-
1 apto para circular
Ex. Many of the surviving mobiles are becoming obsolete or are no longer roadworthy.* * *Ex: Many of the surviving mobiles are becoming obsolete or are no longer roadworthy.
-
2 bigardear
• roadworthy• roam about• roam around• roam over -
3 apto
adj.1 apt, able, capable, competent.2 able-bodied, apt.* * *► adjetivo1 (apropiado) suitable, appropriate2 (capaz) capable, able3 (físicamente) fit\apto,-a para todos los públicos CINEMATOGRAFÍA U-certificate film, US rated Gno apto,-a CINEMATOGRAFÍA for adults only* * *(f. - apta)adj.fit, suitable* * *ADJ1) (=idóneo) suitable ( para for, to)fit ( para for, to)apto (para menores) — (Cine) suitable for children
no apto (para menores) — (Cine) unsuitable for children
apto para el servicio — (Mil) fit for military service
2) (=hábil) competent, capable3) (Escol) pass antes de s* * *- ta adjetivoa) [ser] <libro/película>b) < persona>no es apto para el cargo — he's not suitable o right for the job
* * *= apt.Ex. By building upon a more apt conceptual framework the transfer of information technology can play a role, albeit limited, in the development process.----* apto para circular = roadworthy.* apto para mayores de 13 años o menores acompañados = PG-13.* condición de estar apto para volar = airworthiness.* poco apto = inapt.* * *- ta adjetivoa) [ser] <libro/película>b) < persona>no es apto para el cargo — he's not suitable o right for the job
* * *= apt.Ex: By building upon a more apt conceptual framework the transfer of information technology can play a role, albeit limited, in the development process.
* apto para circular = roadworthy.* apto para mayores de 13 años o menores acompañados = PG-13.* condición de estar apto para volar = airworthiness.* poco apto = inapt.* * *apto -ta1 ‹libro/película› suitable ser apto PARA algo to be suitable FOR sthunos embutidos no aptos para el consumo sausages not fit for consumption2 ‹persona› apto PARA algo fit FOR sthno es una persona apta para ejercer esta profesión he is not fit to practice this professionapto para el servicio militar fit for military serviceno se le considera apto para el cargo he's not considered to be suitable o right for the job* * *
apto◊ -ta adjetivo [ser] apto para algo suitable for sth;
no es apto para el cargo he's not suitable o right for the job;
apto para el servicio militar fit for military service;
no apto para el consumo not fit for consumption
apto,-a adjetivo
1 (adecuado) suitable, appropriate [para, for]
2 (capacitado) capable, able
' apto' also found in these entries:
Spanish:
apta
- inhábil
- prestar
English:
eligible
- fit
- internal
- roadworthy
- suitable
- unfit
- unsafe
- unseaworthy
- unsuitable
- unsuited
- road
* * *apto, -a♦ adj1. [adecuado, conveniente] suitable ( para for);apta/no apta para menores [película] suitable/unsuitable for children;apto para el consumo humano fit for human consumption2. [capacitado] [físicamente] fit;lo declararon no apto para el servicio militar he was declared unfit for military service;no es apto para ocupar un puesto directivo he's not suited to a managerial position3. [candidato]los alumnos declarados aptos/no aptos students who have passed/failed♦ nmpass;saqué un apto/no apto I passed/failed* * *adj1 suitable ( para for);apto para menores película suitable for under-age children;apto para todos los públicos G (general audiences), Br universal3 EDU pass* * *apto, -ta adj1) : suitable, suited, fit2) hábil: capable, competent* * *apto adj suitable -
4 biblioteca móvil
(n.) = bookmobile, mobile library, mobileEx. A bookmobile is a library, sometimes a division of a public library, using a vehicle specially equipped and furnished to provide documents direct to the users who usually, by reason of distance, do not have easy access to library premises.Ex. A mobile library is a library, sometimes a division of a public library, using a vehicle specially equipped and furnished to provide documents direct to the users who usually, by reason of distance, do not have easy access to library premises.Ex. Many of the surviving mobiles are becoming obsolete or are no longer roadworthy.* * *(n.) = bookmobile, mobile library, mobileEx: A bookmobile is a library, sometimes a division of a public library, using a vehicle specially equipped and furnished to provide documents direct to the users who usually, by reason of distance, do not have easy access to library premises.
Ex: A mobile library is a library, sometimes a division of a public library, using a vehicle specially equipped and furnished to provide documents direct to the users who usually, by reason of distance, do not have easy access to library premises.Ex: Many of the surviving mobiles are becoming obsolete or are no longer roadworthy. -
5 circular
adj.1 circular.Su forma es circular Its shape is circular.2 orbicular.f.leaflet, circular, circular letter, flier.Ella me entregó la circular ayer She gave me the leaflet yesterday.v.1 to flow or circulate.2 to circulate.El sospechoso circuló mucho tiempo The suspect circulated a long time.La prensa circuló el rumor The press circulated=spread the rumor.3 to go round.4 to be spread, to go round.El rumor circula desde ayer The rumor was spread since yesterday.5 to distribute, to circulate, to deal out, to hand around.Ella circuló las invitaciones She circulated=handed out the invitations.* * *► adjetivo1 circular1 (carta) circular, circular letter1 (gen) to circulate, move, go round2 (líquido, electricidad) to circulate, flow4 figurado (rumor etc) to spread, get round\'Circule por la derecha' "Keep to the right"¡circulen! move along!* * *1. noun f. adj. 2. verb1) to circulate2) run3) walk4) flow* * *1. VI1) [vehículo] to runel metro no circula los domingos — the underground does not run on Sundays, there is no underground service on Sundays
este tren circula a muy alta velocidad — this train goes o travels o runs at very high speeds
mañana circularán muchos vehículos por las carreteras — there will be many vehicles on the roads tomorrow
2) [peatón] to walkpor favor, circulen por la acera — please walk on the pavement
¡circulen! — move along!
3) [ciudadano, mercancía] to move aroundlos españoles pueden circular libremente por la UE — Spaniards can move around freely o have free movement within the EU
4) [moneda] to be in circulation5) [sangre] to circulate; [agua] to flow6) [rumor] to go round, circulate2.VT to circulate3.ADJ (=redondo) circularun salón con o de forma circular — a circular o round hall
el autobús tiene un recorrido circular — the bus follows o has a circular route
4.SF (=carta) circular* * *Iadjetivo circularII 1.verbo intransitivo1) sangre/savia to circulate, flow; agua/corriente to flow2)a) transeúnte/peatón to walk; conductorcirculen, por favor! — move along please!
b) autobús/tren ( estar de servicio) to run, operate3) dinero/billete/sello to be in circulation4) noticia/rumor/memo to circulate, go around2.circular vt to circulateIIIfemenino circular* * *Iadjetivo circularII 1.verbo intransitivo1) sangre/savia to circulate, flow; agua/corriente to flow2)a) transeúnte/peatón to walk; conductorcirculen, por favor! — move along please!
b) autobús/tren ( estar de servicio) to run, operate3) dinero/billete/sello to be in circulation4) noticia/rumor/memo to circulate, go around2.circular vt to circulateIIIfemenino circular* * *circular11 = memo [memorandum], memorandum [memoranda -pl.; memo -abr.], news-sheet [newsheet], newsletter, circular letter.Ex: In most cases there was little substitution of e-mail for letters, memos, telephone calls, meetings or travel.
Ex: Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are those which convey information that is likely to be difficult to access, such as foreign documents or internal reports and memoranda and other documents which a limited circulation.Ex: Short abstracts comprising only one or two sentences, for instance, may be valuable in commercial information services, or local government news-sheets of the type produced by public libraries.Ex: A newsletter is a serial publication consisting of one or a few printed sheets containing news and/or information of interest to a special group.Ex: The computer is also programmed to print out circular letters and address labels to obtain up-dated information, which are sent to agencies every six months.circular22 = roundabout, circular, rotary, cyclic.Ex: 'I think that's about it, isn't it, Malcolm?' she said, rubbing her hands with a roundabout motion.
Ex: Products under threat include; greeting cards, circulars, information sheets, newspapers and magazines.Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.Ex: This algorithm handles cyclic graphs without unfolding the cycles nor looping through them.* bandeja circular para diapositivas = carousel.* presentación circular de títulos = wrap-around.* sierra circular = buzz saw, circular saw.* tesauro circular = circular thesaurus.circular33 = make + the rounds, range, pump, cruise, drive, drive along.Ex: You may have seen the lines making the rounds of library e-mail: 'A Zen librarian searched for 'nothing' on the Internet and received 28 million hits'.
Ex: We will be bringing scholars from all over the world both to range widely in our multiform collections and put things together rather than just take them apart.Ex: All air entering the building should be pumped through tanks of water to remove pollutants.Ex: The system also has an add-on, which allows users with low vision to cruise the Internet using a low vision interface.Ex: Tomás Hernández drove cautiously in the torrential rain, trying not to swerve on the slick pavement of the turnpike.Ex: A motorist who drove along 20ft of a railway line told police officers his sat nav had directed him to turn on to the track.* apto para circular = roadworthy.* circulaba el rumor de que = rumour had it that.* circula el rumor de que = rumour has it that.* circular de uno a otro = flow + back and forth.* circular libremente = wander + at large.* circular por = navigate (through).* dejar de circular = drop out of + circulation.* hacer circular = pass around.* hacer circular por = circulate round.* rumor + circular = rumour + circulate.* * *1 ‹movimiento› circularde forma circular circular, round2 ‹ruta› circularviA «sangre/savia» to circulate, flow; «agua/corriente» to flowB1 «transeúnte/peatón» to walkel tráfico circulaba a 25 km/h the traffic was traveling at 25 kphcirculan por la izquierda they drive on the leftapenas circulaba gente por las calles there was hardly anybody (walking) in the streets¡circulen, por favor! move along please!2 «autobús/tren» (estar de servicio) to run, operateel autobús que circula entre estas dos poblaciones the bus which runs o operates between these two townsC «dinero/billete/sello» to be in circulationD «noticia/rumor» to circulate, go around ( colloq)circulan rumores sobre su divorcio there are rumors going around o circulating about their divorce■ circularvtto circulatecircular* * *
circular 1 adjetivo
circular;
■ sustantivo femenino
circular
circular 2 ( conjugate circular) verbo intransitivo
[agua/corriente] to flow
( referido al tráfico):
verbo transitivo
to circulate
circular
I adj (con forma de círculo) circular
II f (notificación) circular
III verbo intransitivo
1 (la sangre) to circulate
(un líquido, el aire) to flow
2 (tren, autobús) to run: los coches circulaban a gran velocidad, the cars were being driven very fast
(un peatón) to walk: peatón, circule por la izquierda, (en letrero) pedestrians, keep left
3 fig (difundirse un rumor) to go round
(moneda) to be in circulation
' circular' also found in these entries:
Spanish:
rotonda
- redondel
English:
bandy about
- circular
- circulate
- flow
- get about
- go about
- move along
- move on
- pass round
- pie chart
- put about
- roadworthy
- run
- disk
- mingle
- move
- road
- round
- socialize
* * *♦ adjcircular♦ nfcircular♦ viabre la ventana para que circule el aire open the window to let some air inel tren de alta velocidad circula a 200 km/h the high-speed train travels at 200 km/h;en el Reino Unido se circula por la izquierda they drive on the left in the United Kingdom4. [moneda] to be in circulation5. [capital, dinero] to circulate6. [difundirse] to go round;circula el rumor de que ha muerto there's a rumour going round that he's died;la noticia circuló rápidamente the news quickly got round♦ vt[de mano en mano] to circulate;hicieron circular un documento secreto entre los periodistas they had a secret document circulated among the press* * *I adj circularII f circularIII v/i1 circulate2 AUTO drive, travel3 de persona move (along);¡circulen! move along!* * *circular vi1) : to circulate2) : to move along3) : to drivecircular adj: circularcircular nf: circular, flier* * *circular vb1. (sangre) to circulatecirculan muchos coches por esta calle a lot of cars use this street / this is a very busy street1.700 autobuses circulan por la capital there are 1,700 buses operating in the capital4. (rumor) to go round -
6 circular3
3 = make + the rounds, range, pump, cruise, drive, drive along.Ex. You may have seen the lines making the rounds of library e-mail: 'A Zen librarian searched for 'nothing' on the Internet and received 28 million hits'.Ex. We will be bringing scholars from all over the world both to range widely in our multiform collections and put things together rather than just take them apart.Ex. All air entering the building should be pumped through tanks of water to remove pollutants.Ex. The system also has an add-on, which allows users with low vision to cruise the Internet using a low vision interface.Ex. Tomás Hernández drove cautiously in the torrential rain, trying not to swerve on the slick pavement of the turnpike.Ex. A motorist who drove along 20ft of a railway line told police officers his sat nav had directed him to turn on to the track.----* apto para circular = roadworthy.* circulaba el rumor de que = rumour had it that.* circula el rumor de que = rumour has it that.* circular de uno a otro = flow + back and forth.* circular libremente = wander + at large.* circular por = navigate (through).* dejar de circular = drop out of + circulation.* hacer circular = pass around.* hacer circular por = circulate round.* rumor + circular = rumour + circulate. -
7 vehículo
m.1 vehicle, ride, car, conveyance.2 medium, means, vehicle.* * *1 (gen) vehicle2 (coche) car3 figurado vehicle4 figurado (enfermedades) transmitter, carrier* * *noun m.* * *SM1) (Aut) vehicle2) [de modas, ideas] vehicle (de for)3) (Med) carrier, transmitter (de of)* * *masculino vehicle* * *masculino vehicle* * *vehículo11 = vehicle.Ex: War, for example, is divided into Militaria, War, World War I, World War II, Vehicles and Equipment.
* alquiler de vehículos = car rental.* en el vehículo = on board.* SUV (vehículo utilitario deportivo) = SUV (sport utilitarian vehicle).* vehículo acorazado = armoured vehicle.* vehículo aerodeslizante = air-cushion vehicle.* vehículo agrícola = farm vehicle, agricultural vehicle.* vehículo anfibio = amphibious vehicle, amphibian vehicle.* vehículo blindado = armoured vehicle, armoured car.* vehículo blindado para el transporte de tropas = armoured personnel carrier, personnel carrier.* vehículo comercial = commercial vehicle, commercial vehicle.* vehículo con ruedas en línea = cycle.* vehículo de dos ruedas en línea = two-wheeler.* vehículo de emergencia = emergency vehicle.* vehículo de pasajeros = passenger vehicle.* vehículo de tierra a motor = motor land vehicle.* vehículo de transporte de pasajeros = passenger vehicle.* vehículo ligero = light vehicle.* vehículo lunar = rover, lunar vehicle.* vehículo pesado = heavy vehicle.* vehículo propulsado por el esfuerzo físico humano = human-powered vehicle.* vehículo todoterreno = all-terrain vehicle, off-road vehicle.vehículo22 = vehicle.Nota: Sentido figurado.Ex: This journal serves as a vehicle for the continuing education of librarians, as a showcase for current practice and as a spotlight for significant activities.
* * *1 ( Transp) vehiclevehículo deportivo utilitario sports utility vehicle, SUV2 (medio de transmisión) vehicleel programa le sirvió como vehículo para dar a conocer sus ideas he used the program as a vehicle to publicize his ideasel aire es el vehículo de las ondas sonoras air is the medium through which sound waves are transmittedlos mosquitos son vehículos transmisores de enfermedades mosquitoes transmit disease o are carriers of diseaseCompuestos:car, automobile ( AmE)spacecraft* * *
Del verbo vehicular: ( conjugate vehicular)
vehiculo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
vehiculó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
vehicular
vehículo
vehículo sustantivo masculino
vehicle
vehículo sustantivo masculino vehicle
' vehículo' also found in these entries:
Spanish:
blindada
- blindado
- cabeceo
- descender
- desmontar
- faro
- frenar
- huella
- manejable
- montarse
- nodriza
- oruga
- parada
- parado
- paseo
- patinar
- placa
- propulsar
- remolcar
- remolque
- rodar
- rodaje
- secuestrar
- secuestrador
- secuestradora
- secuestro
- seguimiento
- tirón
- tumbo
- virar
- aproximar
- arrancar
- arrollar
- automotor
- barrer
- bomba
- chocar
- conducir
- conductor
- correr
- demoroso
- derrapar
- descargar
- desequilibrar
- desviar
- detener
- detenido
- documentación
- dominar
- embargar
English:
alight
- armor
- armour
- caravan
- career
- diesel
- dilapidated
- drive
- four-wheel drive
- get into
- get off
- lurch
- pile in
- pull
- ridesharing
- roadworthy
- runaway
- RV
- set down
- skid
- test drive
- transporter
- travel
- vehicle
- window
- death
- drunk driving
- HGV
- motor
- move
- ram
* * *vehículo nm1. [medio de transporte] vehiclevehículo espacial spacecraft;vehículos industriales industrial vehicles;vehículo lanzador launching vehicle;2. [medio de propagación] [de enfermedad] carrier;[de ideas] vehicle* * *m1 tb figvehicle2 MED carrier* * *vehículo nm: vehicle♦ vehicular adj* * *vehículo n vehicle -
8 andar sin rumbo fijo
• roadway• roadworthy• roam• roam about• roam around• roam over• wander about carelessly• wander about the streets• wander about without purpose• wander aimlessly about• wander through• wanderdingly -
9 autopista
• driveway• expressway• free-way• freeway• highs• Highway Code• motorway• roadstead• roadsweeper• roadway• roadworthy• superhighway -
10 callejear
• gad about• gad around• gallivant• live in the street• loiter• loiter about• pound the asphalt• roadway• roadworthy• roam• roam about• roam around• roam over• roam the seas• roam the streets• roam the world• stroll about the streets• walk the horses• walk the tightrope• wander about aimlessly• wander about without destination• wander aimlessly about• wander away -
11 deambular
• ambulate• idle around• range far and wide• roadworthy• roam about• roam around• roam over• rove• scrounge around• Wales• walk about aimlessly• WAN• wander about• wander about carelessly• wander about the streets• wander about without purpose• wander aimlessly about• wander through• wanderdingly -
12 en buen estado para circular
• roadster• roadway• roadworthy• roamDiccionario Técnico Español-Inglés > en buen estado para circular
-
13 en buenas condiciones
• in conclusion• in confidence• in good physical condition• in good spirits• roadster• roadway• roadworthy• roam• up to par -
14 merodear los alrededores
• roadway• roadworthy• roam• roam about• roam around• roam overDiccionario Técnico Español-Inglés > merodear los alrededores
-
15 vagabundeo
• loitering• roadsweeper• roadworthy• roam• roam about• roam the streets• roamer• roaming• roan• strolling-about• vagabondage• vagrancy• wanderdingly• wanderer• wandering albatross• wandering jenny• wandering-about• wanderingly -
16 vagar
• Lazarus• laze around• roadworthy• roam about• roam around• roam over• scrounge around• walk after• walk all the way round• WAN• wander about -
17 vía de comunicación
• communication route• roadstead• roadsweeper• roadway• roadworthy• thoroughfare
См. также в других словарях:
roadworthy — ► ADJECTIVE ▪ (of a vehicle) fit to be used on the road. DERIVATIVES roadworthiness noun … English terms dictionary
roadworthy — adjective Date: 1819 fit for use on the road < a roadworthy vehicle > • roadworthiness noun … New Collegiate Dictionary
roadworthy — roadworthiness, n. /rohd werr dhee/, adj., roadworthier, roadworthiest. in suitable operating condition or meeting accepted standards for safe driving on the road: a roadworthy automobile. [1810 20; ROAD + WORTHY] * * * … Universalium
roadworthy — adjective Being able to be driven, or suitable for driving, on the open road. The coupe shrieked as it hit the curve, but Harry managed the twist with precision and the roadworthy car responded … Wiktionary
roadworthy — road|wor|thy [ˈrəudˌwə:ði US ˈroudˌwə:r ] adj a vehicle that is roadworthy is in good condition and safe enough to drive >roadworthiness n [U] … Dictionary of contemporary English
roadworthy — adjective a vehicle that is roadworthy is in good condition and safe enough to drive roadworthiness noun (U) … Longman dictionary of contemporary English
roadworthy — road|wor|thy [ roud,wɜrði ] adjective safe to drive … Usage of the words and phrases in modern English
roadworthy — adj. suitable to be driven on the road … English contemporary dictionary
roadworthy — adjective (of a vehicle) fit to be used on the road. Derivatives roadworthiness noun … English new terms dictionary
roadworthy — UK [ˈrəʊdˌwɜː(r)ðɪ] / US [ˈroʊdˌwɜrðɪ] adjective safe to drive … English dictionary
roadworthy — [ˈrəʊdˌwɜːði] adj safe to drive … Dictionary for writing and speaking English