-
1 virar
virar -
2 virar
v.1 to turn (round).virar en redondo to turn round; to do a volte-face o U-turn; (figurative) (persona) to change radically (ideas, política)2 to tone (photography).* * *1 MARÍTIMO to tack, put about2 AUTOMÓVIL to turn round3 figurado to change1 (en fotografía) to tone\virar en redondo figurado to change completely* * *verbto turn, tack* * *1. VT1) (Náut) to put about, turn2) (Fot) to tone3) (LAm) (=dar vuelta a) to turn (round); (=invertir) to turn over, turn upside down4) (Caribe) (=azotar) to whip2. VI1) (=cambiar de dirección) to change direction, turn; (Náut) to tack, go about; [vehículo] to turn; (con violencia) to swerve2) (=cambiar de parecer) to change one's views; [voto] to swingvirar en redondo — to swing round completely, make a complete volte-face
3.See:* * *1.verbo intransitivoa) (Náut) to tack, go aboutb) vehículo/conductor to turnc) política/partido to veer2.virar vt1)a) (Náut) to tackb) <traje/cuello> to turn2) (Fot) to tone* * *----* virar bruscamente = swerve.* * *1.verbo intransitivoa) (Náut) to tack, go aboutb) vehículo/conductor to turnc) política/partido to veer2.virar vt1)a) (Náut) to tackb) <traje/cuello> to turn2) (Fot) to tone* * ** virar bruscamente = swerve.* * *virar [A1 ]vi1 ( Náut) to tack, go about2 «vehículo/conductor» to turnviró bruscamente she swerved sharply3 (cambiar de ideas, orientación) «política/partido» to veerha virado hacia una postura más radical he has veered toward a more radical positionla conversación viró hacia el arte the conversation turned to art■ virarvtA1 ( Náut) to tack, put … about2 ‹traje/cuello› to turnB ( Fot) to tone* * *
virar ( conjugate virar) verbo intransitivo
virar verbo intransitivo
1 (girar: un vehículo) to turn
(con brusquedad) to swerve
(un barco) to tack, veer
2 (en las ideas) to change, shift
' virar' also found in these entries:
English:
put about
- swing
- swerve
- veer
* * *♦ vt1. [girar] to turn (round)2. Fot to tone♦ vi1. [girar] to turn (round);Náut to tack;virar en redondo to turn round2. [cambiar] [persona] to do a volte-face o U-turn;[ideas, política] to change radically* * *II v/t FOT tint* * *virar vi: to tack, to turn, to veer* * *virar vb to turn -
3 virar
bi'rarvverbo transitivo1. [girar] drehen————————verbo intransitivo[girar] drehenvirarvirar [bi'rar]num1num (girar) wenden; (curva) eine Kurve nehmen; virar en redondo ( también figurativo) eine Kehrtwende machen; la grúa viró a la izquierda der Kran schwenkte nach links (aus)num1num (girar) wendennum2num (el volante) herumreißen -
4 virar
1. vivirar a, hacia la derecha, izquierda — поверну́ть напра́во, нале́во
virar en redondo — поверну́ть наза́д, на сто во́семьдесят гра́дусов пр и перен
2) перен ( о человеке) измени́ться; перестро́иться2. vtвири́ровать ( фотографию) -
5 virar
1. vt1) поворачивать (автомобиль, судно)2) мор. менять галс2. vi1) делать вираж, поворачивать (об автомобиле, судне) -
6 virar
1. vt1) поворачивать (автомобиль, судно)2) мор. менять галс3) фото вирировать4) Кан. о-ва вертеть, крутить5) Ам. глядеть, смотреть2. vi1) делать вираж, поворачивать (об автомобиле, судне)2) перестраиваться, изменять убеждения (способ действий) -
7 virar
гл.1) общ. (о самолёте, машине) развернуть, (о самолёте, машине) разворачивать, делать вираж, повернуть (о дороге, машинах, кораблях и т. п.), поворачивать (о дороге, машинах, кораблях и т. п.), свернуть (тж. о дороге), сворачивать (тж. о дороге)2) мор. вертеть ворот, менять галс3) разг. (направить в сторону - лошадь, машину и т. п.) свернуть, (направить в сторону - лошадь, машину и т. п.) сворачивать4) амер. смотреть, глядеть5) тех. делать поворот, делать разворот6) фото. вирировать7) Куб. бить, сечь, пороть -
8 virar
vt; Куба1) перевора́чивать, перевёртывать что-л.2) поро́ть, нака́зывать плёткой кого-л. -
9 virar
• veer away -
10 virar
• Cu kroutit• otočit• stočit• zatočit* * *• Am převrhnout do sebe (sklenku)• Am převrátit do sebe (sklenku)• Cu obrátit list (změnit téma hovoru)• Cu odkráglovat (koho)• Cu vrátit se• fot. tónovat (snímky)• tech. zvedat navijákem• otočit se (při jízdě aj.)• stočit se (při jízdě aj.)• zatočit se (při jízdě aj.)• změnit názor• změnit smýšlení -
11 VIRAR
v:Suut, ch'eet. -
12 virar
-
13 virar
1. tr 1) мор. променям курс; 2) фот. промивам филмова лента с разтвор; 2. prnl 1) променям посоката, правя завой (за превозно средство); 2) разг. обръщам се, връщам се; 3) прен. развивам се, търпя еволюция (в идеи, поведение и др.). -
14 virar en redondo
virar en redondo( también figurativo) eine Kehrtwende machen -
15 virar en redondo
figurado to change completely -
16 virar bruscamente
-
17 virar a un costado
гл.общ. свернуть в сторону -
18 virar de bordo
гл.общ. делать поворот, менять галс -
19 virar a babor
• turn to port -
20 virar al revés
• turn inside out
См. также в других словарях:
virar — a casaca. virar a o vento virou ao Sul. virar de virar de lado. virar para virar para a direita; virar para sul. virar por viraste por aquela rua … Dicionario dos verbos portugueses
virar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: virar virando virado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. viro viras vira viramos viráis viran viraba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
virar — v. tr. 1. Voltar, volver de um lado para o outro. 2. Pôr do avesso. 3. Voltar a um lado. 4. Voltar completamente. 5. Voltar para cima. 6. Revirar, voltar para trás ou para o mesmo ponto. 7. Dirigir; apontar. 8. Despejar até à ultima gota;… … Dicionário da Língua Portuguesa
virar — (Del celtolat. *virāre; cf. galés gwyro, desviarse, inclinarse hacia un lado). 1. tr. En fotografía, sustituir la sal de plata del papel impresionado por otra sal más estable o que produzca un color determinado. 2. Mar. Cambiar de rumbo o de… … Diccionario de la lengua española
Virar — Infobox Indian Jurisdiction native name = Virar | type = city | latd = 19.47 | longd = 72.8 locator position = right | state name = Maharashtra district = Thane leader title = leader name = altitude = 11 population as of = 2001 population total … Wikipedia
virar — vira tourner; retourner. Virar bandiera, virar casaca : tourner casaque. Virar bèu : réussir. Virar coma un pòrc malaut : tourner comme un lion en cage. Dins un virar d uelh : en un clin d œil. Virar lo pè : rebrousser chemin. De qué vira ? de… … Diccionari Personau e Evolutiu
virar — (Del celta virare.) ► verbo intransitivo 1 Cambiar un vehículo, un avión o una embarcación su dirección: ■ de repente el coche viró a la derecha. SINÓNIMO girar 2 Cambiar una persona de ideas o de manera de actuar: ■ viró a lo largo de toda su… … Enciclopedia Universal
virar — {{#}}{{LM SynV41010}}{{〓}} {{CLAVE V40013}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}virar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} girar • torcer • doblar • volver • dar la vuelta = {{<}}2{{>}} {{※}}esp. mer.{{¤}} retroceder =… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Virar — Original name in latin Virr Name in other language Virar, Virr State code IN Continent/City Asia/Kolkata longitude 19.4559 latitude 72.81136 altitude 9 Population 150357 Date 2013 02 08 … Cities with a population over 1000 database
virar — vi|rar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
virar — intransitivo girar, doblar, torcer. * * * Sinónimos: ■ girar, torcer, doblar, tornar, volver, desviarse, cambiar, voltear, invertir … Diccionario de sinónimos y antónimos