasie, Fantasie spielen lassen • de fantasie de vrije loop laten♦voorbeelden:sich um sein Vermögen spielen • zijn vermogen verspelen -
2 Spiel
〈o.; Spiel(e)s, Spiele〉3 spel, toneelstuk♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 mit jemandem ein leichtes Spiel haben • gemakkelijk spel, weinig moeite met iemand hebbenein Spiel machen, spielen • een spelletje doen, spelendas Spiel machen • het spel(letje) winnen〈 figuurlijk〉 (s)ein Spiel mit jemandem treiben • met iemand spelen, met iemand de vloer aanvegen〈 figuurlijk〉 aus dem Spiel bleiben • buiten spel blijven, erbuiten blijven〈 figuurlijk〉 jemanden, etwas aus dem Spiel lassen • iemand, iets erbuiten latenwie im Spiel • spelenderwijs2 das Spiel verloren geben • (a) de wedstrijd, zich gewonnen geven; 〈 (b) figuurlijk〉iets afschrijven, opgevenden Mittelstürmer aus dem Spiel nehmen • de midvoor uit het veld nemen -
3 abspielen
abspielen1 af-, uitspelen, ten einde toe spelen2 afspelen, stuk spelen1 zich afspelen ⇒ plaatsvinden, gebeuren♦voorbeelden: -
4 geben
gebenI 〈overgankelijk & onovergankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 das wird noch viel Ärger geben! • daar zal nog heel wat narigheid van komen!ein Wort gab das andere • van het ene woord kwam het andereer wird einen guten Lehrer geben • hij zal een goede leraar wordenes jemandem geben • iemand ervan langs gevengib (es) ihm! • geef het hem!was wird das geben? 〈 informeel〉 was gibt das? • wat zal dat worden?gut gegeben! • goed zo, gedaan!nichts auf eine Sache geben • geen waarde aan iets hechtenden Wagen in die Werkstatt geben • de wagen naar de garage brengenich gäbe viel darum • ik zou er heel wat voor overhebbeneine Meinung von sich geben • een mening uiten1 zich gedragen ⇒ optreden, zich houden♦voorbeelden:III 〈onpersoonlijk werkwoord; met 4e naamval〉♦voorbeelden:¶ das gibts bei uns nicht • dat kennen, hebben wij nietso was gibt es bei mir nicht! • dat mag bij mij niet!was gibt es im Kino? • wat draait er in de bioscoop?es gibt • er is, er zijn, er bestaat, er bestaanhier gibt es nur Briefmarken • hier zijn alleen postzegels verkrijgbaares gab kein Entkommen • er was geen ontkomen aanes wird Regen geben • we krijgen regenes wird ein Unglück geben • daar komen ongelukken vanwas gibts? • wat is er?was gibt es zu essen? • wat krijgen we te eten?〈 informeel〉 was es nicht alles gibt! • wat er (toch) niet allemaal mogelijk is!〈 informeel〉 gibt es dich auch noch? • leef jij ook nog?〈 informeel〉 da gibts nichts! • (a) daar is niets aan te doen!; (b) vast en zeker! • (c) zonder pardon!; (d) geen sprake van!so was gibts • dat komt wel (eens) voorgibts denn so was! • heb je van je leven!〈 informeel〉 gleich gibts was! • dadelijk zwaait er wat!das gibt es nicht! • dat bestaat, kan niet! -
5 Geige
-
6 abgeben
abgeben4 afstaan, overlaten6 uitbrengen, uitspreken♦voorbeelden:einen schönen Rahmen abgeben • een mooi kader vormen1 zich afgeven, zich inlaten met -
7 anspielen
anspielenI 〈onovergankelijk werkwoord; haben〉1 een toespeling maken, zinspelen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:Trumpf anspielen • met troef uitkomen -
8 aufspielen
-
9 ausspielen
-
10 austragen
austragen1 bezorgen, rondbrengen3 uitdragen, ten einde dragen4 verspreiden ⇒ uit-, rondstrooien5 schrappen, doorhalen♦voorbeelden: -
11 durchspielen
durchspielen1 doorspelen, verder spelenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 doorspelen, van begin tot eind spelen♦voorbeelden: -
12 geigen
-
13 pokern
-
14 verspielen
verspielen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 verspelen, met spelen verliezen2 verspelen, spelend doorbrengen3 bij het spel inzetten, gebruiken♦voorbeelden:1 zich verspelen, verkeerd spelen -
15 olympisch
olympisch olympisk;die Olympischen Spiele olympiska spelen -
16 Austrag
Austrag〈m.; Austrag(e)s, Austräge〉♦voorbeelden: -
17 Ball
-
18 Ball spielen
ballen, met de bal spelen -
19 Blindekuh
-
20 Blindekuh spielen
См. также в других словарях:
spelen — prey … Woordenlijst Sranan
Abele spelen — The Abele Spelen are a collection of four plays contained in the valuable Hulthemse Handschrift . This manuscript dates from 1410 and is in the collection of the Koninklijke Bibliotheek , the Royal Library in Brussels, Belgium, hs. 15.589 623.The … Wikipedia
Abele spelen — Die Abelespelen (Abele spelen ndl. abel „klug, schön, kunstvoll“ zu lat. habilis „angemessen“) sind das erste erhaltene Zeugnis des ernsten weltlichen Dramas in der niederländischen Literatur. Sie sind in der Brüsseler Handschrift Van Hulthem aus … Deutsch Wikipedia
Abele Spelen — [ speːlə, mittelniederländisch abel »kunstvoll«], Abelespiele, älteste niederländische weltliche Spiele (625 1 142 Verse lang); in der Hulthemschen Handschrift sind überliefert: »Esmoreit«, »Gloriant«, »Lanseloet van Denemarken«, »Van den… … Universal-Lexikon
Was spelen — prey basi / prey edeman … Woordenlijst Sranan
Dutch conjugation — Dutch grammar series Dutch grammar Dutch verbs Dutch conjugation t kofschip T rules Dutch nouns Dutch declension Gender in Dutch grammar Dutch orthography Dutch dictionary IJ Dutch phonology … Wikipedia
Netherlands at the 2008 Summer Olympics — Netherlands at the Olympic Games Flag of the Netherlands – Flag bearers … Wikipedia
Manuscrit Van Hulthem — Le manuscrit Van Hulthem (en néerl. Hulthemse Handschrift), qui est conservé à la Bibliothèque Royale de Bruxelles (sous le no 15.589 623), est un recueil de textes littéraires du Moyen Âge et passe pour un des documents médiévaux les plus… … Wikipédia en Français
Landjuweel — Le Landjuweel est, aux Pays Bas méridionaux, la plus haute distinction pour une troupe de théâtre d’amateurs et trouve son origine historique dans les concours qui eurent lieu entre les chambres de rhétorique de différentes villes au anciens Pays … Wikipédia en Français
Kind — 1. Ach, dass ich meine armen Kinder so geschlagen, klagte der Bauer, und sie waren des Pfaffen. – Eiselein, 375. 2. Alle Kinder werden mit Weinen geboren. Lat.: Clamabunt E et A quotquot nascuntur ab Eva. (Binder I, 193; II, 497; Seybold, 77.) 3 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Spiel — 1. A grundehrlichs Spiel, sägt der Hämmerle von Aalen. (Aalen.) 2. Am Ende des Spiels wartet der Teufel. Engl.: Gaming has the devil at the bottom. 3. Am Spiel erkennt man, was in einem steckt. – Petri, II, 14. 4. An ein schön Spiel denkt man… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon