-
1 museo
m.museum.* * *1 museum\museo de arte art museummuseo de cera wax museum* * *noun m.* * *SM [gen] museum; [de pintura, escultura] museum, gallerymuseo de cera — wax museum, waxworks
* * *masculino (de pintura, escultura) museum, gallery; (arqueológico, de historia, etc) museum* * *= museum, gallery.Ex. In her previous vocation she served as Curator of History at the Rochester museum of Arts and Sciences and later as Assistant to the Director of Johns Hopkins University, Institute of History and Medicine.Ex. A gallery is a room or building devoted to the exhibition of works of art.----* Consejo Internacional de Museos (ICOM) = International Council of Museums (ICOM).* Consejo Internacional de Museos y Lugares de Interés (ICOMS) = International Council of Museums and Sites (ICOMOS).* de gestión del museo = curatorial.* director de museo = curator.* exposición de museo = museum exhibit.* informática aplicada a los museos = museum computing field.* museo arqueológico = archaeological museum.* museo de arte = art museum.* museo de ciencias naturales = natural science museum.* museo de historia natural = natural history museum.* museo de las ciencias = science museum.* museo naval = naval museum.* museo tradicional = folk museum, folklore museum.* museo viviente = living museum.* sobre museos = museum-based.* * *masculino (de pintura, escultura) museum, gallery; (arqueológico, de historia, etc) museum* * *= museum, gallery.Ex: In her previous vocation she served as Curator of History at the Rochester museum of Arts and Sciences and later as Assistant to the Director of Johns Hopkins University, Institute of History and Medicine.
Ex: A gallery is a room or building devoted to the exhibition of works of art.* Consejo Internacional de Museos (ICOM) = International Council of Museums (ICOM).* Consejo Internacional de Museos y Lugares de Interés (ICOMS) = International Council of Museums and Sites (ICOMOS).* de gestión del museo = curatorial.* director de museo = curator.* exposición de museo = museum exhibit.* informática aplicada a los museos = museum computing field.* museo arqueológico = archaeological museum.* museo de arte = art museum.* museo de ciencias naturales = natural science museum.* museo de historia natural = natural history museum.* museo de las ciencias = science museum.* museo naval = naval museum.* museo tradicional = folk museum, folklore museum.* museo viviente = living museum.* sobre museos = museum-based.* * *(de pintura, escultura) museum, gallery; (de ciencias naturales, historia, etc) museumsu casa parece un museo, con cuadros por todos lados her house looks like an art gallery, there are pictures everywhereCompuestos:museum of anthropologymuseum of contemporary artmuseum of modern artwax museum, waxworks (pl)natural science museum* * *
museo sustantivo masculino
museum;
museo de ciencias naturales natural science museum
museo sustantivo masculino museum
(de pintura, escultura) gallery
' museo' also found in these entries:
Spanish:
calcular
- como
- conservador
- conservadora
- donar
- exhibir
- guardarropa
- obnubilar
- patearse
- pública
- público
- recorrer
- abierto
- abrir
- cafetería
- celador
- cerrado
- exponer
- guarda
- locación
- meter
- pasar
- pieza
- propiedad
- riqueza
- robo
English:
admission
- armory
- armoury
- arrest
- attendant
- auspice
- become
- curator
- docent
- donation
- entrance fee
- exhibit
- gallery
- keeper
- museum
- picture gallery
- visitor
- visitor's book
- art
- repair
- round
- waxworks
* * *museo nm[de ciencias, historia] museum; [de arte] (art) gallery museo arqueológico museum of archaeology;museo de arte moderno museum o gallery of modern art;museo de cera waxworks, wax museum;museo de la ciencia science museum;museo de ciencias naturales natural science museum;el Museo del Prado the Prado, = Spain's most important art gallery, in Madrid* * ** * *museo nm: museum* * *museo n museum -
2 ciencia
f.1 science.a ciencia cierta for certainno se conoce a ciencia cierta el número de víctimas the number of victims isn't known for certainciencias económicas economicsciencias de la información media studiesciencias naturales natural sciencesciencias ocultas occultismciencias políticas political scienceciencias sociales social sciences2 learning, knowledge.* * *1 (disciplina) science2 (saber) knowledge, learning\saber algo a ciencia cierta figurado to know something for certainser un pozo de ciencia to be a well of knowledgeciencia ficción science fictionciencia infusa intuitionciencias empresariales business studiesciencias exactas mathematics singciencias naturales natural sciencesciencias ocultas the occult sing* * *noun f.* * *SF1) (=conocimiento) scienceno tener mucha ciencia —
ciencia infusa, lo sabe por ciencia infusa — iró he has God-given intelligence
2) (=doctrina) science, sciences plciencias sociales — social science, social sciences pl
* * *a) ( rama del saber) science; (saber, conocimiento) knowledge, learninga ciencia cierta — for sure, for certain
b) ciencias femenino plural (Educ) science* * *= scholarship, science.Ex. The most important of the functions of librarians is the collection, preservation and affording access to the materials of scholarship.Ex. Thus we all agree that one component of a building is a roof (and not vice versa!), and that chemistry is a branch of science.----* academia de las ciencias = academy of sciences.* a ciencia cierta = for sure, for certain.* alfabetización en ciencias de la salud = health literacy.* árbol de la ciencia, el = tree of knowledge, the.* biblioteca de ciencias = science library.* biblioteca de ciencias de la salud = health sciences library, health library.* Biblioteca Nacional de Préstamo para la Ciencia y la Tecnología (NLL) = National Lending Library for Science and Technology (NLL).* bibliotecario de ciencias de la salud = health librarian.* bibliotecario de las ciencias de la salud = health sciences librarian.* centro de las ciencias = science centre.* ciencia aplicada = applied science.* Ciencia Cristiana, la = Christian Science.* ciencia de la comunicación = communication science.* ciencia de las zonas polares = polar science.* ciencia del conocimiento = cognitive science.* ciencia del libro = bookmanship.* ciencia de los alimentos = food science.* ciencia del suelo = soil science.* ciencia experimental = hard sciences, the.* ciencia ficción = science fiction, sci-fi.* ciencia forense = forensic science.* ciencia médica = medical science.* ciencia militar = military science.* ciencia mundial = world science.* ciencias = science and technology.* ciencias agrícolas = agricultural economics.* ciencias biológicas = biological sciences.* ciencias biomédicas = biomedical sciences.* ciencias de la atmósfera = atmospheric sciences.* ciencias de la computación = computer science, computational science.* ciencias de la computación y tecnología informática = computer science and technology.* ciencias de la construcción = building sciences.* ciencias de la documentación = information science, library science.* ciencias de la educación = educational science.* ciencias de la navegación = nautical science.* ciencias de la salud = health sciences.* ciencias de las plantas = plant science(s).* ciencias de la tierra = geosciences.* ciencias de la tierra, las = earth sciences, the.* ciencias de la vida = biosciences.* ciencias de la vida, las = life sciences, the.* ciencias del comportamiento = behavioural sciences.* ciencias del espacio, las = space science(s), the.* ciencias del mar = aquatic sciences.* ciencias del mar, las = ocean sciences, the.* ciencias de los materiales = materials sciences.* ciencias domésticas = domestic science.* ciencias duras, las = hard sciences, the.* ciencias exactas, las = exact sciences, the, hard sciences, the.* ciencias físicas = physical science.* ciencias forestales = forestry.* ciencias históricas = historical sciences.* ciencias humanas = human science.* ciencias naturales = natural sciences.* ciencias navales = ship science.* ciencias planetarias, las = planetary sciences, the.* ciencias políticas = political science.* ciencias puras = pure sciences.* ciencias sobre la vida en el espacio = space life sciences.* ciencias sociales = social sciences, soft sciences, the, social studies.* ciencia virtual = e-science.* ciencia y tecnología = sci-tech [scitech o sci/tech].* Ciencia y Tecnología (C + T) = S & T (Science and Technology).* ciencia y tecnología de los alimentos = food science and technology.* ciencia y tecnología de los materiales = materials science and technology.* científico de las ciencias de la tierra = geoscientist.* conocer a ciencia cierta = know for + certain, know for + sure, know for + a fact.* delegación de educación y ciencia = local education authority (LEA).* enseñanza de las ciencias = science education.* especialista en ciencias de la tierra = earth scientist.* estudiante de ciencias de la educación = education student, student teacher.* facultad de ciencias de la educación = teachers college, teacher training college.* filosofía de la ciencia = philosophy of science.* Fundación Nacional para las Ciencias (NSF) = National Science Foundation (NSF).* humanidades y ciencias sociales = arts and social sciences.* Indice de Citas de Ciencia (SCI) = Science Citation Index (SCI).* Indice de Citas de las Ciencias Sociales (SSCI) = Social Sciences Citation Index (SSCI).* investigación en ciencias de la documentación = information science research.* Licenciatura de Ciencias = M.Sc. (Master of Science).* Ministerio de Educación y Ciencia = Department of Education and Science.* mundo de la ciencia, el = world of science, the, scientific world, the.* museo de ciencias naturales = natural science museum.* museo de las ciencias = science museum.* no es una ciencia exacta = not (exactly) rocket science.* novela de ciencia ficción = science fiction novel.* relacionado con las ciencias = science-related.* revista de ciencia y tecnología = science and technology journal.* saber a ciencia cierta = know for + certain, know for + sure, know for + a fact.* saber a ciencia cierta que = know + for a fact that.* ser una ciencia exacta = be an exact science.* sistema de la ciencia, el = system of science, the.* tecnología de la información para ciencias de la salud = health informatics.* * *a) ( rama del saber) science; (saber, conocimiento) knowledge, learninga ciencia cierta — for sure, for certain
b) ciencias femenino plural (Educ) science* * *= scholarship, science.Ex: The most important of the functions of librarians is the collection, preservation and affording access to the materials of scholarship.
Ex: Thus we all agree that one component of a building is a roof (and not vice versa!), and that chemistry is a branch of science.* academia de las ciencias = academy of sciences.* a ciencia cierta = for sure, for certain.* alfabetización en ciencias de la salud = health literacy.* árbol de la ciencia, el = tree of knowledge, the.* biblioteca de ciencias = science library.* biblioteca de ciencias de la salud = health sciences library, health library.* Biblioteca Nacional de Préstamo para la Ciencia y la Tecnología (NLL) = National Lending Library for Science and Technology (NLL).* bibliotecario de ciencias de la salud = health librarian.* bibliotecario de las ciencias de la salud = health sciences librarian.* centro de las ciencias = science centre.* ciencia aplicada = applied science.* Ciencia Cristiana, la = Christian Science.* ciencia de la comunicación = communication science.* ciencia de las zonas polares = polar science.* ciencia del conocimiento = cognitive science.* ciencia del libro = bookmanship.* ciencia de los alimentos = food science.* ciencia del suelo = soil science.* ciencia experimental = hard sciences, the.* ciencia ficción = science fiction, sci-fi.* ciencia forense = forensic science.* ciencia médica = medical science.* ciencia militar = military science.* ciencia mundial = world science.* ciencias = science and technology.* ciencias agrícolas = agricultural economics.* ciencias biológicas = biological sciences.* ciencias biomédicas = biomedical sciences.* ciencias de la atmósfera = atmospheric sciences.* ciencias de la computación = computer science, computational science.* ciencias de la computación y tecnología informática = computer science and technology.* ciencias de la construcción = building sciences.* ciencias de la documentación = information science, library science.* ciencias de la educación = educational science.* ciencias de la navegación = nautical science.* ciencias de la salud = health sciences.* ciencias de las plantas = plant science(s).* ciencias de la tierra = geosciences.* ciencias de la tierra, las = earth sciences, the.* ciencias de la vida = biosciences.* ciencias de la vida, las = life sciences, the.* ciencias del comportamiento = behavioural sciences.* ciencias del espacio, las = space science(s), the.* ciencias del mar = aquatic sciences.* ciencias del mar, las = ocean sciences, the.* ciencias de los materiales = materials sciences.* ciencias domésticas = domestic science.* ciencias duras, las = hard sciences, the.* ciencias exactas, las = exact sciences, the, hard sciences, the.* ciencias físicas = physical science.* ciencias forestales = forestry.* ciencias históricas = historical sciences.* ciencias humanas = human science.* ciencias naturales = natural sciences.* ciencias navales = ship science.* ciencias planetarias, las = planetary sciences, the.* ciencias políticas = political science.* ciencias puras = pure sciences.* ciencias sobre la vida en el espacio = space life sciences.* ciencias sociales = social sciences, soft sciences, the, social studies.* ciencia virtual = e-science.* ciencia y tecnología = sci-tech [scitech o sci/tech].* Ciencia y Tecnología (C + T) = S & T (Science and Technology).* ciencia y tecnología de los alimentos = food science and technology.* ciencia y tecnología de los materiales = materials science and technology.* científico de las ciencias de la tierra = geoscientist.* conocer a ciencia cierta = know for + certain, know for + sure, know for + a fact.* delegación de educación y ciencia = local education authority (LEA).* enseñanza de las ciencias = science education.* especialista en ciencias de la tierra = earth scientist.* estudiante de ciencias de la educación = education student, student teacher.* facultad de ciencias de la educación = teachers college, teacher training college.* filosofía de la ciencia = philosophy of science.* Fundación Nacional para las Ciencias (NSF) = National Science Foundation (NSF).* humanidades y ciencias sociales = arts and social sciences.* Indice de Citas de Ciencia (SCI) = Science Citation Index (SCI).* Indice de Citas de las Ciencias Sociales (SSCI) = Social Sciences Citation Index (SSCI).* investigación en ciencias de la documentación = information science research.* Licenciatura de Ciencias = M.Sc. (Master of Science).* Ministerio de Educación y Ciencia = Department of Education and Science.* mundo de la ciencia, el = world of science, the, scientific world, the.* museo de ciencias naturales = natural science museum.* museo de las ciencias = science museum.* no es una ciencia exacta = not (exactly) rocket science.* novela de ciencia ficción = science fiction novel.* relacionado con las ciencias = science-related.* revista de ciencia y tecnología = science and technology journal.* saber a ciencia cierta = know for + certain, know for + sure, know for + a fact.* saber a ciencia cierta que = know + for a fact that.* ser una ciencia exacta = be an exact science.* sistema de la ciencia, el = system of science, the.* tecnología de la información para ciencias de la salud = health informatics.* * *1 (rama del saber) science; (saber, conocimiento) knowledge, learninglos adelantos de la ciencia scientific advances, the advances of sciencea ciencia cierta for sure, for certainno tiene ninguna ciencia there's nothing difficult o complicated about itCompuestos:soil sciencespace sciencescience fictionfpl Educationfpl Media Studiesfpl Business Studiesfpl exact sciencesfpl natural science(s)fpl occultismfpl Political Science, Politics* * *
ciencia sustantivo femenino
(saber, conocimiento) knowledge, learning;
a ciencia cierta for sure, for certainb)
Cciencias Empresariales/de la Información Business/Media Studies;
Cciencias Políticas/de la Educación Politics/Education
ciencia sustantivo femenino
1 science
2 frml (conocimiento) knowledge: descorchar un botella no tiene mucha ciencia, there is no mystery about uncorking a bottle
3 ciencia ficción, science fiction
irón ciencia infusa, divine inspiration
ciencias ocultas, the occult sing
♦ Locuciones: a ciencia cierta, for certain: lo sé a ciencia cierta, I'm absolutely sure o I know it for certain
' ciencia' also found in these entries:
Spanish:
divulgación
- estadística
- interés
- jurisprudencia
- mecánica
- óptica
- ortopedia
- padre
- ramo
- reino
- toponimia
- acústica
- adelanto
- aeronáutica
- avanzar
- contabilidad
- dedicar
- economía
- evolucionar
- ramificarse
- triunfo
- veterinaria
English:
advancement
- area
- branch
- certain
- data processing
- economics
- electronic
- forestry
- medicine
- sci-fi
- science
- science fiction
- statistics
- surgery
- social
- wishful thinking
* * *♦ nf1. [método, estudio] science;la ciencia ya no puede hacer nada para salvar al enfermo science is unable to do anything more to help the patient;la astronomía es la ciencia que estudia los cuerpos celestes astronomy is the science in which heavenly bodies are studiedciencias aplicadas applied sciences;ciencias biológicas life sciences;ciencia del conocimiento cognitive science;ciencias económicas economics [singular];ciencias empresariales business studies;ciencias exactas mathematics [singular];ciencia ficción science fiction;ciencias físicas physical sciences;ciencias de la información media studies;ciencias naturales natural sciences;ciencias ocultas occultism;ciencias políticas political science;ciencias de la salud medical sciences;ciencias sociales social sciences;ciencias de la Tierra earth sciences2. [sabiduría] learning, knowledge;Famtener poca ciencia to be straightforward;la cocina tiene poca ciencia, pero requiere mucho sentido común cooking doesn't require a lot of skill, but you do need to use common sense;Humpor ciencia infusa through divine inspirationsoy de ciencias I studied scienceciencias mixtas = secondary school course comprising mainly science subjects but including some arts subjects;ciencias puras = secondary school course comprising science subjects only♦ a ciencia cierta loc advfor certain;no se conoce a ciencia cierta el número de víctimas the number of victims isn't known for certain* * *f1 science;a ciencia cierta for certain, for sure;ser un pozo de ciencia fam be a fount of knowledge2:ciencias (naturales) natural sciences* * *ciencia nf1) : science2) : learning, knowledge3)a ciencia cierta : for a fact, for certain* * *ciencia n science -
3 museo de ciencias naturales
* * *(n.) = natural science museumEx. Her photographs of of interiors include libraries, natural science museums, spas, entrance foyers, and zoos.* * ** * *(n.) = natural science museumEx: Her photographs of of interiors include libraries, natural science museums, spas, entrance foyers, and zoos.
-
4 museo de las ciencias
(n.) = science museumEx. The data derived from a study of randomly selected natural history and science museums and science centres indicated that the libraries in those institutions were not adequately funded.* * *(n.) = science museumEx: The data derived from a study of randomly selected natural history and science museums and science centres indicated that the libraries in those institutions were not adequately funded.
-
5 a + Posesivo + servicio
= at + Posesivo + serviceEx. The article 'Also at your service' describes the history, function, collection and facilities at the Science Museum Library, which serves as a back-up library to the British Library Lending Division.* * *= at + Posesivo + serviceEx: The article 'Also at your service' describes the history, function, collection and facilities at the Science Museum Library, which serves as a back-up library to the British Library Lending Division.
-
6 como término medio
Ex. For example, on average, the Science Museum has 70% of its objects in store.* * *Ex: For example, on average, the Science Museum has 70% of its objects in store.
-
7 natural
adj.1 natural (no artificial).es más guapa al natural que en la fotografía she's prettier in real life than in the photographser natural en alguien to be in somebody's nature2 natural, normal.es lo más natural del mundo it's the most natural thing in the world, it's perfectly naturales natural que se enfade it's natural that he should be angry3 native (nativo).ser natural de to come from4 illegitimate (ilegítimo) (hijo).5 native born, native, natural.f. & m.1 native (nativo).2 character.m.nature, disposition (talante).* * *► adjetivo1 (no artificial) natural2 (fruta, flor) fresh3 (sin elaboración) plain; (sin alteración) additive-free4 (espontáneo) unaffected, natural5 (lógico) natural, to be expected6 (ilegítimo) natural, illegitimate1 (temperamento) nature, disposition2 (nativo) native, inhabitant3 (en toreo) type of pass\de tamaño natural life-sizeddel natural (pintado, sacado) from lifeser natural de to be a native of, come from* * *adj.1) natural2) native* * *1. ADJ1) (=no artificial) [calor] natural; [luz, frontera] natural; [seda] pure; [flor] real2) (=fresco) fresh3) (=sin aditivos) natural4) (=a temperatura ambiente)5) (=innato) naturalla bondad es natural en él — kindness is in his nature, it's in his nature to be kind
6) (=normal) naturales lo más natural del mundo — it's perfectly natural, it's the most natural thing in the world
7) (=no afectado) natural8) (=ilegítimo) illegitimate9) (=nativo)¿de dónde es usted natural? — where are you from?, where were you born?
10)11) (Mús) natural2.SMF native3. SM1) (=carácter) nature2)al natural: fruta al natural — (=sin aditamentos) fruit in its own juice
se sirve al natural — (=a temperatura ambiente) it is served at room temperature
3) (Arte)del natural: pintar del natural — to paint from life
4) (Taur) type of pass* * *I1)a) < fenómeno> natural; < ingredientes> naturalen estado natural — natural, native
al natural — < mejillones> in brine
es más bonita al natural — she's prettier without makeup
b) ( a temperatura ambiente) <cerveza/gaseosa> unchilledc) (Mús) natural2)a) ( espontáneo) <gesto/persona> naturalb) ( inherente) natural, innatec) ( normal) natural3) (frml) ( nativo)IIser natural de — to be a native of, to come from
1) ( carácter) nature2) ( nativo) native3) (Art)* * *= natural, effortless, natural-born, native, naturally-occurring.Ex. Also, title entries were ordered by grammatical arrangement, rather than in natural word order.Ex. The effortless ease of such replies does conceal from the enquirer the extensive anticipatory effort of the librarian in studying the sources of information and his prior experience in their use.Ex. Giving a natural-born leader a new book to read for himself will mean that, if he likes it, very soon other children in the group will be wanting to read it too = Dar a un líder nato un nuevo libro para que lo lea por su cuenta significa que, si le gusta, muy pronto otros niños del grupo querrán leerlo también.Ex. Malcolm Stanhope, also a native of the state, entered the library field at the age of 30, after having been a computer salesman for eight years.----* a escala natural = full-scale.* alimentos naturales = health food.* catástrofe natural = natural calamity, natural disaster.* ciencias naturales = natural sciences.* como algo natural = as a matter of course.* consecuencia natural = corollary.* defensas naturales = natural defences.* derecho natural = natural right, natural law.* desastre natural = natural disaster, natural calamity.* de un modo poco natural = unnaturally.* en su estado natural = in the wild.* entorno natural = natural setting.* entorno natural, el = natural environment, the.* estado natural = natural state.* fibra natural = natural fibre.* formar parte natural de su entorno = blend into + the landscape.* gas natural = natural gas.* habilidad natural = natural ability.* hábitat natural = wildlife habitat.* iluminación natural = natural lighting.* lenguaje de indización natural = natural indexing language.* lenguaje natural = natural language.* luz natural = natural daylight, natural light.* madre o padre natural = birth parent.* mes natural = calendar month.* mirador natural = belvedere.* morir de muerte natural = die + a natural death.* muerte natural = natural death.* museo de ciencias naturales = natural science museum.* natural del país = native-born.* paisaje natural = natural scenery, natural landscape.* paraje natural = wildland.* parque natural = nature park.* poco natural = unnatural, stilted.* producto natural = natural product.* recursos de gas natural = natural gas resources.* reserva natural = nature reserve, nature preserve, wildlife preserve.* ser algo natural para = be second nature to + Pronombre, come + naturally to.* ser natural de = be a native of.* sobrenatural, lo = supernatural, the.* sopa natural = fresh soup.* tendencia natural = in-built tendency.* término del lenguaje natural = natural-language term.* tienda de alimentos naturales = health food store, health food shop.* ventilación natural = natural ventilation.* * *I1)a) < fenómeno> natural; < ingredientes> naturalen estado natural — natural, native
al natural — < mejillones> in brine
es más bonita al natural — she's prettier without makeup
b) ( a temperatura ambiente) <cerveza/gaseosa> unchilledc) (Mús) natural2)a) ( espontáneo) <gesto/persona> naturalb) ( inherente) natural, innatec) ( normal) natural3) (frml) ( nativo)IIser natural de — to be a native of, to come from
1) ( carácter) nature2) ( nativo) native3) (Art)* * *= natural, effortless, natural-born, native, naturally-occurring.Ex: Also, title entries were ordered by grammatical arrangement, rather than in natural word order.
Ex: The effortless ease of such replies does conceal from the enquirer the extensive anticipatory effort of the librarian in studying the sources of information and his prior experience in their use.Ex: Giving a natural-born leader a new book to read for himself will mean that, if he likes it, very soon other children in the group will be wanting to read it too = Dar a un líder nato un nuevo libro para que lo lea por su cuenta significa que, si le gusta, muy pronto otros niños del grupo querrán leerlo también.Ex: Malcolm Stanhope, also a native of the state, entered the library field at the age of 30, after having been a computer salesman for eight years.Ex: This is a naturally-occurring abrasive traditionally employed in buffing metal.* a escala natural = full-scale.* alimentos naturales = health food.* catástrofe natural = natural calamity, natural disaster.* ciencias naturales = natural sciences.* como algo natural = as a matter of course.* consecuencia natural = corollary.* defensas naturales = natural defences.* derecho natural = natural right, natural law.* desastre natural = natural disaster, natural calamity.* de un modo poco natural = unnaturally.* en su estado natural = in the wild.* entorno natural = natural setting.* entorno natural, el = natural environment, the.* estado natural = natural state.* fibra natural = natural fibre.* formar parte natural de su entorno = blend into + the landscape.* gas natural = natural gas.* habilidad natural = natural ability.* hábitat natural = wildlife habitat.* iluminación natural = natural lighting.* lenguaje de indización natural = natural indexing language.* lenguaje natural = natural language.* luz natural = natural daylight, natural light.* madre o padre natural = birth parent.* mes natural = calendar month.* mirador natural = belvedere.* morir de muerte natural = die + a natural death.* muerte natural = natural death.* museo de ciencias naturales = natural science museum.* natural del país = native-born.* paisaje natural = natural scenery, natural landscape.* paraje natural = wildland.* parque natural = nature park.* poco natural = unnatural, stilted.* producto natural = natural product.* recursos de gas natural = natural gas resources.* reserva natural = nature reserve, nature preserve, wildlife preserve.* ser algo natural para = be second nature to + Pronombre, come + naturally to.* ser natural de = be a native of.* sobrenatural, lo = supernatural, the.* sopa natural = fresh soup.* tendencia natural = in-built tendency.* término del lenguaje natural = natural-language term.* tienda de alimentos naturales = health food store, health food shop.* ventilación natural = natural ventilation.* * *A1 ‹fenómeno› natural; ‹ingredientes› naturaluna de las grandes bellezas naturales de nuestro país one of our country's great natural beauty spots2 (sin elaboración) naturalen estado natural natural, native¿piña natural o de lata? fresh pineapple or tinned?al natural ‹mejillones› in brineuna lata de tomates al natural a can of tomatoes in natural juicees mucho más bonita al natural she's much prettier without makeup3 (a temperatura ambiente) ‹cerveza/gaseosa› unchilledse sirve al natural serve at room temperature4 ( Mús) naturalfa natural F naturalB1 (sin afectación, espontáneo) ‹gesto/pose/persona› naturales muy natural en el trato she has a very natural manner2 (inherente) natural, innateuna inclinación natural hacia la música a natural o an innate musical abilityla generosidad es natural en ella she's generous by nature3 (normal) naturalse acostó tarde y como es natural se quedó dormida she went to bed late and, of course o naturally, oversleptme parece lo más natural del mundo it seems perfectly natural to menatural QUE + SUBJ:es natural que le cueste adaptarse it's quite natural o normal that he should find it hard to adaptes muy natural que le hayan dicho que no it's only natural that they refused o that they should have refused himJuan Prieto, de 33 años, natural de Alicante Juan Prieto, 33 years old, from AlicanteA (carácter) naturees de natural generoso she has a generous nature, she is generous by natureB (nativo) nativelos naturales del lugar people from the areaC ( Art):pintar/dibujar del natural to paint/draw from life(nativo) nativelos naturales del lugar the people from the area* * *
natural adjetivo
1
‹ fruta› fresh;
c) (Mús) natural
2
3 (frml) ( nativo) ser natural de to be a native of, to come from
■ sustantivo masculino
natural
I adjetivo
1 natural: es una persona muy natural, he's a very natural person
(no artificial, fresco) fresh: es una rosa natural, it's a fresh rose
a tamaño natural, life-size
2 (normal, lógico) me parece natural, it seems natural to me
3 (nativo) soy natural de Castilla, I come from Castilla
4 Mat natural
II sustantivo masculino
1 (temperamento, inclinación) nature
2 Arte life: lo pintó del natural, he painted it from life
III mf (oriundo) native
' natural' also found in these entries:
Spanish:
canal
- cien
- cruda
- crudo
- día
- emanación
- expolio
- hijo
- limonada
- lógica
- lógico
- luz
- mirador
- muerte
- nata
- nato
- reserva
- sencilla
- sencillo
- sobrexplotación
- tamaña
- tamaño
- turba
- anfiteatro
- café
- cataclismo
- en
- franco
- gruta
- llano
- museo
- naturalidad
- naturismo
- naturista
- pantano
- parque
- recurso
- riqueza
- siniestro
English:
border
- born
- curl
- designate
- fair
- full-scale
- hail
- life
- life-size
- life-sized
- lifelike
- mention
- native
- natural
- natural childbirth
- naturally
- nature reserve
- nature trail
- plain
- process
- reserve
- successor
- sunlight
- unaffected
- unnatural
- unnaturally
- unspoilt
- wear
- wild
- wildlife park
- die
- dry
- effortless
- environment
- flair
- full
- good
- may
- might
- nature
- pond
- resource
- should
- unspoiled
- wastage
- wilderness
* * *♦ adj1. [de la naturaleza] [recursos, frontera] natural;un fenómeno natural a natural phenomenon2. [sin aditivos] [yogur] natural;[zumo] fresh;al natural [fruta] in its own juice;[en persona] in the flesh;es más guapa al natural que en la fotografía she's prettier in real life o in the flesh than in the photograph3. [fresco] [flores, fruta, leche] fresh4. [lógico, normal] natural, normal;ser natural en alguien to be in sb's nature;es lo más natural del mundo it's the most natural thing in the world, it's perfectly natural;es natural que se enfade it's natural that he should be angry5. [nativo] native;ser natural de to come from6. [ilegítimo] illegitimate;hijo natural illegitimate child7. [hábil y no hábil]año/mes natural calendar year/month;30 días naturales de vacaciones 30 days' holiday (including weekends)8. RP [del tiempo] unchilled, at room temperature;un agua natural a glass of unchilled water9. Mús natural♦ nmf[nativo] native♦ nm1. [talante] nature, disposition3. Taurom = left-handed pass without the sword* * *I adj1 natural;es natural it’s only natural3:ser natural de come fromII m:fruta al natural fruit in its own juice* * *natural adj1) : natural2) : normalcomo es natural: naturally, as expected3)natural de : native of, from4)de tamaño natural : life-sizenatural nm1) carácter: disposition, temperament2) : nativeun natural de Venezuela: a native of Venezuela* * *natural1 adj (en general) naturalnatural2 nlos naturales de Sevilla people born in Seville / people from Seville -
8 por término medio
on average* * *Ex. For example, on average, the Science Museum has 70% of its objects in store.* * *Ex: For example, on average, the Science Museum has 70% of its objects in store.
-
9 acoger
v.1 to welcome (recibir) (person).El hotel acogió a sus huéspedes The hotel welcomed its guests.2 to take in (dar refugio a).Suecia acogió a los refugiados políticos Sweden took in the political refugeesque Dios lo/la acoja en su seno God rest his/her soul3 to accept, to buy into, to admit.Mario acogió nuestra ayuda Mario accepted our help.4 to shelter, to protect, to take in.El viejo acogió al chico anoche The old man sheltered the boy last night.* * *1 (recibir) to receive; (a invitado) to welcome2 (admitir) to admit, accept3 (proteger) to shelter, protect4 (ideas etc) to accept, take to1 (refugiarse) to take refuge (a, in)2 (a una ley etc) to have recourse to; (amnistía, promesa) to avail oneself of* * *verb1) to take in, receive, welcome2) host•- acogerse* * *1. VT1) (=albergar) [+ huésped, refugiado] to take in; [+ visitante] to receive; [+ fugitivo] to harbour, harbor (EEUU), sheltermuchas familias acogen a estudiantes — many families provide accommodation for o take in students
la ciudad acoge todos los años a miles de visitantes — the city receives thousands of visitors every year
niños acogidos en centros públicos — children housed o accommodated in public centres
el hotel que acoge a los periodistas extranjeros — the hotel where the foreign journalists are staying
2) (=recibir) [+ noticia, idea, propuesta] to receiveacogieron la noticia con sorpresa — they were surprised at the news, they received the news with surprise
acogieron el plan como una oportunidad de reconvertir la industria — they welcomed the plan as an opportunity to restructure industry
3) (=ser sede de) [ciudad] to host; [edificio, auditorio] to be the venue for4) (=contener)a) [+ espectadores] to seat, holdel teatro podrá acoger a 1500 espectadores — the theatre will be able to seat o hold 1500 people
b) [+ obras]los pasillos del nuevo centro acogerán una exposición fotográfica — the corridors of the new centre will accommodate a photographic exhibition
la exposición acoge obras religiosas — the exhibition includes o contains religious works
2.See:* * *1.verbo transitivo1) <huérfano/anciano> to take in; < refugiado> to accept, admit2) (+ compl) <propuesta/persona> to receive2.acogerse v pronacogerse a algo — a la ley to have recourse to something; a un régimen to opt for something
* * *= greet, welcome.Ex. New editions of DC are invariably greeted with cries of horror by libraries faced with this problem.Ex. The decision to revert to standard spelling must have been widely welcomed in countries where DC is used but English is not the native language.----* acoger bajo la representación de Uno = bring under + Posesivo + umbrella.* acoger bajo la tutela de Uno = bring under + Posesivo + umbrella.* acoger bien = welcome.* acoger con ahínco la idea de = seize upon + the idea of.* acoger con entusiasmo = greet + warmly.* * *1.verbo transitivo1) <huérfano/anciano> to take in; < refugiado> to accept, admit2) (+ compl) <propuesta/persona> to receive2.acogerse v pronacogerse a algo — a la ley to have recourse to something; a un régimen to opt for something
* * *= greet, welcome.Ex: New editions of DC are invariably greeted with cries of horror by libraries faced with this problem.
Ex: The decision to revert to standard spelling must have been widely welcomed in countries where DC is used but English is not the native language.* acoger bajo la representación de Uno = bring under + Posesivo + umbrella.* acoger bajo la tutela de Uno = bring under + Posesivo + umbrella.* acoger bien = welcome.* acoger con ahínco la idea de = seize upon + the idea of.* acoger con entusiasmo = greet + warmly.* * *acoger [E6 ]vtA (dar refugio a, albergar) ‹huérfano/anciano› to take innos acogió en su casa he took us inItalia acogió a 5.000 refugiados Italy gave refuge to o accepted o admitted 5,000 refugeesestos hoteles acogen a miles de turistas these hotels cater for o provide accommodation for thousands of touristsque el Señor lo acoja en su seno may the Lord receive his SpiritB (+ compl) ‹propuesta/idea› to receive; ‹persona› to receivela noticia fue acogida con gran satisfacción the news was very well receivedfue acogido con grandes ovaciones it was received with great applauseme acogieron con cortesía they received me politely■ acogerseacogerse A algo:se acogieron a la ley they had recourse to the lawme acogí a su protección I turned to them for protection, I availed myself of their protectionse acogió al régimen de jornada reducida he opted for the shorter working day, he took advantage of o accepted the option of working a shorter dayse acogió al derecho de asilo he claimed asylumse acogieron a la amnistía they accepted the offer of an amnesty* * *
acoger ( conjugate acoger) verbo transitivo
‹ refugiado› to accept, admit
acogerse verbo pronominal acogerse a algo ‹ a la ley› to have recourse to sth;
‹ a un régimen› to opt for sth
acoger verbo transitivo
1 (recibir un proyecto, a una persona) to receive: la idea fue acogida con escepticismo, the idea was received with scepticism
2 (admitir a alguien o algo con alegría) to welcome: nos acogieron con mucho cariño, they welcomed us warmly
3 (proteger) to take in: acogieron a una familia de refugiados en su casa, they have taken in a family of refugees
' acoger' also found in these entries:
Spanish:
recibir
- asilar
English:
foster
- greet
- receive
- shelter
- take in
- welcome
* * *♦ vt1. [recibir] [persona] to welcome;nos acogieron en su propia casa they welcomed us into their own home2. [recibir] [idea, noticia] to receive;el plan fue acogido con mucho entusiasmo the plan was very enthusiastically received;los trabajadores acogieron con escepticismo el anuncio de la empresa the workforce reacted sceptically to the company's announcement3. [dar refugio a] to take in;Suecia acogió a los refugiados políticos Sweden took in the political refugees;que Dios la acoja en su seno God rest her soul4. [adoptar temporalmente] [niño] to foster* * *v/t1 receive;acoger con satisfacción welcome2 en casa take in, put up* * *acoger {15} vt1) refugiar: to take in, to shelter2) : to receive, to welcome* * *acoger vb2. (recibir) to welcome -
10 informática
adj.&f.feminine of INFORMÁTICO.f.information technology, computer science, data processing, informatics.* * *1 computer science, computing* * *SF computinginformático* * *femenino computer science, computing* * *= computer science, computing science, computing, computing field.Ex. The subject is an interdisciplinary one, with connections with computer science, the new media and the humanities and sciences generally.Ex. Although still wide, this definition excluded programmes in the computing science and information technology field designed for technologists.Ex. Developments in computing and telecommunication have brought about fundamental changes in worldwide business practices.Ex. The author summarises the subject coverage of the computing field, sources abstracted/indexed, content of the records and indexing practice.----* acreditación en informática = computer driving licence.* acreditación europea en informática = European computer driving licence (ECDL).* aficionado a la informática = computer buff.* alfabetización en informática = computer literacy.* amante de la informática = computer buff.* aparato de informática del tamaño de la palma de la mano = palm computing device.* chiflado de la informática = computer geek.* con conocimiento de informática = computer literate [computer-literate].* conocimiento básicos de informática = computer literacy.* desde el punto de vista de la informática = computationally.* en la sala de informática = lab based [lab-based].* era de la informática, la = computer age, the.* experto en informática = computer expert.* formación en informática = computer literacy.* friki de la informática = computer geek, computer whiz.* friqui de la informática = computer geek, computer whiz.* informática a distancia = telecomputing.* informática aplicada a los museos = museum computing field.* informática caótica = chaotic computing.* informática documental = library computing, library computing field.* informática educativa = educational computing.* la industria de la informática = computer industry.* microinformática = micro-informatics.* revistas de informática = computer press, the.* sala de informática = computer room, computer lab, computer laboratory.* servicio de informática = computing service.* * *femenino computer science, computing* * *= computer science, computing science, computing, computing field.Ex: The subject is an interdisciplinary one, with connections with computer science, the new media and the humanities and sciences generally.
Ex: Although still wide, this definition excluded programmes in the computing science and information technology field designed for technologists.Ex: Developments in computing and telecommunication have brought about fundamental changes in worldwide business practices.Ex: The author summarises the subject coverage of the computing field, sources abstracted/indexed, content of the records and indexing practice.* acreditación en informática = computer driving licence.* acreditación europea en informática = European computer driving licence (ECDL).* aficionado a la informática = computer buff.* alfabetización en informática = computer literacy.* amante de la informática = computer buff.* aparato de informática del tamaño de la palma de la mano = palm computing device.* chiflado de la informática = computer geek.* con conocimiento de informática = computer literate [computer-literate].* conocimiento básicos de informática = computer literacy.* desde el punto de vista de la informática = computationally.* en la sala de informática = lab based [lab-based].* era de la informática, la = computer age, the.* experto en informática = computer expert.* formación en informática = computer literacy.* friki de la informática = computer geek, computer whiz.* friqui de la informática = computer geek, computer whiz.* informática a distancia = telecomputing.* informática aplicada a los museos = museum computing field.* informática caótica = chaotic computing.* informática documental = library computing, library computing field.* informática educativa = educational computing.* la industria de la informática = computer industry.* microinformática = micro-informatics.* revistas de informática = computer press, the.* sala de informática = computer room, computer lab, computer laboratory.* servicio de informática = computing service.* * *computer science, computing* * *
informática sustantivo femenino
computer science, computing
informático,-a
I adjetivo computer, computing: es un programa informático muy novedoso, it's a very innovative computer programme
II sustantivo masculino y femenino (computer) technician
informática sustantivo femenino computing, information technology
' informática' also found in these entries:
Spanish:
era
- seguir
- campo
- novedad
- piratería
English:
computer science
- computing
- data processing
- hacking
- information technology
- computer
- depth
- information
* * *informática nf1. [tecnología] computing, information technology;el departamento de informática de una empresa the IT department of a company;la empresa va a invertir más en informática the company is going to invest more in computers;no sé nada de informática I don't know anything about computers;se requieren conocimientos de informática candidates should be computer-literateinformática de gestión business computing2. [asignatura] computer science* * *f information technologyI adj computer atrII m, informática f IT specialist* * *informática nf: computer science, computing* * *informática n computing / information technology -
11 arca
f.1 chest.2 ark, boat.3 safe, strong box, strongbox.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: arcar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: arcar.* * *(Takes el in singular)1 chest2 (caja de caudales) strongbox, safe\arca de Noé Noah's arkarcas públicas Treasury sing* * *noun f.1) chest, coffer2) ark* * *SF1) (=cofre) chest; (=caja fuerte) safeser un arca cerrada — [persona] to be inscrutable
2) (Rel)3) (=depósito) tank, reservoir4) (Anat) flank, side* * *femenino‡1) ( cofre) chest2) arcas femenino plural ( de institución) coffers (pl)* * *= ark, coffer.Ex. The article 'An ark for the history of science' considers the combination of museum objects and library resources which constitute the University of Oxford's Museum of the History of Science, housed in the Old Ashmolean Building.Ex. The organizers announced that the high conference attendance in Glasgow will bring 160,000 Euros into the IFLA coffers -- news to warm the cockles of a parsimonious treasurer's heart.----* Arca de Noé = Noah's Ark.* * *femenino‡1) ( cofre) chest2) arcas femenino plural ( de institución) coffers (pl)* * *= ark, coffer.Ex: The article 'An ark for the history of science' considers the combination of museum objects and library resources which constitute the University of Oxford's Museum of the History of Science, housed in the Old Ashmolean Building.
Ex: The organizers announced that the high conference attendance in Glasgow will bring 160,000 Euros into the IFLA coffers -- news to warm the cockles of a parsimonious treasurer's heart.* Arca de Noé = Noah's Ark.* * *f‡A (cofre) chestCompuestos:Ark of the Covenantel Arca de Noé Noah's Arklas maltrechas arcas de la ciudad the depleted coffers of the city* * *
arca feminine noun taking masculine article in the singular
1 ( cofre) chest;
2
arca sustantivo femenino
1 (baúl) chest
2 (para guardar dinero) strongbox, safe
3 arca de la Alianza, Ark of the Covenant
arca de Noé, Noah's ark
arcas públicas, Treasury sing
' arca' also found in these entries:
Spanish:
cofre
- baúl
English:
ark
- chest
- coffer
- Ark
* * *1. [arcón] chestel Arca de la Alianza the Ark of the Covenant2.arcas [fondos] coffers;las arcas públicas the Treasury;el dinero salió de las arcas comunitarias the money came from the EU's coffers* * *f chest* * *arca nf1) : ark2) : coffer, chest -
12 archivística y museología
(n.) = archival and museum studiesEx. It provides an international forum for sharing experiences among researchers from a variety of disciplines such as computer science, library and information science, archival and museum studies, and knowledge management.* * *(n.) = archival and museum studiesEx: It provides an international forum for sharing experiences among researchers from a variety of disciplines such as computer science, library and information science, archival and museum studies, and knowledge management.
-
13 archivística
= archive science, archiving, archival science, archives work.Ex. Archive science is information science applied to the organization, administration and operations of archives.Ex. The editorial board of the journal, which is devoted to the theory and practice of archiving, consists of leading specialists in the field.Ex. The modern world has seen two documentary disciplines -- library science and archival science -- arise and flesh out a theory, methodology, and practice.Ex. There is a need for good postgraduate training in archives work.----* archivística y museología = archival and museum studies.* * *= archive science, archiving, archival science, archives work.Ex: Archive science is information science applied to the organization, administration and operations of archives.
Ex: The editorial board of the journal, which is devoted to the theory and practice of archiving, consists of leading specialists in the field.Ex: The modern world has seen two documentary disciplines -- library science and archival science -- arise and flesh out a theory, methodology, and practice.Ex: There is a need for good postgraduate training in archives work.* archivística y museología = archival and museum studies.* * *archivística nfarchiving -
14 conservador
adj.1 conservative, discreet, moderate, restrained.2 conservative, orthodox, rightist, right-wing.3 Conservative.m.1 conservative, praetorian, rightist, right-winger.2 preservative, preserver.3 Conservative.4 curator.* * *► adjetivo1 PLÍTICA conservative► nombre masculino,nombre femenino1 PLÍTICA conservative2 (de museos) curator* * *1. (f. - conservadora)noun1) conservative2) curator2. (f. - conservadora)adj.* * *conservador, -a1. ADJ1) (Pol) conservative, Tory2) (Culin) preservative2. SM / F1) (Pol) conservative, Tory2) [de museo] curator, keeper* * *I- dora adjetivo conservativeII- dora masculino, femeninoa) (Pol) conservativeb) ( de museo) curator* * *= conservative, conservator, curator, custodian, standpatter, preserver, ingrown, old-fashioned, backward-looking, keeper, custodial, Luddite, laggard, conservationist, conservative, illiberal, risk-averse, tweedy [tweedier -comp., tweediest -sup.], safekeeper [sake-keeper], dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.], straitlaced [strait-laced].Ex. There is a tendency to advance propositions premised upon the assumption that SLIS are staffed by inherently conservative, where they are not simply obtuse, individuals.Ex. The benefits of an on-site conservation laboratory and conservator are underlined.Ex. In her previous vocation she served as curator of History at the Rochester Museum of Arts and Sciences and later as Assistant to the Director of Johns Hopkins University, Institute of History and Medicine.Ex. This article maintains that archivists as custodians of the records have an ethical obligation to support the freest possible access to public records.Ex. The 'standpatters' have seen power shift away from themselves to the newcomers and other lifelong 'progressive' Junctionvillers, who were muted under previous administrations.Ex. He also lumps himself and librarians together as 'devoted and in some instances veteran pursuers, preservers, and disseminators of truth'.Ex. Book clubs need not be enclosed, much less ingrown = Los clubs de lectores no deben ser cerrados y mucho menos conservadores.Ex. One is tempted to say that the enthusiasts for postcoordinate systems, being forced to admit reluctantly that control was necessary, couldn't bear to use the old-fashioned term 'list of subject headings'.Ex. The book is essentially backward-looking rather than forward-looking in content.Ex. Vervliet's involvement with books began with his appointment in 1949 as keeper at the Plantin Moretus Museum in Antwerp, where he acquired a wide knowledge of the history of printing in the Low Countries.Ex. Broadly, one can distinguish, then, between what one might call the ' custodial' or 'warehouse' aspects of the librarian's task, and the 'communications' aspect.Ex. Librarians who have reservations about the spread of electronically based services are not Luddites.Ex. Individuals are distributed along a normal bell-shaped curve, with the majority in the large center and innovators and laggards a the the two extremes.Ex. The present conservationist approach to librarianship reflects Victorian priorities.Ex. He ends his book with a discussion of the politicizing effects of the actions of conservatives and loyalists at the end of the century.Ex. It is argued that Israel, in spite of its free elections, is an illiberal democracy.Ex. This is typical of the old corporate forms of hierarchy-based processes and of the ' risk-averse systems that crush new ideas'.Ex. No bright new digital firm can do without at least some of the supposedly decrepit bureaucracy it so abhors in the old tweedy institutions it wants to replace.Ex. Libraries find themselves frustrated in their role as safekeepers of science: how can they ensure optimal access and availability if they do not control the access systems?.Ex. This article shows how the dowdy and boring image of the stereotypical librarian as presented in fiction, taints the portrayal of all who work in libraries.Ex. Three years later, when he was fifteen, he slipped into Rachel's bedroom and her straitlaced mother caught them petting and giggling on the side of the bed.----* conservador de documentos = records custodian.* conservador del archivo = archives custodian.* de un modo conservador = conservatively.* neoconservador = neoconservative [neo-conservative], neoconservative [neo-conservative].* partido conservador = conservative party.* * *I- dora adjetivo conservativeII- dora masculino, femeninoa) (Pol) conservativeb) ( de museo) curator* * *= conservative, conservator, curator, custodian, standpatter, preserver, ingrown, old-fashioned, backward-looking, keeper, custodial, Luddite, laggard, conservationist, conservative, illiberal, risk-averse, tweedy [tweedier -comp., tweediest -sup.], safekeeper [sake-keeper], dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.], straitlaced [strait-laced].Ex: There is a tendency to advance propositions premised upon the assumption that SLIS are staffed by inherently conservative, where they are not simply obtuse, individuals.
Ex: The benefits of an on-site conservation laboratory and conservator are underlined.Ex: In her previous vocation she served as curator of History at the Rochester Museum of Arts and Sciences and later as Assistant to the Director of Johns Hopkins University, Institute of History and Medicine.Ex: This article maintains that archivists as custodians of the records have an ethical obligation to support the freest possible access to public records.Ex: The 'standpatters' have seen power shift away from themselves to the newcomers and other lifelong 'progressive' Junctionvillers, who were muted under previous administrations.Ex: He also lumps himself and librarians together as 'devoted and in some instances veteran pursuers, preservers, and disseminators of truth'.Ex: Book clubs need not be enclosed, much less ingrown = Los clubs de lectores no deben ser cerrados y mucho menos conservadores.Ex: One is tempted to say that the enthusiasts for postcoordinate systems, being forced to admit reluctantly that control was necessary, couldn't bear to use the old-fashioned term 'list of subject headings'.Ex: The book is essentially backward-looking rather than forward-looking in content.Ex: Vervliet's involvement with books began with his appointment in 1949 as keeper at the Plantin Moretus Museum in Antwerp, where he acquired a wide knowledge of the history of printing in the Low Countries.Ex: Broadly, one can distinguish, then, between what one might call the ' custodial' or 'warehouse' aspects of the librarian's task, and the 'communications' aspect.Ex: Librarians who have reservations about the spread of electronically based services are not Luddites.Ex: Individuals are distributed along a normal bell-shaped curve, with the majority in the large center and innovators and laggards a the the two extremes.Ex: The present conservationist approach to librarianship reflects Victorian priorities.Ex: He ends his book with a discussion of the politicizing effects of the actions of conservatives and loyalists at the end of the century.Ex: It is argued that Israel, in spite of its free elections, is an illiberal democracy.Ex: This is typical of the old corporate forms of hierarchy-based processes and of the ' risk-averse systems that crush new ideas'.Ex: No bright new digital firm can do without at least some of the supposedly decrepit bureaucracy it so abhors in the old tweedy institutions it wants to replace.Ex: Libraries find themselves frustrated in their role as safekeepers of science: how can they ensure optimal access and availability if they do not control the access systems?.Ex: This article shows how the dowdy and boring image of the stereotypical librarian as presented in fiction, taints the portrayal of all who work in libraries.Ex: Three years later, when he was fifteen, he slipped into Rachel's bedroom and her straitlaced mother caught them petting and giggling on the side of the bed.* conservador de documentos = records custodian.* conservador del archivo = archives custodian.* de un modo conservador = conservatively.* neoconservador = neoconservative [neo-conservative], neoconservative [neo-conservative].* partido conservador = conservative party.* * *1 ( Pol) ‹partido/gobierno› conservative2 (tradicional) ‹persona/ideas› conservativees muy conservador en sus gustos he's very conservative in his tastesmasculine, feminine1 ( Pol) conservative2 (de un museo) curator3* * *
conservador◊ - dora adjetivo
conservative
■ sustantivo masculino, femeninoa) (Pol) conservative
conservador,-ora
I adjetivo & sustantivo masculino y femenino conservative
Pol Conservative
II sustantivo masculino y femenino
1 Pol Conservative
2 (de un museo, una biblioteca) curator
' conservador' also found in these entries:
Spanish:
barrer
- bloque
- conservadora
- europeísta
English:
conservative
- keeper
- seat
- Tory
- wet
- Conservative
- curator
- custodian
- round
* * *conservador, -ora♦ adj1. [tradicionalista] conservative;es un entrenador muy conservador he's a very conservative manager2. [del partido conservador] Conservative♦ nm,f1. [tradicionalista] conservative2. [miembro del partido conservador] Conservative3. [de museo] curator;[de biblioteca] librarian; [de parque natural] keeper* * *I adj conservativeII m, conservadora f1 de museo curator2 POL conservative* * *conservador, - dora adj & n: conservativeconservador nm: preservative* * *conservador adj n conservative -
15 biblioteca
f.1 library (lugar, conjunto de libros).biblioteca ambulante/pública mobile/public librarybiblioteca de préstamo lending library2 bookcase (forniture).* * *1 library2 (mueble) bookcase, bookshelf* * *noun f.* * *SF1) (=edificio) librarybiblioteca ambulante — mobile library, bookmobile (EEUU)
biblioteca circulante — [de préstamo] lending library; [ambulante] circulating library
2) (=mueble) bookcase, bookshelves pl* * *a) (institución, lugar) librarybiblioteca pública/de consulta — public/reference library
b) ( colección) book collectionc) ( mueble) bookshelves (pl), bookcase* * *= library, document collection.Ex. A library is no longer constrained to choose either a classified or a dictionary catalogue.Ex. Finally, the tacit assumption so far has been that we are dealing with a single document collection.----* actuar en defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliot = library advocacy.* alfabetización en el uso de la biblioteca = library literacy.* amante de la biblioteca = library lover.* Amigos de la Biblioteca = Friends of the Library.* ampliación de la biblioteca = library extension.* ansiedad provocada por la biblioteca = library anxiety.* ARL (Asociación de Bibliotecas de Investigación) = ARL (Association of Research Libraries).* asesor técnico de bibliotecas = library consultant.* asesor técnico en construcción de bibliotecas = library building consultant.* Asociación Americana de Bibliotecas de Teología = American Theological Library Association (ATLA).* Asociación de Bibliotecas Especializadas = Special Libraries Association (SLA).* automatización de bibliotecas = library automation.* auxiliar de biblioteca = library assistant, library technician, page, library aide, library orderly.* ayudante de biblioteca = assistant librarian.* basado en la biblioteca = library-based.* biblioteca académica = academic library.* biblioteca arzobispal = archiepiscopal library.* biblioteca asociada = affiliated library.* biblioteca biomédica = biomedical library.* biblioteca Bodliana, la = Bodleian, the.* Biblioteca Británica = British Library (BL).* biblioteca central = central library, main library.* biblioteca cibernética = cyberlibrary [cyber-library].* biblioteca como edificio = library building.* biblioteca comunitaria = community library.* biblioteca con préstamos interbibliotecarios netos = net-lender, net-borrower.* biblioteca con un solo bibliotecario = one person library.* biblioteca de acceso restringido = closed-stack library.* biblioteca de agricultura = agricultural library.* Biblioteca de Alejandría, la = Alexandria Library, the.* biblioteca de alquiler = rental library.* biblioteca de arqueología = archaeology library.* biblioteca de arte = art library.* biblioteca de asociación = society's library.* biblioteca de barco = shipboard library, ship library.* biblioteca de barrio = district library, community library.* biblioteca de biomedicina = health care library, biomedical library.* biblioteca de botánica = botany library.* biblioteca de campo de concentración = concentration camp library.* biblioteca de catedral = cathedral library.* biblioteca de centro penitenciario = prison library.* biblioteca de ciencias = science library.* biblioteca de ciencias de la salud = health sciences library, health library.* biblioteca de condado = county library.* biblioteca de conservatorio = conservatoire library.* biblioteca de copyright = copyright library.* biblioteca de departamento = department library.* biblioteca de depósito = deposit library.* biblioteca de depósito legal = copyright library, depository library.* biblioteca de derecho = law library.* biblioteca de diplomatura = undergraduate library.* biblioteca de distrito = district library.* biblioteca de empresa = commercial library, industrial library, corporate library, company library, business library.* biblioteca de farmacia = pharmaceutical library.* biblioteca de hospital = patient library, hospital library.* biblioteca de hospital clínico = teaching hospital library.* biblioteca de institución de enseñanza superior = tertiary library.* biblioteca de investigación = research library.* biblioteca de jardín de infancia = kindergarten library.* biblioteca de juzgado = court library.* biblioteca de la comunidad = community library.* biblioteca de la zona ártica = arctic library.* Biblioteca del Congreso (LC) = Library of Congress (LC).* biblioteca de libre acceso = open access library.* Biblioteca del Museo Británico = British Museum Library.* Biblioteca del Vaticano, la = Vatican Library, the.* biblioteca de medicina = medical library.* biblioteca de mezquita = mosque library.* biblioteca de minoría étnica = ethnic library.* biblioteca de misión = mission library.* biblioteca de música = music library.* biblioteca de pacientes = patient library.* biblioteca de parlamento = parliamentary library.* biblioteca departamental = departmental library.* biblioteca de periódico = news library.* biblioteca de préstamo = lending library, circulating library, circulation library.* biblioteca de prisión = prison library.* biblioteca de recursos = resource library.* biblioteca de referencia = reference library.* biblioteca de sindicato = trade union library, union library.* biblioteca de suscripción = subscription library.* biblioteca de universidad politécnica = polytechnic library.* biblioteca de vestuario = costume library.* biblioteca de veterinaria = veterinary library.* biblioteca de zona rural = rural library.* biblioteca digital = digital library (DL).* biblioteca ducal = ducal library.* biblioteca eclesiástica = ecclesiastical library, church library.* biblioteca electrónica = electronic library (e-library), library without walls.* biblioteca en red = network library.* biblioteca escolar = school library.* biblioteca especializada = special library, specialised library, specialist library.* biblioteca especializada en música = music library.* biblioteca especializada en temas polares = polar library.* biblioteca estatal = state library.* biblioteca física = physical library, brick and mortar library.* biblioteca general = central library, general library.* biblioteca gestionada por microordenador = microlibrary.* biblioteca gubernamental = government library.* biblioteca hermana = sister library.* biblioteca híbrida = hybrid library, brick and click library.* biblioteca industrial = factory library.* biblioteca infantil = children's library.* biblioteca juvenil = junior library.* biblioteca local = local library, home library.* biblioteca mantenida por las donaciones de una fundación = donor-endowed library.* biblioteca metropolitana = metropolitan library.* biblioteca miembro de una cooperativa = member library.* biblioteca ministerial = ministerial library.* biblioteca monástica = monastic library.* biblioteca móvil = bookmobile, mobile library, mobile.* biblioteca móvil en trailer = trailer library.* biblioteca multimedia = multimedia library.* biblioteca municipal = town library, city library, municipal library, urban library, community library.* biblioteca nacional = national library.* Biblioteca Nacional Central = National Central Library.* Biblioteca Nacional de Agricultura (NAL) = National Agricultural Library (NAL).* Biblioteca Nacional de Alemania = Deutsche Bibliothek.* Biblioteca Nacional de Medicina (NLM) = National Library of Medicine (NLM).* Biblioteca Nacional de Préstamo para la Ciencia y Tecnología (NLL) = National Lending Library for Science and Technology (NLL).* Biblioteca Nacional Francesa = Bibliotheque Nationale.* biblioteca para ciegos = library for the blind.* biblioteca para pacientes = hospital patient library, patients' library.* biblioteca parroquial = parochial library, parish library.* biblioteca personal = personal library, home collection, personal collection, home library.* biblioteca popular = popular library.* biblioteca presidencial = presidential library, presidential archive.* biblioteca principal = main library.* biblioteca privada = private library.* biblioteca provincial = provincial library centre.* biblioteca pública = public library, public library service.* Biblioteca Pública de Nueva York (NYPL) = NYPL (New York Public Library).* biblioteca pública municipal = municipal public library.* biblioteca pública provincial = provincial public library.* biblioteca quiosco = kiosk library.* biblioteca regional = regional library.* biblioteca religiosa = religious library.* bibliotecario de biblioteca de agricultura = agricultural librarian.* bibliotecario de biblioteca de arte = art librarian.* bibliotecario de biblioteca de barrio = district librarian.* bibliotecario de biblioteca de derecho = law librarian.* bibliotecario de biblioteca de hospital = hospital librarian.* bibliotecario de biblioteca especializada = special librarian.* bibliotecario de biblioteca móvil = mobile librarian.* bibliotecario de biblioteca pública = public librarian.* bibliotecario de biblioteca sucursal = branch librarian.* biblioteca rural = rural library.* biblioteca sanitaria = health library.* biblioteca sin muros = library without walls.* biblioteca sin paredes = library without walls.* biblioteca sucursal = library branch, branch library, branch collection, library outlet.* biblioteca técnica = technical library.* biblioteca tradicional = brick and mortar library.* biblioteca tradicional y virtual = brick and click library.* biblioteca traditional = physical library.* biblioteca universitaria = college library, university library, research library.* biblioteca virtual = virtual library.* biblioteconomía especializada en las bibliotecas académica = college librarianship.* biblioteconomía especializada en las bibliotecas de investigación = research librianship.* biblioteconomía especializada en las bibliotecas universitarias = academic librarianship.* biblioteconomía para las bibliotecas de derecho = law librarianship.* biblioteconomía para las bibliotecas especializadas = special librarianship.* BLAISE (Servicio de Información Automatizada de la Biblioteca Británica) = BLAISE (British Library Automated Information Service).* carnet de biblioteca = library card.* catálogo de biblioteca = library catalogue.* Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).* Coalición Internacional de Consorcios de Bibliotecas (ICOLC) = International Coalition of Library Consortia (ICOLC).* colección de la biblioteca = library collection [library's collection].* colección de una biblioteca = local holding.* comisión de biblioteca = library board, library committee.* con conocimiento básico en el uso de la biblioteca = library literate [library-literate].* Conferencia de Directores de Bibliotecas Nacionales (CDNL) = Conference of Directors of National Libraries (CDNL).* conocimientos básicos sobre el uso de las bibliotecas = library skills.* consejo de administración de la biblioteca = library trustees.* consorcio de bibliotecas = library consortium.* cooperativa de bibliotecas = library cooperative.* datos estadísticos de la biblioteca = library records, library statistics.* defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliotecarios = library advocacy.* destreza en la búsqueda de información en una biblioteca = library research skills.* dirección de la biblioteca = library administrators.* dirección de la biblioteca, la = library administration, the.* director de biblioteca = library director.* director de la biblioteca = head librarian.* División de Préstamo de la Biblioteca Británica (BLLD) = British Library Lending Division (BLLD).* División de Servicios Bibliográficos de la Biblioteca Británica (BLBSD) = British Library Bibliographic Services Division (BLBSD).* dotación económica de las bibliotecas = library funding.* dotar de fondos a una biblioteca = stock + library.* edición para bibliotecas = library edition.* eficacia de la biblioteca = library goodness.* encontrar trabajo en una biblioteca = join + library.* encuadernación de biblioteca = library binding.* encuadernador de la biblioteca = library binder.* encuentro de bibliotecas móviles = mobile meet.* entre varias bibliotecas = cross-library.* especialista en bibliotecas = library specialist.* especialización en bibliotecas de prisiones = prison librarianship.* específico a la biblioteca = library-specific.* específico de la biblioteca = library-specific.* estadísticas de la biblioteca = library statistics.* estudio de usuarios de la biblioteca = library user study.* experiencia en bibliotecas = library experience.* facultativos de bibliotecas = library faculty.* feria de la biblioteca = library fair.* fondos de la biblioteca = library's stock, library materials.* formación en el uso de la biblioteca = library literacy.* función de la biblioteca = library's function.* gestión de la biblioteca = library management.* guía de biblioteca = library guide, library guiding.* hacerse socio de la biblioteca = join + library.* hecho por la propia biblioteca = in-house [inhouse].* hermanamiento de bibliotecas = library twinning.* historia de las bibliotecas = library history.* IFLA (Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotec = IFLA (International Federation of Library Associations and Institutions).* imagen de la biblioteca = library's profile.* información de existencias por bibliotecas = local holdings information.* jefe de personal de la biblioteca = library personnel officer.* La Biblioteca Responde = Ask the Library.* la Biblioteca y el Archivo de Canadá = Library and Archives Canada.* LCCN (Notación de la Clasificación de la Biblioteca del Congreso) = LCCN (Library of Congress Classification Number).* LCSH (Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso) = LCSH (Library of Congress List of Subject Headings).* lector de una biblioteca = library user.* legislación sobre bibliotecas = library law.* ley de bibliotecas = library law.* ley de bibliotecas, la = library act, the.* libro de la biblioteca = library book.* Lista de Encabezamientos de Materia de la Asociación de Bibliotecas Escolar = SLA List.* LRTS (Servicios Técnicos y de Recursos para la Biblioteca) = LRTS (Library Resources and Technical Services).* mapa de la biblioteca = library map.* MARC de la Biblioteca del Congreso = LC MARC.* Matica Slovenca (Biblioteca Nacional de Yugoslavia) = Matica Slovenska.* misión de la biblioteca = library's mission.* mundo de las bibliotecas, el = library world, the.* ordenanza de biblioteca = page.* organismo gestor de bibliotecas = library authority.* órgano encargado de bibliotecas = library authority.* perfil de la biblioteca = library profile.* personal de la biblioteca = library staff, library worker.* persona que utiliza la biblioteca = non-library user.* pertinente a las bibliotecas = library-related.* política de la biblioteca = library's policy.* prioridad de la biblioteca = library's priority.* profesional de la biblioteca = library professional.* profesional de las bibliotecas y la información = library and information professional.* profesionales de las bibliotecas y la información, los = library and information profession, the.* profesor encargado de la biblioteca = teacher-librarian.* programa de introducción a la biblioteca = library training programme.* programa integrado de gestión de bibliotecas = integrated library system (ILS), integrated library management system (ILMS).* programas de automatización de bibliotecas = library automation software.* proveedor de bibliotecas = library supplier.* Proyecto Cooperativo de Mecanización de las Bibliotecas de Birmingham (BLCMP = Birminghan Libraries Cooperative Mechanisation Project (BLCMP).* quiosco biblioteca = library kiosk.* ratón de biblioteca = bookish, bookworm.* red cooperativa de bibliotecas = cooperative network.* red de bibliotecas = library network, library system, library networking.* Red Informativa de las Bibliotecas de Investigación en USA = RLIN.* Reglas de Intercalación de la Biblioteca del Congreso = Library of Congress Filing Rules.* relacionado con las bibliotecas = library-related.* responsable de bibliotecas = library official.* responsable de la biblioteca = library manager.* responsable del personal de la biblioteca = library personnel officer.* reunión de bibliotecas móviles = mobilemeet.* RLG (Grupo de Bibliotecas de Investigación) = RLG (Research Libraries Group).* SCONUL (Sociedad de Bibliotecas Nacionales y Universitarias) = SCONUL (Society of College, National and University Libraries).* sección de la biblioteca = library section.* sello de la biblioteca = library stamp.* ser lector de una biblioteca = library membership.* sistema automatizado de bibliotecas = automated library information system, library computer system.* sistema bibliotecario de bibliotecas de un sólo tipo = single-type library system.* sistema bibliotecario de bibliotecas de varios tipos = multitype library system.* sistema de automatización de bibliotecas = library automation system.* sistema de bibliotecas públicas = public library system.* sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).* subalterno de biblioteca = library clerk, library page.* sucursal de biblioteca situada en un centro comercial = storefront library.* trabajo de información y de las bibliotecas = library and information work.* uso de la biblioteca = library use, library usage.* uso público en la propia biblioteca = in-library use.* usuario de la biblioteca = library user, library patron.* utilización de la biblioteca = library use, library usage.* visita guiada a la biblioteca = library tour, library orientation.* visitas a la biblioteca = library visits.* * *a) (institución, lugar) librarybiblioteca pública/de consulta — public/reference library
b) ( colección) book collectionc) ( mueble) bookshelves (pl), bookcase* * *= library, document collection.Ex: A library is no longer constrained to choose either a classified or a dictionary catalogue.
Ex: Finally, the tacit assumption so far has been that we are dealing with a single document collection.* actuar en defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliot = library advocacy.* alfabetización en el uso de la biblioteca = library literacy.* amante de la biblioteca = library lover.* Amigos de la Biblioteca = Friends of the Library.* ampliación de la biblioteca = library extension.* ansiedad provocada por la biblioteca = library anxiety.* ARL (Asociación de Bibliotecas de Investigación) = ARL (Association of Research Libraries).* asesor técnico de bibliotecas = library consultant.* asesor técnico en construcción de bibliotecas = library building consultant.* Asociación Americana de Bibliotecas de Teología = American Theological Library Association (ATLA).* Asociación de Bibliotecas Especializadas = Special Libraries Association (SLA).* automatización de bibliotecas = library automation.* auxiliar de biblioteca = library assistant, library technician, page, library aide, library orderly.* ayudante de biblioteca = assistant librarian.* basado en la biblioteca = library-based.* biblioteca académica = academic library.* biblioteca arzobispal = archiepiscopal library.* biblioteca asociada = affiliated library.* biblioteca biomédica = biomedical library.* biblioteca Bodliana, la = Bodleian, the.* Biblioteca Británica = British Library (BL).* biblioteca central = central library, main library.* biblioteca cibernética = cyberlibrary [cyber-library].* biblioteca como edificio = library building.* biblioteca comunitaria = community library.* biblioteca con préstamos interbibliotecarios netos = net-lender, net-borrower.* biblioteca con un solo bibliotecario = one person library.* biblioteca de acceso restringido = closed-stack library.* biblioteca de agricultura = agricultural library.* Biblioteca de Alejandría, la = Alexandria Library, the.* biblioteca de alquiler = rental library.* biblioteca de arqueología = archaeology library.* biblioteca de arte = art library.* biblioteca de asociación = society's library.* biblioteca de barco = shipboard library, ship library.* biblioteca de barrio = district library, community library.* biblioteca de biomedicina = health care library, biomedical library.* biblioteca de botánica = botany library.* biblioteca de campo de concentración = concentration camp library.* biblioteca de catedral = cathedral library.* biblioteca de centro penitenciario = prison library.* biblioteca de ciencias = science library.* biblioteca de ciencias de la salud = health sciences library, health library.* biblioteca de condado = county library.* biblioteca de conservatorio = conservatoire library.* biblioteca de copyright = copyright library.* biblioteca de departamento = department library.* biblioteca de depósito = deposit library.* biblioteca de depósito legal = copyright library, depository library.* biblioteca de derecho = law library.* biblioteca de diplomatura = undergraduate library.* biblioteca de distrito = district library.* biblioteca de empresa = commercial library, industrial library, corporate library, company library, business library.* biblioteca de farmacia = pharmaceutical library.* biblioteca de hospital = patient library, hospital library.* biblioteca de hospital clínico = teaching hospital library.* biblioteca de institución de enseñanza superior = tertiary library.* biblioteca de investigación = research library.* biblioteca de jardín de infancia = kindergarten library.* biblioteca de juzgado = court library.* biblioteca de la comunidad = community library.* biblioteca de la zona ártica = arctic library.* Biblioteca del Congreso (LC) = Library of Congress (LC).* biblioteca de libre acceso = open access library.* Biblioteca del Museo Británico = British Museum Library.* Biblioteca del Vaticano, la = Vatican Library, the.* biblioteca de medicina = medical library.* biblioteca de mezquita = mosque library.* biblioteca de minoría étnica = ethnic library.* biblioteca de misión = mission library.* biblioteca de música = music library.* biblioteca de pacientes = patient library.* biblioteca de parlamento = parliamentary library.* biblioteca departamental = departmental library.* biblioteca de periódico = news library.* biblioteca de préstamo = lending library, circulating library, circulation library.* biblioteca de prisión = prison library.* biblioteca de recursos = resource library.* biblioteca de referencia = reference library.* biblioteca de sindicato = trade union library, union library.* biblioteca de suscripción = subscription library.* biblioteca de universidad politécnica = polytechnic library.* biblioteca de vestuario = costume library.* biblioteca de veterinaria = veterinary library.* biblioteca de zona rural = rural library.* biblioteca digital = digital library (DL).* biblioteca ducal = ducal library.* biblioteca eclesiástica = ecclesiastical library, church library.* biblioteca electrónica = electronic library (e-library), library without walls.* biblioteca en red = network library.* biblioteca escolar = school library.* biblioteca especializada = special library, specialised library, specialist library.* biblioteca especializada en música = music library.* biblioteca especializada en temas polares = polar library.* biblioteca estatal = state library.* biblioteca física = physical library, brick and mortar library.* biblioteca general = central library, general library.* biblioteca gestionada por microordenador = microlibrary.* biblioteca gubernamental = government library.* biblioteca hermana = sister library.* biblioteca híbrida = hybrid library, brick and click library.* biblioteca industrial = factory library.* biblioteca infantil = children's library.* biblioteca juvenil = junior library.* biblioteca local = local library, home library.* biblioteca mantenida por las donaciones de una fundación = donor-endowed library.* biblioteca metropolitana = metropolitan library.* biblioteca miembro de una cooperativa = member library.* biblioteca ministerial = ministerial library.* biblioteca monástica = monastic library.* biblioteca móvil = bookmobile, mobile library, mobile.* biblioteca móvil en trailer = trailer library.* biblioteca multimedia = multimedia library.* biblioteca municipal = town library, city library, municipal library, urban library, community library.* biblioteca nacional = national library.* Biblioteca Nacional Central = National Central Library.* Biblioteca Nacional de Agricultura (NAL) = National Agricultural Library (NAL).* Biblioteca Nacional de Alemania = Deutsche Bibliothek.* Biblioteca Nacional de Medicina (NLM) = National Library of Medicine (NLM).* Biblioteca Nacional de Préstamo para la Ciencia y Tecnología (NLL) = National Lending Library for Science and Technology (NLL).* Biblioteca Nacional Francesa = Bibliotheque Nationale.* biblioteca para ciegos = library for the blind.* biblioteca para pacientes = hospital patient library, patients' library.* biblioteca parroquial = parochial library, parish library.* biblioteca personal = personal library, home collection, personal collection, home library.* biblioteca popular = popular library.* biblioteca presidencial = presidential library, presidential archive.* biblioteca principal = main library.* biblioteca privada = private library.* biblioteca provincial = provincial library centre.* biblioteca pública = public library, public library service.* Biblioteca Pública de Nueva York (NYPL) = NYPL (New York Public Library).* biblioteca pública municipal = municipal public library.* biblioteca pública provincial = provincial public library.* biblioteca quiosco = kiosk library.* biblioteca regional = regional library.* biblioteca religiosa = religious library.* bibliotecario de biblioteca de agricultura = agricultural librarian.* bibliotecario de biblioteca de arte = art librarian.* bibliotecario de biblioteca de barrio = district librarian.* bibliotecario de biblioteca de derecho = law librarian.* bibliotecario de biblioteca de hospital = hospital librarian.* bibliotecario de biblioteca especializada = special librarian.* bibliotecario de biblioteca móvil = mobile librarian.* bibliotecario de biblioteca pública = public librarian.* bibliotecario de biblioteca sucursal = branch librarian.* biblioteca rural = rural library.* biblioteca sanitaria = health library.* biblioteca sin muros = library without walls.* biblioteca sin paredes = library without walls.* biblioteca sucursal = library branch, branch library, branch collection, library outlet.* biblioteca técnica = technical library.* biblioteca tradicional = brick and mortar library.* biblioteca tradicional y virtual = brick and click library.* biblioteca traditional = physical library.* biblioteca universitaria = college library, university library, research library.* biblioteca virtual = virtual library.* biblioteconomía especializada en las bibliotecas académica = college librarianship.* biblioteconomía especializada en las bibliotecas de investigación = research librianship.* biblioteconomía especializada en las bibliotecas universitarias = academic librarianship.* biblioteconomía para las bibliotecas de derecho = law librarianship.* biblioteconomía para las bibliotecas especializadas = special librarianship.* BLAISE (Servicio de Información Automatizada de la Biblioteca Británica) = BLAISE (British Library Automated Information Service).* carnet de biblioteca = library card.* catálogo de biblioteca = library catalogue.* Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).* Coalición Internacional de Consorcios de Bibliotecas (ICOLC) = International Coalition of Library Consortia (ICOLC).* colección de la biblioteca = library collection [library's collection].* colección de una biblioteca = local holding.* comisión de biblioteca = library board, library committee.* con conocimiento básico en el uso de la biblioteca = library literate [library-literate].* Conferencia de Directores de Bibliotecas Nacionales (CDNL) = Conference of Directors of National Libraries (CDNL).* conocimientos básicos sobre el uso de las bibliotecas = library skills.* consejo de administración de la biblioteca = library trustees.* consorcio de bibliotecas = library consortium.* cooperativa de bibliotecas = library cooperative.* datos estadísticos de la biblioteca = library records, library statistics.* defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliotecarios = library advocacy.* destreza en la búsqueda de información en una biblioteca = library research skills.* dirección de la biblioteca = library administrators.* dirección de la biblioteca, la = library administration, the.* director de biblioteca = library director.* director de la biblioteca = head librarian.* División de Préstamo de la Biblioteca Británica (BLLD) = British Library Lending Division (BLLD).* División de Servicios Bibliográficos de la Biblioteca Británica (BLBSD) = British Library Bibliographic Services Division (BLBSD).* dotación económica de las bibliotecas = library funding.* dotar de fondos a una biblioteca = stock + library.* edición para bibliotecas = library edition.* eficacia de la biblioteca = library goodness.* encontrar trabajo en una biblioteca = join + library.* encuadernación de biblioteca = library binding.* encuadernador de la biblioteca = library binder.* encuentro de bibliotecas móviles = mobile meet.* entre varias bibliotecas = cross-library.* especialista en bibliotecas = library specialist.* especialización en bibliotecas de prisiones = prison librarianship.* específico a la biblioteca = library-specific.* específico de la biblioteca = library-specific.* estadísticas de la biblioteca = library statistics.* estudio de usuarios de la biblioteca = library user study.* experiencia en bibliotecas = library experience.* facultativos de bibliotecas = library faculty.* feria de la biblioteca = library fair.* fondos de la biblioteca = library's stock, library materials.* formación en el uso de la biblioteca = library literacy.* función de la biblioteca = library's function.* gestión de la biblioteca = library management.* guía de biblioteca = library guide, library guiding.* hacerse socio de la biblioteca = join + library.* hecho por la propia biblioteca = in-house [inhouse].* hermanamiento de bibliotecas = library twinning.* historia de las bibliotecas = library history.* IFLA (Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotec = IFLA (International Federation of Library Associations and Institutions).* imagen de la biblioteca = library's profile.* información de existencias por bibliotecas = local holdings information.* jefe de personal de la biblioteca = library personnel officer.* La Biblioteca Responde = Ask the Library.* la Biblioteca y el Archivo de Canadá = Library and Archives Canada.* LCCN (Notación de la Clasificación de la Biblioteca del Congreso) = LCCN (Library of Congress Classification Number).* LCSH (Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso) = LCSH (Library of Congress List of Subject Headings).* lector de una biblioteca = library user.* legislación sobre bibliotecas = library law.* ley de bibliotecas = library law.* ley de bibliotecas, la = library act, the.* libro de la biblioteca = library book.* Lista de Encabezamientos de Materia de la Asociación de Bibliotecas Escolar = SLA List.* LRTS (Servicios Técnicos y de Recursos para la Biblioteca) = LRTS (Library Resources and Technical Services).* mapa de la biblioteca = library map.* MARC de la Biblioteca del Congreso = LC MARC.* Matica Slovenca (Biblioteca Nacional de Yugoslavia) = Matica Slovenska.* misión de la biblioteca = library's mission.* mundo de las bibliotecas, el = library world, the.* ordenanza de biblioteca = page.* organismo gestor de bibliotecas = library authority.* órgano encargado de bibliotecas = library authority.* perfil de la biblioteca = library profile.* personal de la biblioteca = library staff, library worker.* persona que utiliza la biblioteca = non-library user.* pertinente a las bibliotecas = library-related.* política de la biblioteca = library's policy.* prioridad de la biblioteca = library's priority.* profesional de la biblioteca = library professional.* profesional de las bibliotecas y la información = library and information professional.* profesionales de las bibliotecas y la información, los = library and information profession, the.* profesor encargado de la biblioteca = teacher-librarian.* programa de introducción a la biblioteca = library training programme.* programa integrado de gestión de bibliotecas = integrated library system (ILS), integrated library management system (ILMS).* programas de automatización de bibliotecas = library automation software.* proveedor de bibliotecas = library supplier.* Proyecto Cooperativo de Mecanización de las Bibliotecas de Birmingham (BLCMP = Birminghan Libraries Cooperative Mechanisation Project (BLCMP).* quiosco biblioteca = library kiosk.* ratón de biblioteca = bookish, bookworm.* red cooperativa de bibliotecas = cooperative network.* red de bibliotecas = library network, library system, library networking.* Red Informativa de las Bibliotecas de Investigación en USA = RLIN.* Reglas de Intercalación de la Biblioteca del Congreso = Library of Congress Filing Rules.* relacionado con las bibliotecas = library-related.* responsable de bibliotecas = library official.* responsable de la biblioteca = library manager.* responsable del personal de la biblioteca = library personnel officer.* reunión de bibliotecas móviles = mobilemeet.* RLG (Grupo de Bibliotecas de Investigación) = RLG (Research Libraries Group).* SCONUL (Sociedad de Bibliotecas Nacionales y Universitarias) = SCONUL (Society of College, National and University Libraries).* sección de la biblioteca = library section.* sello de la biblioteca = library stamp.* ser lector de una biblioteca = library membership.* sistema automatizado de bibliotecas = automated library information system, library computer system.* sistema bibliotecario de bibliotecas de un sólo tipo = single-type library system.* sistema bibliotecario de bibliotecas de varios tipos = multitype library system.* sistema de automatización de bibliotecas = library automation system.* sistema de bibliotecas públicas = public library system.* sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).* subalterno de biblioteca = library clerk, library page.* sucursal de biblioteca situada en un centro comercial = storefront library.* trabajo de información y de las bibliotecas = library and information work.* uso de la biblioteca = library use, library usage.* uso público en la propia biblioteca = in-library use.* usuario de la biblioteca = library user, library patron.* utilización de la biblioteca = library use, library usage.* visita guiada a la biblioteca = library tour, library orientation.* visitas a la biblioteca = library visits.* * *1 (institución, lugar) librarybiblioteca universitaria/pública university/public librarybiblioteca de consulta reference librarybiblioteca ambulante or móvil mobile librarybiblioteca circulante mobile librarybiblioteca de componentes visuales ( Inf) visual component library, VCLbiblioteca de depósito legal copyright library2 (colección) collection3 (mueble) bookshelves (pl), bookcase* * *
biblioteca sustantivo femenino
◊ biblioteca pública/de consulta public/reference library
biblioteca sustantivo femenino library
biblioteca pública, public library
' biblioteca' also found in these entries:
Spanish:
alcanzar
- cerca
- conservador
- conservadora
- descuidarse
- laguna
- pertenecer
- pública
- público
- ratón
- albergar
- ambulante
- carné
- celador
- consulta
- curiosear
English:
bookmobile
- bookworm
- library
- microfilm
- mobile library
- monastery
- public library
- reference library
- sign out
- addition
- be
- book
- down
- peace
- reference
* * *biblioteca nf1. [lugar] librarybiblioteca ambulante mobile library;biblioteca de consulta reference library;biblioteca de préstamo lending library;biblioteca pública public library2. [conjunto de libros] library3. Chile, Perú, RP [mueble] bookcase* * *f1 library2 mueble bookcase* * *biblioteca nf: library* * *2. (mueble) bookcase -
16 foro internacional
(n.) = international forumEx. It provides an international forum for sharing experiences among researchers from a variety of disciplines such as computer science, library and information science, archival and museum studies, and knowledge management.* * *(n.) = international forumEx: It provides an international forum for sharing experiences among researchers from a variety of disciplines such as computer science, library and information science, archival and museum studies, and knowledge management.
-
17 museo de historia natural
(n.) = natural history museumEx. The data derived from a study of randomly selected natural history and science museums and science centres indicated that the libraries in those institutions were not adequately funded.* * *(n.) = natural history museumEx: The data derived from a study of randomly selected natural history and science museums and science centres indicated that the libraries in those institutions were not adequately funded.
-
18 universitario
adj.university, collegiate.m.university student, college student.* * *► adjetivo1 university► nombre masculino,nombre femenino1 (que está estudiando) university student; (licenciado) university graduate* * *universitario, -a1.ADJ university antes de s2.SM / F (=estudiante) (university) student; (=licenciado) university graduate* * *I- ria adjetivo university (before n)II- ria masculino, femenino ( estudiante) undergraduate, (university) student; ( licenciado) (university) graduate* * *= faculty, university, collegiate, university-based, college, varsity.Ex. Academic disputations are generally entered under the heading for the faculty moderator.Ex. The new building was expected to provide for a university population of 5,500 students of which approximately 3,500 would be science and technology students and 2,000 arts and social science students.Ex. Munthe came to realize that the library had to achieve 'a more central and active position' in collegiate education.Ex. This book explores the underlying institutional factors that help museum-based connoisseurship and aestheticism and university-based critical theory and revisionist scholarship exist.Ex. This article argues that critical thinking, a long sought after goal in the US educational system, may be taught efficiently through the agency of library use instructions within the college environment.Ex. The article 'A variety of varsity presses' presents an annotated guide to university presses operating in the UK.----* biblioteca universitaria = college library, university library, research library.* biblioteconomía especializada en las bibliotecas universitar = academic librarianship.* campus universitario = university campus.* ciudad universitaria = university town.* claustro universitario = faculty senate meeting.* claustro universitario, el = academic senate, the.* colegio universitario = college.* colegio universitario estatal = state college.* de edad universitaria = college-age.* días universitarios = school days.* educación universitaria = college-trained.* egresado universitario = college graduate.* enseñanza universitaria = college education, university education.* época universitaria = school days.* estudiante universitario = college student.* estudiante universitario de último curso = senior major.* estudiante universitario externo = off-campus university student.* estudiante universitario que abandona los estudios = college dropout.* estudio universitario = academic study.* institución de enseñanza superior no universitaria = college of higher education.* no universitario = non-college.* profesor universitario = professor.* SCONUL (Sociedad de Bibliotecas Nacionales y Universitarias) = SCONUL (Society of College, National and University Libraries).* titulado universitario = college graduate.* * *I- ria adjetivo university (before n)II- ria masculino, femenino ( estudiante) undergraduate, (university) student; ( licenciado) (university) graduate* * *= faculty, university, collegiate, university-based, college, varsity.Ex: Academic disputations are generally entered under the heading for the faculty moderator.
Ex: The new building was expected to provide for a university population of 5,500 students of which approximately 3,500 would be science and technology students and 2,000 arts and social science students.Ex: Munthe came to realize that the library had to achieve 'a more central and active position' in collegiate education.Ex: This book explores the underlying institutional factors that help museum-based connoisseurship and aestheticism and university-based critical theory and revisionist scholarship exist.Ex: This article argues that critical thinking, a long sought after goal in the US educational system, may be taught efficiently through the agency of library use instructions within the college environment.Ex: The article 'A variety of varsity presses' presents an annotated guide to university presses operating in the UK.* biblioteca universitaria = college library, university library, research library.* biblioteconomía especializada en las bibliotecas universitar = academic librarianship.* campus universitario = university campus.* ciudad universitaria = university town.* claustro universitario = faculty senate meeting.* claustro universitario, el = academic senate, the.* colegio universitario = college.* colegio universitario estatal = state college.* de edad universitaria = college-age.* días universitarios = school days.* educación universitaria = college-trained.* egresado universitario = college graduate.* enseñanza universitaria = college education, university education.* época universitaria = school days.* estudiante universitario = college student.* estudiante universitario de último curso = senior major.* estudiante universitario externo = off-campus university student.* estudiante universitario que abandona los estudios = college dropout.* estudio universitario = academic study.* institución de enseñanza superior no universitaria = college of higher education.* no universitario = non-college.* profesor universitario = professor.* SCONUL (Sociedad de Bibliotecas Nacionales y Universitarias) = SCONUL (Society of College, National and University Libraries).* titulado universitario = college graduate.* * *university ( before n)masculine, feminine1 (estudiante) undergraduate, university student, student2 (licenciado) graduate, university graduate* * *
universitario◊ - ria adjetivo
university ( before n)
■ sustantivo masculino, femenino ( estudiante) undergraduate, (university) student;
( licenciado) (university) graduate
universitario,-a
I adjetivo university
II m,f (estudiante) university student, undergraduate
(licenciado) graduate
' universitario' also found in these entries:
Spanish:
colegio
- oposición
- título
- universitaria
- curso
- diplomarse
- titulado
English:
academic
- liability
- undergraduate
- university
- college
- collegiate
- debar
- graduate
- junior
- lecturer
- professor
- under
* * *universitario, -a♦ adjuniversity;estudiante universitario university student♦ nm,f1. [estudiante] university student2. [profesor] university Br lecturer o US professor3. [licenciado] university graduate* * *I adj university atr* * *universitario, - ria adj: university, collegeuniversitario, - ria n: university student, college student* * *universitario1 adj university1. (estudiante) university student / undergraduate2. (licenciado) graduate -
19 conocimiento
m.1 knowledge.hablar/actuar con conocimiento de causa to know what one is talking about/doingponer algo en conocimiento de alguien to bring something to somebody's attention, to inform somebody of somethingtener conocimiento de algo to be aware of somethingha llegado a mi conocimiento que estás insatisfecho it has come to my attention that you are not happy2 consciousness (sentido, conciencia).perder/recobrar el conocimiento to lose/regain consciousnessestaba tumbado en el suelo, sin conocimiento he was lying unconscious on the floor3 awareness, consciousness, cognizance.* * *2 (sensatez) good sense3 (conciencia) consciousness\con conocimiento de causa with full knowledge of the factsperder el conocimiento to lose consciousnessponer algo en conocimiento de alguien to make something known to somebody, inform somebody of somethingrecobrar el conocimiento to regain consciousness, come roundtener conocimiento de algo to know about something* * *noun m.1) knowledge* * *SM1) (=saber) knowledgeconocimientos — (=nociones) knowledge sing
mis pocos conocimientos de filosofía/cocina — my limited knowledge of philosophy/cookery
2) (=información) knowledgeel encuentro tuvo lugar sin conocimiento público — the meeting took place without the public's knowledge
•
dar conocimiento de algo, dimos conocimiento del robo a la policía — we informed the police about the robbery•
llegar a conocimiento de algn — to come to sb's attention o notice•
tener conocimiento de algo, aún no tenemos conocimiento de su detención — we still do not know that he has been arrestedse les informó al tenerse conocimiento del suceso — they were informed as soon as it was known what had happened
desea ponerlo en conocimiento público — he wants it brought to the public's attention, he wishes it to be made public
el Ministro ha puesto en conocimiento del rey su decisión — the minister has informed the king of his decision
conocimiento de causa, hacer algo con conocimiento de causa — to be fully aware of what one is doing
3) (=consciencia) consciousnessrecobrar o recuperar el conocimiento — to regain consciousness
4) (=sentido común) common sense5) (Jur) cognizance frm6) (Com)* * *1)a) ( saber) knowledgeb) conocimientos masculino plural ( nociones) knowledge2) (frml) ( información)dar conocimiento de algo a alguien — to inform o (frml) apprise somebody of something
pongo en su conocimiento que... — (Corresp) I am writing to inform you that...
llegar a conocimiento de alguien — to come to somebody's attention o notice (frml)
con conocimiento de causa: obró con conocimiento de causa (frml) he took this step, fully aware of what the consequences would be; hablo con conocimiento de causa — I know what I'm talking about
3) ( sentido) consciousnessperder/recobrar el conocimiento — to lose/regain consciousness
4) ( entendimiento)aún es pequeño, no tiene todavía conocimiento — he's not old enough to understand
* * *= cognition, competency, enlightenment, expertise, familiarisation [familiarization, -USA], familiarity, insight, knowledge, learning, acquaintance, understanding, cognisance [cognizance, -USA], connoisseurship, consciousness.Ex. The information-processing model of cognition, and developments in artificial intelligence encourage such comparisons = El modelo de la cognición sobre el procesamiento de la información de y los avances de la inteligencia artificial fomentan este tipo de comparaciones.Ex. SLIS programmes intended to 'produce' librarians with competency in the use of IT have to be designed.Ex. Considered as necessary work in the interest of humanity and general enlightenment, bibliography gains ground as the years pass.Ex. Its primary function is to provide a centre for software and hardware expertise for its members.Ex. Step 1 Familiarisation: This first step involves the indexer in becoming conversant with the subject content of the document to be indexed.Ex. The most effective searchers are those who have both system experience and some familiarity with the subject area in which they are searching.Ex. The human indexer works mechanically and rapidly; he should require no insight into the document content.Ex. These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.Ex. It is the responsibility of educators to stretch their student's intellects, hone their skills of intuitive judgment and synthesis, and build a love of learning that will sustain them beyond the level of formal education.Ex. It is only with accumulating experience and many years of close study and acquaintance with bibliographic works that a really substantial body of knowledge of the potential of bibliographic sources is acquired.Ex. We librarians ought to have a clearer understanding of our stock-in-trade (books) and their function of social mechanism.Ex. The passive cognisance of growth causes considerable difficulties = El conocimiento pasivo del crecimiento causa dificultades importantes.Ex. This book explores the underlying institutional factors that help museum-based connoisseurship and aestheticism and university-based critical theory and revisionist scholarship exist.Ex. For example, the latter are unlikely to engage themselves in conservation issues as these now press upon the professional consciousness of librarians.----* actualizar los conocimientos = upgrade + Posesivo + skills.* adquirir conocimiento = gain + knowledge, glean + knowledge, acquire + knowledge, build up + knowledge.* ampliar el conocimiento = expand + Posesivo + knowledge, expand + Posesivo + knowledge, widen + knowledge, broaden + knowledge, deepen + understanding.* ampliar las fronteras del conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.* análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.* análisis de dominios del conocimiento = domain analysis.* aprendizaje rico en conocimiento = knowledge-rich learning.* área de conocimiento = area of study.* área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.* aumentar el conocimiento = expand + Posesivo + knowledge, deepen + awareness.* aumento del conocimiento = knowledge building.* bannco de conocimiento = knowledge bank.* basado en el conocimiento = knowledge-based.* basado en las disciplinas del conocimiento = discipline-based.* bibliotecario con conocimientos de medicina = informationist.* búsqueda del conocimiento = quest for/of knowledge.* campo del conocimiento = field of knowledge.* centrado en el conocimiento = knowledge-centric.* ciencia del conocimiento = cognitive science.* compartir el conocimiento = knowledge sharing, pool + knowledge.* con conocimiento = authoritatively.* con conocimiento básico en el manejo de la información = information literate [information-literate].* con conocimiento básico en el uso de la biblioteca = library literate [library-literate].* con conocimiento de = appreciative of, conversant with.* con conocimiento de causa = knowingly, knowingly.* con conocimiento de informática = computer literate [computer-literate].* con conocimiento en el uso de Internet = Internet-savvy.* con conocimientos en = versed in.* con conocimientos sobre el correo electrónico = e-mail literate.* con el conocimiento de que = on the understanding that.* conjunto de conocimientos = body of knowledge.* conocimiento académico = academic knowledge.* conocimiento acumulado sobre un tema = lore.* conocimiento básico = working familiarity, working knowledge.* conocimiento científico = scientific knowledge.* conocimiento compartido = knowledge sharing.* conocimiento de base = foundation study.* conocimiento de cómo sobrevivir en el bosque = woodcraft.* conocimiento de embarque = bill of lading.* conocimiento de la existencia = awareness.* conocimiento de lengua = language skill.* conocimiento del objeto = object knowledge.* conocimiento de los diferentes soportes = media competency.* conocimiento detallado = intimate knowledge.* conocimiento de un área temática = area knowledge.* conocimiento documentado = recorded knowledge.* conocimiento enciclopédico = factual knowledge.* conocimiento en tecnología = technological skill.* conocimiento específico = expert knowledge.* conocimiento experto = expert knowledge, expertise.* conocimiento explícito = explicit knowledge.* conocimiento factual = declarative knowledge.* conocimiento humano = human consciousness.* conocimiento humano, el = human record, the.* conocimiento indígena = indigenous knowledge.* conocimiento lingüístico = language skill.* conocimiento mutuo = mutual knowledge.* conocimiento pasivo = nodding acquaintance.* conocimiento pleno = awareness.* conocimiento práctico = working knowledge, procedural knowledge.* conocimiento previo = foreknowledge.* conocimientos = knowledge base [knowledge-base].* conocimientos básicos = literacy.* conocimientos básicos de búsqueda, recuperación y organización de informació = information literacy.* conocimientos básicos de documentación = information literacy.* conocimientos básicos de informática = computer literacy.* conocimientos básicos en tecnología = technical literacy.* conocimientos básicos sobre el uso de las bibliotecas = library skills.* conocimientos de tecnología = techno-savvy, tech-savvy.* conocimientos en el manejo de la información = info-savvy.* conocimiento sobre una materia = subject knowledge.* conocimientos requeridos = job specs.* conocimiento tácito = tacit knowledge, tacit knowledge, tacit knowledge.* conocimiento técnico = know-how, technical knowledge.* conocimiento teórico = declarative knowledge.* con poco conocimiento de las nuevas tecnologías = technologically challenged.* corpus de conocimiento = corpus of knowledge.* crear un fondo común de conocimientos = pool + knowledge.* cúmulo de conocimiento = repository of knowledge, knowledge repository.* decisión con conocimiento de causa = informed decision.* difundir el conocimiento = spread + knowledge.* director ejecutivo de la gestión del conocimiento = knowledge executive.* dominio del conocimiento = knowledge domain.* economía basada en el conocimiento = knowledge driven economy.* economía del conocimiento = knowledge economy.* Era del Conocimiento, la = Knowledge Age, the.* estructuración del conocimiento = knowledge structuring.* examinar los conocimientos = test + knowledge.* falta de conocimiento = unfamiliarity.* filtro del conocimiento = knowledge filter.* fomentar el conocimiento = advance + knowledge.* fondo común de conocimientos = pool of knowledge, pool of expertise.* frontera del conocimiento = frontier of knowledge.* fundamentos del conocimiento, los = foundations of knowledge, the.* gestión del conocimiento = knowledge management (KM).* gestor del conocimiento = knowledge worker, knowledge manager.* hacer avanzar el conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.* hacer gala del conocimiento que uno tiene = air + knowledge.* hacer perder el conocimiento = knock + Nombre + out, knock + Nombre + unconscious.* hacer uso de un conocimiento = draw on/upon + knowledge.* impartir conocimiento = impart + knowledge.* inculcar conocimiento = instil + knowledge.* ingeniería del conocimiento = knowledge engineering.* ingeniero del conocimiento = knowledge engineer.* institucion del conocimiento = institution of learning.* intercambio de conocimientos = learning exchange, cross-fertilisation [cross-fertilization, -USA], cross-fertilisation of knowledge.* jefe de los servicios de gestión del conocimiento = chief knowledge officer (CKO).* metaconocimiento = meta-knowledge.* navegación por el conocimiento = knowledge navigation.* navegador del conocimiento = knowledge navigator.* obtener conocimiento = gain + an understanding.* ofrecer conocimiento = package + knowledge.* perder el conocimiento = lose + Posesivo + senses, pass out, lose + Posesivo + consciousness.* pérdida del conocimiento = unconsciousness, fainting, fainting fit, loss of consciousness.* personas sin conocimientos técnicos, las = non-technical, the.* presentar conocimiento = package + knowledge.* producto del conocimiento = knowledge record.* profundizar en el conocimiento = deepen + knowledge.* propagar el conocimiento = propagate + knowledge.* proporcionar conocimientos técnicos = supply + know-how.* quedarse sin conocimiento = lose + Posesivo + consciousness, pass out.* rama del conocimiento = branch of learning.* recobrar el conocimiento = regain + Posesivo + consciousness.* recuperar el conocimiento = regain + Posesivo + consciousness.* red de conocimiento = knowledge network.* servidor del conocimiento = knowledge server.* sin conocimiento = unconscious.* sin conocimiento de causa = unbeknown to, unbeknownst to.* sintetizar el conocimiento = synthesise + knowledge.* sistema basado en el conocimiento = knowledge-base system.* sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).* sociedad basada en el conocimiento = knowledge based society.* sociedad del conocimiento = knowledge society.* Sociedad para el Conocimiento Global = Global Knowledge Partnership.* suministrar conocimientos técnicos = supply + know-how.* tener conocimiento de = be privy to, be aware of.* toma de decisiones con conocimiento de causa = informed decision making.* tomar decisiones con conocimiento de causa = make + informed decisions.* transferencia de conocimiento = transfer of knowledge, knowledge transfer.* utilizar los conocimientos de Uno = put + Posesivo + knowledge to work.* * *1)a) ( saber) knowledgeb) conocimientos masculino plural ( nociones) knowledge2) (frml) ( información)dar conocimiento de algo a alguien — to inform o (frml) apprise somebody of something
pongo en su conocimiento que... — (Corresp) I am writing to inform you that...
llegar a conocimiento de alguien — to come to somebody's attention o notice (frml)
con conocimiento de causa: obró con conocimiento de causa (frml) he took this step, fully aware of what the consequences would be; hablo con conocimiento de causa — I know what I'm talking about
3) ( sentido) consciousnessperder/recobrar el conocimiento — to lose/regain consciousness
4) ( entendimiento)aún es pequeño, no tiene todavía conocimiento — he's not old enough to understand
* * *= cognition, competency, enlightenment, expertise, familiarisation [familiarization, -USA], familiarity, insight, knowledge, learning, acquaintance, understanding, cognisance [cognizance, -USA], connoisseurship, consciousness.Ex: The information-processing model of cognition, and developments in artificial intelligence encourage such comparisons = El modelo de la cognición sobre el procesamiento de la información de y los avances de la inteligencia artificial fomentan este tipo de comparaciones.
Ex: SLIS programmes intended to 'produce' librarians with competency in the use of IT have to be designed.Ex: Considered as necessary work in the interest of humanity and general enlightenment, bibliography gains ground as the years pass.Ex: Its primary function is to provide a centre for software and hardware expertise for its members.Ex: Step 1 Familiarisation: This first step involves the indexer in becoming conversant with the subject content of the document to be indexed.Ex: The most effective searchers are those who have both system experience and some familiarity with the subject area in which they are searching.Ex: The human indexer works mechanically and rapidly; he should require no insight into the document content.Ex: These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.Ex: It is the responsibility of educators to stretch their student's intellects, hone their skills of intuitive judgment and synthesis, and build a love of learning that will sustain them beyond the level of formal education.Ex: It is only with accumulating experience and many years of close study and acquaintance with bibliographic works that a really substantial body of knowledge of the potential of bibliographic sources is acquired.Ex: We librarians ought to have a clearer understanding of our stock-in-trade (books) and their function of social mechanism.Ex: The passive cognisance of growth causes considerable difficulties = El conocimiento pasivo del crecimiento causa dificultades importantes.Ex: This book explores the underlying institutional factors that help museum-based connoisseurship and aestheticism and university-based critical theory and revisionist scholarship exist.Ex: For example, the latter are unlikely to engage themselves in conservation issues as these now press upon the professional consciousness of librarians.* actualizar los conocimientos = upgrade + Posesivo + skills.* adquirir conocimiento = gain + knowledge, glean + knowledge, acquire + knowledge, build up + knowledge.* ampliar el conocimiento = expand + Posesivo + knowledge, expand + Posesivo + knowledge, widen + knowledge, broaden + knowledge, deepen + understanding.* ampliar las fronteras del conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.* análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.* análisis de dominios del conocimiento = domain analysis.* aprendizaje rico en conocimiento = knowledge-rich learning.* área de conocimiento = area of study.* área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.* aumentar el conocimiento = expand + Posesivo + knowledge, deepen + awareness.* aumento del conocimiento = knowledge building.* bannco de conocimiento = knowledge bank.* basado en el conocimiento = knowledge-based.* basado en las disciplinas del conocimiento = discipline-based.* bibliotecario con conocimientos de medicina = informationist.* búsqueda del conocimiento = quest for/of knowledge.* campo del conocimiento = field of knowledge.* centrado en el conocimiento = knowledge-centric.* ciencia del conocimiento = cognitive science.* compartir el conocimiento = knowledge sharing, pool + knowledge.* con conocimiento = authoritatively.* con conocimiento básico en el manejo de la información = information literate [information-literate].* con conocimiento básico en el uso de la biblioteca = library literate [library-literate].* con conocimiento de = appreciative of, conversant with.* con conocimiento de causa = knowingly, knowingly.* con conocimiento de informática = computer literate [computer-literate].* con conocimiento en el uso de Internet = Internet-savvy.* con conocimientos en = versed in.* con conocimientos sobre el correo electrónico = e-mail literate.* con el conocimiento de que = on the understanding that.* conjunto de conocimientos = body of knowledge.* conocimiento académico = academic knowledge.* conocimiento acumulado sobre un tema = lore.* conocimiento básico = working familiarity, working knowledge.* conocimiento científico = scientific knowledge.* conocimiento compartido = knowledge sharing.* conocimiento de base = foundation study.* conocimiento de cómo sobrevivir en el bosque = woodcraft.* conocimiento de embarque = bill of lading.* conocimiento de la existencia = awareness.* conocimiento de lengua = language skill.* conocimiento del objeto = object knowledge.* conocimiento de los diferentes soportes = media competency.* conocimiento detallado = intimate knowledge.* conocimiento de un área temática = area knowledge.* conocimiento documentado = recorded knowledge.* conocimiento enciclopédico = factual knowledge.* conocimiento en tecnología = technological skill.* conocimiento específico = expert knowledge.* conocimiento experto = expert knowledge, expertise.* conocimiento explícito = explicit knowledge.* conocimiento factual = declarative knowledge.* conocimiento humano = human consciousness.* conocimiento humano, el = human record, the.* conocimiento indígena = indigenous knowledge.* conocimiento lingüístico = language skill.* conocimiento mutuo = mutual knowledge.* conocimiento pasivo = nodding acquaintance.* conocimiento pleno = awareness.* conocimiento práctico = working knowledge, procedural knowledge.* conocimiento previo = foreknowledge.* conocimientos = knowledge base [knowledge-base].* conocimientos básicos = literacy.* conocimientos básicos de búsqueda, recuperación y organización de informació = information literacy.* conocimientos básicos de documentación = information literacy.* conocimientos básicos de informática = computer literacy.* conocimientos básicos en tecnología = technical literacy.* conocimientos básicos sobre el uso de las bibliotecas = library skills.* conocimientos de tecnología = techno-savvy, tech-savvy.* conocimientos en el manejo de la información = info-savvy.* conocimiento sobre una materia = subject knowledge.* conocimientos requeridos = job specs.* conocimiento tácito = tacit knowledge, tacit knowledge, tacit knowledge.* conocimiento técnico = know-how, technical knowledge.* conocimiento teórico = declarative knowledge.* con poco conocimiento de las nuevas tecnologías = technologically challenged.* corpus de conocimiento = corpus of knowledge.* crear un fondo común de conocimientos = pool + knowledge.* cúmulo de conocimiento = repository of knowledge, knowledge repository.* decisión con conocimiento de causa = informed decision.* difundir el conocimiento = spread + knowledge.* director ejecutivo de la gestión del conocimiento = knowledge executive.* dominio del conocimiento = knowledge domain.* economía basada en el conocimiento = knowledge driven economy.* economía del conocimiento = knowledge economy.* Era del Conocimiento, la = Knowledge Age, the.* estructuración del conocimiento = knowledge structuring.* examinar los conocimientos = test + knowledge.* falta de conocimiento = unfamiliarity.* filtro del conocimiento = knowledge filter.* fomentar el conocimiento = advance + knowledge.* fondo común de conocimientos = pool of knowledge, pool of expertise.* frontera del conocimiento = frontier of knowledge.* fundamentos del conocimiento, los = foundations of knowledge, the.* gestión del conocimiento = knowledge management (KM).* gestor del conocimiento = knowledge worker, knowledge manager.* hacer avanzar el conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.* hacer gala del conocimiento que uno tiene = air + knowledge.* hacer perder el conocimiento = knock + Nombre + out, knock + Nombre + unconscious.* hacer uso de un conocimiento = draw on/upon + knowledge.* impartir conocimiento = impart + knowledge.* inculcar conocimiento = instil + knowledge.* ingeniería del conocimiento = knowledge engineering.* ingeniero del conocimiento = knowledge engineer.* institucion del conocimiento = institution of learning.* intercambio de conocimientos = learning exchange, cross-fertilisation [cross-fertilization, -USA], cross-fertilisation of knowledge.* jefe de los servicios de gestión del conocimiento = chief knowledge officer (CKO).* metaconocimiento = meta-knowledge.* navegación por el conocimiento = knowledge navigation.* navegador del conocimiento = knowledge navigator.* obtener conocimiento = gain + an understanding.* ofrecer conocimiento = package + knowledge.* perder el conocimiento = lose + Posesivo + senses, pass out, lose + Posesivo + consciousness.* pérdida del conocimiento = unconsciousness, fainting, fainting fit, loss of consciousness.* personas sin conocimientos técnicos, las = non-technical, the.* presentar conocimiento = package + knowledge.* producto del conocimiento = knowledge record.* profundizar en el conocimiento = deepen + knowledge.* propagar el conocimiento = propagate + knowledge.* proporcionar conocimientos técnicos = supply + know-how.* quedarse sin conocimiento = lose + Posesivo + consciousness, pass out.* rama del conocimiento = branch of learning.* recobrar el conocimiento = regain + Posesivo + consciousness.* recuperar el conocimiento = regain + Posesivo + consciousness.* red de conocimiento = knowledge network.* servidor del conocimiento = knowledge server.* sin conocimiento = unconscious.* sin conocimiento de causa = unbeknown to, unbeknownst to.* sintetizar el conocimiento = synthesise + knowledge.* sistema basado en el conocimiento = knowledge-base system.* sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).* sociedad basada en el conocimiento = knowledge based society.* sociedad del conocimiento = knowledge society.* Sociedad para el Conocimiento Global = Global Knowledge Partnership.* suministrar conocimientos técnicos = supply + know-how.* tener conocimiento de = be privy to, be aware of.* toma de decisiones con conocimiento de causa = informed decision making.* tomar decisiones con conocimiento de causa = make + informed decisions.* transferencia de conocimiento = transfer of knowledge, knowledge transfer.* utilizar los conocimientos de Uno = put + Posesivo + knowledge to work.* * *A1 (saber) knowledgetiene algunos conocimientos de inglés he has some knowledge of English, he knows some EnglishB ( frml)(información): dio conocimiento del suceso a las autoridades he informed o ( frml) apprised the authorities of the incidentpuso el hecho en conocimiento de la policía she informed the police of the incident, she reported the incident to the policepongo en su conocimiento que … ( Corresp) I am writing to inform you that …al tener conocimiento del suceso upon learning of the incident ( frml)a esas horas no se tenía todavía conocimiento de la noticia at that time we/they still had not heard the newsciertas personas tienen conocimiento de sus actividades certain people are aware of her activitiesllegar a conocimiento de algn to come to sb's attention o notice ( frml)con conocimiento de causa: obró con conocimiento de causa ( frml); he took this step, fully aware of what the consequences would bete lo digo con conocimiento de causa I know what I'm talking aboutCompuesto:bill of lading, waybillC (sentido) consciousnessperder el conocimiento to lose consciousnesscuando recobró el conocimiento when he regained consciousness, when he came to o roundestar sin conocimiento to be unconsciousD(entendimiento): aún es pequeño, no tiene todavía conocimiento he's not old enough to understand* * *
conocimiento sustantivo masculino
poner algo en conocimiento de algn to inform sb of sth;
tener conocimiento de algo to be aware of sth
◊ perder/recobrar el conocimiento to lose/regain consciousness;
estar sin conocimiento to be unconscious
conocimiento sustantivo masculino
1 knowledge
2 (conciencia) consciousness
3 conocimientos, knowledge
♦ Locuciones: perder/recobrar el conocimiento, to lose/regain consciousness
con conocimiento de causa, with full knowledge of the facts
' conocimiento' also found in these entries:
Spanish:
braga
- ciencia
- conciencia
- desfallecer
- desvanecerse
- dominio
- error
- orientación
- parcela
- revelar
- sentida
- sentido
- experiencia
- perder
- pérdida
- reanimar
- recobrar
- saber
English:
acquaintance
- air
- black out
- blackout
- cognizance
- come to
- comprehensive
- consciousness
- familiarity
- grounding
- improve
- knock out
- knowledge
- notice
- privy
- recover
- self-awareness
- sketchy
- superficial
- thorough
- unconsciousness
- black
- knock
- know
- pass
* * *conocimiento nm1. [saber] knowledge;hablar/actuar con conocimiento de causa to know what one is talking about/doing;puso el robo en conocimiento de la policía she informed the police of the burglary;ponemos en su conocimiento que se ha detectado un error en el programa this is to inform you that an error has been detected in the program;no teníamos conocimiento de su dimisión we were not aware that he had resigned;al tener conocimiento del accidente, acudió inmediatamente al hospital when she found out about the accident she immediately went to the hospital;ha llegado a mi conocimiento que estás insatisfecho it has come to my attention that you are not happy2.conocimientos [nociones] knowledge;tengo algunos conocimientos de informática I have some knowledge of computers, I know a bit about computers;nuestros conocimientos acerca de la enfermedad son muy limitados our knowledge of the disease is very limited, we know very little about the disease3. [sentido, conciencia] consciousness;perder el conocimiento to lose consciousness;recobrar el conocimiento to regain consciousness;estaba tumbado en el suelo, sin conocimiento he was lying unconscious on the floor4. [juicio] (common) sense;no tiene todavía conocimiento para saber lo que es peligroso he doesn't yet have a sense of danger* * *m1 knowledge;poner alguien en conocimiento de algo inform s.o. of sth;para su conocimiento for your information;conocimientos pl ( nociones) knowledge sg2 MED consciousness;perder el conocimiento lose consciousness;sin conocimiento unconscious;recobrar el conocimiento regain consciousness* * *conocimiento nm1) : knowledge2) sentido: consciousness* * *1. (en general) knowledge2. (sentido) consciousness -
20 experiencia
f.1 experience.tiene mucha experiencia en la reparación de lavadoras he has a lot of experience at repairing washing machinesexperiencia laboral work experience2 experience (vivencia).sé por (propia) experiencia que este trabajo implica sacrificio I know from my own experience that this job involves a lot of sacrifices3 experiment (experimento).* * *1 (gen) experience2 (experimento) experiment\por experiencia from experience* * *noun f.* * *SF1) (=acontecimientos) experiencesaber por experiencia — to know by o from experience
2) (=experimento) experiment (en on)* * *1) (conocimiento, suceso) experienceexperiencia profesional/docente — professional/teaching experience
saber algo por experiencia — to know something by o from experience
2) ( experimento) experiment•* * *= experience, exposure, connoisseurship, seasoning.Ex. Any reliance on principles alone is rejected, and an attempt is made to codify experience.Ex. This article also examines the need for exposure to AI by all students in order to become familiar with capabilities and limitations of AI-based systems.Ex. This book explores the underlying institutional factors that help museum-based connoisseurship and aestheticism and university-based critical theory and revisionist scholarship exist.Ex. All the artists were influenced by their seasoning as commercial illustrators.----* acumular experiencia = garner + experience.* adquirido con la experiencia = experiential.* adquirir experiencia = gain + experience, cut + Posesivo + teeth (on).* ámbito de experiencia = circle of experience.* ampliar la experiencia = extend + experience, broaden + experience.* aprender de la experiencia = learn from + experience.* aprendizaje a través de la experiencia = experiential learning.* aprovechar la experiencia profesional = harness + expertise.* ASTINFO (Red Regional para el Intercambio de Información y Experiencias de l = ASTINFO (Regional Network for the Exchange of Information and Experience in Science and Technology in Asia and the Pacific).* aumentar la experiencia = deepen + experience.* compartir experiencias = share + experience.* compartir la experiencia profesional = pool + expertise.* con experiencia = experienced.* con experiencia profesional = professionally-qualified.* con la sabiduría que da la experiencia = with the benefit of hindsight.* conocer por experiencia = know (by/from) + experience.* con poca experiencia = inexperienced.* contar experiencias = tell + tales.* contar la experiencia = relate + experience, recount + experience.* crear un fondo común de experiencias profesionales = pool + expertise.* escuchar la voz de la experiencia = listen to + the voice of experience.* experiencia aleccionadora = awakening.* experiencia amarga = bitter experience.* experiencia cercana a la muerte = near death experience.* experiencia cotidiana = flux of experience.* experiencia de la vida = experience of life.* experiencia del mundo = worldliness.* experiencia del mundo real = real-world training.* experiencia + demostrar = experience + show.* experiencia de primera mano = first-hand experience.* experiencia desalentadora = downer.* experiencia difícil = bumpy ride.* experiencia docente = teaching experience.* experiencia en bibliotecas = library experience.* experiencia enriquecedora = learning experience.* experiencia + enseñar = experience + teach.* experiencia incomparable = experience of a lifetime.* experiencia inolvidable = experience of a lifetime.* experiencia irrepetible = experience of a lifetime.* experiencia laboral = work experience.* experiencia lectora = reading life.* experiencia liberadora = liberating experience.* experiencia maravillosa = experience of a lifetime.* experiencia mística = mystic experience.* experiencia personal = life experience, living experience, personal experience.* experiencia política = political experience.* experiencia positiva = success story.* experiencia práctica = field experience, hands on experience, practical experience.* experiencia profesional = career experience, expertise, staff expertise, professional skills, professional expertise, professional experience.* experiencia profesional común = pool of expertise.* experiencia traumática = traumatic experience.* experiencia única = experience of a lifetime.* experiencia vital = living experience.* experiencia vivida = life experience, living experience.* intercambiar experiencias = exchange + experience, share + experience.* intercambio de experiencias = exchange of experience.* la voz de la experiencia = the voice of experience.* mala experiencia = horror story, awful experience.* recoger experiencia = garner + experience.* servir de experiencia = chart + the waters.* servirse de la experiencia = draw on/upon + background.* servirse de la experiencia de = draw on/upon + experience of.* sin experiencia = inexperience, callow [callower -comp., callowest -sup.].* sufrir una experiencia = undergo + experience.* tener experiencia = have + experience.* terrible experiencia = ordeal.* toda una vida de experiencia = a lifetime of experience.* una gran experiencia = a wealth of experience.* un caudal de experiencia = a wealth of experience.* * *1) (conocimiento, suceso) experienceexperiencia profesional/docente — professional/teaching experience
saber algo por experiencia — to know something by o from experience
2) ( experimento) experiment•* * *= experience, exposure, connoisseurship, seasoning.Ex: Any reliance on principles alone is rejected, and an attempt is made to codify experience.
Ex: This article also examines the need for exposure to AI by all students in order to become familiar with capabilities and limitations of AI-based systems.Ex: This book explores the underlying institutional factors that help museum-based connoisseurship and aestheticism and university-based critical theory and revisionist scholarship exist.Ex: All the artists were influenced by their seasoning as commercial illustrators.* acumular experiencia = garner + experience.* adquirido con la experiencia = experiential.* adquirir experiencia = gain + experience, cut + Posesivo + teeth (on).* ámbito de experiencia = circle of experience.* ampliar la experiencia = extend + experience, broaden + experience.* aprender de la experiencia = learn from + experience.* aprendizaje a través de la experiencia = experiential learning.* aprovechar la experiencia profesional = harness + expertise.* ASTINFO (Red Regional para el Intercambio de Información y Experiencias de l = ASTINFO (Regional Network for the Exchange of Information and Experience in Science and Technology in Asia and the Pacific).* aumentar la experiencia = deepen + experience.* compartir experiencias = share + experience.* compartir la experiencia profesional = pool + expertise.* con experiencia = experienced.* con experiencia profesional = professionally-qualified.* con la sabiduría que da la experiencia = with the benefit of hindsight.* conocer por experiencia = know (by/from) + experience.* con poca experiencia = inexperienced.* contar experiencias = tell + tales.* contar la experiencia = relate + experience, recount + experience.* crear un fondo común de experiencias profesionales = pool + expertise.* escuchar la voz de la experiencia = listen to + the voice of experience.* experiencia aleccionadora = awakening.* experiencia amarga = bitter experience.* experiencia cercana a la muerte = near death experience.* experiencia cotidiana = flux of experience.* experiencia de la vida = experience of life.* experiencia del mundo = worldliness.* experiencia del mundo real = real-world training.* experiencia + demostrar = experience + show.* experiencia de primera mano = first-hand experience.* experiencia desalentadora = downer.* experiencia difícil = bumpy ride.* experiencia docente = teaching experience.* experiencia en bibliotecas = library experience.* experiencia enriquecedora = learning experience.* experiencia + enseñar = experience + teach.* experiencia incomparable = experience of a lifetime.* experiencia inolvidable = experience of a lifetime.* experiencia irrepetible = experience of a lifetime.* experiencia laboral = work experience.* experiencia lectora = reading life.* experiencia liberadora = liberating experience.* experiencia maravillosa = experience of a lifetime.* experiencia mística = mystic experience.* experiencia personal = life experience, living experience, personal experience.* experiencia política = political experience.* experiencia positiva = success story.* experiencia práctica = field experience, hands on experience, practical experience.* experiencia profesional = career experience, expertise, staff expertise, professional skills, professional expertise, professional experience.* experiencia profesional común = pool of expertise.* experiencia traumática = traumatic experience.* experiencia única = experience of a lifetime.* experiencia vital = living experience.* experiencia vivida = life experience, living experience.* intercambiar experiencias = exchange + experience, share + experience.* intercambio de experiencias = exchange of experience.* la voz de la experiencia = the voice of experience.* mala experiencia = horror story, awful experience.* recoger experiencia = garner + experience.* servir de experiencia = chart + the waters.* servirse de la experiencia = draw on/upon + background.* servirse de la experiencia de = draw on/upon + experience of.* sin experiencia = inexperience, callow [callower -comp., callowest -sup.].* sufrir una experiencia = undergo + experience.* tener experiencia = have + experience.* terrible experiencia = ordeal.* toda una vida de experiencia = a lifetime of experience.* una gran experiencia = a wealth of experience.* un caudal de experiencia = a wealth of experience.* * *A1 (conocimiento, práctica) experienceun médico con mucha experiencia a very experienced doctor, a doctor with a great deal of experienceno tengo ninguna experiencia en este tipo de trabajo I have no experience in this sort of workexperiencia laboral/profesional/docente work/professional/teaching experiencelo sé por experiencia propia I know from my own experience2 (hecho, suceso) experienceeste viaje ha sido una experiencia inolvidable this trip has been an unforgettable experienceB (experimento) experimentCompuesto:pilot scheme* * *
experiencia sustantivo femenino
◊ saber algo por experiencia to know sth by o from experience;
experiencia piloto pilot scheme
experiencia sustantivo femenino experience: lo sé por experiencia, I know it from experience
♦ Locuciones: con experiencia, experienced
sin experiencia, inexperienced
' experiencia' also found in these entries:
Spanish:
balanza
- baqueteada
- baqueteado
- curtida
- curtido
- dilatada
- dilatado
- docencia
- escaldada
- escaldado
- extracorpórea
- extracorpóreo
- fascinador
- fascinadora
- fascinante
- fructífera
- fructífero
- fructificar
- guarnición
- mundo
- sabiduría
- traumática
- traumático
- verde
- vivir
- acumular
- adquirir
- alguien
- amargo
- compensar
- contar
- cuidado
- envejecer
- escaso
- espeluznante
- función
- ganar
- imberbe
- inexperto
- marcar
- místico
- previo
- provecho
- saludable
- sobrado
- superar
- terrible
- trago
- valioso
- vasto
English:
around
- blot out
- build up
- come
- cost
- dispose
- downer
- draw on
- experience
- first-hand
- gain
- get through
- green
- hand
- have
- lack
- learned
- lesson
- live through
- mind-blowing
- miss
- ordeal
- previous
- think back
- time
- traumatic
- trying
- unforgettable
- unqualified
- unrewarding
- wide
- worthwhile
- background
- experienced
- familiarity
- from
- inexperience
- inexperienced
- know
- substitute
- weigh
- work
* * *experiencia nf1. [veteranía] experience;tiene mucha experiencia en la reparación de lavadoras he has a lot of experience at repairing washing machines;se necesita jefe de mantenimiento con amplia experiencia [en anuncio] wanted: maintenance foreman with extensive experience;¿qué experiencia tiene como jardinero? what experience do you have as a gardener?;la experiencia es la madre de la ciencia experience is the mother of wisdomexperiencia laboral work experience2. [vivencia] experience;viví una experiencia única I had a unique experience;sé por (propia) experiencia que este trabajo implica sacrificio I know from my own experience that this job involves a lot of sacrifices3. [experimento] experiment* * *f experience;por experiencia from experience;sin experiencia inexperienced* * *experiencia nf1) : experience2) experimento: experiment* * *experiencia n experience
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Science Museum — (Londres) Science Museum Informations géographiques Coordonnées … Wikipédia en Français
Science museum — (Londres) Science Museum Informations géographiques Coordonnées … Wikipédia en Français
Science Museum — Science Mu|se|um the Science Museum a large ↑museum in London containing many important scientific objects, which show the history and development of science and ↑technology … Dictionary of contemporary English
Science museum — For places named Science Museum or a list of similar buildings, see List of science museums. Demonstration of artificial lightning (in the Museum of Science, Boston) … Wikipedia
Science Museum — Stephenson s Rocket Das Science Museum (Wissenschaftsmuseum) ist ein Museum in London, Stadtteil South Kensington, Cromwell Road, bei dem die Darstellung der Entwicklung von Forschung und Technik im Mittelpunkt steht. Es ist Teil des Nationalen… … Deutsch Wikipedia
Science Museum — Britain’s largest museum of science and technology, in South Kensington, London, established in 1909. It contains many objects from the history of science, and has a large number of displays which the public can touch and operate as well as a… … Universalium
Science Museum de Londres — Science Museum Informations géographiques Pays … Wikipédia en Français
Science Museum (Londres) — Science Museum Informations géographiques Coordonnées … Wikipédia en Français
Science, Museum of — ▪ museum, Boston, Massachusetts, United States major American museum of science and technology, founded in 1830 in Boston, Massachusetts, as the Boston Society of Natural History. The society moved to permanent quarters in 1864, when it… … Universalium
Science Museum (London) — Coordinates: 51°29′51″N 0°10′29″W / 51.4975°N 0.174722°W / 51.4975; 0.174722 … Wikipedia
Science Museum of Minnesota — Coordinates: 44°56′34″N 93°05′55″W / 44.942787°N 93.098515°W / 44.942787; 93.098515 … Wikipedia